It is hard, perhaps even impossible, to define normal sensory perception.
正常な感覚的知識を定義するのは困難であるし、おそらく、不可能でさえあるだろう。
Tom's translation is too focused on the rhythm of English translation, and ignores the nuances of the original.
トムの訳は、英語としてのリズムを意識しすぎて、原文のニュアンスをないがしろにしている。
True, she knows a lot about cooking, but she's not a good cook.
なるほど彼女は料理の知識は豊富だが、料理は上手ではない。
He is inferior to me in learning.
彼は私より学識が劣っている。
She put on high airs with her learning, and she was not popular.
彼女は学識を鼻にかけていたので人気がなかった。
I myself was not conscious of it, but I may have been jealous of his success.
私は自分では意識しなかったが、彼の成功に嫉妬していたかもしれない。
Knowledge without common sense counts for nothing.
常識を知識は何の役にも立たない。
He is a great scholar, but lacks what is called common sense.
彼は偉大な学者ではあるが、いわゆる常識に欠けている。
Developing political awareness takes time.
政治意識を育むには時間がかかる。
A passenger fainted, but the stewardess brought him around.
1人の乗客が気を失ったが、スチュワーデスが彼の意識を回復させた。
He lacks the merest grain of common sense.
彼は常識が全く欠けている。
The space shuttle informs us about the earth, too.
スペースシャトルは地球についても私たちに知識を与えてくれる。
He has knowledge and experience as well.
彼は知識も経験も持っている。
Knowledge is like manure, it's only good when spread.
知識というものは肥料と同じで、広まってこそ良いのである。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.
科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
Knowledge is not an end in itself.
知識そのものは目的ではない。
He has both experience and knowledge.
彼は経験もあるし知識もある。
She regained consciousness in the hospital.
彼女は病院で意識を取り戻した。
To do him justice, he is a man of common sense.
彼のことを公平に言うなら、彼は常識のある人だ。
She was unconscious for a whole day after the accident.
彼女は事故の後丸一日意識不明だった。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.
今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
You shouldn't speak when the teacher is speaking. It's common sense.
先生が話している途中で、話しては行けないはずだよ。常識だよ。
Each new generation makes use of the knowledge.
新しい世代はそれぞれ知識を利用する。
What are the marks that distinguish the cultured man?
洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.
Conformity is an essential element of our homogeneous community.
同じような人々からなる私たちの地域社会では、体裁に従おうとする意識は不可欠な要素である。
A person with common sense would never do this kind of thing.
常識のある人ならば、このようなことは決してしないだろう。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.
科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.
このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
He realizes that public officials are human, and that as human beings they are capable of misjudgement.
公僕も人間であること、また、人間である以上過ちを犯す可能性があることを、彼は認識している。
Researchers Identify New Receptor Complex in Brain
研究者は頭脳の新しい受容器の複合体を識別する。
So it is essential that you take the attitude of looking up yourself the information you feel necessary.
だから必要と感じる知識は自分で調べるという姿勢が必要だ。
He is a man of profound knowledge.
彼は深い学識のある人だ。
Knowledge is power without doubt.
知識は疑いもなく力である。
The boy came around when we threw water on his face.
その少年は、私達が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
He acquired some knowledge about Ben.
彼はベンについて少々知識を得た。
She blacked out on seeing the scene of the accident.
彼女は事故の現場を見て意識を失った。
He is acquisitive of knowledge.
彼は知識欲旺盛だ。
My mother acquired her knowledge of English in the United States.
母は米国で英語の知識を習得した。
He is proud of his scholarship.
学識を自慢している。
Maybe the impulse was working upon her subconscious.
たぶん彼女の潜在意識の中にそういう衝動があったんでしょうね。
They had little information about geography.
彼らは地理に関する知識をほとんど持っていなかった。
Knowledge is power.
知識は力なり。
The scores are low because the task is cognitively demanding.
課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。
Your knowledge surprises me.
きみの博識は私を驚かせる。
He has given us useful knowledge.
彼は私たちに有益な知識を示してくれた。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.