Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I lost half my interest in the project. その計画に対する興味が半減した。 It was a daring adventure, full of thrill and excitement. それはスリルと興奮にあふれた勇気ある冒険です。 The research done by them shows that Americans are not interested in Japan. 彼らが行った調査によると、アメリカ人は日本に興味を持っていないことがわかる。 You should choose a job in relation to your talents and interests. 自分の才能や興味に関連して仕事を選ぶべきだ。 I was excited by the movie. 私はその映画に興奮した。 There were a lot of excited fans in the stadium. 野球場には多くの興奮したファンがいました。 The game was exciting last night. ゆうべの試合は興奮した。 Some students are not interested in Japanese history. 日本史に興味のない生徒もいる。 I am interested in computers. 私はコンピューターに興味がある。 Are you interested in music? あなたは音楽に興味がありますか。 The victory made us more excited. 勝利はわれわれを更に興奮させた。 I'm interested in the society page of that newspaper. 私はあの新聞の社会面に興味があります。 They were excited over the news. 彼らはそのニュースを聞いて興奮した。 I am interested in Japanese history. 私は日本の歴史に興味がある。 The evil leader of the country was interested only in money. その国の悪い指導者はお金にしか興味がなかった。 This is an interesting case where there is no principal determining element. これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。 Lots of people are interested in cars, but they're really nothing to me. 車に興味をもつ人が多いが、私には全然興味がありません。 She got carried away watching the boxing match. 彼女はそのボクシングの試合を見て興奮した。 A critically wounded elephant went berserk and attacked every living thing in his path. ひどい傷を負った象は、興奮し、通る道で出会った生き物という生き物を襲った。 I'm not a bit interested in chemistry. 私は化学にまったく興味がない。 His exhibition at the city museum didn't appeal to me at all. 市の美術館での彼の展覧会には全く興味をそそられなかった。 The final match was not so exciting. 決勝戦はそれほど興奮する試合ではなかった。 I was interested in him because his paintings really impressed me. 彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。 All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians. 私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。 You are interested in a career in foreign relations. 国際関係の仕事に興味があるのですね。 Read such books as interest you. 自分が興味を引かれるような本を読みなさい。 I lost interest in collecting stamps. 切手集めには興味を失った。 He showed an interest in the book. 彼はその本に興味を示した。 You share his interest in this book? 君も彼のようにこの本に興味があるのか。 I was so excited that I could not fall asleep. 興奮していたので、私は寝付かれなかった。 He has no interests, apart from his work. 彼は仕事以外に興味がない。 He's all excited. 彼はすっかり興奮している。 This movie is very interesting to me. この映画はとても興味があります。 It seems that Ali is very interested in Myrmecology. アリさんはアリ学に興味がだいぶありそうです。 They were jumping about in excitement. 彼らは興奮して跳び回っていた。 We naturally got excited. 我々が興奮したのは当然だった。 She gets easily excited by the smell. 彼女はそのにおいですぐに興奮する。 It seems that he is interested in astronomy. 彼は天文学に興味があるようだ。 He has not a little interest in music. 彼は少なからず音楽に興味をもっている。 I am not as interested in literature as you. 私は君ほど文学に興味はない。 I have a great interest in the Wars of the Roses. 私は「ばら戦争」に非常に興味がある。 It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures. 日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。 It is not too much to say that a man's interests are a sure guide to the real man. ある人が何に興味を持つかということは、その人が本当にどんな人間であるかを知る確実な手がかりになるとも言えよう。 Yoko is interested in collecting stamps. ヨーコは、切手の収集に興味がある。 When the excitement died down, the discussion resumed. 興奮がおさまった時、話し合いが再び始まった。 Just because a certain book does not interest readers does not mean that the fault lies in the book. ある本が読者の興味を引かないからといって、その原因がその本にあるということにはならない。 But it was not successful for long because everyone, even religious people, had a strong attraction to the game. しかし、誰もが、宗教関係者でさえも、その競技に強い興味を抱いていたので、長くはうまくいかなかったのです。 Oomoto can be included among the new religions of Japan. 大本教は日本の新興宗教の一つに数えられる。 The novelist is interested in human beings. 小説家というものは人間に興味を持っている。 My son? He doesn't seem interested in classical music. I can't tell whether it's techno or electro, but he's always listening to music at a loud volume. 息子ですか?クラシックは興味ないみたいです。テクノだかエレクトリックだか知りませんが大きな音でいつも聴いてますね。 I am interested in old cities in the world. 私は世界の古い都市に興味を持っています。 Read such books as interest you. あなたの興味を引くような本を読みなさい。 Scholarship must always be exact whether it is interesting or not. 学問は興味を持たせる物であろうとなかろうと、常に正確でなければならない。 Jane is interested in flower arrangement. ジェーンは生け花に興味をもっている。 Last night's game was exciting. ゆうべの試合は興奮した。 It was through his influence that she became interested in ecology. 彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。 The story was very interesting. その話はとても興味深かった。 I am interested in chess these days. 僕は最近チェスに興味がある。 The audience were excited by the show. 聴衆はそのショーに興奮した。 I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here. あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。 I am interested in studying German culture. 私はドイツ文化を研究することに興味がある。 I am interested in the study of insects. 私は昆虫の研究に興味がある。 Japan is a famous come-back story after Would War II. 日本の戦後の復興は有名な話である。 Are you interested in foreign languages? 外国語の学習に興味がありますか。 I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me. 黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。 I have lost interest in it. それには興味が無くなった。 I am interested in English. 私は英語に興味があります。 What subject do you think he is interested in? 君は彼がどの学科に興味を持っていると思いますか。 My brother is interested in English and music. 弟は英語と音楽に興味を持っている。 I was excited by the movie. その映画に興奮した。 Expectation caused her to be flushed with excitement. 彼女は期待で興奮して顔を紅潮させた。 She seems to have no interest in soccer. 彼女はサッカーには全く興味が無いらしい。 I met an American who was interested in Noh plays. 私は能に興味を持つアメリカ人に会いました。 The first necessary thing in choosing books to read is to select those which really interest you. 本を選ぶときにまず必要なことは、自分が本当に興味を感じる本を選ぶことである。 But he was excited too. しかし彼はまた興奮していた。 He's very much interested in the Japanese language. 彼は日本語に大変興味がある。 I'm more interested in spoken English. 私は口語英語についていっそう興味があります。 I am not excited any more than you are. 君と同様に私も興奮していない。 I had never seen such an exciting baseball game before. あんなに興奮する野球の試合は見たことがなかったよ。 I have an interest in cello and piano. 私はチェロとピアノに興味があります。 We are very interested in the history. 我々は歴史にとても興味がある。 What's all this fuss about? この興奮はいったいどうしたのか。 I suggest you keep out of this. あなたはこのことには興味をもたないようにしてください。 The game made him excited. その試合に彼は興奮した。 He has a great interest in Japanese. 彼は日本語に大変興味がある。 What's the most interesting thing you ate on your trip? 旅行で食べたもので一番興味深かったものは何ですか。 They were excited at the news. 知らせを聞いて興奮した。 Excited girls look pretty sometimes. 興奮している女の子がかわいく見える事もある。 His broad interests bring him broad views on everything. 彼の多様な興味が何事にも広い見識を彼にもたらします。 Are you interested in politics? あなたは政治に興味がありますか。 One tends to shout when excited. 人は興奮すると大声を出す傾向がある。 The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars. あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。 His paintings so impressed me that I was interested in him. 彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。 One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty. 私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。 To tell the truth, sweetheart, I'm not at all interested. 正直に言いますよ、ねえあなた、私は全く興味がないのです。 The evolution of dinosaurs interests me greatly. 私は恐竜の進化にとても興味を持っている。 I am very interested in French. 私はフランス語にはとても興味があります。 I realized that what I had chosen didn't really interest me. 私は自分が選んだものにあまり興味がもてないということがわかった。 His eyes shone with excitement. 彼の目は興奮してきらきら輝いた。 In reality, all they are interested in is power. 実際には、彼らが興味を持つのは権力だけなのだ。