The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '吉'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Some people say thirteen is an unlucky number.
13は不吉な数であるという人がいる。
Calm down a little, Kissho, your bumpkin nature is standing out!
すこし落ち着け吉祥、おのぼりさん丸出しだぞ。
He likes Motoharu Kikkawa.
彼は、吉川元春が好き。
Yoshio helped me lift the box up.
吉雄は私がその箱を持ち上げるのを手伝ってくれた。
I saw Yoshida for the first time in five years.
5年ぶりに吉田君に会った。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.
吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
Mr. Yoshida is too severe with his children.
吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
Yukichi Fukuzawa introduced Western ideas into Japan.
福沢諭吉は日本に西洋思想を広めた。
Mr Yoshida is too severe with his children.
吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team.
私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。
I am not as busy as Yoshio.
私は吉雄ほど忙しくない。
Mr Yoshida directed me to come at once.
吉田先生は私にすぐ来るように指示した。
Mr. Yoshida never breaks his promise.
吉田氏は決して約束を破らない。
I'm thinking of matching you against Yoshida in the race.
僕はレースで君を吉田君に対抗させることを考えているんだ。
Mr Yoshida never breaks his promise.
吉田氏は決して約束を破らない。
Four is an unlucky number in Japan.
4は日本では不吉な数字だ。
Take your time, Yoshida.
吉田、ゆっくりやれよ。
Mr Yoshida is at home in French history.
吉田君はフランスの歴史が詳しいです。
Yoshino is a place famous for its cherry blossoms.
吉野は桜の名所です。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.
Quick let's get started on the project proposal while the idea is still fresh in our minds. There's no time like the present.
思い立ったが吉日、さっそくプロジェクトの企画案を書き始めよう。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.