He made every effort to avoid yielding to the temptation to start drinking again.
彼はまた酒を飲みたいという誘惑に負けないように努力した。
I invited her to go to the movies.
彼女を映画に誘ったのだ。
Robert was so busy he had to turn down an invitation to play golf.
ロバートはとても忙しかったのでゴルフの誘いを断らざるを得なかった。
I can't resist sweet things.
僕は甘いものの誘惑に勝てない。
I asked her for a date, only to have her say no.
私は彼女をデートに誘ったが断られただけだった。
Even though I summoned my courage and invited Mary to a movie, she gave me the slip.
勇気を出してメアリーを映画に誘ったのに、すっぽかされてしまった。
I was invited last week as well, but it was late so I regretfully turned them down.
先週あたりも誘ってくれていたが、夜が遅いので、泣く泣く断った。
I can't shake off her seduction.
彼女の誘惑に勝てない。
They invited me to play cards.
彼らはトランプをしないかと誘ってくれた。
He seduced her with false promises.
彼はでたらめな約束をして彼女を誘惑した。
She knows how to use her good looks to get what she wants out of men.
彼女は色仕掛けで男を誘惑する。
Thank you for asking me, but maybe next time.
誘ってもらって嬉しいけど、この次にしておくよ。
He is proof against temptation.
彼は誘惑に負けない。
She was in a piteous state.
彼女は哀れを誘う有様だった。
It's hard to resist temptation.
誘惑に抵抗することは難しい。
He gave in to the temptation.
彼はその誘惑に屈した。
She gave way to temptation.
彼女は誘惑に負けた。
Tom asked me out.
トムが私をデートに誘った。
He never gave in to temptation.
彼は決して誘惑には負けなかった。
The prosecutor asked me a leading question.
検事は誘導尋問をした。
He was weak enough to succumb to temptation.
彼はもろくも誘惑に負けた。
You must not yield to temptation.
誘惑に負けてはいけない。
The guy was so childish that he couldn't resist temptation.
その男はまるで子供だったので誘惑に負けてしまった。
Young people are prone to fall into temptation.
若者は誘惑に屈しやすいものだ。
Cold calls are the primary function of the telemarketing department.
顧客に対する勧誘の電話が、テレマーケティング部の主要業務である。
Tom just took a chance and called Mary to ask her out.
トムはいちかばちかでメアリーをデートに誘う電話をした。
I was invited to dinner by her.
私は彼女から食事に誘われた。
She invited him in.
彼女は中に入るよう誘った。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.
今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
She has been invited to sing in a choir in a foreign country.
彼女は海外の合唱団で歌わないかと誘われています。
I asked her for a date.
私は彼女をデートに誘った。
He is accused of kidnapping.
彼は誘拐罪で起訴されている。
Young men are prone to fall into temptation.
若い人は誘惑に陥りがちである。
Young people are prone to fall into temptation.
若い人たちは誘惑に陥りやすい。
That's nice. How about inviting John and Mary?
それはいいわね。ジョンとメアリーを誘うのはどうかしら。
When Chris suggested going out, she managed to politely say no.
クリスがデートに誘った時、彼女は何とか丁寧に断りました。
His vain efforts to seduce her showed he was barking up the wrong tree; she was a mother of two tots.