Example English - Japanese sentences tagged with 'travel'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Where is the bus terminal?バスターミナルはどこですか。
May I see your passport?パスポートを拝見してよろしいですか。
Do you have anything to declare?課税品をお持ちですか。
What's the fare to Liverpool?リバプールまでいくらですか。
What number bus do I take?何番のバスですか。
Do you have anything to declare?申告が必要な物をお持ちですか。
Is there a tour guide available?観光ガイドは雇えますか。
Would you please tell me when to get off?いつ降りたらよいか教えて下さい。
Let's check your boarding pass.あなたの搭乗カードを見てみましょう。
Could I check my bags?この荷物を預ける事が出来ますか。
I bought a round-trip ticket.往復切符を買いました。
Where can I catch a bus?バス乗り場はどこですか。
May I see your claim tags?引き換え券を見せて下さい。
Did you buy a round trip ticket?往復切符を買いましたか。
What time does boarding begin?何時に搭乗開始ですか。
How many bags do you have?荷物は何個ですか。
Are there movies on the plane?機内で映画を見られますか。
What time do you start check-in?何時からチェックインできますか。
Fatigue follows a flight to Europe.ヨーロッパに、行った後は疲労が残る。
Where is the tourist information office?観光案内所はどこですか。
May I see your passport, please?パスポートを見せて頂けますか。
Keep an eye on the bags.バッグを見張っていてね。
Is it a direct flight?それは直行便ですか。
Where is the boarding gate for UA 111?ユナイテッド航空111便の搭乗ゲートはどこですか。
Will you go by train?君は列車で行きますか。
Could I check my bags?荷物を預けることができますか。
May I see your passport, please?パスポートを拝見できますか。
How far is it to the airport?空港までどれくらい距離がありますか。
Do you offer any all-day tours?一日のツアーはありますか。
Do you have anything to declare?なにか申告するものがありますか。
What gate is my connection?どのゲートから乗り換えられるのでしょう?
Fatigue follows a flight to Europe.飛行機でヨーロッパに行った後は、疲労が残る。
I prefer a hotel by the airport.空港の近くのホテルを希望します。
Do you have anything to declare?申告する物はありますか。
How much is the bus fare?バス料金はいくらですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus