The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '利'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This service is temporarily out of order.
このサービスは一時的にご利用いただけません。
It is an advantage to be able to use a computer.
コンピューターが使えるのは有利である。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.
宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
Youth has its advantages.
若さにはそれなりの利点がある。
Our house is conveniently located.
我が家は便利なところにある。
You have no right to pass judgement on these people.
あなたにはこの人たちを批判する権利はない。
We should respect the rights of others, much more their lives.
私たちは他人の権利を尊重すべきです。まして生命はなおさらです。
He stood on his right.
彼は自分の権利を主張した。
People were deprived of their political rights.
人々は政治的権利をうばわれた。
We tried to make the most of our chances.
私たちはチャンスをできるだけ有効に利用しようとした。
I want to know how he manages to make such good use of his time.
私は、彼がどうして時間をうまく利用してるのか知りたい。
The comparison between the two was to his disadvantage.
2人を比較すると彼の方が形勢不利だった。
He made the best use of the time left.
彼は残った時間をできるだけ利用した。
Judy is a very clever student.
ジュディはとても利口な学生である。
Everyone has the right to life, liberty and the security of person.
すべて人は、生命、自由及び身体の安全に対する権利を有する。
She is not so much honest as clever.
彼女は正直と言うより利口だ。
They allotted to each player the benefits due him.
彼らは各選手に支払われるべき利益を分配した。
I thought her very clever.
私は彼女をたいへん利口だと思った。
He is a lump of selfishness.
彼は利己心の固まりのような男だ。
But the benefits are significant at all ages.
しかし、その利点は、あらゆる年齢層で大きな意味を持っているのである。
There are many natural objects that we can put to use.
天然物中に利用しえるものがたくさんあります。
Don't hesitate to take the opportunity to propose to her.
彼女にプロポーズする好機はためらわずに利用しろよ。
The player contributed to the victory.
その選手は勝利に貢献した。
The battle ended in a triumph for the Romans.
戦闘はローマ軍の大勝利に終わった。
He was such a bright boy others admired him.
彼はとても利口な少年だったので、他の人は彼を誉めた。
Is there any evidence that supports his position?
彼のいっていることに何か有利な証拠がありますか。
They all thought of her as a bright girl.
彼らはみんな彼女のことを利口な子だと思った。
He has a sharp eye for painting.
彼は絵には目が利く。
They are bound together by common interests.
彼らは共通の利害によって結ばれている。
We disputed the victory to the end.
私たちは最後まで勝利を得ようと争った。
He lends money at a high rate of interest.
彼は高利でお金を貸している。
Everybody has the right to seek happiness.
幸福を求める権利は誰にもある。
This knife was very useful to me.
このナイフは私にはとても便利でした。
There is no denying that he is clever.
彼が利口だということは否定できない。
Some wise guy left the milk out of the refrigerator all night.
どこかのお利口さんが一晩中ミルクを冷蔵庫から出しっぱなしにしておいたな。
Poor eyesight is a handicap to a sportsman.
スポーツマンにとって視力が悪いのは不利だ。
All you have to do is take advantage of this rare opportunity.
めったにないこの機会を利用しさえすれば良い。
Animals and plants have the right to live, and men even more so.
動物も植物も生きる権利がある。人間はなおさらだ。
The patriots stood up for the rights of their nation.
愛国者達は国民の権利を擁護した。
Japan's ODA largely consists of concessionary yen credit repayable in 30 years, carrying an interest rate of 2% or so.
日本のODAは返済期間30年、利率2%前後という条件の緩い円借款が大部分を占める。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t