The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '熟'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Willingness to take responsibility is a sign of maturity.
進んで責任を取るということは成熟の印である。
Girls mature faster than boys.
女の子は男の子より早熟だ。
A skilled mechanic earns decent wages.
熟練した機械工はかなりの賃金を稼ぐ。
He has increased his proficiency in English greatly.
彼は非常に英語に熟達してきた。
The apple is not yet ripe.
その林檎はまだ熟していない。
He got very proficient in English in a few years.
彼は数年で非常に英語に熟達した。
Recently, I saw an attractive mature woman on the train.
この前、電車の中で魅力的な熟女を見た。
I prefer mature cheese.
熟成したチーズの方が好きだ。
The new method is well worth consideration.
その新しい方法は熟考に値する。
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.
現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
The time is ripe for action.
行動の機は熟した。
Cherries are ripe in June or July.
さくらんぼは六月か七月に熟す。
Tom was born premature.
トムは未熟児で生まれた。
They look down on us as inexperienced young men.
彼ら私たちを未熟者として軽蔑する。
How many idioms have we studied so far?
今まで私たちは熟語をいくつ勉強しましたか。
They look down on us as inexperienced young men.
彼らは私達を未熟者として軽蔑する。
I'd like my egg very, very soft boiled.
ゆで卵は半熟でお願いね。
He is proficient in English.
英語に熟達している。
It's by no means easy to master a foreign language.
外国語に熟達するのは決して容易ではない。
When the time is ripe, be bold and go for it! I'll stand by you.
機が熟したら、大胆に突き進むべきだ。僕が側にいる。
They are deliberating what to do next.
彼らは次に何をすべきか熟考中である。
This job calls for skill.
この仕事は熟練を要する。
Some boys made away with all the ripe fruits on my persimmon tree.
男の子たちが、私の柿の木になっている熟した実を全部持ち去ってしまった。
After making sure she was sound asleep, he crept out of the room and set off.
彼女が熟睡しているのを確かめて、彼はこっそり部屋を抜け出して行った。
He is an adept climber.
彼は熟練した登山家だ。
He contemplated their plan.
彼は彼らの計画を熟考した。
It's quite difficult to master French in 2 or 3 years.
2、3年でフランス語に熟達するのはきわめて難しい。
He thought it over and decided not to go.
彼はそのことを熟考し、行かないことに決めた。
Jack of all trades is master of none.
あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
The grapes are getting mature.
ぶどうがだんだん熟してきた。
A jack of all trades is a master of none.
あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
The apples will be ripe soon.
これらのりんごはもうすぐ熟すだろう。
The apples are ripe.
りんごが熟している。
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.
国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、慎重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。
This is a work from Turner's mature period.
これはターナーの円熟期の作品です。
His knowledge of French is poor.
彼のフランス語の知識は未熟だ。
What with the heat and the humidity, I didn't sleep well.
暑いしむしむしするので熟睡できなかった。
The apples are not quite ripe.
リンゴはまだ完全には熟してはいません。
How many proverbs have we learned so far?
今までに私達は熟語をいくつぐらい習ったかしら。
The trouble is that she lacks experience.
問題は彼女が未熟であるということだ。
The problem is that she is inexperienced.
問題は彼女が未熟であるということだ。
A good salesman will not encroach on his customer's time.
熟練したサラリーマンは時間をとらせないものだ。
These oranges mature fast.
このオレンジはすぐに成熟します。
Are these bananas ripe?
このバナナは熟していますか。
She watched the gardens grow, and she watched the apples turn red and ripen.
彼女は畑の作物が育ち、りんごの実が赤く熟すのをみました。
He hit on the plan after long meditation.
彼は長い間熟考した後、その計画を思いついた。
Eat green fruit and ten to one you will get ill.
熟していない果物を食べれば、まず間違いなく病気になりますよ。
Please boil the eggs just a little so that even the whites are not quite hard.
ゆで卵は半熟でお願いね。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.