The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '制'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There is a plan to restrict the use of cars in the city center.
市内での車の使用を規制する計画がある。
Good health is inseparable from exercise and moderation.
健康は運動と節制と不可分の関係にある。
During the Stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state.
スターリン時代には、強制収容所の収容者たちは国家のための奴隷となりました。
New York City policemen wear dark blue uniforms.
ニューヨーク市の警官は濃紺の制服を着ている。
Sally has been on a diet since last month.
サリーは先月からずっと食事制限をしている。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.
They were based on goods which the members of a society recognized as having value.
そうした制度は、社会の構成員が価値を持っていると考えている物にその基盤が置かれた。
Suppressing one's romantic feelings is not the same as having no such feelings.
恋愛感情を制するといふことは、恋愛を感じないといふことではない。
Diamond cuts diamond.
毒を持って毒を制す。
Such was her anger that she lost control of herself.
彼女は大変はらをたてたので、自制心を失った。
I had the pleasure of learning that you recently became the manager of the production division.
私はあなたが最近、制作部長になった、ということを知り、嬉しく思っています。
I will abolish capital punishment.
私は死刑制度を撤廃するつもりです。
The new national elder-care insurance system starts next year, right?
来年から日本では介護保険制度が始まるね。
By establishing Takeshima Day, it is hoped that more Japanese people will learn about the Takeshima islands.
竹島の日を制定することで、より多くの日本人が竹島について知るようになると期待されている。
Try to control yourselves.
自制するよう努めなさい。
In towns, speed is limited to 50 km/h.
町では速度は50キロに制限されています。
Don't go above the speed limit.
制限スピードを超えるな。
Lincoln was opposed to slavery.
リンカーンは奴隷制度に反対であった。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.
しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
This golf course is not open to non-members.
このゴルフ場は会員制になっています。
You must learn to govern your temper.
自制できるようにならねばならない。
Soft words win hard hearts.
柔よく剛を制す。
Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations.
年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.
会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
But today smoking in public places is forbidden or strictly restricted.
しかし今日では、公共の場での喫煙は禁止されたり、きびしく制限されている。
The company provides them with uniforms.
その会社は彼らに制服を支給する。
I met her at the station, but I did not recognize her in uniform.
私は彼女に駅で会ったが、制服を着ていたので彼女だとわからなかった。
We've got to fight fire with fire!
毒を持って毒を制すだ!
I begin to lose control of myself.
オレ自身を制御する力を失い始める。
Rice prices are regulated by the government.
米価は政府によって統制されている。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.
Do you think the Supersonics will go all the way to the world championships?
「スーパーソニック」は世界制覇すると思うかい。
We'd probably be best off beating them to the punch before they notice that fact.
連中がこのことに気づかぬうち機先を制したほうがいいでしょう。
Please don't limit your opinions just to 'Yes' or 'No'.
あなたの意見を「はい」か「いいえ」だけに制限しないでください。
We use "present tense" for this kind of case.
このような場合は”現在時制”を使います。
In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference.
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
Our tax system is still without coherent philosophy.
わが国の税制にはいまだに一貫した哲学がない。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.
専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
Your salary is based on commissions.
給料は歩合制です。
Uniforms deprive youths of an important choice: what to wear.
制服は、なにを着るべきかという大切な選択を若者から奪う。
It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.