The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '摘'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We picked flowers in the garden.
私達は庭で花を摘んだ。
The kids are picking flowers in the garden.
子供達は庭で花を摘んでいる。
He frankly pointed out my faults.
彼は素直に私の欠点を指摘した。
He picked it up carefully.
彼はそれをそっと摘み上げた。
There is a certain pleasure in pointing out other people's errors.
他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
The teacher noted several mistakes in my recitation.
先生は私の朗読にいくつかの誤りを指摘した。
I pointed out that he was mistaken about the matter.
その件で彼は間違っている、私は指摘した。
The surgeon took out his patient's appendix.
外科医は患者の盲腸を摘出した。
The berries were ripening almost as fast as we could gather them.
イチゴは私たちが摘むはしから熟しかけていた。
Can you identify which coat is yours?
どのコートがあなたのか指摘してください。
Please point out my mistake.
私の誤りを指摘して下さい。
He put his finger on the cause of the rocket's failure to orbit.
彼はロケットが軌道にのれなかった原因を的確に指摘した。
I pointed out that we needed more money for the poor.
私は貧しい人のためにもっとお金が必要だと指摘した。
Mistakes in the printing should be pointed out at once.
印刷ミスはすぐに指摘されなければならない。
I was abashed when my mistakes were pointed out.
私は誤りを指摘されて決まり悪い思いをした。
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article.
失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
I plucked a daisy for her.
彼女にヒナギクの花を摘んでやった。
I would like to have something to munch on with my beer.
ビールの摘まみがほしい。
Please send reports of mistypings and mistranslations to the email address below.
誤字・誤訳のご指摘等は下記メールアドレスよりお寄せください。
I pointed out that he was mistaken about the matter.
その件では彼は間違っていると指摘した。
He pointed out some spelling errors to her.
彼は彼女に綴りの誤りを指摘した。
I pointed out that we needed more money for the poor.
貧しい人たちのために、もっとお金が必要であることを私は指摘した。
Let's pick flowers from the garden.
庭の花を摘みましょう。
Your point may be a little off target, but it certainly is close.
君の指摘、中らずといえども遠からずだね。
She stopped picking daisies.
彼女は雛菊を摘むのをやめた。
She picked flowers.
彼女は花を摘んだ。
I must point out that we need to clarify the meaning of this over-used concept.
このあまりにも使われすぎている概念を明確にする必要があるころを指摘したい。
It is often pointed out that smoking is a danger to health.
たばこを吸うのは、健康にとって危険であると指摘されることが多い。
She pointed out the mistakes I had made.
彼女は私が犯した誤りを指摘した。
I would like to make a few remarks before turning to a close examination of the theory.
理論をより詳しく吟味する前に、いくつかの指摘をしておきたい。
She picked a lot of beautiful flowers.
彼女は美しい花をたくさん摘んだ。
I'm pointing the finger at his mistake.
私は彼の過失を指摘している。
I'd like to point out some problems regarding your suggestion.
私はあなたの提案に関していくつかの問題点を指摘したい。
She indicated that the problem was serious.
彼女はその問題が重大であることを指摘した。
No one had the heart to say he was wrong.
だれも彼の間違いを指摘するだけの勇気がなかった。
If you have not paid because you are displeased with something we have done, would you tell us what it is?
私どもがお気に召さないことをしたことが未払いの原因となっているのでしたらご指摘ください。
I beg to point out that your calculation is wrong.
失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。
The teacher pointed out several mistakes in my English composition.
先生は私の英作文の誤りをいくつか指摘した。
The teacher pointed out the pupil's mistakes.
先生はその生徒の間違いを指摘した。
I had my mistakes pointed out by my teacher.
私は先生に私の間違いを指摘してもらった。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.
エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
That report was important because it pointed out all the errors the committee had made.
その報告は、委員会の犯した誤りのすべてを指摘したということで重要であった。
We will try to correct it in order to straighten out our finances.
このお支払いの問題が解決できるよう、ご指摘の件を改善すべく努力いたします。
Tom had a splenectomy.
トムさんは脾臓摘出をしました。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.