Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He's always breaking into our conversation. | 彼はいつも私たちの会話に割り込んできます。 | |
| She should eat breakfast. | 彼女は朝食を食べた方がいい。 | |
| John always breaks the ice in class. | ジョンは授業中いつも口火を切る。 | |
| What do you want for breakfast? | 朝食に何を食べたいですか。 | |
| 100 meters, will they break 10 seconds? | 100メートル、10秒切れる? | |
| It was my father's wont to read the newspaper before breakfast. | 朝食前に新聞を読むのが父の習慣だった。 | |
| Bread and butter is their usual breakfast. | バターをぬったパンを、彼らは普通朝食にしている。 | |
| Hardly had he finished breakfast when the doctor came. | 彼が朝食を食べ終わるか終わらないうちにお医者さんが来た。 | |
| He suffered a nervous breakdown. | 彼は神経衰弱になっていた。 | |
| I took neither breakfast nor lunch. | 私は朝食も昼食もとらなかった。 | |
| I have not eaten breakfast yet. | 私はまだ朝食をとっていない。 | |
| She is getting breakfast ready. | 彼女は朝食の準備をしている。 | |
| I resolved to break up with her cleanly. | 私はきっぱりと彼女と別れる決心をした。 | |
| I used to take a walk before breakfast. | 私は朝食前によく散歩したものだった。 | |
| What did you eat for breakfast? | 朝食に何をとりましたか。 | |
| I watched television during a break in my studies. | 勉強の合間に私はテレビをみた。 | |
| Anyone breaking the rules will be asked to leave on the spot. | 規則を破ればだれでもすぐに出て行ってもらいます。 | |
| I have been writing since two o'clock without a break. | 2時からずっと続けて書いている。 | |
| You need to have breakfast. | 君は、朝食を食べる必要がある。 | |
| You'd better break off smoking. | 煙草は止めたほうがいいよ。 | |
| What do you usually have for breakfast? | 朝ご飯に何を食べますか。 | |
| I am in the habit of going for a walk before breakfast. | 私は朝食前に散歩をする習慣があります。 | |
| Tom has already finished breakfast. | トムはもう朝食を食べてしまった。 | |
| Tom would never break a promise. | トムは決して約束をやぶらない人である。 | |
| You should have breakfast every day. | あなたは毎日朝食をとるべきです。 | |
| What will become of our offspring if a nuclear war breaks out? | もし核戦争になったら、われわれの子孫はどうなるのでしょう。 | |
| It'll take a few days to break in these shoes. | この靴を履き慣らすには数日かかるだろう。 | |
| You mustn't touch it, because it'll break easily. | それにふれてはいけない。なぜならすぐに割れてしまうから。 | |
| What do you do before breakfast? | あなたは朝食の前になにをしますか。 | |
| As I didn't have any breakfast, I am very hungry now. | 朝食は何も食べなかったので今とてもお腹がすいている。 | |
| I always have coffee and toast for breakfast. | 朝食はいつもコーヒーとトーストです。 | |
| This work is enough to break my back. | この仕事は私には荷が重すぎる。 | |
| I'd like to take a short break. | 少し休みたいのですが。 | |
| What do you want for breakfast? | 朝ご飯は何がいい? | |
| You will be punished if you break the law. | 法を破れば罰せられるだろう。 | |
| If a fire should break out, I would make off with my flute. | もし火事が起きたら、私はフルートをもって逃げるだろう。 | |
| She met him for breakfast. | 彼女は彼に朝食で会った。 | |
| I can't dispense with coffee at breakfast. | 私は、朝食の時に、コーヒーなしではすませられない。 | |
| He usually looks through the newspapers before breakfast. | 彼はいつも朝食前に新聞に目を通す。 | |
| Why don't we break off for a while and have some coffee? | ちょっと手を休めてコーヒーを飲もうじゃないか。 | |
| Come what may, I will not break my word. | どんなことがあろうと約束は破らない。 | |
| I have not finished breakfast yet. | 私はまだ朝食を済ませていません。 | |
| She proposed that we take an hour's break for lunch. | 彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。 | |
| You cannot make an omelet without breaking eggs. | 卵を割らなくてはオムレツは作れない。 | |
| A quarrel brought about the break. | 仲たがいをした原因は口げんかであった。 | |
| Father is in the habit of reading the paper before breakfast. | お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。 | |
| The war didn't break out by accident. | その戦争は偶然に勃発したわけではない。 | |
| I think you're partly to blame for the negotiation breakdown. | 交渉が失敗した責任の一端は君にあると思う。 | |
| He used to have bread for breakfast. | 彼は朝食にはきまってパンを食べたものだった。 | |
| Tom is the only man in the world that is likely to break that record. | トムは世界で唯一その記録を破りそうな男だ。 | |
| Please take care not to break this vase. | この花瓶を割らないように注意してください。 | |
| Mrs. West is busy getting breakfast ready. | ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。 | |
| Nobody can break his record. | 彼の記録は誰も破れない。 | |
| It is unexpected what breaks out. | 何が起こるか予測できない。 | |
| My kids have their spring break soon. | 私の子供達はもうすぐ春休みです。 | |
| You ought not to break your promise. | 約束を破るべきではありません。 | |
| Jimmy, breakfast is ready. Come downstairs. | ジミー、朝ごはんできたわよ。降りてらしゃい。 | |
| I run before breakfast every morning. | 私は毎朝朝食前にランニングをする。 | |
| That boy often breaks our windows with a ball. | あの少年はボールをぶつけてよくうちの窓を壊す。 | |
| Many young people in Japan eat bread for breakfast. | 多くの日本の若者が朝食にパンを食べます。 | |
| She plans to break up with her boyfriend. | 彼女はボーイフレンドと別れるつもりだ。 | |
| I asked my mother if breakfast was ready. | 私は母に朝食の準備ができているかたずねた。 | |
| Father reads the newspaper, eating his breakfast. | 父は朝食を取りながら、新聞を読みます。 | |
| Your skin is breaking out. | 肌荒れがひどいですね。 | |
| Can you break a 1,000 yen bill? | 千円札くずれますか。 | |
| I had a healthy breakfast. | 栄養のある朝食をとった。 | |
| He had a hasty breakfast. | 彼は急いで朝食を食べた。 | |
| Soon after the end of World War 1, people never thought such a hateful and cruel war would break out again. | 第一次世界大戦が終わった直後、人々はそのように恐ろしく残酷な戦争が再び起こるだろうとは、夢にも思わなかった。 | |
| Karl Lange's record breaking long jump took the crowd's breath away. | カール・ランジの記録破りの幅跳びに、観衆は息を呑んだ。 | |
| He went on working without a break last night. | 彼は昨夜休憩しないで働き続けた。 | |
| Have you finished breakfast yet? | あなたはもう朝食を済ませましたか。 | |
| She had better eat breakfast. | 彼女は朝食を食べた方がいい。 | |
| We have barely enough bread for breakfast. | 朝食用のパンは何とかある。 | |
| What do you think made him break his promise? | 彼が約束を破ったのは、なぜだと思いますか。 | |
| What do Chinese people have for breakfast? | 中国人は朝食に何を食べますか。 | |
| After waiting all day, the workers were still looking for a break in the weather so they could resume the search. | 一日中待った後、研究者達はまだ嵐がやむのを待っていたので、調査を再開することができた。 | |
| Does that mean you want to break up? | それは私たちの関係を終わらせたいということですか。 | |
| The top execs are gathering for a power breakfast. | 重役たちは朝食会に集まっています。 | |
| Give me a break. | 勘弁してくれ。 | |
| She forgave me for breaking her mirror. | 彼女は鏡を割ったことを許してくれた。 | |
| Fashion designers are breaking with tradition. | ファッション・デザイナーたちは伝統を打破しています。 | |
| Take care not to break the eggs. | 卵を割らないように注意しなさい。 | |
| What time will you have breakfast? | 朝食は何時にいたしますか。 | |
| Bill often breaks his promises. | ビルは約束を守らないことが多い。 | |
| She came down to breakfast at eight. | 彼女は8時に朝食を食べに降りてきた。 | |
| She is in the habit of taking exercise before breakfast. | 彼女は朝食前に運動することにしている。 | |
| Let's take a short break. | 一息いれようよ。 | |
| I'd like to take a short break. | ひと休みしたいのですが。 | |
| Mother is getting breakfast ready. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| He often eats breakfast there. | 彼はしばしばそこで朝食をとる。 | |
| Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious. | ほとんどの科学的進歩は当然のことについての発見に過ぎない。 | |
| We succeeded in breaking the door open after trying for half an hour. | 30分間やってみてようやくドアを壊して開けることに成功した。 | |
| Day breaks. | 夜が明ける。 | |
| They are afraid that nuclear war will break out. | 彼らは核戦争の心配をしている。 | |
| Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen. | 彼女は毎朝、母が台所で朝食の支度をするのを手伝います。 | |
| My father hates my reading a newspaper at breakfast. | 父は私が朝食時に新聞を読むのを嫌っている。 | |
| She makes a point of taking a shower before breakfast. | 彼女は、朝食前にシャワーを浴びることにしている。 | |
| When all the group members are silent, somebody must break the ice. | グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。 | |
| Toil and worry caused his health to break down. | 苦労と心配で彼の健康はそこなわれることになった。 | |
| When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying. | ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。 | |