The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '蔑'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He never looks down on poor people.
彼は決して貧しい人たちを軽蔑しない。
That's not what I mean. Sex discrimination, female discrimination, whatever, men and women are just different.
そうじゃない。性差別やら女性蔑視やら、そういうものとは関係なく、男と女は違うんだ。
My father is contemptuous of drunkards.
私の父は酔っ払いを軽蔑している。
The selfish man was despised by his colleagues.
自分勝手なその男は同僚達から軽蔑された。
She despises him only because he is poor.
彼が貧しいというだけの理由で彼女は彼を軽蔑している。
Don't look down on the poor.
貧しい人々を軽蔑するな。
They scorned the liar.
彼らはうそつきを軽蔑した。
I look down on liars and cheats.
私はうそつきやペテン師を軽蔑する。
You should not look down on her just because she writes a poor hand.
字が下手というだけで彼女の事を軽蔑するべきではない。
I have a fine contempt for him.
私は彼をひどく軽蔑している。
We shouldn't look down on other people.
他人を軽蔑すべきでない。
Young people used to look down on the rules of society.
昔は若者は社会のきまりを軽蔑していたものだ。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.
そのような不正行為には軽蔑しか感じない。
Don't look down on poor people.
貧しい人を軽蔑してはならない。
The rich are apt to look down on people.
金持ちは人を軽蔑しがちである。
She looked down on the office girls she had worked with.
彼女はそれまでいっしょに仕事してきた女事務員たちを軽蔑した。
She looked down on the office girls she had worked with.
彼女はそれまで一緒に仕事をしてきた女性事務員達を軽蔑した。
He never looks down upon others.
彼は決して他人を軽蔑しない。
She looks down on me for not having a sense of humor.
彼女は私をユーモアのセンスがないという理由で軽蔑してる。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.
そのような不誠実な振る舞いには軽蔑しか感じない。
You should not despise a man because he is poorly paid.
給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
You shouldn't look down on him.
君は彼を軽蔑するべきではない。
Never look down on a man merely because he is poor.
貧しいというだけで人を軽蔑してはいけない。
The learned are apt to despise the ignorant.
学のある人はとかく無知な人を軽蔑する。
The rich are apt to look down upon the poor.
金持ちは貧乏人を軽蔑しがちだ。
My father never looked down on the poor.
私の父親は貧しい人々を決して軽蔑しなかった。
His very servants despised him.
彼の召使いでさえも彼を軽蔑した。
She scorns liars.
彼女は嘘をつく人間を軽蔑する。
People are most angry when they feel they are being mocked. That's why those who are confident in themselves seldom become angry.
人は軽蔑されたと感じたときに最もよく怒る。だから自信のあるものはあまり怒らない。
Don't look down on others.
他人を軽蔑してはいけない。
They look down on us as inexperienced young men.
彼ら私たちを未熟者として軽蔑する。
If you don't do your duty, people will look down on you.
あなたが業務を果たさないならば、人々はあなたを軽蔑するだろう。
She despised him.
彼女は彼を軽蔑した。
You should not despise a man because he is poor.
人が貧しいからといって軽蔑すべきではない。
Don't despise a man because he is poorly dressed.
貧しい身なりをしているからといって人を軽蔑するな。
We looked down on him as a coward.
我々は彼を臆病だといって軽蔑していた。
We looked down on him as a coward.
我々は彼を臆病者だといって軽蔑した。
Women have grown tired of being looked down on by employers.
彼女たちは雇い主から軽蔑されることにうんざりしてきている。
Her behavior is beneath contempt.
彼女の行いは軽蔑するにも値しない。
You should not despise a man because he is poor.
貧乏だからだといって人を軽蔑しては行けない。
Honest people despise those who lie.
正直な人たちはうそをつく人を軽蔑する。
He is contemptuous of his boss's narrow mind.
彼の上役は狭量さを軽蔑している。
Don't look down on the poor.
貧しい人を軽蔑するな。
We shouldn't look down on a person only because he's homeless.
私達は、その人がホームレスであるというだけで軽蔑すべきではありません。
She has scorn for me.
彼女は私を軽蔑している。
They look down on us as inexperienced young men.
彼らは私達を未熟者として軽蔑する。
Even his servants despised him.
彼の召使いでさえも彼を軽蔑した。
He seems to hold people from Kakogawa in contempt.
彼には加古川の人を軽蔑しているふしがある。
Don't despise a man just because he is poorly dressed.
身なりが貧しいからというだけで人を軽蔑するな。
Bob looks down on his brother for not being good at sports.
弟がスポーツを得意としていないので、ボブは彼を軽蔑している。
Industrious people look down on laziness.
勤勉な人は怠惰を軽蔑する。
You should never look down upon a man merely because he is poor.
貧しいからというだけで人を軽蔑すべきでない。
Someday I will repay him for looking down on me.
いつか私を軽蔑したことに対して、彼にお返しをしてやろう。
The rich are apt to look down upon the poor.
金持ちは貧しい人々を軽蔑しがちだ。
His face and attitude showed the scorn he felt.
彼の顔つきや態度には軽蔑の気持ちが表れていた。
Silence is the most perfect expression of scorn.
沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
She despises him.
彼女は彼を軽蔑している。
Don't look down on others because they are poor.
貧しいことを理由に人を軽蔑してはいけない。
He curled his lip in a sneer.
彼は軽蔑したように唇をゆがめた。
He was looked down on as a liar.
彼はうそつきだと軽蔑された。
He despises people of a lower social class.
彼は社会的階級の低い人々を軽蔑する。
You should never look down on a person merely because he is poor.
ただ貧しいからというだけで、人を軽蔑してはいけない。
Some artists are contemptuous of criticism.
芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
He is looked down on by his friends.
彼は友達に軽蔑されている。
You shouldn't look down on a person for being poor.
貧しいからといって、人を軽蔑すべきではないよ。
You must not look down on old people.
あなたたちは老人を軽蔑してはいけない。
I feel nothing but contempt for such behavior.
私はそのような態度には軽蔑以外の何物にも感じない。
He despised those who lived on welfare.
彼は福祉を受けて生活する人たちを軽蔑した。
You should never look down upon a man merely because he is poor.
貧しいからというだけで人を軽蔑するべきではない。
If you don't do your duty, people will look down on you.
あなたが義務を果たさなければ、人々はあなたを軽蔑するだろう。
They looked down on him.
彼等はわたしを軽蔑した。
You must not despise someone because they are poor.
貧しいからといって、人を軽蔑してはいけない。
You despise Nick, don't you?
ニックを軽蔑しているんだろう?
That's not what I meant. I'm not being sexist. Men and women are just different.
そうじゃない。性差別やら女性蔑視やら、そういうものとは関係なく、男と女は違うんだ。
She is contemptuous of your ambition.
彼女は君の野心を軽蔑しているぜ。
The bold man glanced at the gangster with hatred and contempt.
恐いもの知らずのその男は憎しみと軽蔑の目でやくざをちらりと見た。
The selfish man was despised by his companions.
その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
You should not despise a man just because he is poorly paid.
給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
Don't look down on them just because they are poor.
貧乏だからというだけで彼らを軽蔑してはいけない。
We should not despise a man because he is poor.
我々は貧しいからといって人を軽蔑すべきではない。
My Latin teacher used to look down sternly on me over the rim of her glasses, but now I know it only had to do with the fact that she was wearing reading glasses and that she will have found it a nuisance taking them off all the time, so what looked like