UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A mother and her two children were stabbed to death in a slasher incident.通り魔事件で母子3人が刺殺された。
Opportunity makes a thief.すきを与えると魔がさすもの。
They were hindered in their study.彼らは勉強の邪魔をされた。
It was as if the devil was chasing after him.まるで悪魔にでも追いかけられてるみたいだ。
Don't interfere with me.私の邪魔をしないでください。
She always interferes with him.彼女はいつも彼の邪魔をする。
This is not witchcraft.これは魔法ではありません。
Don't cut in while we're talking.僕たちの話の邪魔をするなよ。
Don't disturb me while I am studying.私の勉強の邪魔をしないでくれ。
Can I hang out here till seven?7時までここにお邪魔していていいかい?
You get in my way?邪魔するのか。
She rides to the black sabbath.女は悪魔の宴へと向かう。
The Devil made me do it.悪魔が私にそうさせるのです。
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
You are in my way.あなたは私の邪魔をしています。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
The director cast me as the devil.監督は私に悪魔の役をくれた。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
The prince was turned by magic into a frog.王子は魔法でカエルに変えられた。
Give the devil his due.悪魔にも当然与えるべきものは与えよ。
Don't interrupt me while I am speaking.私が話をしている時は邪魔しないで下さい。
I must have stolen it when I lost control of myself momentarily.一瞬魔が差して盗んでしまった。
Am I bothering you?お邪魔ではありませんか。
I'm not a magician.私は魔法使いではありません。
I didn't call on you for fear of disturbing you.僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。
The man sold his soul to the devil.その男は悪魔に魂を売った。
Do you mind my visiting you tomorrow?明日、お邪魔してもかまいませんか。
So, was there a time when you were a wizard, too?エドガーさんは魔法使いだった事もあるんですか。
The hat on the desk is Chama's.机の上の帽子は、茶魔のです。
The prince was changed into a tree by magic.王子は魔法で木に変えられた。
“The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.サルマン・ラシュディの『悪魔の詩』は、近代文学の傑作の一つと見なされている。
I'll use magic on him and turn him into a frog.あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
It is in the way.邪魔なのです。
We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
Leave me alone.私の邪魔をしないでくれ。
Don't interfere with my work.仕事をしているときに私の邪魔をしないでください。
Parked cars are in the way.駐車は通り道の邪魔になる。
Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。
Please don't distract me from my work.仕事の邪魔をしないでください。
He is a devil in human shape.彼は人間の姿をした悪魔だ。
The sight tempted him to steal.彼はそれを見るとふと魔がさして盗んだ。
Enter in a contractual agreement with me and become a young magical girl!僕と契約して 魔法少女になってよ。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
Forgive me for interrupting the other day.先日はお邪魔してすいませんでした。
I have no intention whatever of disturbing you.私はあなたの邪魔をするつもりは全くありません。
Go jump in the lake.離れて邪魔にならないようにする。
The snow on the road was in the way of the traffic.路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
Don't distract me while I am studying.勉強中に邪魔をしないでくれ。
Don't interrupt me while I am talking.私が話をしているときは邪魔しないでくれ。
The wicked witch cast an evil spell on the man and turned him into an insect.意地の悪い魔女が男にとんでもない魔法をかけて、虫に変えてしまった。
Get them out of the way.それらを邪魔にならないところに置いてください。
Don't interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。
The old man got in her way.その老人が彼女の邪魔をした。
They were hindered in their study.彼らの勉強を邪魔された。
She put him under a spell.彼女は彼に魔法をかけた。
I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me.黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。
She is habitually late.彼女は遅刻魔だ。
May I interrupt you?ちょっとお邪魔してよろしいですか。
You are in my way.君は僕の邪魔をしている。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
He was impeded in his work.彼は仕事の邪魔をされた。
I don't like to be disturbed.私は邪魔されたくない。
Sorry for the intrusion.お邪魔してしまってすみません。
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered.「邪魔をしてはいけないよ。彼女は今、仕事中なのだから。」と彼は小声で言った。
"If you don't get in our way any more, I could see my way to letting bygones be bygones." "That's remarkably generous ..."「もう俺たちの邪魔をしないなら、今までのことは水に流してやってもいいけど?」「やけに寛大なんだな・・・」
The witch hunt has begun.魔女狩りが始まってしまった。
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
A person will have the face of an angel when borrowing something, but the face of the devil when returning it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
The demon lord finally lost conciousness and fell to the floor with a thud.魔王はついに気を失ってどうと倒れた。
I don't want to intrude on them if they're busy.忙しくしているなら彼らの邪魔をしたくはない。
Devil may come.悪魔がやってくるかもしれないよ。
He was charmed against all evil.彼はすべての悪から魔力で守られた。
They obstructed our plan.彼らは我々の計画を邪魔した。
Don't stand in my way.私の邪魔をするな。
Please don't interrupt me while I'm talking.お願いだから、私が話をしている時に邪魔をしないでくれ。
Forgive me for interrupting you the other day.先日、あなたの邪魔をしたことをゆるしてください。
"Do you mind if I call on you sometime?" "No, not at all."「そのうちに、あなたのところにお邪魔してもいいですか」「どうぞ、どうぞ」
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
I believe in magic.わたしは魔法を信じている。
Just between you and me, that fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った見苦しい魔女はダイエット中なの。
Please don't cut in while I'm talking with him.彼と話している間は話の邪魔をしないで下さい。
If men are wolves then women are devils.男は狼なら女は魔物だ。
Those chairs are in the way.それらの椅子は邪魔になっています。
I'm sorry to bother you.邪魔してすみません。
The wicked witch cast a spell on the man and turned him into a bug.悪い魔女は呪文をかけてその男を虫に変えてしまった。
I'm disturbing you.俺は邪魔だよ。
Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me!ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ!
I'm the witchfinder general.我こそ魔女がりの大将。
I'm sorry that I bothered you.邪魔して悪かったね。
They are in the way.邪魔になっています。
She is possessed by a devil.彼女は悪魔に取り付かれている。
It's a distraction.邪魔だ。気が散るよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License