Example English - Japanese sentences tagged with 'restaurant'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let me see a menu.メニューをお願いします。
Could we have a table by the window?窓際のテーブルがいいのですが。
I'd like to have some hot chocolate.熱いココアが飲みたいですね。
Beef, please.牛肉にしてください。
I'd like to make a reservation for tonight.今晩の予約をしたいのですが。
I'd like to have ketchup on the side.ケチャップを別に持ってきてください。
May I have a napkin, please?ナプキンを頂けますか。
I want Italian dressing on my salad.サラダのドレッシングはイタリアンがいいです。
What will you be having?お客様は?
I'm still waiting for my order.私が頼んだものがまだ届いていません。
What would you like to drink?お飲み物は何ですか。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯いただけますか。
I'd like a daiquiri.ダイキリをください。
"Anything else?" "No, that's all."「ほかに何か要りますか」「それだけで結構です」
I'd like to have mustard on the side.マスタードを別に持ってきてください。
Large fries, please.フライポテトのラージサイズをください。
Check, please.お会計お願いします。
For here, or to go?持ち帰りですか。それともここでたべますか。
I'd like the sauce on the side.ソースを別にください。
Some water, please.お水をください。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
Two teas and a coffee, please.紅茶2杯とコーヒー1杯ください。
The check, please.勘定お願いします。
Would you like coffee or tea?コーヒーか紅茶、どちらになさいますか。
Beef, please.ビーフをお願いします。
I'd like to have the sauce on the side, please.ソースは別に添えてください。
We'd like to have some wine.ワインをいただきます。
Two glasses of orange juice, please.オレンジジュースを2杯ください。
Could we have a table outside?外のテーブルがいいのですが。
Give me a bottle of wine.ぶどう酒を一瓶ください。
I'd like to have this meat dish with your best white wine.この肉と、いちばん上等な白ワインも一緒にお願いします。
I'd like to order the same.同じものをお願いします。
You gave me the wrong change.おつりが違いますよ。
Two ice creams, please.アイスクリームを2つ下さい。
I'd like orange juice.オレンジジュースをください。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
Check, please.清算をお願いします。
We'd like separate checks, please.伝票は別々にお願いします。
The check, please.勘定を頼むよ。
I'd like some cider, please.サイダーをください。
Check, please.お勘定して下さい。
I think I'll start with a bottle of beer.まずビールからはじめよう。
Could we have a table in the corner?隅のテーブルがいいのですが。
How about getting the special of the day?日替わり定食にしませんか。
Would you like bacon or sausage?ベーコンかソーセージはいかがか。
Please take these dishes away.これらの皿を片づけて下さい。
Do you have a table near the window?窓側の席がありますか。
Madogawa no seki ga arimasu ka.
Good evening. How many are in your party?いらっしゃいませ、何名様ですか。
Is this to eat here, or to go?持ち帰りですか。それともここでたべますか。
May I have the check, please?勘定をお願いします。
What happened to our order?私たちの注文はどうなっているのですか。
Did you leave a tip?チップを置きましたか。
I'd like some tea, please.お茶を少しいただきたいのですが。
Could we have a fork?フォークをいただけますか。
Would you like white wine or red?白ワインと赤ワイン、どちらになさいますか。
I'd like to reserve a table for two.2人分の席を予約したいのですが。
I'd like my coffee after the meal.コーヒーを食後にお願いします。
This isn't what I ordered.これは私が注文した物ではありません。
May I see the wine list?ワインリストを見せて下さい。
Two vanilla ice creams please.バニラアイスクリームを二つ下さい。
Please give me a hamburger.私にハンバーガーをください。
Does that price include soup and salad?その値段はサラダとスープ込みですか。
A cup of tea, please.紅茶を1杯お願いします。
Is this to eat here, or to go?ここで召し上がりますか、それともお持ち帰りですか。
May I see a menu, please?メニューを見せていただけませんか。
May I take your order?ご注文を承りましょうか。
We'd like another bottle of wine.ワインをもう一本ください。
Give me a cup of coffee.コーヒー一杯ください。
What would you like to drink?何をお飲みになりますか。
Give me some milk, too.私にもミルクをちょうだい。
A glass of water, please.水を一杯下さい。
I would like to order drinks now.飲み物を注文したいのです。
Nomimono o chūmon shitai nodesu.
I would like steak with a baked potato.ステーキにポテトをつけてください。
May I have a cup of coffee with cream and sugar?クリームと砂糖入りのコーヒーを1杯いただけますか。
Give me a bottle of wine.葡萄酒を1瓶ください。
The check, please.お勘定して下さい。
Medium-rare and a potato, please.ミディアムレアにして、ポテトをひとつつけてください。
Would you like to drink anything?何かお飲みになりますか?
Give me a bottle of wine.ワインを一本ください。
I'm still waiting for my order.頼んだ物がまだ来ません。
Could we have a table in the corner?角のテーブルがいいのですが。
Could we have a spoon?スプーンをいただけますか。
Please bring us two cups of coffee.コーヒーを2杯お願いします。
Can I take your order now?ご注文はよろしいですか。
Do you have any French wine?フランスのワインはありますか。
Would you like to drink anything?お飲み物はよろしいですか。
Give me a coffee, please.コーヒーを一杯下さい。
Are you ready to order now?ご注文はお決まりですか?
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
I'd like to have cake for dessert.デザートにはケーキをいただきたい。
This isn't what I ordered.これは私の注文したものと違います。
Just water, please.お水だけでけっこうです。
I would like mine rare.レアでお願いします。
Is that to eat here or take out?こちらで召し上がりますか、それともお持ち帰りにしますか。
Waitress, I'd like to order.ウエイトレスさん、注文お願いします。
Waiter, I'd like to order.ウエーターさん、注文お願いします。
Is that to eat here or take out?持ち帰りですか。それともここでたべますか。
I'd like to reserve a table for four at six.6時に4人予約したいのですが。
We ordered 40 minutes ago.40分前に注文したのですが。
I'd like to order the same.私も同じものを注文します。
Another Scotch and water, please.水割りをもう一杯ください。
Can I have the menu again, please?もう一度メニューを見せていただけますか。
Put it on one bill, please.一緒に勘定して下さい。
I'd like two slices of toast and a cup of tea.トースト2枚と紅茶1杯をください。
Would you like to drink anything?何か飲みますか。
Check, please.勘定書を頼むよ。
Give us two knives and four forks, please.私達にナイフ2本とフォーク4本をください。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
The check, please.お愛想お願いします。
Coffee, please, with cream and sugar.クリームと砂糖を入れたコーヒーをください。
May I have the menu, please?メニューをいただけますか。
The check, please.勘定書をお願いします。
What will you have to drink?何を飲みますか。
I'd like a table by the window.窓際の席をお願いします。
I've ordered you some dessert.あなたのためにデザートを注文した。
Is it for here?こちらで召し上がりますか。
Waiter, please bring me some water.給仕さん水をいただけませんか。
I'd like to have some hot chocolate.熱いココアを下さい。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
Check, please.勘定お願いします。
To take out.持ち帰ります。
For here, or to go?こちらで召し上がりますか、それともお持ち帰りにしますか。
Check, please.勘定書を持ってきてくれ。
Do you have a table with a view of the ocean?海の見える席がありますか。
This table is reserved.このテーブルは予約済みです。
How many people in your party?何人様ですか。
Do you have any light beer?ライトビールはありますか。
Could I have the check?会計をお願いします。
Some juice, please.ジュースをください。
Would you like me to order the same thing for you?私と同じものを注文しましょうか。
I'd like to have tea instead of coffee.コーヒーをやめて紅茶を頂きます。
This isn't what I ordered.これは注文したものと違っています。
Some water, please.水をください。
Two for the lunch buffet, please.ランチブッフェを二人、お願いします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
comments powered by Disqus