The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '昇'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The east was brightened by the rising sun.
日が昇りはじめて東の方が明るくなった。
The sun is rising.
日が昇っていく。
It is certain that the price of gold will go up.
金の価格が上昇するのは確かである。
Were the sun to rise in the west, she would not change her resolution.
たとえ、太陽が西から昇ったとしても、彼女は決心を変えないだろう。
After that, internal temperature begins to climb rapidly.
その速度を越えると、体内温度は急速に上昇し始める。
She was promoted.
彼女は昇進した。
Prices have soared every year.
物価は毎年上昇してきた。
He was promoted to general.
彼は陸軍大将に昇進した。
When the company refused to increase their wages, they walked out.
会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
She put in for a raise.
彼女は昇給を要求した。
You are the next in line for promotion.
君は次の昇任予定者です。
How beautiful the rising sun is!
昇る朝日は何と美しいのだろう。
He deserves to be promoted.
当然彼は昇進させられるべきだ。
The index rose 4% from the preceding month.
指標は前月比4%上昇した。
The GNP will rise at nearly a 4. 5% annual rate.
GNPの年間上昇率はざっと4.5パーセントでしょう。
She is a singer whose reputation is growing fast.
彼女は人気が急上昇の歌手だ。
I got a big pay raise.
大幅に昇給した。
You can no more expect me to change my opinion than expect the sun to rise in the west.
私が意見をかえるのを期待するより太陽が西から昇るのを期待したほうがいいよ。
The company rewarded him with promotion.
会社は昇進で彼の業績に報いた。
Are you worried about the promotion?
昇進が気になるの?
Most employees expect a pay raise once a year.
たいていの従業員が年1回の昇給を当てにしている。
Today, the temperature rose as high as 30 degrees Celsius.
今日、気温は摂氏30度の高さまでも上昇した。
Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century.
来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。
Dad said he'd be promoted to section manager next year.
父は来年課長に昇格するだろうと言った。
Peter applied to his boss for a raise.
ピーターは、昇給を願い出た。
Let's start before the sun rises.
陽が昇らないうちに出発しよう。
Prices are on the upward trend.
物価は上昇傾向にある。
The sun is coming up.
太陽が昇ってきた。
Prices have been rising since last year.
昨年より物価の上昇が続いている。
The economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
Prices rose drastically as a result of this policy.
この政策の結果、物価が大幅に上昇した。
I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.
同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。
The average temperature has gone up.
平均気温が上昇した。
It looks like Janet's going to be kicked upstairs.
ジャネットが昇進するみたいよ。
Gradually the interest rate will increase.
利率は少しずつ上昇するだろう。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.
北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
He deserves a promotion.
彼なら昇進しても当然だ。
The workmen were climbing up and down the ladder.
職人たちははしごを昇ったり降りたりしていた。
Workers pulled together and asked the management for a raise.
従業員たちは力を合わせて、経営側に昇給を要求した。
The sun always rises in the east.
太陽は常に東から昇る。
Land prices are running higher every year.
土地の価格は毎年上昇している。
The yen appreciated 10 percent against the dollar.
円はドルに対して10%上昇した。
The plane climbed to 4,000 feet.
飛行機は四千フィートまで上昇した。
The airplane ascended into the clouds.
飛行機は上昇して雲の中に入っていた。
This promotion properly reflects the quality and diligence of your work.
この昇進は、あなたの熱心で質の高い仕事ぶりを反映したものでしょう。
Tom missed the opportunity for a promotion.
トムは昇進の機会を逃した。
The sun rose above the horizon.
太陽は地平線の上に昇った。
As the demand increases, prices go up.
需要が増すに連れて物価は上昇する。
The employee asked for the all the members rise in pay.
従業員は全員昇給を求めた。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.
日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
My father was promoted to president.
父は社長に昇進した。
Chances of promotion are slim in this firm.
この会社では昇進の見込みがない。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.
仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
The sudden increase of ultraviolet rays made the researchers believe in the existence of ozone holes.
紫外線の急激な上昇は研究者たちにオゾンホールの存在を信じさせた。
He was promoted to the position of school principal.
彼は校長に昇進した。
The higher up, the greater fall.
上へ昇れば昇るほど、それだけ墜落の程度は大きくなる。
I'm afraid a promotion is out of the question now.
昇進なんて問題外だよ。
She has been promoted twice since she joined this company.
彼女はこの会社に入ってから2度昇進した。
The sun rises earlier in summer than in winter.
太陽は夏は冬より早く昇る。
The sun rises in the east and sets in the west.
太陽は東から昇り、西へ沈む。
Sleep deprivation increases risk of heart attacks.
睡眠不足で、心筋梗塞リスクが上昇。
He is out for promotion.
彼は昇進をねらっている。
The chance of promotion disposed him to accept the offer.
昇進の見込みがあったので彼はその申し出を受け入れる気になった。
The prices are going up higher and higher.
物価はますます上昇しています。
The sun having risen, I turned off the light.
日が昇ったので明かりを消した。
The cost of living has greatly risen in the past ten years.
生活費はここ十年で非常に上昇した。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.