I'm already used to invitations to participate in club activities.
部活の勧誘にももう慣れた。
He advised an early start.
彼は早く出発することを勧めた。
The doctor advised her to enter the hospital.
医者は彼女に入院することを勧めた。
I advised her to catch a morning train.
私は彼女に朝の列車に乗るように勧めた。
I advise you never to live beyond your income.
決して身分不相応な生活をしないようにとあなたに勧めます。
The teacher recommended that I read Shakespeare.
先生は僕にシェイクスピアを読むよう勧めてくれた。
She admonished me that I should consult a doctor.
彼女は医者にかかるようにと私に勧めた。
I advise you to stop smoking.
禁煙を勧めます。
He is advised to go on a strict diet.
彼は厳しい食事制限をするよう勧められている。
He recommended me to apply for the job.
彼はその仕事を志願するよう僕に勧めた。
The doctor advised me that I should go on a diet.
医者は私にダイエットするように勧めた。
Many American parents encourage their sons to play football to keep them away from drugs.
米国の親の中には、息子を麻薬に近づけないためにフットボールを勧めるものが多い。
We recommend that mains water have a water-quality test carried out once a year, well water twice a year.
水道水で年1回、井戸水なら年2回の水質検査をお勧めします。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.
My recommendation is that you invest in government bonds.
私はあなたが国債に投資なさる事をお勧めします。
The teacher exhorted his pupils to do well.
教師は生徒に善行をするように説き勧めた。
The nurse recommended that he try walking.
看護婦は、彼が歩いているほうがよいと勧めた。
He stopped smoking on his doctor's advice.
彼は医者の勧めでたばこをやめた。
The lawyer recommended his client to take legal action.
弁護士は依頼人に法的手段を取るように勧めた。
She always urges him to try new things.
彼女はいつも新しいことに挑戦するよう彼に勧める。
The doctor advised me to drink more milk.
医者は私にもっと牛乳を飲むようにと勧めた。
It was you that suggested seeing that movie.
その映画をみるように勧めたのはあなただ。
The doctor suggested that he give up smoking.
医者は彼に禁煙するよう勧めた。
The doctor recommended that you should give up smoking.
医者はあなたにタバコを辞めるようにと勧めた。
She always urges him to try new things.
彼女はいつも新しいものを試すよう彼に勧める。
I recommend a thorough checkup for your husband.
ご主人の健康診断を徹底的に行うことを勧めます。
Her teacher advised her to read more and more novels.
彼女の先生は彼女にもっと小説を読むように勧めた。
I urged him to get away and cool down.
僕は彼に身を引いて事態が落ち着くのを待つように勧めた。
My teacher recommended me to read Shakespeare.
先生は僕にシェイクスピアを読むよう勧めてくれた。
I was advised to visit the museum.
私はその博物館を訪れるように勧められた。
I counseled her to wait a little longer.
私は彼女にもう少し待っているように勧めた。
The doctor told Mr Smith to give up smoking.
医者はスミスさんに喫煙を止めるようにと勧めた。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.