Example English - Japanese sentences tagged with 'travel'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

May I see your claim tags?引き換え券を見せて下さい。
What time do you start check-in?何時からチェックインできますか。
Where is the boarding gate for UA 111?ユナイテッド航空111便の搭乗ゲートはどこですか。
What gate is my connection?どのゲートから乗り換えられるのでしょう?
Do you have anything to declare?課税品をお持ちですか。
May I see your passport, please?パスポートを拝見できますか。
Is there a tour guide available?観光ガイドは雇えますか。
Do you have anything to declare?なにか申告するものがありますか。
Did you buy a round trip ticket?往復切符を買いましたか。
Are there movies on the plane?機内で映画を見られますか。
Is it a direct flight?それは直行便ですか。
I bought a round-trip ticket.往復切符を買いました。
I prefer a hotel by the airport.空港の近くのホテルを希望します。
Where is the bus terminal?バスターミナルはどこですか。
Could I check my bags?この荷物を預ける事が出来ますか。
May I see your passport, please?パスポートを見せて頂けますか。
How far is it to the airport?空港までどれくらい距離がありますか。
Fatigue follows a flight to Europe.飛行機でヨーロッパに行った後は、疲労が残る。
Would you please tell me when to get off?いつ降りたらよいか教えて下さい。
Do you have anything to declare?申告する物はありますか。
How many bags do you have?荷物は何個ですか。
May I see your passport?パスポートを拝見してよろしいですか。
What time does boarding begin?何時に搭乗開始ですか。
Will you go by train?君は列車で行きますか。
Do you have anything to declare?申告が必要な物をお持ちですか。
Where is the tourist information office?観光案内所はどこですか。
Let's check your boarding pass.あなたの搭乗カードを見てみましょう。
What number bus do I take?何番のバスですか。
What's the fare to Liverpool?リバプールまでいくらですか。
How much is the bus fare?バス料金はいくらですか。
Where can I catch a bus?バス乗り場はどこですか。
Fatigue follows a flight to Europe.ヨーロッパに、行った後は疲労が残る。
Could I check my bags?荷物を預けることができますか。
Do you offer any all-day tours?一日のツアーはありますか。
Keep an eye on the bags.バッグを見張っていてね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License