The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '継'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was to succeed to the throne.
彼は王位を継承することになっていた。
He has some share of his father's genius.
彼は父の天才を幾分受け継いでいる。
Edward inherited his uncle's estate.
エドワードが叔父の財産を継いだ。
The Minister had to face a barrage of questions from the press.
大臣は新聞記者からの矢継ぎ早の質問に、直面しなければならなかった。
It won't be easy to find someone capable of taking his place.
彼の後を継ぐだけの能力のある人物を見つけるのは容易ではないだろう。
The crown prince is the one who is to succeed to the throne.
皇太子は、皇位を継承する人です。
When he retired, his son took over his business.
彼が引退したとき、彼の息子が商売を引き継いだ。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.
テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
He's agreed to do the job.
彼はその仕事を継承した。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.
When John retired, his son took over his business.
ジョンが引退した時、息子が事業を引き継いだ。
These legends should be handed down to our offspring.
これらの伝説は私達の子孫に語り継がれるべきだ。
Who will succeed to the throne?
誰が王位を継ぐのですか。
I will have to take over Father's business in the future.
私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
Myths and legends should be handed down from generation to generation.
神話や伝説は代々語り継がれていくべきだ。
Can I get a connecting flight to Osaka?
大阪行きの乗り継ぎ便はありますか。
Under no circumstances will the princess succeed to the throne.
いかなる状況のもとでも、王女が王位を継承することはあるまい。
He succeeded to his father's property.
彼は彼の父の意志を引き継いだ。
He took over the business.
彼はその商売を引き継いだ。
She took over the business after her husband died.
夫の死後彼女が事業を引き継いだ。
He has agreed to do the task.
彼はその仕事を継承した。
I'll take over your duties.
私が君の職務を引き継ごう。
It's ludicrous to continue business operations while selling off bit by bit the land on which your business depends.
事業を継続しながら、事業が依拠している不動産を切り売りしていくことなど非現実的なのだ。
Who'll be taking over from Cynthia when she retires?
シンシアが退職した後、誰が継ぐのかね。
I move that we continue the discussion.
討論を継続することを動議します。
Who will succeed Reagan as President?
大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations.
この選挙は多くの「初」があり、何世代に渡って語り継がれる物語があった。
The king's eldest son is the heir to the throne.
国王の長男は、王座の後継者である。
Tom took over the family business.
トムは家業を継いだ。
He will take over the business when his father retires.
お父さんが引退なさるときにはあの人が後を継ぐのです。
These old customs have been handed down from generation to generation.
これらの古い慣習は世代から世代へと受け継がれてきたものだ。
We will continue the discussion.
討論を継続する。
John is sure to succeed his father in the company.
ジョンはその会社できっと父のあとを継ぐだろう。
Sooner or later, you will succeed your parents won't you?
いずれは親の跡を継ぐんでしょう?
Slow but steady wins the race.
継続は力なり。
Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist.
科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。
I will take over your job.
僕が君の仕事を引き継ごう。
He wants to take over his father's business.
彼は父の仕事を継ぎたい。
Both sons pretended to the throne.
息子は二人とも王位継承権があると主張した。
She inherited her mother's blue eyes.
母親の青い目を受け継いでいる。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.
I'll take over your duties while you are away from Japan.
君が日本を離れている間は、私が君の職務を引き継ぎましょう。
I took over my father's job.
私は父の仕事を継いだ。
He succeeded to his father's business.
彼は親父の後を継いだ。
He has taken charge of his father's company.
彼は父親の会社の営業を引き継いだ。
He has taken over his father's business.
彼は、お父さんのビジネスを引き継ぎました。
He has no claim to the property.
彼はその財産を受け継ぐ資格はない。
Bush followed Reagan as president.
ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
The scientist insisted on proceeding with the research.
科学者はその研究を継続することを強く要求した。
Neither of his sons wants to succeed to his family business.
彼の息子達のどちらとも彼の家業を継ぎたがらない。
I took over the business from Father.
私は商売を父から引き継いだ。
He succeeded to the family business.
彼は家業を継いだ。
He took over the business after his father died.
父親が死んだ後、彼が事業を引き継いだ。
When the politician died, everybody hoped the son would follow in his father's footsteps.
その政治家が死ぬと、誰もが息子が父親の後を継ぐことを望んだ。
Which prince is the legitimate heir to the throne?
どちらの王子が正統な王位継承者か。
Can I get a connecting flight to Atlanta?
アトランタ行きの乗り継ぎ便はありますか。
Shun will take over my job while I'm away.
私が不在の間は俊が私の仕事を引き継ぎます。
My son will take over the job.
私の息子が仕事を引き継ぐだろう。
I want to get a connecting flight to Boston.
ボストンへの乗り継ぎ便に乗りたいのです。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi