Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have to put the baby to bed. | 赤ん坊を寝かしつけねばならない。 | |
| The baby stopped crying. | 赤ん坊は泣きやんだ。 | |
| Over-sleeping is no excuse for being late. | 寝坊なんて遅刻の理由にならない。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を映良と名づけた。 | |
| Mary is going to have a baby next month. | メアリーは来月赤ん坊が生まれる。 | |
| She was carrying the baby on her back. | 彼女は赤ん坊を背負っていた。 | |
| Look at the sleeping baby. | 眠っている赤ん坊を見なさい。 | |
| It fell to me to take care of the baby. | その赤ん坊の面倒を私が見なければならない。 | |
| I started a new blog. I'll do my best to keep it going. | 新しくブログを始めた。三日坊主にならないようがんばるぞ! | |
| To Americans, a Japanese baby seems to have no privacy. | アメリカ人にとっては、日本の赤ん坊はプライバシーがないように見える。 | |
| I did the washing while the baby was sleeping. | その赤ん坊が寝ている間に私は洗濯をした。 | |
| The mother clasped her baby to her breast. | 母親は赤ん坊を抱きしめた。 | |
| She gave birth to a healthy baby. | 彼女は健康な赤ん坊を出産した。 | |
| The baby fell asleep in the cradle. | その赤ん坊は揺りかごの中ですぐ寝てしまった。 | |
| She came in quietly so she wouldn't wake up the baby. | 赤ん坊を起こさないように、彼女は静かに入ってきた。 | |
| You must be a late riser. | 君は朝寝坊に違いない。 | |
| The baby nestled in his mother's arms. | 赤ん坊は気持ちよさそうに母親に抱かれていた。 | |
| They named their baby Jane. | 彼らは赤ん坊をジェーンと名づけた。 | |
| The baby was the very image of his mother. | その赤ん坊は母親にそっくりであった。 | |
| The baby showed a normal development. | その赤ん坊は正常な発育を示した。 | |
| Be quiet, or the baby will wake up. | 静かにしないと赤ん坊が起きるよ。 | |
| The baby cried all night. | 赤ん坊は夜通しなきつづけた。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を明朗と名づけた。 | |
| The baby is not old enough to be capable of hostile laughter. | 赤ん坊は敵意のある笑いができるほど年をとってはいない。 | |
| The baby tangled the ball of yarn. | 赤ん坊が毛糸の玉をもつれさせた。 | |
| I overslept because I stayed up late. | 夜更かししたせいで寝坊しちまったよ。 | |
| He can't stick to anything very long. | 彼は何事でも三日坊主だ。 | |
| A priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen. | 坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。 | |
| I was a baby in those days. | 当時私は赤ん坊だった。 | |
| Look at the big shot. | あの偉い坊さんを見ろよ。 | |
| I did the washing while the baby was sleeping. | その赤ん坊が寝ている間に私は洗濯した。 | |
| My job is taking care of our baby. | 私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。 | |
| I overslept and was late for school. | 僕は寝坊して学校に遅刻した。 | |
| That baby has charming eyes. | あの赤ん坊はめもとに愛きょうがある。 | |
| Janet, tend to the baby, please. | ジャネット、赤ん坊を見ていてね。 | |
| Some babies learn to swim even before they are one year old. | 一部の赤ん坊は、1歳になる前に泳げるようになる。 | |
| Babies crawl before they walk. | 赤ん坊は歩く前にはう。 | |
| The baby was sleeping in the cradle. | 赤ん坊は揺りかごの中で眠っていた。 | |
| "Oh no! I left my umbrella on the train." "You are a scatterbrain!" | 「しまった!傘を電車に忘れた」「あわてん坊ね」 | |
| The baby was sound asleep. | 赤ん坊はぐっすりと眠っていた。 | |
| Let's play hide and seek. | 隠れん坊しよう。 | |
| Her eyes fell on the baby. | 彼女の視線は赤ん坊に注がれた。 | |
| The baby is asleep. | その赤ん坊は寝ている。 | |
| The baby soon fell asleep in the cradle. | その赤ん坊は揺りかごの中ですぐ眠ってしまった。 | |
| Hold the baby gently. | 赤ん坊はやさしく抱きなさい。 | |
| Her baby was a great blessing to her. | 赤ん坊は彼女にとって大きな天の恵みであった。 | |
| The mother is dancing her baby on her knee. | 母親は赤ん坊をひざの上であやしている。 | |
| Look at a baby sleeping in the bed. | ベッドで眠っている赤ん坊を見なさい。 | |
| The baby turned out to be a girl after all. | 結局生まれてみると赤ん坊は女の子だった。 | |
| How about shaving your head instead? I think it would look good on you. | いっそのこと丸坊主にしてみたらどう?よく似合うと思うよ。 | |
| A baby is incapable of taking care of itself. | 赤ん坊は自分の世話が出来ない。 | |
| They spoke quietly so as not to wake the baby. | 赤ん坊の目を覚まさないように彼らは静かに話をした。 | |
| Would you please put the baby to bed? | すみませんが赤ん坊をねかせてくださいませんか。 | |
| The mother was quieting her crying baby. | 母親は泣いている赤ん坊をなだめていた。 | |
| My sister would often cry to sleep when she was a baby. | 私の妹は赤ん坊の頃、よく泣きながら寝入ったものでした。 | |
| The baby is sleeping in the cradle. | 赤ん坊は揺りかごの中で寝ている。 | |
| She hushed her baby to sleep. | 彼女は赤ん坊をあやして眠らせた。 | |
| The baby weighed seven pounds at birth. | その赤ん坊は生まれた時体重は七ポンドでした。 | |
| She had her baby drink some milk. | 彼女は赤ん坊にミルクを飲ませた。 | |
| My job is to take care of the baby. | 私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。 | |
| The baby was sleeping all day long. | その赤ん坊は1日中寝ていた。 | |
| She asked Mary to find her little boy. | 彼女はメアリーに坊やを見つけてきてと頼んだ。 | |
| The baby arrived near dawn. | 赤ん坊は明け方近くに生まれた。 | |
| The baby was kicking and screaming. | 赤ん坊は足をばたばたさせて泣きわめいていた。 | |
| All our best to that little boy. | 御坊ちゃんに幸あれ。 | |
| The noise frightened the baby. | その音に赤ん坊はおびえた。 | |
| Babies cry when they are hungry. | 赤ん坊はおなかがすくと泣く。 | |
| The baby cried on and off all night. | その赤ん坊は一晩中泣いたり泣き止んだりした。 | |
| I was not born yesterday. | 僕だって赤ん坊ではないぞ。 | |
| He is, so to speak, a grown-up baby. | 彼はいわば大きくなった赤ん坊だ。 | |
| She is giving the baby a bath. | 彼女は赤ん坊を入浴させているところだ。 | |
| Who will look after the baby while they're out? | 彼らの留守中はだれが赤ん坊の世話をするのだろう? | |
| The baby has fallen asleep. | 赤ん坊は寝入った。 | |
| Typical Japanese babies sleep with their mother after coming home from hospital. | 典型的な日本の赤ん坊は、病院から家に帰ると母親と一緒に寝る。 | |
| The baby lay sleeping in the cradle. | その赤ん坊はゆりかごの中で横になって眠っていた。 | |
| It's hard to handle crying babies. | 泣いている赤ん坊は手に負えない。 | |
| The mother kissed her baby on the lips. | 母は赤ん坊の唇にキスをした。 | |
| The baby clamored to be fed. | 赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。 | |
| I played with the baby on my knee. | 赤ん坊を膝の上であやした。 | |
| The baby seems to be asleep. | 赤ん坊は眠っているようだ。 | |
| The baby was fast asleep. | 赤ん坊はぐっすりと眠っていた。 | |
| The mother laid her baby on the bed. | 母親は赤ん坊をベッドに横にした。 | |
| Little babies' cheeks feel like velvet. | 赤ん坊のほっぺたはビロードのような手触りがする。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を翠と名づけた。 | |
| Who does the baby take after? | その赤ん坊は誰に似ていますか。 | |
| Left to itself, the baby cried itself to sleep. | 一人になると、赤ん坊は泣きながら寝入った。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を昭良と名づけた。 | |
| The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen. | 坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。 | |
| The baby was fast asleep. | その赤ん坊はぐっすり眠っていた。 | |
| Babies often fall down. | 赤ん坊はよく転ぶ。 | |
| She treats me as if I were a baby. | 彼女は私をまるで赤ん坊のように扱う。 | |
| The woman with a baby in her arms arrived here just now. | 赤ん坊を抱いている女の人は、今ついたばかりです。 | |
| The miser opened the box to find his money stolen. | そのけちん坊は箱を開けるとお金が盗まれているのに気付いた。 | |
| Do you want to play hide and seek? | 隠れん坊しようか。 | |
| He sometimes sleeps in. | 彼はときどき寝坊する。 | |
| How did I oversleep even though I went to bed early?! | 早寝したのに寝坊するなんて… | |
| What a miser you are! | なんというけちん坊だ、君は。 | |
| Sorry I'm late. I overslept. | 遅れてごめん。寝坊しちゃった。 | |
| Let's talk quietly in order not to wake the baby. | 赤ん坊を起こさないよう、静かに話そう。 | |
| She clutched her baby in her arms. | 彼女は赤ん坊をしっかりと腕に抱きしめた。 | |