Example English - Japanese sentences tagged with 'restaurant'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Beef, please.ビーフをお願いします。
I'd like to reserve a table for two.2人分の席を予約したいのですが。
Do you have any light beer?ライトビールはありますか。
Check, please.勘定書を持ってきてくれ。
Some water, please.お水をください。
I'd like to have some hot chocolate.熱いココアが飲みたいですね。
What will you be having?お客様は?
I would like steak with a baked potato.ステーキにポテトをつけてください。
Two for the lunch buffet, please.ランチブッフェを二人、お願いします。
Do you have a table near the window?窓側の席がありますか。
Madogawa no seki ga arimasu ka.
I think I'll start with a bottle of beer.まずビールからはじめよう。
The check, please.勘定を頼むよ。
Two teas and a coffee, please.紅茶2杯とコーヒー1杯ください。
I'd like my coffee after the meal.コーヒーを食後にお願いします。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
I'd like to make a reservation for tonight.今晩の予約をしたいのですが。
Medium-rare and a potato, please.ミディアムレアにして、ポテトをひとつつけてください。
I'm still waiting for my order.頼んだ物がまだ来ません。
Give me a bottle of wine.葡萄酒を1瓶ください。
Could we have a table outside?外のテーブルがいいのですが。
Could we have a table in the corner?隅のテーブルがいいのですが。
Could we have a table in the corner?角のテーブルがいいのですが。
May I see a menu, please?メニューを見せていただけませんか。
We ordered 40 minutes ago.40分前に注文したのですが。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
I'd like orange juice.オレンジジュースをください。
May I take your order?ご注文を承りましょうか。
We'd like another bottle of wine.ワインをもう一本ください。
Waiter, please bring me some water.給仕さん水をいただけませんか。
Please take these dishes away.これらの皿を片づけて下さい。
I'd like some tea, please.お茶を少しいただきたいのですが。
I would like to order drinks now.飲み物を注文したいのです。
Nomimono o chūmon shitai nodesu.
Please bring us two cups of coffee.コーヒーを2杯お願いします。
Is this to eat here, or to go?持ち帰りですか。それともここでたべますか。
A glass of water, please.水を一杯下さい。
Check, please.清算をお願いします。
What happened to our order?私たちの注文はどうなっているのですか。
I'd like to reserve a table for four at six.6時に4人予約したいのですが。
Could I have the check?会計をお願いします。
Waiter, I'd like to order.ウエーターさん、注文お願いします。
Could we have a table by the window?窓際のテーブルがいいのですが。
Would you like me to order the same thing for you?私と同じものを注文しましょうか。
Beef, please.牛肉にしてください。
The check, please.お愛想お願いします。
You gave me the wrong change.おつりが違いますよ。
Give me a bottle of wine.ぶどう酒を一瓶ください。
I'm still waiting for my order.私が頼んだものがまだ届いていません。
Give me a coffee, please.コーヒーを一杯下さい。
I'd like to have the sauce on the side, please.ソースは別に添えてください。
Just water, please.お水だけでけっこうです。
Waitress, I'd like to order.ウエイトレスさん、注文お願いします。
Give me a cup of coffee.コーヒー一杯ください。
I'd like the sauce on the side.ソースを別にください。
Give me some milk, too.私にもミルクをちょうだい。
Two ice creams, please.アイスクリームを2つ下さい。
The check, please.勘定お願いします。
I'd like to have cake for dessert.デザートにはケーキをいただきたい。
Check, please.勘定書を頼むよ。
Some juice, please.ジュースをください。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
Check, please.お会計お願いします。
Would you like to drink anything?何か飲みますか。
I'd like to have tea instead of coffee.コーヒーをやめて紅茶を頂きます。
To take out.持ち帰ります。
A cup of tea, please.紅茶を1杯お願いします。
I'd like to order the same.私も同じものを注文します。
Would you like coffee or tea?コーヒーか紅茶、どちらになさいますか。
How many people in your party?何人様ですか。
May I have a napkin, please?ナプキンを頂けますか。
What would you like to drink?お飲み物は何ですか。
The check, please.お勘定して下さい。
Check, please.勘定お願いします。
This isn't what I ordered.これは注文したものと違っています。
Is that to eat here or take out?持ち帰りですか。それともここでたべますか。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
Did you leave a tip?チップを置きましたか。
How about getting the special of the day?日替わり定食にしませんか。
Are you ready to order now?ご注文はお決まりですか?
We'd like separate checks, please.伝票は別々にお願いします。
Give me a bottle of wine.ワインを一本ください。
I'd like a table by the window.窓際の席をお願いします。
May I have the check, please?勘定をお願いします。
Is it for here?こちらで召し上がりますか。
I'd like a daiquiri.ダイキリをください。
Coffee, please, with cream and sugar.クリームと砂糖を入れたコーヒーをください。
Another Scotch and water, please.水割りをもう一杯ください。
I'd like to have some hot chocolate.熱いココアを下さい。
Would you like to drink anything?何かお飲みになりますか?
Could we have a spoon?スプーンをいただけますか。
What will you have to drink?何を飲みますか。
"Anything else?" "No, that's all."「ほかに何か要りますか」「それだけで結構です」
Give us two knives and four forks, please.私達にナイフ2本とフォーク4本をください。
Please give me a hamburger.私にハンバーガーをください。
What would you like to drink?何をお飲みになりますか。
I'd like to have ketchup on the side.ケチャップを別に持ってきてください。
The check, please.勘定書をお願いします。
This table is reserved.このテーブルは予約済みです。
This isn't what I ordered.これは私が注文した物ではありません。
I'd like some cider, please.サイダーをください。
Large fries, please.フライポテトのラージサイズをください。
Put it on one bill, please.一緒に勘定して下さい。
For here, or to go?持ち帰りですか。それともここでたべますか。
For here, or to go?こちらで召し上がりますか、それともお持ち帰りにしますか。
I would like mine rare.レアでお願いします。
Would you like bacon or sausage?ベーコンかソーセージはいかがか。
May I have the menu, please?メニューをいただけますか。
I'd like two slices of toast and a cup of tea.トースト2枚と紅茶1杯をください。
I want Italian dressing on my salad.サラダのドレッシングはイタリアンがいいです。
Two glasses of orange juice, please.オレンジジュースを2杯ください。
Do you have any French wine?フランスのワインはありますか。
Would you like to drink anything?お飲み物はよろしいですか。
Can I take your order now?ご注文はよろしいですか。
Does that price include soup and salad?その値段はサラダとスープ込みですか。
This isn't what I ordered.これは私の注文したものと違います。
Is that to eat here or take out?こちらで召し上がりますか、それともお持ち帰りにしますか。
I've ordered you some dessert.あなたのためにデザートを注文した。
Some water, please.水をください。
Two vanilla ice creams please.バニラアイスクリームを二つ下さい。
Let me see a menu.メニューをお願いします。
Check, please.お勘定して下さい。
May I see the wine list?ワインリストを見せて下さい。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
Would you like white wine or red?白ワインと赤ワイン、どちらになさいますか。
We'd like to have some wine.ワインをいただきます。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯いただけますか。
I'd like to order the same.同じものをお願いします。
May I have a cup of coffee with cream and sugar?クリームと砂糖入りのコーヒーを1杯いただけますか。
Do you have a table with a view of the ocean?海の見える席がありますか。
Is this to eat here, or to go?ここで召し上がりますか、それともお持ち帰りですか。
I'd like to have this meat dish with your best white wine.この肉と、いちばん上等な白ワインも一緒にお願いします。
Could we have a fork?フォークをいただけますか。
Can I have the menu again, please?もう一度メニューを見せていただけますか。
Good evening. How many are in your party?いらっしゃいませ、何名様ですか。
I'd like to have mustard on the side.マスタードを別に持ってきてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License