The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '廃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.
その廃虚の光景は彼に戦争の意味を痛感させた。
The death penalty was done away with last year.
死刑が昨年廃止された。
We must abolish the death penalty.
死刑は廃止すべきである。
The factory waste gave rise to serious environmental pollution.
その工場の廃棄物は深刻な環境汚染を引き起こした。
We'll do away with all these silly rules as soon as we can.
これらのばかげた規則はすべてできるだけ早く廃止しよう。
Where should we dispose of the waste?
その廃棄物はどこに処分したらいいのか。
The death penalty should be abolished.
死刑制度は廃止されるべきだ。
We must do away with these old rules.
これらの古い規則を廃止しなければならない。
The government should do away with those old regulations.
政府はそうした古い規則を廃止すべきだ。
Unless Japan eliminates those barriers, the U.S. will take sanctions.
日本がそれらの障壁を撤廃しなければ米国は制裁措置を取るだろう。
We must do away with these old rules.
これらの古い規制を廃止しなければならない。
The abolition of slavery in Europe eventually reached America.
ヨーロッパでの奴隷制度の廃止は、やがてアメリカにも波及しました。
That school is going to do away with uniforms.
あの学校は制服を廃止する予定だ。
The war wasted the country.
戦争でその国は荒廃した。
We should do away with out-of-date customs.
私たちは時代遅れの習慣を廃止すべきだ。
Many people in England would like to see the public subsidy of the monarchy abolished.
英国では多くの人が王室への公的支出の廃止を望んでいる。
This is project rubbish clearing transport payment
これはプロジェクトの廃物撤去輸送支払いです。
The devastation in Kobe was as terrible as I had imagined.
神戸の荒廃は、私が想像していたとおり酷いものであった。
The town in ruins, burning, people and children being killed.
廃墟の町とか、火災とか大人や子供が殺されているのとか。
The death penalty has been done away with in many states in the USA.
死刑制度は米国の様々な州で廃止されている。
He hid in an abandoned building.
彼は廃屋に隠れた。
Many countries have abolished capital punishment.
多くの国は死刑を廃止した。
That ancient ruin was once a shrine.
あの古代の廃虚は、かつては神社だった。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.
荒廃の跡を見て、彼は戦争の意味を十分に理解した。
Together with Britain, France may ban imports of waste from Germany.
イギリスに加えて、フランスもドイツからの廃棄物の持ち込みを禁止しそうだ。
Our school did away with uniforms last year.
私たちの学校は昨年制服を廃止した。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.
リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
Such a bad custom should be done away with.
そんな悪習は廃止するべきだ。
It's about time we did away with this outdated law.
こんな時代遅れの法律は廃止してもいいころだ。
Factory waste has polluted the sea.
工場廃棄物で海は汚染された。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.
荒廃のあとを見ると戦争の意味が彼にはしみじみと感じられた。
Now, as a test of courage, won't you go into that abandoned building over there? It's famous as a place haunted by spirits.
これから肝試しにあそこの廃墟ビルに行かないか?心霊スポットで有名なんだってよ。
The magazine Look is no longer being published.
Lookは廃刊になった。
They have demanded that all copies of the book be destroyed.
その本はすべて廃棄せよと彼らは要求した。
He advocated abolishing class distinctions.
彼は階級差別の廃止を主張した。
America did away with slavery in 1863.
アメリカは1863年に奴隷制度を廃止した。
They closed down the ferry service since it was no longer economical.
彼らは採算がとれなくなったのでフェリー運航を廃止した。
The town fell into ruin.
その町は廃墟となった。
Unless Japan eliminates its unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.
日本が不公平な関税を撤廃しなければ、米国は制裁措置をとるだろう。
The castle is now in ruins.
その城は今では廃虚となっている。
America's radioactive waste may be targeted in terrorist attacks.
米国の核廃棄物、テロ攻撃の標的になりうる。
We are trying to do away with the old customs.
私たちは古い習慣を廃止しようとしている。
Industrial wastes pollute the earth.
産業廃棄物が地球を汚染する。
We must do away with such a custom.
そのような風習は廃止しなければならない。
America did away with slavery.
アメリカは奴隷制を廃止した。
Save energy by abolishing the convenience stores' 24-hour-a-day trading!
省エネのためにコンビニの24時間営業を廃止しろ!
He advocated abolishing the death penalty.
彼は死刑の廃止を主張した。
Wastes have polluted portions of our water.
廃棄物は我々の水の一部を汚染した。
This practice has long since been done away with.
この慣習は、ずっと前から廃止されている。
Many countries have abolished capital punishment.
多くの国々が処刑を廃止した。
We should do away with these old rules.
この古い規則は廃止すべきだ。
The death penalty had been done away with in many states in the USA.
アメリカの多くの州で死刑は廃止されてきた。
Another interesting source of energy is the heat that can be recovered from radioactive waste material.
もう一つの面白いエネルギー源は、放射能の廃棄物質から取り出せる熱である。
When I was in my first years of grade school, my father taught me a haiku and I longed to be a poet. On my Tanabata wish, I also wrote "Please make me a poet". Thirty years have passed and my wish has been granted. I am without doubt an invalid.