The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '非'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick.
ヒナタが先生を不当に非難し、先生は体調をくずした。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.
彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
I really do want that.
それが是非欲しい。
My grandfather is very healthy.
祖父は非常に健康だ。
However, my father used to fool around with women a lot.
だから、おとうさんは非常にしばしば浮気をしていた。
Are you off duty tonight?
今夜非番ですか。
Though he is so worldly-wise, he is still very young.
彼はとても世慣れているが、まだ非常に若い人です。
It was very sensible of him to reject the bribe.
彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.
温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
A great many houses were damaged in the earthquake.
この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
He is very learned.
彼は非常に学がある。
He worked so hard that he succeeded.
彼は非常によく働いたので成功した。
A dachshund is a dog from Germany with a very long body and short legs.
ダックスフントは、非常に長い胴と短い足をしたドイツ犬である。
She is very intelligent.
彼女は非常に頭が良い。
The coach accused us of not doing our best.
コーチは、私達が最善を尽くさなかった、といって非難した。
His repeated delinquencies brought him to court.
彼は非行を繰り返した結果法廷に立たされた。
I was able to catch the last train because I walked very quickly.
私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
Ants have a well-organized society.
アリには非常に組織だった社会がある。
Germans are very environmentally conscious.
ドイツ人は環境に対する意識が非常に高い。
People greatly differ in their views of life.
人々は非常に人生観が異なる。
I may be antisocial, but it doesn't mean I don't talk to people.
私は非社交的かもしれないけれど人と話さないわけではない。
He spends a great deal of money on books.
彼は非常に多くの金を本に使う。
Japan is an extremely noisy country.
日本は非常に騒がしい国だ。
Young as he is, he is very careful.
彼は若いけども、非常に注意深い。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
A sparrow is very alert in its movements.
雀は動作が非常にすばしこい。
We all consider that your idea is impractical.
君の考えは非現実的だと皆思っている。
Cost is a definite factor in making our decision.
値段は決断をする際に非常に重要な要因となる。
She could not accept the fact that she and her students had so much while other people had so little.