The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '不'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It was careless of you to lose the key.
君は鍵をなくすなんて不注意だったね。
I am not used to being spoken to in that rude way.
私はそんな不作法なやり方で話しかけられることになれていない。
He is lacking in experience.
彼は経験不足だ。
You are always complaining about your husband.
あなたはいつも夫の不平ばかり言っている。
Unfortunately, few passengers survived the catastrophe.
不幸にも、その大惨事で生き残った乗客はほとんどいなかった。
Good times alternate with bad.
好況と不況は交互に来る。
No matter how often I put on my thinking cap, I am afraid my unpreparedness will dominate.
どんなによく考えても、不備な面がいたるところにあるのではないかと思っている。
She answered to the description of the missing woman.
彼女の顔つきはその行方不明の女の人相書きに符合した。
It is next to impossible to go to school.
通学するのはほとんど不可能だ。
We concluded that mutual aid was essential for attaining the goal.
その目標の達成には相互の援助が不可欠であるとの結論に達した。
He brooded over his misfortunes.
彼は、自分の不幸をつくづく考えた。
The thought of her going alone left me uneasy.
彼女が一人で行くことを思うと、私は不安だった。
This check was not honored.
この小切手は不渡りになりました。
His unkindness made her angry.
彼の不親切が彼女を怒らせた。
Tom could no longer hide his fear.
トムはもう自分の不安を隠すことができなかった。
Three people are still missing.
3人が依然行方不明です。
Japan was hard up for oil.
日本は石油が不足して困っていた。
Don't burst out laughing like that. It's creepy.
急に笑い出さないでよ。不気味だから。
She dwelt on the miserable days she spent there.
彼女はそこで過ごした不幸な日々をくよくよと考えていた。
The spoiled meat had a nasty smell.
その腐った肉はひどく不快な匂いがした。
It is impossible for me to answer the question.
私がその質問に答えることは不可能です。
Water is essential to life.
水は生きていくのに不可欠である。
He shifted about uneasily in his chair.
彼は不安げにいすの上でもじもじした。
His plan leaves much to be desired.
彼の計画はまだ不完全な点が多い。
They are free from care and anxiety.
あの人達には何の心配事も不安もない。
We never thought of it as impossible to carry out.
私たちは、それを不可能と思ったことがない。
She lived an unhappy life.
彼女は不幸な生活を送った。
We are all apt to be careless at times.
私たちは時々不注意になりがちである。
Having no will is the worst handicap.
意志を持たない事が最悪の不利だ。
There is insufficient light for reading.
読書には不十分な明かりである。
People were anxious for news of missing relatives.
人々は行方不明の肉親の知らせを気にかけていた。
We had an unpleasant experience there.
私達そこで不快な経験をした。
He embarked on his marriage with many hopes and fears.
彼は多くの希望と不安を抱いて結婚にふみきった。
They have nothing to complain about.
彼らには、不平を言うことは何もない。
Impure drinking water can be a carrier of diseases.
不純な飲料水は病気の媒体となりうる。
I found it impossible to cross the road.
私は道路を横断するのは不可能だと思った。
He was crowned with eternal victory.
彼は不滅の栄冠を得た。
Times have been bad these past few years.
ここ2、3年は不況が続いている。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.
同じような人々からなる私たちの地域社会では、体裁に従おうとする意識は不可欠な要素である。
Don't repeat such a careless mistake.
そんな不注意な間違いを繰り返すな。
I found it impossible to do the job in a day.
その仕事を1日でするのは不可能だとわかった。
He did it by unfair means.
彼はそれを不正な手段でした。
Strangely enough, he failed.
不思議なことに彼は失敗した。
He is paralyzed down one side.
彼は半身不随です。
He was ashamed of not having worked hard.
彼はそれまでの自分の努力不足を恥じた。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.