UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The dog is walking around the table.犬がテーブルの周りを歩いている。
The volcano erupts at regular intervals.その火山は周期的に噴火を繰り返す。
For three hundred years they have farmed the surrounding land.300年間、彼らは周囲の土地を耕作してきた。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
Compared to those around him, he looked really happy.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
It goes around the sun in 365 days.それは365日かけて太陽の周りをまわる。
Cheerful people make you feel good.朗らかな人は、周りに安心を与える。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
They sat around the table playing cards.彼らはテーブルの周りに座ってトランプをしていた。
I'm getting a spare tire around my waist. I guess it's middle age creeping up on me.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
He realized his ambition to sail around the world.彼は世界一周航海という大望を遂げた。
Why don't we take a drive round the island on this ox carriage?この牛車で島一周めぐりしませんか。
The province supplies its neighbors with various raw materials.その州は周辺にさまざまな原料を供給している。
Airplanes enable us to travel around the world in a few days.飛行機のおかげで、私たちは2、3日で世界一周ができる。
The moon goes round the earth once a month.月は月に1回地球の周りを回る。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周りを公転している。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
The dogs were closing in on the deer.犬たちが鹿の周りを包囲していた。
How do you derive the length of the circumference? I've forgotten.円周の長さの求め方ってどうでしたっけ?忘れました。
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。
I have a black eye.目の周りに黒いあざが出来ちゃった。
If I had the money, I would make a trip around the world.もしそのお金があれば、世界一周旅行をするのだが。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
They clustered around the fire.彼らは火の周りに集まった。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
Modern travel enables us to go around the world in a few days.近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。
Kate's father is about the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
Eh? This tune ... The playlist has looped.あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。
Look about you.周りを見渡しなさい。
When we are small, everything seems so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
Be kind to those around you.周囲の人々に親切にしなさい。
Planets move around a fixed star.惑星は恒星の周りを回る。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
Kate's father is near the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
The surrounding hills protected the town.周囲の丘がその町を守った。
On the tenth of next month, they will have been married for twenty years.来月10日に二人は結婚20周年を迎えます。
To learn the answer you must know a little about the magnetic field around the world.その答えを知るためにあなたは地界の周りの磁場について少し知らなければなりません。
They sailed around the world.彼らは船で世界一周をした。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周囲の人々より格段にすぐれているので、すぐには理解されないのである。
He sometimes affects indifference to what's happening around him.時々周りで起きていることに無関心を装う。
The earth moves around the sun in 365 days.地球は365日で太陽の周りを一周する。
There was nobody about.周りには誰もいなかった。
I wish I could travel around the world.世界一周ができればいいのに。
She looked around in wonder.彼女は不思議そうに周りを見渡した。
We believed that the earth moves round the sun.私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
We have just returned from a trip around the world.私たちは世界一周旅行から今帰ってきたところです。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。
The tree is four feet around.その木は周囲が4フィートある。
The building doesn't blend in with its surroundings.その建物は周りの風景と調和しない。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
She likes Lake Mashuu.彼女は摩周湖が好きです。
A toast to your 20th Anniversary!20周年記念に乾杯。
We have walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
My dream is to take a round-the-world trip.夢は、世界一周旅行。
It's noisy around here, so speak a little louder.周りが騒がしいから、もう少し大きな声で話しなさい。
The active volcano erupts at regular intervals.その活火山は周期的に噴火する。
There are a lot of trees around the pond.池の周りにたくさんの木がある。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible.なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。
There used to be big trees around the pond.池の周りに以前は、大きな木があった。
You are too negligent of those around you.君は周囲の人に無関心すぎるよ。
The old couple embarked on a tour around the world.その老夫婦は世界一周旅行に出かけた。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
My surname is Zhou.私は周と申します。
The water was dead around us.僕らの周囲で水はよどんでいた。
He looked quite happy in contrast with those around him.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
He looked about the house.彼は家の周りを見た。
The satellite made 10 orbits of the earth.その衛星は地球の軌道を10周した。
The house is fenced around.その家の周りは垣根がめぐらされている。
My surname is Zhou.私は周です。
We walked around the pond.私たちは池の周りを歩いた。
He gathered his children around him.彼は自分の周りに子供たちを集めた。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
She looked around, but she couldn't see anything.彼女は周りを見回したが何も見えなかった。
There is a fence around the house.家の周りには囲いがしてある。
A helicopter circled over us.ヘリコプターが我々の上を一周した。
The old man drew a large crowd around him by his music.その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。
The circumstances gave color to her story.周りの事情からすると彼女の話は本当らしかった。
Copernicus taught that the earth moves around the sun.コペルニクスは地球が太陽の周りを回ると教えた。
We danced about the fire.私たちはたき火の周囲を踊って回った。
I have a black eye.目の周りに黒いあざができてしまった。
The dog ran around a tree.犬は木の周りを走った。
When we're children, everything around us looks so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
They gathered about the fireplace.彼らは暖炉の周りに集まった。
We sang around the fire when it got dark.私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。
We walked around the pond.僕たちは池の周りを一周した。
There was nobody about.周囲には誰も居なかった。
I want to travel around the world.世界を一周したい。
The chameleon can take on the colors of its background.カメレオンは周りの色に合わせて体色を変えることができる。
It's a small noisy apartment, but it's where I live and I call it home.間取りも狭いし、周りもうるさいけど、住めば都なんだよ、この部屋。
Lately I see a lot of parents getting divorced. I wonder if the idea of kids being a bond between their parents is just a thing of the past.最近、周りでも離婚が多いようだけど、子は鎹って事は、今は昔となったのかね。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
A crowd was gathering around him.彼の周りには人がたかり始めた。
I saw a number of people around the police box.交番の周りに人がたくさんいた。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
They sat around the table to play cards.彼らはトランプをするためテーブルの周りに座りました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License