The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '勝つ'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.
観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
I think it certain that our team will win.
私たちのチームが勝つのは確かだと思う。
We will vote to decide the winner.
くじで誰が勝つか決めよう。
There's hardly any hope that he'll win the election.
彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
Tom didn't expect to win the race.
トムはレースに勝つとは思っていなかった。
The most important thing in the Olympics is not to win but to participate.
オリンピックで最も大事なことは勝つことではなく、参加することである。
The important thing about the Olympic Games is not to win, but to take part in them.
オリンピック競技で大切なことは、勝つことでなく参加することである。
Slow but steady wins the race.
地道な者はいつか勝つ。
The most important thing in the Olympic Games is not winning but taking part.
オリンピック競技において最も大切なことは勝つことではなく参加することであ。
Winning isn't the only thing that matters.
勝つことだけが重要なんじゃない。
They do anything in order to win.
彼らは勝つためには何でもする。
The Oxford crew appeared secure of victory.
オックスフォードのクルーが勝つのは確実に見えた。
There is a good chance that he will win.
彼が勝つ見込みがかなりある。
You may or may not win.
君が勝つとは限らない。
The L.A. Lakers have got the game in the bag.
L・Aレーカースはゲームに勝つにちがいない。
It is important whether we win the game or not.
我々がゲームに勝つかどうかは重要だ。
John wins every time we play the game.
ゲームをやるたびにジョンが勝つ。
Slow and steadily wins the race.
着実に働く者が結局は勝つ。
The important thing is not to win but to take part.
大切なことは勝つことではなく参加することだ。
He could get over every difficulty.
彼はあらゆる困難に打ち勝つことができた。
I think Obama will win. It'll be a walkover!
オバマ氏が勝つと思う。楽勝だよ。
If you intend to win, you should do your best.
もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。
Which team will win?
どのチームが勝つだろうか。
He is sure of winning.
彼は自分が勝つと確信している。
Justice will prevail in the end.
最後には正義は勝つものだ。
I took it for granted that he would win the race.
私は彼が競争に勝つのは当然だと思った。
It doesn't matter whether you win or not.
勝つか負けるかはどうでもいい。
And I know you didn't do this just to win an election.
そして私は単に選挙に勝つためにあなた達がこうしたのではないことは分かっている。
Ken's team will win nine cases out of ten.
ケンのチームは十中八九勝つだろう。
Your team doesn't have a prayer to win the championship game.
君のチームには決勝戦で勝つチャンスはないよ。
The important thing is not to win the game, but to take part in it.
大切なのは試合に勝つことではなく、参加することだ。
I'm sure they'll win.
彼らはきっと勝つよ。
You must appeal to public opinion to win the election.
選挙に勝つためには世論に訴えなければならない。
In nine cases out of ten, he will win the race.
十中八九、彼が競争に勝つでしょう。
I don't know whether I will win or lose.
私が勝つか負けるか、わかりません。
It is difficult, if not impossible, for me to beat him at tennis.
私が彼にテニスで勝つのは不可能ではないにしても、難しい。
The chances are that she will win the game.
おそらく彼女は試合に勝つだろう。
I thought we were going to win.
私たちは勝つものだと思っていました。
I think it certain our team will the win the game.
私たちのチームがその試合に勝つのは確実だと思う。
She asked me who I thought would win the tournament.
彼女は私に、誰がトーナメントで勝つと思うか、と尋ねました。
Some will gain, other will lose.
勝つものもいれば、負けるものもいる。
There is little chance of his winning.
彼が勝つ見込みはほとんどない。
I made a bet that she would win the game.
私は彼女が試合に勝つと賭けた。
Our team is likely to win the game.
私たちのチームが試合に勝つだろう。
That horse may be a good bet.
あの馬に賭ければ勝つかもしれない。
Slow and steady wins the race.
ゆっくりでも着実にやってゆけば勝負には勝つ。
To win by a narrow margin.
際どいところで勝つ。
It doesn't matter what game he plays, he always wins.
どんなゲームをやっても彼はいつも勝つ。
It is certain that he'll win the game.
彼は必ず試合に勝つだろう。
When it comes to playing tennis, he always beats me.
テニスをするとなると、彼はいつも私に勝つ。
The odds are even that our team will win the game.
私たちのチームがゲームに勝つ見込みは5分5分です。
England is going to win the match.
イングランドはその試合に勝つだろう。
I think, without a doubt, that I'll win the tennis match.
私はきっとテニスの試合に勝つと思う。
It is not important whether we win the game or not.
我々がゲームに勝つかどうかは問題ではない。
Tom feels that his team will win the game.
トムは自分のチームが試合に勝つだろうと思っている。
Bill will win, won't he?
ビルは勝つでしょうね。
Our team has the game on ice.
我々のチームが試合に勝つことは間違いない。
We need to band together to beat the enemy.
敵に打ち勝つために団結しなければならない。
Everyone hoped that she would win.
みんな彼女が勝つことを望んだ。
We said we should win.
我々は勝つだろうと言った。
The baseball team is certain to win the next game.
その野球チームが次の試合に勝つのは確かだ。
I am speculating that he may win the game.
僕は彼が試合に勝つのではないかと推測している。
Kyouichi Saionji, who he supposed would win the duel, has lost.
西園寺は決闘に勝つと思っていたのに負けた。
That we will win the game is certain.
私たちが試合に勝つことは確かだ。
There is a good chance that he will win.
彼が勝つ見込みはかなりある。
He is certain of winning the game.
彼は自分が必ず試合に勝つと確信している。
They felt he had no chance to win the election.
彼らは選挙に勝つ可能性がないと感じていました。
We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty.
その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。
A fast child may win the race, but even a slow child can compete.
素早い子供は競争に勝つが、遅い子でも戦うことはできる。
How much of winning an election is down to looks?
選挙に勝つには「見た目」が何割?
It will be very important whether we win the battle or not.
我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
Which team will win the game?
どちらのチームが試合に勝つでしょうか。
Slow and steady wins the race.
ゆっくりと着実なのが結局勝つ。
The race is not to the swift.
速い者が競争に勝つとは限らない。
Do you doubt that he will win?
彼は勝つ事を疑っているのですか。
We ought to win.
我々は勝つに決まっている。
No doubt she will win in the end.
彼女は最後にきっと勝つだろう。
I am sure of winning the tennis match.
私はきっとテニスの試合に勝つと思う。
I may win by some chance.
ひょっとしたら勝つかもしれない。
Slow and steady wins the race.
ゆっくりで着実なのが競走に勝つ。
I'm sure that our team will win.
私たちのチームが勝つことを確信しています。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.
大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
It's anybody's guess who will win the next race.
誰が次のレースに勝つか誰も分からない。
He is bound to win the match.
彼はきっと試合に勝つはずだ。
Ted was certain of winning the game.
テッドはその試合に勝つ自信があった。
Easy money is on Mulligan.
誰もがマリガンが勝つだろうと思っている。
Whatever game he plays, he always wins.
どのゲームをやっても、彼はいつも勝つ。
He is certain to win the game.
彼が試合で勝つのは確かである。
They can overcome their fear.
彼らは自分の恐怖に打ち勝つことができる。
I wonder which of you will win.
君たちのどっちが勝つのだろう。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th