The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '談'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He told us a very exciting adventure story.
彼はわくわくするような冒険談をしてくれた。
She wants someone she can turn to for advice.
彼女は相談相手が欲しいんだよ。
He began with a joke.
彼はまず冗談を言ってからはじめた。
Her jokes made us all laugh.
彼女の冗談のためみんな笑った。
Cease-fire talks concluded without progress Thursday.
木曜日、停戦会談は、何の進展もないまま終了しました。
I cannot help laughing at the joke.
その冗談に笑わざるを得ない。
He entertained us with jokes all evening.
彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。
It was his story of adventure that charmed us all.
私たちみなを魅了したのは彼の冒険談であった。
Put our heads together.
相談し合う。
I have many friends I can talk to.
相談してくれる友達がたくさんいます。
He laughed at my joke.
彼は冗談がおもしろくて笑った。
That's a joke.
冗談だよ。
You must be joking!
冗談をいっているのでしょう。
I could not but laugh at his joke.
彼の冗談に笑わずにいられなかった。
According to what I heard after, the teacher didn't come until the end of the class.
後日談によると、先生は授業の最後まで来なかった。
Do you think I'm joking?
私が冗談を言っていると思っているのですか。
You must be kidding!
冗談でしょう。
Why don't you consult an attorney in person?
直接自分で弁護士に相談したほうがいいんではない。
We all laughed at his joke.
私達はみんな彼の冗談を聞いて笑った。
They held their sides with laughter at his joke.
彼の冗談を聞いて彼は腹を抱えて笑っていた。
It was just a joke.
ちょっとした冗談のつもりで言っただけです。
It is nothing but a joke.
ほんの冗談にすぎない。
That is the funniest joke that I have ever heard.
それは私がこれまでに聞いた最もおかしい冗談だ。
He commented on his unsuccessful business negotiation.
彼は不成功に終わった商談について意見を述べた。
Whenever I'm in trouble, I confer with him.
私は困った時はいつでも彼に相談する。
He carried a joke too far.
彼は冗談の度を過ごしてしまった。
Her joke fell flat.
彼女の冗談はだれにも受けなかった。
Are you in jest or in earnest?
君は冗談なのか本気なのか。
You can count on me any time.
いつでも相談にのりますよ。
Get serious.
冗談はやめて。
You're probably going to think this is a joke, but I was a punk rocker when I was a kid.
多分、君は冗談だと思うだろうけど、若い頃、僕はパンクロッカーだったんだ。
I consulted with my father about the plan.
その計画について父に相談した。
Amazing! This moving a story is a first for me! It's truly an epic among epics!
凄いです!こんな感動的な話は初めてです!まさに美談の中の美談です!
He always says, "only kidding!" at the end.
彼は必ず最後に「冗談ですよ」と言います。
In addition, I have to interview a professor.
その上、ある大学教授と対談しなければならない。
You cannot be serious.
御冗談でしょう。
I'm not asking for the moon.
無理な相談じゃないだろう。
You cannot be serious.
冗談でしょう。
I regarded your offer as a joke.
私はあなたの申し出を冗談だと思った。
I'm very fond of joking.
私は冗談好きです。
Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. (I mean, just don't say things like that even as a joke!)
Why don't you come in for a cup of coffee and a chat?
一緒にコーヒーを飲みながら雑談をしませんか。
He said so by way of a joke.
彼は冗談のつもりでそう言ったんだ。
She took my joke seriously.
彼女は私の冗談を本気にした。
I'm just kidding.
冗談を言ってるだけです。
Are you freaking kidding me?!
冗談じゃねえよ。
I asked my teacher for advice on my future course.
進路について先生に相談した。
It's merely a joke.
それは単なる冗談だよ。
His talk was a mere game.
彼の話は冗談だ。
The peace talks failed again, with both sides blaming the other for the failure.
和平会談は再度失敗したが、双方とも相手方に失敗の責任ありと非難した。
The pupils loved that joke.
生徒たちはその冗談を大変面白がった。
Since I am not familiar with tax, I will participate in a consulting service to receive advice.
税金のことが良く分からないので、相談会に行って相談する。
The boss is hard to get along with. But if I try to talk to him about problems I have at work he might have a little heart. Even a hunter can't kill a bird who flies to him for protection.