Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Making model spaceships is interesting. | 模型の宇宙船を作るのは面白い。 | |
| The dress has a beautiful contrast between red and white. | その洋服は赤と白のコントラストが美しい。 | |
| "Do you really wish that?" asked the little white rabbit. | 「本当にそれを願っているの?」小さな白うさぎは聞きました。 | |
| He confessed to being a liar. | 彼はウソつきであったと白状した。 | |
| She was dressed all in white for the wedding. | 彼女は結婚式のために純白のドレスを着ていた。 | |
| White wine is the usual companion of fish. | 白ワインは魚料理にはつきものだ。 | |
| Croquet players must wear white clothing during play. | クロケットの選手は試合中白いウェアを着なければならない。 | |
| Shoemakers' children go barefoot. | 紺屋の白袴。 | |
| To speak English is not easy, but it is interesting. | 英語を話すことは簡単ではない、でもそれは面白い。 | |
| He was greatly amused at your suggestion. | 彼は君の提案を聞いて大変面白がった。 | |
| This is the most interesting. | この本が一番面白い。 | |
| A blue suit, white shirt and red tie are essential for all male workers. | 青いスーツ、白いシャツ、赤いネクタイが男性従業員全員の必需品だ。 | |
| The job is a lot of fun. | 仕事は大変面白いです。 | |
| I have read your book. It's very interesting. | あなたの本を読んだことがあります。とても面白いです。 | |
| Who's your most interesting friend? | 一番面白い友達は? | |
| It's a comparison of setting the white balance to "auto" versus presetting it with white copy paper. | ホワイトバランスをオートにした場合と白いコピー用紙でプリセットした場合の比較です。 | |
| It's clear that you're wrong. | 君が間違っていることは明白だ。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| A white yacht was sailing over the sea. | 白いヨットが海面を滑るように走っていた。 | |
| He amused the children by showing them some magic. | 彼は手品をして子供達を面白がらせた。 | |
| There is an interesting book on my desk. | 私の机の上に面白い本があります。 | |
| This book is way more interesting than that one. | この本はあの本よりずっと面白い。 | |
| An absorbing tale of adventure. | 素敵に面白い冒険物語。 | |
| I can bear witness to his innocence. | 私は彼の潔白を証言することが出来る。 | |
| Her hair is turning gray. | 彼女の髪は白くなってきた。 | |
| It is fun to swim in the sea. | 海で泳ぐのは面白い。 | |
| Oh, it's just that I never meet any interesting men. | ええ、その、面白い男性にぜんぜんめぐり合えなくてねぇ。 | |
| Both of the girls are wearing white suits. | 女の子は2人とも白いスーツを着ている。 | |
| We saw a white ship far away. | 白い船が遠くに見えた。 | |
| This is the most interesting story that I have ever read. | これは私が今までに読んだ最も面白い物語だ。 | |
| She has two cats. One is white and the other one is black. | 彼女は猫を二匹飼っています。一匹は白くて、もう一匹は黒です。 | |
| The white building was destroyed by the earthquake. | あの白い建物が地震でこわれた。 | |
| All you have to do in writing is to keep it clear and interesting. | 手紙を書くには、手紙をわかりやすく、面白くしておきさえすればよい。 | |
| It is evident that he has made a mistake. | 彼が誤りを犯したのは明白だ。 | |
| The last to leave was a tall man, with a pale face and smooth, black hair. | 最後に出て行ったのは背の高い男で、顔は青白く、つややかな黒い髪をしていた。 | |
| The man confessed that he had robbed the old woman. | 男はその老婦人から金品を強奪したことを白状した。 | |
| My father painted the wall white. | お父さんは、壁を白く塗った。 | |
| There is no wool so white that a dyer can't make it black. | 染物屋が黒くできないほど白い羊毛はない。 | |
| White to play and win. | 白先黒死。 | |
| I prefer red wine to white wine. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| That job was not very interesting, but on the other hand it was well paid. | その仕事はあまり面白くなかったが、その一方で給与はよかった。 | |
| One is red and the other is white. | 一方は赤で、また一方は白である。 | |
| It's obvious he's wrong. | 彼が間違っているのは明白だ。 | |
| It seems that he was very much amused by the story. | 彼はその話がよほど面白かったようだ。 | |
| A red and white flag was flying in the wind. | 紅白の旗が風になびいていた。 | |
| He confessed his guilt. | 彼は罪を白状した。 | |
| "I'm hungry," said the small white rabbit, so they stopped and ate the flower from a large hyacinth. | 「私おなかすいた」小さい白いウサギがいいました、そして彼らは止まっておおきなひなゆりの花の部分をたべました。 | |
| His new white hat corresponds with his white jacket. | 彼の新しい白い帽子は白い上着に合っている。 | |
| The more I studied computers, the more interesting I came to find it. | コンピューターの勉強をすればするほど面白くなってきた。 | |
| He told us such a funny story that we all laughed. | 彼はとても面白い話をしたのでわれわれは皆笑った。 | |
| This rose has a white bloom. | このバラは白い花をつける。 | |
| The girl brought me a red and white rose. | 少女は赤と白が混じったバラを1本私にもってきてくれた。 | |
| That’s interesting. | それは面白い。 | |
| He's my most interesting friend. | 一番面白い友達は彼です。 | |
| I found her very amusing. | 彼女はとても面白い人だ。 | |
| Like the banner, the design was based around the colour white. | バナーと同じ、白を基調としたデザイン。 | |
| Tom confessed his love to me yesterday and we have started dating. | 昨日トムに告白されて、付き合うことになりました。 | |
| The reason he refused your offer is obvious. | 彼が君の申し出を断った理由は明白だ。 | |
| That candle isn't white. | その蝋燭は白くありません。 | |
| Men must not dress in black and white clothes because it is said that this brings bad luck. | 男性は白黒の服装をしてはいけない。それは悪運を招くとされているから。 | |
| If you turn to the left, you'll see a white building. | 左に曲がったら、白いビルが見えてきます。 | |
| He told a funny story. | 彼は面白い話をした。 | |
| I have a black dog and a white dog. | 私たちは黒い犬と白い犬を飼っている。 | |
| Please paint the door white. | ドアを白く塗ってください。 | |
| A white cloud is floating in the blue sky. | 白い雲が青空に浮かんでいる。 | |
| I want my room painted white. | 私は部屋を白く塗って欲しい。 | |
| I saw a red car and a white one. The red one was nicer looking than the white one. | 私は赤い車と白い車を見た。赤い車は白い車よりすてきに見えた。 | |
| If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come. | 面白半分なら来ないで欲しい。 | |
| It seems interesting to me. | 面白そう! | |
| He did it for fun. | 彼は面白半分にそれをした。 | |
| An ugly duckling became a graceful swan. | 醜いアヒルの子は優雅な白鳥となった。 | |
| Her new novel is really interesting as opposed to her last one. | 彼女の新しい小説は前作とは対照的にとても面白い。 | |
| Worry turned his hair white. | 心配で彼の髪は白くなった。 | |
| Apart from the plot, the book interested me. | 筋はあれだけど、面白い本だったよ。 | |
| I confessed to stealing the money. | 私はそのお金を盗んだ事を白状した。 | |
| The children were very amused with his tricks. | 子供達はその手品を面白がった。 | |
| My dogs are white. | 私の犬達は白い。 | |
| His story will be more and more interesting. | 彼の話はますます面白くなっていくでしょう。 | |
| She is as beautiful as Snow White. | 彼女は白雪姫のように美しい。 | |
| The Smiths had their house painted white. | スミス家は家を白く塗ってもらった。 | |
| I've forgotten. Was House Lancaster's family crest a red rose, or a white rose? | ランカスター家の紋章が赤バラだったか、白バラだったか忘れてしまった。 | |
| I am convinced that my son is innocent. | 私は息子の潔白を信じています。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| Cooking is interesting. | 料理することは面白い。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| They fed a black and a white dog. | 彼らは黒犬と白犬に餌をやった。 | |
| Another interesting source of energy is the heat that can be recovered from radioactive waste material. | もう一つの面白いエネルギー源は、放射能の廃棄物質から取り出せる熱である。 | |
| I have a white cat. | 白い猫を飼っています。 | |
| Instead she merely looked surprised and - could it be - amused. | ところが彼女はただ驚いたような顔を見せただけで、むしろ面白がっている風であった。 | |
| I have every reason to believe that he is innocent of the crime. | 私には彼がその犯罪について潔白だと信じる十分な理由がある。 | |
| There used to be a pond here where you could see many swans. | たくさんの白い白鳥がいた池が以前はここにあった。 | |
| It's quite apparent that you don't want to do this for me. | これを貴方が私の為にしたくないのは明白です。 | |
| His white house is the most prominent one on the street. | 彼の真っ白な家はそのとおりで最も目立つ家だ。 | |
| This novel is by far more interesting than that one. | この小説はあれよりずっと面白い。 | |
| After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing. | 経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。 | |
| It is true the boy is mischievous, but he is kind at heart. | なるほどその少年は腕白だが、心はやさしい。 | |
| The moon began to show her pale face from behind the clouds. | 月が青白い顔を雲間から見せ始めた。 | |
| They say that the movie is an interesting one. | あの映画は面白いのだそうだ。 | |
| India ink produces an interesting pattern when used as a dye. | 墨を染料として使うと面白い模様ができます。 | |
| Making friends with foreigners is interesting. | 外国人と友達になることは面白いです。 | |