Example English - Japanese sentences tagged with 'restaurant'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Would you like to drink anything?何か飲みますか。
Some water, please.水をください。
Would you like me to order the same thing for you?私と同じものを注文しましょうか。
Large fries, please.フライポテトのラージサイズをください。
The check, please.勘定お願いします。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
Two teas and a coffee, please.紅茶2杯とコーヒー1杯ください。
Give me a bottle of wine.ワインを一本ください。
I'd like to have some hot chocolate.熱いココアを下さい。
Does that price include soup and salad?その値段はサラダとスープ込みですか。
I think I'll start with a bottle of beer.まずビールからはじめよう。
This table is reserved.このテーブルは予約済みです。
Waitress, I'd like to order.ウエイトレスさん、注文お願いします。
I'd like a daiquiri.ダイキリをください。
Some water, please.お水をください。
I'd like the sauce on the side.ソースを別にください。
Do you have a table near the window?窓側の席がありますか。
Madogawa no seki ga arimasu ka.
Two for the lunch buffet, please.ランチブッフェを二人、お願いします。
I'd like orange juice.オレンジジュースをください。
What will you be having?お客様は?
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯いただけますか。
I'd like to have cake for dessert.デザートにはケーキをいただきたい。
Do you have any light beer?ライトビールはありますか。
I'd like a table by the window.窓際の席をお願いします。
You gave me the wrong change.おつりが違いますよ。
This isn't what I ordered.これは私が注文した物ではありません。
I'd like to order the same.同じものをお願いします。
Check, please.勘定書を頼むよ。
I would like mine rare.レアでお願いします。
Give me a coffee, please.コーヒーを一杯下さい。
Just water, please.お水だけでけっこうです。
I'd like two slices of toast and a cup of tea.トースト2枚と紅茶1杯をください。
Could we have a table by the window?窓際のテーブルがいいのですが。
I'd like to reserve a table for four at six.6時に4人予約したいのですが。
Medium-rare and a potato, please.ミディアムレアにして、ポテトをひとつつけてください。
"Anything else?" "No, that's all."「ほかに何か要りますか」「それだけで結構です」
Check, please.お会計お願いします。
We'd like separate checks, please.伝票は別々にお願いします。
Would you like to drink anything?お飲み物はよろしいですか。
The check, please.勘定を頼むよ。
Could we have a table in the corner?角のテーブルがいいのですが。
Give us two knives and four forks, please.私達にナイフ2本とフォーク4本をください。
Did you leave a tip?チップを置きましたか。
I'd like to have tea instead of coffee.コーヒーをやめて紅茶を頂きます。
May I see the wine list?ワインリストを見せて下さい。
For here, or to go?こちらで召し上がりますか、それともお持ち帰りにしますか。
Put it on one bill, please.一緒に勘定して下さい。
I'd like some tea, please.お茶を少しいただきたいのですが。
Two glasses of orange juice, please.オレンジジュースを2杯ください。
I'm still waiting for my order.頼んだ物がまだ来ません。
May I have a napkin, please?ナプキンを頂けますか。
I'd like to have ketchup on the side.ケチャップを別に持ってきてください。
Could we have a table outside?外のテーブルがいいのですが。
I'd like to order the same.私も同じものを注文します。
Do you have a table with a view of the ocean?海の見える席がありますか。
Can I have the menu again, please?もう一度メニューを見せていただけますか。
Is that to eat here or take out?持ち帰りですか。それともここでたべますか。
The check, please.勘定書をお願いします。
This isn't what I ordered.これは注文したものと違っています。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
May I see a menu, please?メニューを見せていただけませんか。
Some juice, please.ジュースをください。
May I have the menu, please?メニューをいただけますか。
Would you like bacon or sausage?ベーコンかソーセージはいかがか。
Would you like coffee or tea?コーヒーか紅茶、どちらになさいますか。
Could we have a fork?フォークをいただけますか。
Is that to eat here or take out?こちらで召し上がりますか、それともお持ち帰りにしますか。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
I would like steak with a baked potato.ステーキにポテトをつけてください。
This isn't what I ordered.これは私の注文したものと違います。
I'd like to have the sauce on the side, please.ソースは別に添えてください。
Give me a cup of coffee.コーヒー一杯ください。
We ordered 40 minutes ago.40分前に注文したのですが。
May I have the check, please?勘定をお願いします。
Two vanilla ice creams please.バニラアイスクリームを二つ下さい。
Please give me a hamburger.私にハンバーガーをください。
I'd like to have this meat dish with your best white wine.この肉と、いちばん上等な白ワインも一緒にお願いします。
Give me a bottle of wine.ぶどう酒を一瓶ください。
I'd like to have some hot chocolate.熱いココアが飲みたいですね。
Beef, please.牛肉にしてください。
What happened to our order?私たちの注文はどうなっているのですか。
Give me some milk, too.私にもミルクをちょうだい。
A cup of tea, please.紅茶を1杯お願いします。
May I have a cup of coffee with cream and sugar?クリームと砂糖入りのコーヒーを1杯いただけますか。
I've ordered you some dessert.あなたのためにデザートを注文した。
I'd like to make a reservation for tonight.今晩の予約をしたいのですが。
Is this to eat here, or to go?ここで召し上がりますか、それともお持ち帰りですか。
Two ice creams, please.アイスクリームを2つ下さい。
Check, please.勘定お願いします。
Could we have a table in the corner?隅のテーブルがいいのですが。
I want Italian dressing on my salad.サラダのドレッシングはイタリアンがいいです。
Give me a bottle of wine.葡萄酒を1瓶ください。
Check, please.お勘定して下さい。
Another Scotch and water, please.水割りをもう一杯ください。
Waiter, please bring me some water.給仕さん水をいただけませんか。
Check, please.清算をお願いします。
What would you like to drink?お飲み物は何ですか。
I'd like to have mustard on the side.マスタードを別に持ってきてください。
I'd like to reserve a table for two.2人分の席を予約したいのですが。
A glass of water, please.水を一杯下さい。
For here, or to go?持ち帰りですか。それともここでたべますか。
Good evening. How many are in your party?いらっしゃいませ、何名様ですか。
We'd like to have some wine.ワインをいただきます。
Could I have the check?会計をお願いします。
Coffee, please, with cream and sugar.クリームと砂糖を入れたコーヒーをください。
The check, please.お愛想お願いします。
I would like to order drinks now.飲み物を注文したいのです。
Nomimono o chūmon shitai nodesu.
Please take these dishes away.これらの皿を片づけて下さい。
Do you have any French wine?フランスのワインはありますか。
Would you like to drink anything?何かお飲みになりますか?
How many people in your party?何人様ですか。
Is this to eat here, or to go?持ち帰りですか。それともここでたべますか。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
Beef, please.ビーフをお願いします。
How about getting the special of the day?日替わり定食にしませんか。
What would you like to drink?何をお飲みになりますか。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
We'd like another bottle of wine.ワインをもう一本ください。
What will you have to drink?何を飲みますか。
To take out.持ち帰ります。
Would you like white wine or red?白ワインと赤ワイン、どちらになさいますか。
Please bring us two cups of coffee.コーヒーを2杯お願いします。
I'm still waiting for my order.私が頼んだものがまだ届いていません。
Let me see a menu.メニューをお願いします。
Waiter, I'd like to order.ウエーターさん、注文お願いします。
Check, please.勘定書を持ってきてくれ。
I'd like my coffee after the meal.コーヒーを食後にお願いします。
The check, please.お勘定して下さい。
Is it for here?こちらで召し上がりますか。
Are you ready to order now?ご注文はお決まりですか?
Can I take your order now?ご注文はよろしいですか。
I'd like some cider, please.サイダーをください。
May I take your order?ご注文を承りましょうか。
Could we have a spoon?スプーンをいただけますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus