Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Mary closed the door quietly.メアリーはドアを静かに閉めた。
I think Kate is also a clever person.ケイトも賢い人であると思う。
Naoko is a fast runner.直子は足が速い。
Keiko is proud of her family.啓子さんは家族がご自慢です。
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。
Helen reviewed the day's happenings.ヘレンはその日の出来事をふり返ってみた。
Jane felt unable to cope with driving in heavy traffic after her accident.ジェーンは事故の後、交通量の激しい所ではうまく運転できないように感じた。
Kate is no less charming than her sister is.ケイトはお姉さんと同様に魅力的です。
He recently traded in his jeep for a new Mercedes.彼は新しいメルセデスを買うのに彼のジープを出した。
Either Ann or Carol is going to take care of the baby.アンかキャロルのどちらかが、その赤ちゃんの面倒を見ます。
Ann can't find a job.アンは職を見つけられずにいる。
Why did Jane go to the station?ジェーンが駅へ行ったのはなぜか。
Bill seems to be stuck on Mary.ビルはどうもメアリーに惚れているらしい。
Where did you see Nancy?あなたはどこでナンシーを見かけましたか。
Alice rushed into her room.アリスは自分の部屋に飛び込んだ。
Beth described what she had seen in detail.ベスは自分が見たことを詳しく説明した。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが笑顔で教室に入るのを見ました。
Be nice to Ann.アンに親切にしなさい。
I met Yoko on my way to the theater.劇場に行く途中でヨウコにあった。
John and Mary have known each other since 1976.ジョンとメアリーは1976年以来の知り合いです。
Mary asked after his father.メアリーは彼の父親の容態を尋ねた。
Hello, I am Nancy.こんにちは、私はナンシーです。
He married Ann.彼はアンと結婚した。
Dorothy sent him a nice present.ドロシーは彼にすばらしい贈り物を贈った。
Lucy made her parents happy.ルーシーは両親を幸福にした。
Both Nancy and Jane were absent from school.ナンシーとジェーンの2人とも学校を休んだ。
Mary always studies for two hours a day.メアリーはいつも1日に2時間勉強する。
Meg is as tall as Ken.メグは、ケンと同じぐらい背が高い。
Brian kept Kate waiting.ブライアンはケイトをずっと待たせた。
Meg was the only girl that was wearing jeans.メグはジーンズをはいていた唯一の女の子だった。
Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs?メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの?
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。
Mary and I are in the same class.メアリーと私は同じクラスだ。
Kate is smarter than any other student in our class is.ケイトはクラスのどの生徒よりも頭が良い。
Alice wasn't present at the meeting, was she?アリスは会議に出席していませんでしたね。
What was the result of Mary's test?メアリーのテストの結果はどうでしたか。
Clara asked me why I worked so hard.どうしてそんなに熱心に働くの、とクララは私に言った。
Ann came downstairs.アンは階下に降りてきた。
He sent a card to Mary.彼はメアリーにカードを送った。
Irene Pepperberg, a researcher at Northwestern University, is discovering that a parrot can not only mimic people but also learn the meaning of words.ノースウエスタン大学の研究者、アイリーン・ペパーバーグは、オウムは人の口まねをするだけでなく言葉の意味を学ぶことができることを発見しつつある。
Janet bought a skirt and a blouse.ジャネットはスカートとブラウスを買いました。
Mary, this is Joe's brother David.メアリー、ジョーの弟のデヴィッドだよ。
Meg was happy about meeting Tom again.メグはトムとまた会うのが楽しかった。
Jane's dream was to find herself a sugar daddy.ジェーンの夢は、貢いでくれる金持ち男をみつける事だった。
Aoi is a very good dancer.葵さんはなんて優れたダンサーなのでしょう。
My hair is longer than Jane's is.私の髪はジェーンの髪より長い。
Kumiko runs as fast as Tom.クミコはトムと同じくらい速く走ります。
This letter says he is going to marry Grace next month.この手紙に彼が来月グレースと結婚すると書いてある。
I told you that in confidence, so why did you tell Jane about it?私は内緒でそれを君に話したのに、なぜジェーンにそれを話したんだ。
John made Beth his wife.ジョンはベスを妻にした。
Keiko informed him of her safe arrival.恵子は彼に無事に到着したことを知らせた。
Who do you like better, Akiko or Sachiko?あなたは亜紀子さんと佐知子さんとどちらが好きですか。
Meg is beating a drum.メグはドラムをたたいている。
Steve will get married to Nancy next week.スティーブはナンシーと来週結婚します。
The girl standing over there is Mary.むこうに立っている女の子はメアリーです。
I had never talked with Cathy until yesterday.昨日まで私はキャシーと話した事がなかった。
We elected Jane chairperson.われわれはジェーンを議長に選んだ。
My hair is as long as Jane's.私の髪はジェーンのと同じ長さだ。
Janet always lets me use her typewriter.ジャネットはいつもタイプライターを使わせてくれます。
Chris noticed Kate walking through the neighborhood with a strange boy.ケイトが見知らぬ男の子と近所を歩いているのに、クリスは気付きました。
Sally met Harry at the station.サリーは駅でハリーと会った。
Martha is an excellent pianist.マーサはすぐれたピアニストだ。
Meg called you during your absence.君の留守中にメグから電話があった。
Nancy is a hard girl for me to deal with.ナンシーは私には付き合いにくい女の子だ。
Aoi dances well.葵さんは上手に踊ります。
Nancy can't decide anything for herself.ナンシーは自分で何も決められない。
My sister's name is Patricia.私の妹の名前はパトリシアです。
I wish I could play the piano as well as Susie.スージーほど上手にピアノをひけるとよいのだが。
Money burns a hole in Linda's pocket.リンダはお金をすぐ使ってしまうんだ。
Nancy ran across an old friend of hers yesterday.ナンシーは昨日旧友の一人に偶然会った。
Mary is cute. So is Jane.メアリーはかわいらしい。ジェーンもそうです。
Jane is the president's secretary.ジェーンは社長秘書です。
Jill is engaged to Jack.ジルはジャックと結婚している。
Did Paula study for today's test?ポーラは今日のテストのために勉強しましたか。
I hear that Nancy is very pretty.ナンシーはとてもかわいいんだってね。
Mary has not started yet.メアリーはまだ出発していません。
"Who is that girl?" "That's Keiko."「あの少女は誰ですか」「ケイコです」
Sadako Sasaki died on October 25, 1955.佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。
Ann has no sister.アンには姉妹がいません。
Debbie! Can you hear me?デビー!聞こえてる?
Ann can't find a job.アンは仕事がみつからない。
Mary is at a loss what to say to him.メアリーは彼に何といったら良いのか途方に暮れている。
Jane was dressed as a man.ジェーンは男装していた。
Jane doesn't know as much as about Nara as she does about Kyoto.ジェーンは京都についてほど奈良について知りません。
Betty drives fast.ベティは車を運転するとスピードを出す。
Ted loves his wife Elizabeth.テッドは奥さんのエリザベスを愛している。
Ann finished painting the picture.アンはその絵をかき終えた。
Steve received a letter from Jane.スティーヴはジェーンから手紙をもらった。
Christine stayed in the shade all day, because she didn't want to get a sunburn.クリスティーンは1日中日陰にいました。なぜなら彼女は日焼けしたくないからです。
I'm through with Mary.メアリーとはもう終わったんだ。
Mary stood with her hand shading her eyes.メアリーは手を目にかざして立っていた。
I warned little Mary to leave the kerosene heater alone.私は小さなメアリーに石油ストーブをそのままにしておくよう注意した。
This problem is too difficult for primary school children to solve.この問題は難しすぎて小学生には解けない。
Joan is as charming as her sister.ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。
Nancy never fails to write to me once a month.ナンシーは月に一度必ず私に便りをくれる。
Kate made an apple pie.ケイトはアップルパイを作った。
Mother Teresa began her work by looking around to see what was needed.マザー・テレサは、貧しい人々が何を必要としているかを見て回ることから活動を始めた。
Alice was frightened of her strict mother.アリスは厳格な母を怖がっていた。
Carol has been studying Spanish for three years.キャロルはスペイン語を3年間勉強しつづけている。
Helen telephoned me that she had arrived in London safely.ヘレンは私に無事ロンドンに着いたと電話をかけてきた。
Each time I see Mary, I learn something new and important from her.私はメアリーに会うたびに、彼女から何か新しくて重要なことを学ぶ。
At last, Mary recovered her senses.やっとメアリーは正気に戻った。
Meg is curious to know everything about Japan.メグは日本について何でも知りたがる。
Mary's eyes were filled with tears.メアリーの目は涙でいっぱいだった。
Love grew between Taro and Hanako.太郎と花子の間に愛が芽生えた。
Jane is not capable of learning from experience.ジェーンは経験から学ぶ能力がない。
Kathy got a part-time job so that she could study at college.キャッシーは大学で勉強できるようにアルバイトを見つけた。
If Grace had not studied so hard, she would surely have failed the test.もしグレースが熱心に勉強しなかったら、きっと試験に失敗していただろう。
Ann sings elegantly.アンは優雅に歌う。
Laura is very particular about her clothes.ローラは自分が着る着物には特にうるさい。
I asked Ann if she were a student.私はアンに、君は学生ですかと尋ねた。
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
Helen visits her uncle every Sunday.ヘレンは日曜日ごとに叔父さんを訪問する。
Lucy has as many friends as I do.ルーシーには私と同じぐらい友達がいます。
Susan may not come, but Betty certainly will.スーザンは来ないかもしれないが、しかしベティーはきっと来ます。
Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head.ルーシーは少年に近づいてきて、少年の頭の上に手を置いた。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
Jane looks very happy.ジェーンはとても幸せそうにみえる。
He's dying to see Seiko.彼は聖子に会いたがっている。
Did he go to see Mary?彼はメアリーに会いにいきましたか。
Ophelia wishes Hamlet were still in love with her.オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。
The girl playing the piano is Akiko.ピアノを弾いている女の子はあき子です。
We had hardly arrived when Lucy started crying to go home.着いたと思ったとたんに、ルーシーが家へ帰りたいと泣き出した。
I wish I could play the piano as well as Susie.スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。
Mary's dream of going abroad finally became a reality.外国へ行くというメアリーの夢はついに現実のものとなった。
Jane is a most charming girl.ジェーンはたいへん魅力的な女の子だ。
Meg sometimes annoys Ken.メグはときどきケンを困らせる。
I know that Mary went abroad.私はメアリーが外国へ行ったことを知っている。
Sandra has grown up to be a beautiful woman.サンドラは成人して美人になりました。
Alice, not knowing where to find the book, asked her mother where it was.アリスは、その本をどこで見つければよいかわからなかったので、母親にどこにあるか尋ねた。
How is Mary?メアリーはどうしてる?
The girl talking with John is Susan.ジョンと話している女の子はスーザンだ。
Lucy is certain to come.ルーシーは必ず来る。
Mary took out the eggs one by one.メアリーは卵を一個ずつ取り出した。
Ken went to the park to meet Yumi.ケンはユミに会うために公園へ行った。
This is my friend Rachel. We went to high school together.こちらは私の友達のレイチェルです。私たちは同じ高校に通っていました。
Tomoko asked her friends to come to her party.智子は友人に彼女のパーティーに来てくれるよう頼んだ。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
Paula left the room to call her mother.ポーラはお母さんに電話をかけるために部屋を出ました。
Carol often watches horror movies.キャロルはよく恐怖映画を見る。
Hello, I am Nancy.こんにちは、私、ナンシーです。
One day Mike and Jane went downtown to do some shopping.ある日マイクとジェインは町へ買物をしに行きました。
No student in our class is smarter than Kate.クラスのどの生徒もケイトより頭が良くない。
Rose was blowing bubbles.ローズはしゃぼん玉を吹いていた。
Kate can hardly speak Chinese.ケイトは中国語をほとんど話せない。
Linda was wildly excited to learn that her aunt Nancy was coming to visit her.リンダはナンシー叔母さんが訪ねて来るというのを知って胸がわくわくした。
Ann is a little girl.アンは小さな女の子です。
Jane begged to see my new house.ジェーンは私の新居を見たいと頼んだ。
Jane was waiting with her back against the tree.ジェーンは背を木にもたれかけて待っていた。
Judy laughed at me.ジュディは私を笑った。
comments powered by Disqus


....

If you found this site useful why not help us out by purchasing something via our Ultra Handy Store?