The company's competitive edge will be eroded if system engineers continue to leave.
SEがやめ続けると会社の競争力が落ちる。
The main race yesterday was no surprise. That's the kind of race you can bank on.
昨日の競馬のメインレースは、とってもかたくおさまったよ。ああいうのを、銀行レースって言うんだよね。
The most important thing in the Olympic Games is not winning but taking part.
オリンピック競技において最も大切なことは勝つことではなく参加することであ。
Earn money on the races! Know-how collection on horse racing will have you raking it in!
競馬で稼ぐ!ありえないほど儲かる競馬ノウハウ集!
In nine cases out of ten, he will win the race.
十中八九、彼が競争に勝つでしょう。
Football is my favorite game.
フットボールは私の大好きな競技です。
I obtained the painting at an auction.
競売でその絵画を手に入れた。
He was traded, so to speak, to the rival firm.
彼は競争相手の会社にいわばトレードされたのです。
A bicycle race was held in Nagoya last year.
昨年自転車競技が名古屋で行われた。
Slow and steady wins the race.
遅くとも着実なのが競争に勝つ。
We are in a fierce competition with that company.
我々はあの会社と激しく競争している。
This would enable us to compete more effectively with other agencies.
この条件を受けていただけると、他社との競合が有利になります。
I'll bet that I can beat you to the tree.
あの木までの競走なら君に負けるもんか。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.
かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
Slow and steady wins the race.
ゆっくりで着実なのが競走に勝つ。
We must prevail against our rivals by all means.
我々は競争相手にどうしても勝たねばならない。
Sales at the company zoomed thanks to brisk export demand, but profit did not keep up because of intense competition.
同社の売上げは輸出の需要が強いおかげで伸びたが、競争が激しく利益はそれほど伸びなかった。
Fair competition is necessary for the healthy growth of industry.
業界の健全な成長のために公正な競争が確保される必要がある。
Congratulations on coming first in the competition.
その競技で優勝したそうで、おめでとうございます。
He entered the national high school boxing championship competition.
彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。
It's not only the health aspects of sports that appeal to people, but the cooperative aspect that team sports teach, and the competitive aspect in itself.
To many people today, "competitive" is a bad word.
現在、「競争」を悪い言葉と思っている人は多い。
The eager spectators crowded into the stadium.
熱狂的な観客が競技場になだれ込んだ。
They competed with each other for the prize.
彼らは賞を取ろうとして互いに競い合った。
Before the horse race begins the jockeys grip the reins tightly to restrain the impatient horses.
競馬の騎手は、レースが始まる前、はやる馬を抑えて、手綱を握りしめる。
In a hundred meter dash she started last but soon caught up with the others.
彼女は100メートル競争でスタートしたのは最後だったが、すぐ他の人に追いついた。
I'm exhilarated about winning 10000 at the races!
競馬で万馬券を当ててウハウハだ。
Ships can't rival aircraft for speed.
船はスピードの面で飛行機とは競争できない。
I like to play sport for fun not for competition.
私はスポーツを競争ではなく趣味でするのが好きです。
For myself, I would like to take part in the game.
私個人としてはその競技に参加したいとおもいます。
High school baseball teams competed with one another at the tournament.
高校野球チームは選手権大会で競いあった。
Effectively dealing with competition is an important part of life.
競争に効果的に対処するのは、人生の重要な部分である。
Having fallen victim to increased competition, the company went bankrupt.
その会社は競争の激化のあおりを受けて、倒産した。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.
軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
Having run the race, Jane had two glasses of barley tea.
競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。
Equestrian is the only mixed-gender Olympic event.
馬術競技は男女混合で行われる唯一のオリンピック競技です。
They believed it necessary to have great contests every four years.
彼らは4年毎に競技大会を行う事が必要だと信じていた。
This game is similar in some ways to today's American football.
この競技はいくつかの点で現在のアメリカン・フットボールと似ています。
He got the first prize in a 100m race.
彼は100m競争で一等賞を受け取った。
And yet, in the "real adult world" there are a lot of competitions.
だが、「実際の大人の世界」では、競争はたくさんある。
How long does it take to get to the stadium?
競技場へ行くのにどれくらい時間がかかりますか。
Slow but sure wins the race.
遅くても着実な方が競争に勝つ。
We face competition from foreign suppliers.
我々は海外の業者からの競争に直面している。
Petroleum priced coal out of the energy market in Japan.
日本では石炭が石油との価格競争に負けてエネルギー市場を失った。
Bob is down for the coming tennis competition.
ボブは今度のテニス競技会に出場予定だ。
Our team competed with a powerful rival.
我々のチームは強力なライバルと競った。
His rival was discouraged by his triumph.
彼の大勝利に競争相手は落胆した。
He is sure to win the swimming championship.
彼はきっと競泳選手権に勝つだろう。
And the teams competed with each other to try to kick the ball through this hole.
そして各チームはゴールを蹴ってこの穴に通そうとして互いに競いあったのです。
He won the race with ease.
彼はその競争に楽勝した。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.