Example English - Japanese sentences tagged with 'restaurant'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

May I see a menu, please?メニューを見せていただけませんか。
I'd like to have some hot chocolate.熱いココアが飲みたいですね。
Two teas and a coffee, please.紅茶2杯とコーヒー1杯ください。
Would you like coffee or tea?コーヒーか紅茶、どちらになさいますか。
I'd like the sauce on the side.ソースを別にください。
What will you be having?お客様は?
Would you like to drink anything?何かお飲みになりますか?
Did you leave a tip?チップを置きましたか。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
Two glasses of orange juice, please.オレンジジュースを2杯ください。
I'd like to have ketchup on the side.ケチャップを別に持ってきてください。
I'd like to make a reservation for tonight.今晩の予約をしたいのですが。
Some water, please.お水をください。
You gave me the wrong change.おつりが違いますよ。
We'd like to have some wine.ワインをいただきます。
I'd like a daiquiri.ダイキリをください。
"Anything else?" "No, that's all."「ほかに何か要りますか」「それだけで結構です」
Check, please.お勘定して下さい。
I'd like some tea, please.お茶を少しいただきたいのですが。
Two for the lunch buffet, please.ランチブッフェを二人、お願いします。
Check, please.清算をお願いします。
I'd like two slices of toast and a cup of tea.トースト2枚と紅茶1杯をください。
I've ordered you some dessert.あなたのためにデザートを注文した。
I think I'll start with a bottle of beer.まずビールからはじめよう。
Large fries, please.フライポテトのラージサイズをください。
Check, please.お会計お願いします。
Two ice creams, please.アイスクリームを2つ下さい。
Give me a bottle of wine.葡萄酒を1瓶ください。
Good evening. How many are in your party?いらっしゃいませ、何名様ですか。
Give me some milk, too.私にもミルクをちょうだい。
Do you have a table with a view of the ocean?海の見える席がありますか。
We ordered 40 minutes ago.40分前に注文したのですが。
What would you like to drink?何をお飲みになりますか。
Would you like white wine or red?白ワインと赤ワイン、どちらになさいますか。
Could we have a fork?フォークをいただけますか。
I'd like to order the same.私も同じものを注文します。
Do you have any French wine?フランスのワインはありますか。
Could we have a table in the corner?隅のテーブルがいいのですが。
Do you have a table near the window?窓側の席がありますか。
Madogawa no seki ga arimasu ka.
Please take these dishes away.これらの皿を片づけて下さい。
The check, please.お勘定して下さい。
Some juice, please.ジュースをください。
For here, or to go?こちらで召し上がりますか、それともお持ち帰りにしますか。
Please bring us two cups of coffee.コーヒーを2杯お願いします。
We'd like separate checks, please.伝票は別々にお願いします。
Could we have a table in the corner?角のテーブルがいいのですが。
Check, please.勘定お願いします。
Let me see a menu.メニューをお願いします。
May I have a cup of coffee with cream and sugar?クリームと砂糖入りのコーヒーを1杯いただけますか。
What happened to our order?私たちの注文はどうなっているのですか。
Could we have a spoon?スプーンをいただけますか。
How many people in your party?何人様ですか。
Check, please.勘定書を持ってきてくれ。
May I have the check, please?勘定をお願いします。
I would like mine rare.レアでお願いします。
Would you like me to order the same thing for you?私と同じものを注文しましょうか。
Waiter, I'd like to order.ウエーターさん、注文お願いします。
Would you like bacon or sausage?ベーコンかソーセージはいかがか。
I'd like orange juice.オレンジジュースをください。
May I take your order?ご注文を承りましょうか。
Another Scotch and water, please.水割りをもう一杯ください。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
Beef, please.ビーフをお願いします。
The check, please.勘定書をお願いします。
A glass of water, please.水を一杯下さい。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
This table is reserved.このテーブルは予約済みです。
The check, please.勘定を頼むよ。
Does that price include soup and salad?その値段はサラダとスープ込みですか。
What will you have to drink?何を飲みますか。
Could we have a table outside?外のテーブルがいいのですが。
Give me a cup of coffee.コーヒー一杯ください。
This isn't what I ordered.これは私が注文した物ではありません。
Two vanilla ice creams please.バニラアイスクリームを二つ下さい。
I would like to order drinks now.飲み物を注文したいのです。
Nomimono o chūmon shitai nodesu.
The check, please.お愛想お願いします。
Give me a bottle of wine.ワインを一本ください。
Waiter, please bring me some water.給仕さん水をいただけませんか。
Can I take your order now?ご注文はよろしいですか。
The check, please.勘定お願いします。
I'd like to have tea instead of coffee.コーヒーをやめて紅茶を頂きます。
I'd like to have this meat dish with your best white wine.この肉と、いちばん上等な白ワインも一緒にお願いします。
I'd like to reserve a table for two.2人分の席を予約したいのですが。
I'd like to reserve a table for four at six.6時に4人予約したいのですが。
Are you ready to order now?ご注文はお決まりですか?
I'd like to order the same.同じものをお願いします。
I'd like to have mustard on the side.マスタードを別に持ってきてください。
A cup of tea, please.紅茶を1杯お願いします。
Is this to eat here, or to go?ここで召し上がりますか、それともお持ち帰りですか。
I'm still waiting for my order.頼んだ物がまだ来ません。
Is it for here?こちらで召し上がりますか。
May I have the menu, please?メニューをいただけますか。
Give us two knives and four forks, please.私達にナイフ2本とフォーク4本をください。
Coffee, please, with cream and sugar.クリームと砂糖を入れたコーヒーをください。
I'd like to have some hot chocolate.熱いココアを下さい。
Check, please.勘定書を頼むよ。
I'd like to have the sauce on the side, please.ソースは別に添えてください。
Do you have any light beer?ライトビールはありますか。
Waitress, I'd like to order.ウエイトレスさん、注文お願いします。
Is that to eat here or take out?こちらで召し上がりますか、それともお持ち帰りにしますか。
I'd like to have cake for dessert.デザートにはケーキをいただきたい。
I'd like a table by the window.窓際の席をお願いします。
May I have a napkin, please?ナプキンを頂けますか。
Would you like to drink anything?何か飲みますか。
Is that to eat here or take out?持ち帰りですか。それともここでたべますか。
For here, or to go?持ち帰りですか。それともここでたべますか。
This isn't what I ordered.これは注文したものと違っています。
Could we have a table by the window?窓際のテーブルがいいのですが。
How about getting the special of the day?日替わり定食にしませんか。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯いただけますか。
Give me a coffee, please.コーヒーを一杯下さい。
Could I have the check?会計をお願いします。
Medium-rare and a potato, please.ミディアムレアにして、ポテトをひとつつけてください。
I'm still waiting for my order.私が頼んだものがまだ届いていません。
I'd like my coffee after the meal.コーヒーを食後にお願いします。
I'd like some cider, please.サイダーをください。
Is this to eat here, or to go?持ち帰りですか。それともここでたべますか。
Put it on one bill, please.一緒に勘定して下さい。
To take out.持ち帰ります。
Please give me a hamburger.私にハンバーガーをください。
I would like steak with a baked potato.ステーキにポテトをつけてください。
Beef, please.牛肉にしてください。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
We'd like another bottle of wine.ワインをもう一本ください。
Just water, please.お水だけでけっこうです。
What would you like to drink?お飲み物は何ですか。
Would you like to drink anything?お飲み物はよろしいですか。
Can I have the menu again, please?もう一度メニューを見せていただけますか。
May I see the wine list?ワインリストを見せて下さい。
Some water, please.水をください。
This isn't what I ordered.これは私の注文したものと違います。
I want Italian dressing on my salad.サラダのドレッシングはイタリアンがいいです。
Give me a bottle of wine.ぶどう酒を一瓶ください。
comments powered by Disqus

If you found this site useful why not help us out by purchasing something via our Ultra Handy Store?