And it is right and natural for children both to have it and to show it.
子供たちがその意志を持ち、かつそれを示すことは、正しいことであり、当然のことでもある。
There are various expressions that indicate something is hearsay.
伝聞であることを示す表現はいろいろある。
This shows his loyalty to his friends.
このことは友人に対する彼の誠実さを示すものだ。
You are asked to produce your permit to get in this center.
このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
He never made a display of his learning.
彼は決して自分の学問を誇示することは無かった。
There is a fence marking the boundary between our yard and the neighbor's.
隣の家との境を示す柵がある。
Tone of voice can indicate anger and irony.
声の調子は怒りや皮肉を示すことがある。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.
These figures indicate three in five college first-year students are indifferent to politics.
これらの数字が示すのは、大学1年生の5人中3人が政治に無関心だということだ。
There are many uses of the 'present tense' of Japanese grammar which indicate things yet to happen.
国文法の現在形はこれからのことを示す用法が多い。
The asterisks mark important references.
星印は重要な参照文献を示す。
You need to show a genuine interest in the other person.
相手に対する本物の関心を示す必要がある。
The broad lines on the map correspond to roads.
その地図の上の太い線は道路を示す。
They are going to exhibit many famous old paintings at the gallery.
その画廊では多くの古い名画を展示することになっている。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.
It is not enough to show that these two particles are moving at different speed.
これらの2つの分子が異なったスピードで動いていることを示すだけでは不十分である。
Show signs of illness.
病気のいろいろな徴候を示す。
You should make the most of this rare opportunity to demonstrate your talent.
自分の才能を示すために、めったにないこの機会を最大限に利用すべきだ。
A referee should not favor either side.
審判はどちらの側も指示するべきではない。
The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be.
彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.