Example English - Japanese sentences tagged with 'restaurant'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

This isn't what I ordered.これは私が注文した物ではありません。
Beef, please.ビーフをお願いします。
I would like steak with a baked potato.ステーキにポテトをつけてください。
I would like to order drinks now.飲み物を注文したいのです。
Nomimono o chūmon shitai nodesu.
Check, please.勘定お願いします。
May I see a menu, please?メニューを見せていただけませんか。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
What will you have to drink?何を飲みますか。
What will you be having?お客様は?
Would you like bacon or sausage?ベーコンかソーセージはいかがか。
Did you leave a tip?チップを置きましたか。
I'd like to have ketchup on the side.ケチャップを別に持ってきてください。
What would you like to drink?お飲み物は何ですか。
I think I'll start with a bottle of beer.まずビールからはじめよう。
I'd like to reserve a table for two.2人分の席を予約したいのですが。
May I have a cup of coffee with cream and sugar?クリームと砂糖入りのコーヒーを1杯いただけますか。
Would you like coffee or tea?コーヒーか紅茶、どちらになさいますか。
Check, please.清算をお願いします。
Could we have a fork?フォークをいただけますか。
Could we have a spoon?スプーンをいただけますか。
I'd like to have this meat dish with your best white wine.この肉と、いちばん上等な白ワインも一緒にお願いします。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
Is this to eat here, or to go?持ち帰りですか。それともここでたべますか。
Two teas and a coffee, please.紅茶2杯とコーヒー1杯ください。
The check, please.勘定を頼むよ。
Let me see a menu.メニューをお願いします。
How many people in your party?何人様ですか。
Would you like to drink anything?お飲み物はよろしいですか。
For here, or to go?こちらで召し上がりますか、それともお持ち帰りにしますか。
Two glasses of orange juice, please.オレンジジュースを2杯ください。
Give us two knives and four forks, please.私達にナイフ2本とフォーク4本をください。
Could we have a table in the corner?角のテーブルがいいのですが。
Coffee, please, with cream and sugar.クリームと砂糖を入れたコーヒーをください。
Check, please.お勘定して下さい。
The check, please.お勘定して下さい。
Please give me a hamburger.私にハンバーガーをください。
Two ice creams, please.アイスクリームを2つ下さい。
"Anything else?" "No, that's all."「ほかに何か要りますか」「それだけで結構です」
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
Just water, please.お水だけでけっこうです。
For here, or to go?持ち帰りですか。それともここでたべますか。
I'd like to have tea instead of coffee.コーヒーをやめて紅茶を頂きます。
May I see the wine list?ワインリストを見せて下さい。
This isn't what I ordered.これは注文したものと違っています。
Waiter, please bring me some water.給仕さん水をいただけませんか。
The check, please.お愛想お願いします。
Check, please.勘定書を頼むよ。
I'd like a daiquiri.ダイキリをください。
Give me a bottle of wine.ワインを一本ください。
Is this to eat here, or to go?ここで召し上がりますか、それともお持ち帰りですか。
The check, please.勘定お願いします。
I would like mine rare.レアでお願いします。
We'd like to have some wine.ワインをいただきます。
I'd like to have some hot chocolate.熱いココアが飲みたいですね。
Give me a bottle of wine.葡萄酒を1瓶ください。
I'm still waiting for my order.私が頼んだものがまだ届いていません。
I'm still waiting for my order.頼んだ物がまだ来ません。
I'd like to have some hot chocolate.熱いココアを下さい。
Give me a cup of coffee.コーヒー一杯ください。
I'd like the sauce on the side.ソースを別にください。
Do you have a table with a view of the ocean?海の見える席がありますか。
May I have a napkin, please?ナプキンを頂けますか。
Please bring us two cups of coffee.コーヒーを2杯お願いします。
This table is reserved.このテーブルは予約済みです。
You gave me the wrong change.おつりが違いますよ。
I'd like orange juice.オレンジジュースをください。
I'd like to have the sauce on the side, please.ソースは別に添えてください。
Would you like me to order the same thing for you?私と同じものを注文しましょうか。
I'd like to reserve a table for four at six.6時に4人予約したいのですが。
The check, please.勘定書をお願いします。
Is that to eat here or take out?こちらで召し上がりますか、それともお持ち帰りにしますか。
Please take these dishes away.これらの皿を片づけて下さい。
Can I have the menu again, please?もう一度メニューを見せていただけますか。
Large fries, please.フライポテトのラージサイズをください。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
I'd like some cider, please.サイダーをください。
May I have the menu, please?メニューをいただけますか。
We'd like another bottle of wine.ワインをもう一本ください。
Two vanilla ice creams please.バニラアイスクリームを二つ下さい。
I'd like to make a reservation for tonight.今晩の予約をしたいのですが。
Is that to eat here or take out?持ち帰りですか。それともここでたべますか。
I'd like a table by the window.窓際の席をお願いします。
I'd like two slices of toast and a cup of tea.トースト2枚と紅茶1杯をください。
Check, please.勘定書を持ってきてくれ。
Put it on one bill, please.一緒に勘定して下さい。
I'd like to have cake for dessert.デザートにはケーキをいただきたい。
A glass of water, please.水を一杯下さい。
Give me a bottle of wine.ぶどう酒を一瓶ください。
Waitress, I'd like to order.ウエイトレスさん、注文お願いします。
Check, please.お会計お願いします。
Could we have a table by the window?窓際のテーブルがいいのですが。
May I take your order?ご注文を承りましょうか。
Could we have a table in the corner?隅のテーブルがいいのですが。
Do you have any light beer?ライトビールはありますか。
Some water, please.お水をください。
Give me some milk, too.私にもミルクをちょうだい。
We ordered 40 minutes ago.40分前に注文したのですが。
What happened to our order?私たちの注文はどうなっているのですか。
Some water, please.水をください。
Do you have any French wine?フランスのワインはありますか。
Can I take your order now?ご注文はよろしいですか。
Are you ready to order now?ご注文はお決まりですか?
Good evening. How many are in your party?いらっしゃいませ、何名様ですか。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
Could we have a table outside?外のテーブルがいいのですが。
I'd like some tea, please.お茶を少しいただきたいのですが。
A cup of tea, please.紅茶を1杯お願いします。
I'd like to order the same.同じものをお願いします。
May I have the check, please?勘定をお願いします。
Some juice, please.ジュースをください。
Waiter, I'd like to order.ウエーターさん、注文お願いします。
Would you like to drink anything?何か飲みますか。
How about getting the special of the day?日替わり定食にしませんか。
Medium-rare and a potato, please.ミディアムレアにして、ポテトをひとつつけてください。
What would you like to drink?何をお飲みになりますか。
I'd like my coffee after the meal.コーヒーを食後にお願いします。
I'd like to have mustard on the side.マスタードを別に持ってきてください。
Could I have the check?会計をお願いします。
Does that price include soup and salad?その値段はサラダとスープ込みですか。
I've ordered you some dessert.あなたのためにデザートを注文した。
To take out.持ち帰ります。
Another Scotch and water, please.水割りをもう一杯ください。
Beef, please.牛肉にしてください。
I'd like to order the same.私も同じものを注文します。
We'd like separate checks, please.伝票は別々にお願いします。
Would you like to drink anything?何かお飲みになりますか?
Do you have a table near the window?窓側の席がありますか。
Madogawa no seki ga arimasu ka.
Two for the lunch buffet, please.ランチブッフェを二人、お願いします。
Would you like white wine or red?白ワインと赤ワイン、どちらになさいますか。
Give me a coffee, please.コーヒーを一杯下さい。
Is it for here?こちらで召し上がりますか。
This isn't what I ordered.これは私の注文したものと違います。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯いただけますか。
I want Italian dressing on my salad.サラダのドレッシングはイタリアンがいいです。
comments powered by Disqus


....

If you found this site useful why not help us out by purchasing something via our Ultra Handy Store?