Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Bill was unable to get Mary to understand what he said.ビルは分からせることができなかった。
Meg acquired many new friends.メグは新しい友達をたくさん得た。
Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable.ケイトはちらっとクリスを見たが、彼を無視し、惨めな思いをさせました。
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
He doesn't let Kate drink wine.彼はケイトにワインを飲ませない。
Ann is a cheerleader.アンはチアガールです。
The child was named Sophia after her grandmother.その子は祖母の名をとってソフィアと名付けられた。
Hanako has attended an American college for four years.花子は4年間アメリカの大学に通っている。
Linda is sixteen, but had no trouble passing for twenty.リンダは16歳だが、難なく20歳で通った。
Naomi shifted her bag from one hand to the other.直美は鞄をもう一方の手に移した。
Debbie, is your school near here?デビー、学校は近くなの。
Jane is not such a bad sort.ジェーンはそんな悪い人ではない。
Nancy went to London as well as Paris.ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。
Kate is smarter than any other student in our class.ケイトはクラスの他のどの生徒よりも頭が良い。
Jane is the president's secretary.ジェーンは社長秘書です。
I think that Yumi is sick.私は由美は病気だと思う。
Which book did you pick out to send to Anne?アンに送る本はどちらにしたんだい。
Mary can swim.メアリーは泳ぐ事ができます。
Margaret has a talent for music.マーガレットは音楽の才がある。
The first time I met Betty, I was nervous.初めてベティに会ったとき、とても緊張しました。
Who telephoned Ann?誰がアンに電話してきたのですか。
Hasn't Kate arrived yet?ケイトはまだ来てないの?
Mari has been in Hungary.マリはハンガリーにいたことがある。
Jane appears to be enjoying the party.ジェーンはそのパーティーを楽しんでいるようにみえる。
Mary, this is Joe's brother David.メアリー、ジョーの弟のデヴィッドだよ。
That primary school has a strong soccer team.あの小学校はサッカーが強い。
Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.メアリーと妹は交替で母親の看病をした。
Nancy is the tallest girl in her class.ナンシーはクラスで一番背が高い女の子だ。
I gave Mary a book.私はメアリーに本を上げた。
He recently traded in his jeep for a new Mercedes.彼は新しいメルセデスを買うのに彼のジープを出した。
The girl talking with Jim is Mary.ジムと話している少女はメアリーです。
Lucy's mother told her to take care of her younger sister.ルーシーの母親は彼女に妹の世話をするように言った。
Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot.メアリーは今ではあまり踊らないが、昔はかなり踊っていたことを私は知っている。
Nancy cannot have read this book.ナンシーはこの本を読んだはずがない。
I see Mary playing the piano.メアリーがピアノを弾いているのが見えます。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
Jane's farewell speech made us very sad.ジェーンのお別れの挨拶を聞いて、私達はとても悲しくなりました。
No one bakes a finer apple pie than Emily.エミリー以上にすばらしいアップルパイを焼く人はいない。
Brian kept Kate waiting.ブライアンはケイトをずっと待たせた。
Is this the town where Mika was born?ここが美香の生まれた町ですか。
You may have mistaken Jane for his sister.君はジェーンを彼の妹と間違えたのかもしれない。
Hanako made the final payment on her car, and felt very satisfied.花子は車の最後のローンを支払い、とても満足した。
Betty got over the shock.べティはそのショックから立ち直った。
Cathy can speak French and German.キャシーはフランス語とドイツ語が話せる。
Few people can speak English better than Sachiko.幸子ほどに英語を上手に話せる人は少ない。
Jane won't come to meet me any more.ジェーンはもうぼくに会いに来ないだろう。
Hanako has forgotten her umbrella again.花子はまた傘を忘れてきた。
Yoko translated some poems from Japanese into English.ヨーコはいくつかの詩を日本語から英語に翻訳した。
Ellen was so tired that she went to bed early.エレンはたいそう疲れていたので早く寝た。
Helen is very worried about her daughter.ヘレンは娘のことをとても心配している。
Jane may be playing tennis with my brother.ジェーンはお兄さんとテニスをしているんじゃないかな。
Meg was the only girl that was wearing jeans.メグだけがジーンズをはいていた女の子だった。
Was this letter written by Mary?この手紙はメアリーが書いたものですか。
Christine stayed in the shade all day, because she didn't want to get a sunburn.クリスティーンは1日中日陰にいました。なぜなら彼女は日焼けしたくないからです。
Betty always managed to get what she wanted.ベティはほしいと思うものを何とかしていつも手に入れた。
This letter was written by Naoko last night.この手紙は昨晩ナオコによって書かれました。
Tom met Mary at a party, and it was love at first sight.トムはメアリーにパーティーで出会い一目ぼれをした。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーと知り合った瞬間に彼女が好きになった。
I know for certain that Mary is seriously ill.私はメアリーが重病だということを確かに知っています。
How come Mary is going on a picnic with him?何故メアリーが彼といっしょにピクニックに行くの。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、彼女は彼を全く愛していなかった。
Mary seems to be bored with the game.メアリーはその試合に退屈しているようだ。
Meg was the only girl that was wearing jeans.メグはジーパンをはいていたただ一人の女の子だった。
Kathy got a part-time job so that she could study at college.キャッシーは大学で勉強できるようにアルバイトを見つけた。
I made Ann my secretary.アンを私の秘書にしてやった。
It was Janet that won first prize.ジャネットが一等を獲った。
At last, Mary recovered her senses.やっとメアリーは正気に戻った。
We had hardly arrived when Lucy started crying to go home.着いたと思ったとたんに、ルーシーが家へ帰りたいと泣き出した。
Anne has many admirers.アンには崇拝者が多い。
Karen is angry with me.カレンは私に対して怒っている。
Kate wants to finish her homework by ten.ケイトは10時までに宿題を終えたい。
Here comes Jane. Do you know her?ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。
Yumiko belongs to the tennis club.ユミコはテニス部に所属しています。
Meg looks pleased with her new dress.メグは新しいドレスがお気に入りのようだ。
Jane is not able to swim.ジェーンは泳げない。
Mary understands Chinese.メアリーは中国語がわかります。
Mary had been knitting for an hour when I called.メアリーは、私が電話したときには1時間編物をしていた。
Betty killed him.べティは彼を殺した。
Bill seems to be stuck on Mary.ビルはどうもメアリーに惚れているらしい。
Jane is to teach our students from next week.ジェーンは来週から私達の生徒を教えることになっています。
How long have you known Judy?あなたはジュディさんと知り合ってどれぐらいになりますか。
Mary is both intelligent and kind.メアリーは利口でもあり親切でもある。
Nancy was surprised that Bob won the first prize in the contest.ナンシーはボブがコンテストで1等をとったことに驚いた。
Sue and I have always got on well.スーと私はいつも仲良くやってきた。
Kate ran to my father's restaurant.ケイトはお父さんのレストランまで走った。
The deer is three times as heavy as Jane.その鹿はジェーンの三倍重い。
John and Mary have known each other since 1976.ジョンとメアリーは1976年以来の知り合いです。
Helen Keller was deaf and blind.ヘレン・ケラーは耳が聞こえない上に目も見えなかった。
The girl who wrote this composition is Nancy.この作文を書いた少女はナンシーです。
Meg's shoes are a little loose.メグの靴は少し大きい。
Kate captured the hearts of her classmates.ケイトはクラスの生徒の心を捕らえた。
Mary sings best of all of the girls in class.メアリーはクラスの全部の少女の中で一番上手に歌う。
Lucy is a student from America.ルシーはアメリカからきた学生だ。
Keiko is a singer.恵子さんは歌い手です。
Mary said to herself "What shall I do?".メアリーはどうしようかと独り言をいった。
Nancy seems to lack sincerity.ナンシーには誠実さが欠けているようだ。
Nancy and Jane had to go home at five thirty.ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。
Jane understands your way of thinking.ジェーンは君の考え方が分かっている。
Kumiko runs as fast as Tom.クミコはトムと同じくらい速く走ります。
Jane is as old as I am.ジェーンは私と同じ年齢です。
Nancy ran across an old friend of hers yesterday.ナンシーは昨日旧友の一人に偶然会った。
Tom has been going with Jane for almost a year now.トムはもう1年近くジェーンと付き合っている。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この間の日曜日に、メアリーと図書館へ行った。
Nancy had never seen a giant panda before.ナンシーは今までにパンダを見たことがなかった。
The hotel telephone is in the hall and Harriet is trying to ring the police now.ホテルの電話はホールにあり、ハリエットは今、警察に電話しようとしています。
Lucy is a pretty little girl.ルーシーはかわいい女の子だ。
I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo.ジェインが東京に引っ越して以来、連絡がないんだ。
Until Mary gets back to work, we'll have to make do with Ken.メアリーが復帰するまでは、ケンで間に合わせざるをえないだろう。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
Ann often plays tennis after school.アンは放課後よくテニスをします。
Jane was on top of the world when she got a record contract.ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
John gave Mary some money.ジョンはメアリーに少しのお金を上げた。
Jill is engaged to Jack.ジルはジャックと結婚している。
Betty is watering the flowers.ベティは花に水をやっています。
Kate broke his heart by rudely demanding he go away.ケイトが彼にあっちに行ってと冷たく言ったので、彼の心は傷つきました。
Yumiko married a childhood friend last June.ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
Mary is tall.メアリーは背が高い。
Who likes Sachiko?誰が幸子さんを好きですか。
Jane sometimes runs to school.ジェーンはときどき学校まで走っていく。
I allowed Kate to go home.私はケイトに、家に帰るのを許可した。
Chris was confident that Beth would be delighted with his improvement.クリスは自分の変わりように、ベスが喜ぶだろうと自信がありました。
Mary has a flower in her hand.メアリーは花を持っている。
Mary kept on working in spite of her illness.メアリーは病気であるにもかかわらず、働き続けた。
Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring.ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。
He contrived a means of speaking to Nancy privately.彼はナンシーと2人だけで話す手段を考えた。
I saw Keiko playing tennis after school.私は恵子が放課後テニスをしているのを見た。
Nancy is a hard girl for me to deal with.ナンシーは私には付き合いにくい女の子だ。
Jessie is boiling water to make coffee.ジェシーはコーヒーを入れる為にお湯を沸かしている。
I suggested to my father that Kumiko study in China.私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。
Betty has a sweet voice.ベティはよい声をしています。
Mary swims as fast as Jack.メアリーはジャックと同じくらい速く泳ぐ。
Emi is a good girl.エミはよい女の子だ。
Kate is not as tall as Anne.ケイトはアンより背が低い。
Hanako is set on going to Paris.花子はパリに行く事に心を決めている。
Betty is a dancing teacher.ベティはダンスの先生である。
Does Nancy want to have a dog?ナンシーは犬を飼いたがっていますか。
Jane liked to make believe she was a teacher.ジェーンは先生の真似をするのが好きだった。
John was married to Jane.ジョンはジェーンと結婚した。
Kate wants to finish her homework by ten.ケイトは十時までに宿題を終わらせたいと思っている。
Jane doesn't know as much as about Nara as she does about Kyoto.ジェーンは京都についてほど奈良について知りません。
Susie's hair is very long.スージーの髪はとても長い。
Betty seemed surprised at the news.べティはその知らせを聞いて驚いたようだった。
Mary is sitting at the desk.メアリーは机に向かって勉強しています。
Kate made an apple pie.ケイトはアップルパイを作った。
Do you approve of Jill's new hairstyle?ジルの今度の髪型をあなたは良いと思いますか。
Jane seems to have a new boyfriend.ジェインは新しいボーイフレンドがいるみたいだ。
I must apologize to Ann.アンに謝らないといけない。
Lucy was brought up by her grandparents.ルーシーは祖父母に育てられた。
One day Mike and Jane went downtown to do some shopping.ある日マイクとジェインは町へ買物をしに行きました。
The woman goes by the name of Sue.その女性はスーです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus