Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
He easily gets angry. | あの人はすぐ怒る。 | |
Christmas is fast approaching. | クリスマスが近くなってきた。 | |
The flight took us ten hours. | 私達は飛行機に10時間乗っていました。 | |
I do not want any sandwiches. | サンドイッチはいりません。 | |
A new idea came to me. | 新しい考えが一つ浮かんだ。 | |
Look at that pretty little girl. | あのちっちゃくてかわいい女の子を見てよ。 | |
I found him lying on the bed. | 彼がベッドに横になっているのを見つけた。 | |
The sun is shining brightly. | 太陽が明るく輝いている。 | |
This cloth tears easily. | この布は裂けやすい。 | |
Our plane is flying over the clouds. | 私たちの飛行機は雲の上を飛んでいます。 | |
I should have completed it before summer. | 私はそれを夏になる前に完成すべきだった。 | |
You can't miss it. | すぐわかりますよ。 | |
May I ask you some more questions? | もう少し質問してもいいですか。 | |
Oxygen from the air dissolves in water. | 空気中の酸素は水に溶解する。 | |
I can't help admiring his talent. | 私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。 | |
He certainly is smart. | 彼は実に如才ない男だ。 | |
I'm so proud of my boys. | 私の坊やたちをそれは誇りに思っています。 | |
I don't blame you. | 君がそうするのは当然だ。 | |
No one knows his real name. | 彼の本当の名を誰も知らない。 | |
Both you and I are students. | 君も私も学生だ。 | |
This plan requires secrecy. | この計画は秘密を要する。 | |
I never thought they would accept me. | 入れるとは思っていなかったのです。 | |
Could you please help me? | ちょっとお願いしたいのですが。 | |
The loss adds up to $1,000,000. | 損害は100万ドルにのぼる。 | |
You should have been more careful. | もっと注意すればよかったのに。 | |
Do you like black cats? | 黒猫は好き? | |
Was it Jack that broke the window? | 窓を壊したのはジャックでしたか。 | |
Where is your room? | あなたの部屋はどこですか。 | |
He's gone to Nagoya on business. | ただいま名古屋に出張中です。 | |
His opinions carry weight. | 彼の意見には重みがある。 | |
John is too fat to run fast. | ジョンは速く走るには太りすぎている。 | |
Have you called her yet? | 彼女に電話しましたか。 | |
Don't put on weight. | 太ってはいけません。 | |
I want you to stay here longer. | 私は君にここにもっと長くいてもらいたい。 | |
These oranges have gone bad. | これらのオレンジは腐っている。 | |
I saw him playing baseball. | 私は彼が野球をしているところを見た。 | |
That's my fault. | 私の責任です。 | |
Two men were fighting on the street. | 二人の男が通りでけんかをしていた。 | |
I don't like either of them. | その二つとも好きではない。 | |
Do you remember me? | 私のこと覚えてますか。 | |
Please drop in on your way home. | 家に帰る途中でどうぞ立ち寄ってください。 | |
The climate here doesn't agree with me. | ここの気候は私の体質に合わない。 | |
Haven't you gone too far? | 言い過ぎではないですか。 | |
I'm glad to see you again. | 私はあなたにまた会えてうれしい。 | |
I usually walk to school. | 私は普段は歩いて学校に行く。 | |
This problem is beyond me. | この問題は私には解らない。 | |
A table has four legs. | テーブルには4つの脚がある。 | |
I'm coming with you. | 一緒にいきます。 | |
He seems to have told a lie. | 彼は嘘をついたらしい。 | |
I share your idea. | 君と同じ考えをする。 | |
It's your turn to sing. | あなたの歌う番ですよ。 | |
I really enjoyed myself at the party. | わたしはそのパーティー本当に楽しんだ。 | |
It's Monday. | 月曜日です。 | |
There is a big market for coffee. | コーヒーに対する需要は大きい。 | |
We have to act now. | 私たちは今、行動を起こさなければいけない。 | |
It is very cold today. | 今日はとても寒い。 | |
We were rowing against the current. | 私たちは流れに逆らってボートを漕いでいました。 | |
I can walk at least two miles. | 私は最低2マイルは歩ける。 | |
He designed the car. | 彼がその車を設計した。 | |
I'm glad that he passed the exam. | 彼が試験に合格したので私はうれしい。 | |
Push the button here. | このボタンを押せばいいのですよ。 | |
You should be ashamed of your conduct. | 君は自分の行いを恥ずかしいと思うべきだ。 | |
He is nothing but a businessman. | 彼は一介のビジネスマンにすぎない。 | |
Can you tell wheat from barley? | 君は大麦と小麦の区別ができますか。 | |
I have some money. | 多少のお金はある。 | |
I want to drink something. | 私は何か飲みたい。 | |
That castle is beautiful. | あの城は麗しいです。 | |
I called for help. | 私は大声で助けを求めた。 | |
This water is safe to drink. | この水は飲んでも大丈夫だ。 | |
Women usually live longer than men. | 女性は通常男性よりも長生きする。 | |
He is fresh from college. | 彼は大学を出たてである。 | |
What's the cash limit on this card? | このカードで、いくらまでお金が借りられますか。 | |
Robert is content with his present position. | ロバートは現在の地位に満足している。 | |
That child can count to twenty. | あの子は20まで数えられる。 | |
Don't change your mind. | 気持ちを変えるなよ。 | |
Despite our efforts, we failed after all. | 私たちは努力したにも関わらず結局失敗した。 | |
He waited his turn. | 彼は自分の順番を待った。 | |
How about you? | 君はどうだい? | |
He didn't go there. Neither did I. | 彼はそこに行かなかった。私も行かなかった。 | |
Recently we have had many mild days. | このごろ暖かい日が多い。 | |
Can you help me wash these dishes? | 私がこのお皿を洗うのを手伝ってくれますか。 | |
Instead of stopping, the rain increased. | 雨はやむどころかいよいよひどくなった。 | |
Speaking English is not easy. | 英語を話すことはやさしくありません。 | |
It is almost three. | もうすぐ3時だ。 | |
Don't be late for school. | 学校に遅れるな。 | |
Spending money is as easy as pie. | お金を使うことはとても簡単だ。 | |
Don't be angry. | 怒るなよ。 | |
I asked where to go. | 私はどこへ行ったらよいのか尋ねた。 | |
He has left his family. | 彼は家をでた。 | |
I had no idea what to do. | どうしていいのか分からない。 | |
Will you warm up the soup? | スープを温め直してくれませんか。 | |
What's your major? | 専攻は何ですか。 | |
You should study English harder. | あなたはもっと一生懸命に英語を勉強すべきです。 | |
Keep children away from medicine. | 子供たちを薬に近付けるな。 | |
The room was bathed in sunshine. | その部屋には日光がさんさんと注いでいた。 | |
The party went on for three hours. | パーティーは3時間続いた。 | |
Have a safe trip. | 安全な旅を。 | |
You must study hard. | 君は熱心に勉強しなければならない。 | |
Where is the ticket window? | 切符売り場はどこですか。 | |
Mr. Smith doesn't speak English, does he? | スミスさんは英語を話さないのでしょう。 | |
He has some experience in teaching English. | 彼は英語教育にいくらか経験がある。 | |
The storm blew for two days. | あらしは2日間吹きまくった。 | |
Australia is rich in natural resources. | オーストラリアは天然資源に富んでいる。 | |
He will be back soon. | 彼はまもなく帰ってくるだろう。 | |
I'm pleased to meet you. | 私はあなたにあえてうれしい。 | |
The apples are not quite ripe. | リンゴはまだ完全には熟してはいません。 | |
He became a pianist. | 彼はピアニストになった。 | |
We have no school tomorrow. | 明日は学校が休みです | |
I was just leaving home then. | 私はそのとき家を出るところだった。 | |
"Who helped you?" "Tom did." | 「誰に手伝ってもらったの?」「トムだよ」 | |
My uncle has a large family. | おじさんの家族は多い。 | |
He is not coming, apparently. | 彼はどうも来ないらしい。 | |
I've got blisters on my feet. | 足にまめができた。 | |
He comes here every three days. | 彼は3日ごとにここへ来る。 | |
Don't expose this chemical to direct sunlight. | この薬品は日光に当てないようにしなさい。 | |
He looks old for his age. | 彼は年齢の割に老けて見える。 | |
I mistook you for your brother. | 私はあなたを兄と間違えた。 | |
We arrived in New York at night. | 私たちは夜ニューヨークに着いた。 | |
You must be kidding! | 冗談だろう! | |
Don't let go. Hold on tight. | 手を離さないでしっかりつかみなさい。 | |
Those are my CDs. | あれは私のCDです。 | |
I'll get a bucket of water. | バケツに水を汲んでくるよ。 | |
You are wrong. | お前が悪いよ。 | |
The ladder was covered with mud. | そのはしごは泥塗れだった。 | |
The loan bears an 8% interest. | その貸付金は、8分の利益を生む。 | |
The audience were all foreigners. | 聴衆はみな外国人だった。 | |
How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。 | |
Time passes by quickly. | 時はすぐたってしまう。 | |
Do you like spring or autumn? | 春が好きですか、秋が好きですか。 | |
Mary is sitting at the desk. | メアリーは机に向かって勉強しています。 | |
How do you pronounce this word? | この単語は何と発音しますか。 | |
This is the core of the problem. | これがその問題の核心である。 | |
My mother is a psychology teacher. | 私の母は心理学の先生である。 | |
Where will you visit? | どこを訪れる予定ですか。 | |
Bill is on the editorial staff. | ビルは編集部員です。 | |
Can you explain what PKO stands for? | PKOとは何を表しているのか説明して下さい。 | |
My efforts produced no results. | 僕の努力は何の成果ももたらさなかった。 | |
As the demand increases, prices go up. | 需要が増すに連れて物価は上昇する。 | |
Applications are accepted until tomorrow. | 申し込みは明日まで受け付けます。 | |
I'm content with my salary. | 自分の給料に満足しているよ。 | |
His novel sold well. | 彼の小説はよく売れた。 | |
I worked all this week. | 今週はずっと働いていた。 | |
You've got plenty of time. | まだたっぷり時間がありますよ。 | |
It is soft to the touch. | それは触ると柔らかい。 | |
He was late because of the snow. | 彼は雪のため遅れた。 | |
He added up the figures. | 彼はその数字を合計した。 | |
The baby cannot use a spoon yet. | この赤ん坊はまだスプーンが使えない。 | |
Let's try to understand one another. | お互いを理解し合うようにしようではありませんか。 | |
The bridge is built of wood. | その橋は木でできている。 | |
He came back after many years. | 彼は何年も経ってから帰ってきた。 |