Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm sure that my daughter will pass the exam. 私は娘が試験に合格することを確信している。 Petroleum priced coal out of the energy market in Japan. 日本では石炭が石油との価格競争に負けてエネルギー市場を失った。 You'll have to work hard if you want to pass the exam. 試験に合格したいなら、君は一生懸命に勉強しないといけない。 She has a cheerful personality. 彼女は明るい性格です。 In both appearance and personality, Tom is exactly like his father. トムは外見も性格も父親に生き写しだ。 Both of them worked hard so that they could pass the entrance examination. 彼らは2人とも入試に合格できるように一生懸命勉強した。 He succeeded in the examination at his first attempt. 彼はその試験に一回で合格した。 He passed the examination. 彼はうまく試験に合格した。 I always liked strange personalities. 私はいつも不思議な性格の方が好きだった。 She is certain to pass the exam. 彼女はきっと試験に合格する。 What a waste of your lawyer qualifications! せっかく弁護士の資格があるのにもったいない。 His good nature seems to fulfill the role of reducing the family's trouble. 彼の善良な性格は、家の中の不和を沈める役割を果たすように見える。 He is not qualified to take the examination. 彼は受験資格がない。 For quantities of 20 or more, we can allow you a special discount of 10% on the prices quoted. 20以上の注文につきましては、見積りより10%引きの特別価格でご提供します。 It seems that Mr Tanaka has passed the exam. 田中さんは試験に合格したようだ。 But we do know many things about his character, thanks to letters and notebooks he left behind and other people's stories about him. しかし、彼が残した手紙やノート、それに、人々の彼についての話のおかげで、彼の性格について多くのことを知っている。 Work hard, and you will pass the examination. 一生懸命勉強しなさい、そうすれば試験に合格するでしょう。 In no way is he a man of character. 彼は決して人格者ではない。 No doubt he will pass the examination. 彼は間違いなく試験に合格するのでしょう。 The teacher will give him a passing grade if he shows effort. 努力すれば、先生は彼に合格点を与えるつもりです。 He characterized her as lively. 彼は彼女を快活な性格だとみなした。 Diligence is absent from his character. 彼の性格には勤勉さがない。 I am widely different from my little sister in character and habits. 私は妹と性格および習慣が大きく異なる。 It is a great improvement as compared with what it was last year. それは昨年のと比べると格段の進歩だ。 He is working hard so that he may pass the examination. 彼は試験に合格しようと一生懸命勉強している。 Mary looks like her mother, but her personality is different. メアリーは母親と外見は似ているが性格は似ていない。 These prices are ex-works. これは工場渡しの価格です。 The different character typologies are represented schematically in figure one. 各種の性格類型が概略図の形で図1に示されている。 He amazed everyone by passing his driving test. 運転免許試験に合格して彼はみんなをびっくりさせた。 She's smartly dressed. 彼女しゃれた格好してるね。 Our price is considerably higher than the current market price. 当社の価格は、現在の市場価格よりかなり高いのです。 He's got a dual personality—usually a quiet "nice guy" type, but when he flips, his character changes. 普段はとてもおとなしいナイスガイだが、理性のタガがはずれると人格が豹変する二重人格。 If he studied hard, he would pass the test. 一生懸命勉強するなら、彼はテストに合格するだろうに。 But for everybody's support, I would not have passed the examination. もし皆の援助がなかったら、私は試験に合格しなかったでしょう。 He just barely managed to pass the test. 彼はかろうじて試験に合格した。 He is a man of character. 彼は人格者だ。 A son who could not learn to paddle his own canoe does not deserve to inherit his father's fortune. 自力でやるようにならない息子は父親の財産を引継ぐ資格はない。 Nancy has a very lively and sweet temperament. ナンシーはとても陽気でかわいらしい性格だ。 Prices depend on supply and demand. 価格は需要と供給によって決まる。 He could swim fast enough to pass the test. 彼はテストに合格するほど速く泳ぐことができた。 His personality is marked by forwardness. 彼の性格の特長はあつかましさだ。 He will pass the next examination. 彼はこんどの試験に合格するだろう。 He has no claim to the property. 彼はその財産を受け継ぐ資格はない。 He's well built. 彼は体格が良い。 Can you give me a better price? もっと安い価格になりませんか。 He studied hard in order to pass the examination. 彼は試験に合格するために熱心に勉強した。 I'm sure I'll pass the test. 試験に合格する自信がある。 She has totally changed her character. 彼女はすっかり性格が変わってしまった。 Prices depend on the costs and the demand. 価格はコストと需要で決まる。 Were you able to pass the test? あなたはそのテストに合格できましたか。 Not dressing warmly in winter can result in catching a bad cold. 冬場に暖かい格好をしていないと結局ひどい風邪をひく羽目になる。 Dr. Sweet's nature belied his name. スウィート博士の性格はその名とは裏腹であった。 He didn't pass after all. 彼は結局合格しなかった。 The rapid growth of the country has a lot to do with the characteristics of the people. その国の急成長はその国民の性格と大いに関係がある。 He is too sensitive. 彼はとても傷つきやすい性格です。 Or, if you feel like it, read "No Longer Human". また気が向いたら「人間失格」読んでみよう。 He thought it impossible to pass the exam. 彼はその試験に合格するのは不可能だと思った。 He was happy that he passed that exam. その試験に合格し、彼は喜んだ。 What percentage of the students are admitted to colleges? その学生たちの大学合格率はどのくらいですか。 Oh, come off it. まぁ、そんなに格好つけるのやめとけよ。 Are you going out in those clothes? How uncool! そんな服で出掛けるの?なんだか格好悪いなあ。 He barely passed the examination. 彼はかろうじて試験に合格した。 Everyone in our class passed the test. クラスのみんなが試験に合格した。 The price reflects the demand. 価格は需要を反映する。 The price of gold fluctuates daily. 金の価格は日ごとに変動する。 He was disqualified from taking part in the contest. 彼はその競技の出場資格を失った。 It seems that Mr Tanaka has passed the exam. 田中さんは試験に合格したようです。 It is certain that the price of gold will go up. 金の価格が上昇するのは確かである。 Those students didn't both pass the test. その二人の学生は両方ともがテストに合格したわけではなかった。 You should reckon with her obstinate character. 彼女の頑固な性格を考慮に入れるべきだよ。 He is qualified to be a lawyer. 彼には弁護士の資格がある。 He is sure to pass the exam. 彼は必ず試験に合格すると思う。 His chief attraction lies in his character, not his books. 彼の一番の魅力は容貌にではなく、性格にある。 What I like about Mary is her strong character. メアリーについて好ましく思うのはその強い性格だ。 Prices range from the low $30 to the high $50. 価格の下は30ドルから上は50ドルに及ぶ。 John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole. ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。 He's not a very meticulous guy. あいつもアバウトな性格だよな。 You must associate with people of good character. 性格の良い人と付き合うべきです。 He studied hard and passed the test. 彼は一生懸命勉強したので試験に合格した。 He has a sociable disposition. 彼は社交的な性格だ。 He is of a serious turn of mind. 彼は真面目な性格だ。 All things cooperated to make her pass the exam. ことがすべてうまく運んで彼女は試験に合格した。 Bill had always been a quiet, home-loving man, but after a few months in the job, his personality changed. ビルは常に静かで、家庭を大事にする男だったが、新しい地位について数ヶ月後には性格が変わってしまった。 Ten paper plates cost one dollar. 紙製のお皿10枚で価格は1ドルです。 He is sure to pass the examination. 彼はきっと試験に合格するだろう。 Going out with those clothes? They look kinda bad. そんな服で出掛けるの?なんだか格好悪いなあ。 It is an index of her character. それは彼女の性格の表れだ。 He is working hard in order to pass the entrance examination. 彼は入試に合格するために熱心に勉強しています。 That is a characteristic inherent in him. それが彼本来の性格なのだ。 We were all rather exhausted. 我々は皆実は少々疲れきった格好だった。 "Will he pass the examination?" "I am afraid not." 「彼は試験に合格するでしょうか」「だめだと思います」 Our character is affected by the environment. 我々の性格は環境の影響を受ける。 I get a kick out of her cheerful personality. 彼女の元気な性格に刺激を受けた。 There is a marked difference between them. 両者の間には格段の違いがある。 This girl is still in elementary school, yet she has a wine-tasting master license. I didn't know one could get qualified without even drinking alcohol. この女の子、まだ小学生なのに利き酒師の資格を持っているんだってさ。お酒が飲めなくても資格が取れるなんて知らなかったよ。 Tom's personality changes completely when he grabs the mic. トムはマイクを握ると人格が変わる。 Yoshio resembles his mother in personality and his father in appearance. ヨシオは性格は母親に、容貌は父親に似ている。 If he had studied harder, he would have passed the exam. もっと頑張って勉強したら、彼は試験に合格しただろうに。 He managed to pass his driving test even though he was a poor driver. 運転は下手だが、彼はどうにか運転免許に合格した。 You are absolutely right about his character. 彼の性格について君の言ったことはまったく正しい。