In the first month of that year, I saw that it snowed for four days from the 14th until the 17th.
この年の正月は十四日から十七日まで四日間の雪を見た。
A week has seven days.
一週間は七日です。
He always leaves home at seven.
彼はいつも七時に家を出ます。
I cannot even boil water, much less roast a turkey.
私はお湯も沸かせない、まして七面鳥など焼くことができない。
Hey, if dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant.
ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。
She has seven sons.
彼女には息子が七人いる。
I spent the weekend writhing in agony when my gallstone started to move.
週末に胆石が動いて、七転八倒の苦しみを味わったよ。
I have breakfast at seven every morning.
私は毎日七時に朝食を取ります。 Watashi wa mainichi nana-ji ni chōshoku o torimasu
He really is over seventy.
確かに七十はすぎてる。
This temple dates from the 7th century.
この寺院は七世紀からのものです。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.
When I was in my first years of grade school, my father taught me a haiku and I longed to be a poet. On my Tanabata wish, I also wrote "Please make me a poet". Thirty years have passed and my wish has been granted. I am without doubt an invalid.
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.
Many children dressed up for the Shichigosan Festival.
多くの子供たちが七五三の祝いに着飾っていた。
It is true that he is over seventy.
確かに七十はすぎてる。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.
もうすぐ七時だ。学校に行かなくちゃ。
She has as many as seven children.
彼女は七人も子供がいる。
A wonder lasts but nine days.
人の噂も七十五日。
She has no less than seven sons.
彼女には七人もの息子がいる。
You can find the Big Dipper easily.
北斗七星は簡単に見つかる。
The baby weighed seven pounds at birth.
その赤ん坊は生まれた時体重は七ポンドでした。
Our daughter will be in the Shichi-Go-San festival this year.
今年は娘の七五三だ。
This river is dangerous to swim in, in July.
この川は、七月に泳ぐのは危険です。
We have our dinner between seven and seven-thirty.
私たちは七時と七時半の間に夕食をします。
Though they were poor, they brought up seven children.
彼らは貧しかったが、七人の子供を育てた。
Have a happy Turkey day.
七面鳥の日おめでとう。
Father takes the 7:00 subway to work.
父は会社へ七時の地下鉄で通っている。
There are seven days in a week.
一週間は七日です。
It's 7:30 now-I must fly.
もう七時30分だ、大急ぎで行かなくては。
I get up at 7:00.
私は七時に起きる。
I wouldn't let a goof-up like that get to you. People have short memories and the one good thing about gossip is that it's short-lived.
そんな失敗なんて気にするな。人の噂も七十五日。みんなすぐに忘れるさ。
It's almost seven. We have to go to school.
もうすぐ七時だ。学校に行かなくちゃ。
This river is dangerous to swim in July.
この川は、七月に泳ぐのは危険です。
In January of that year, we saw snow for four days, from the fourteenth to the seventeenth.
この年の正月は十四日から十七日まで四日間の雪を見た。
Forty-seven men wanted the nomination.
四十七人が指名を望んでいた。
Cherries are ripe in June or July.
さくらんぼは六月か七月に熟す。
Light is resolved by a prism into seven colors.
光線はプリズムによって七色に分解される。
I know nothing about constellations. I can only recognize Orion and Cassiopeia. Oh, and the Big Dipper, too.
星座は全然詳しくないな。オリオン座とカシオペア座くらいしか見てもわからない。あと北斗七星もわかる。
This turkey tastes good.
この七面鳥おいしいね。
The Star Festival is in July.
7月には七夕がある。
It is waiting in the park at 7 o'clock.
七時に公園で待っています。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu