UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He insisted on going to the department store with his mother.その子はデパートに母親と一緒に行くといってきかなかった。
A bill came along with the package.小包と一緒に請求書が送られてきた。
When I was playing video games in the living room, Mother asked me if I would go shopping with her.居間でテレビゲームをしていた時に、母が自分と一緒に買い物に行くかどうかを私にたずねた。
Frankly speaking, I don't want to work with him.率直に言って、私は彼と一緒に働きたくない。
I went camping with my family.私は家族と一緒にキャンプに行った。
Why don't you come in for a cup of coffee and a chat?一緒にコーヒーを飲みながら雑談をしませんか。
I don't feel at home in her company.彼女と一緒にいるとくつろげない。
You may as well come with me.私と一緒にきたほうがよいでしょう。
If I weren't sick, I'd join you.もし病気でないならご一緒するのですが。
The streets are filled with an air of exoticism.異国情緒あふれる街並みが続く。
That dinner they had together was delicious.二人が一緒に食べた夕食はとてもおいしかった。
Hey, what's the big secret? Come on; let me in on it.みんなで何内緒話してるのよ。私も仲間に入れて。
Will you join us for a swim?一緒に泳ぎませんか。
I want to die with Getter Jaani.ゲッテル・ヤーニと一緒に死にたい。
Rabbi, that man who was with you on the other side of the Jordan - the one you testified about - well, he is baptizing, and everyone is going to him.先生、ごらん下さい。ヨルダンの向こうであなたと一緒にいたことがあり、そして、あなたがあかしをしておられたあのかたが、バプテスマを授けており、皆の者が、そのかたのところへ出かけています。
All you have to do is to join us.君はただ私たちと一緒に来ればよいのだ。
I started with two traveling companions.二人の道連れと一緒に出立した。
I don't want to go if you don't go with me.もし君が私と一緒に行かないのなら、私は行きたくない。
We went together to Laramie, at which place we parted.我々はララミーまで一緒に行ったが、そこで別れた。
Would you care to come with us?君も一緒に来たいか。
I can't take this anymore. I've lost my temper completely.もう我慢できん。堪忍袋の緒が切れた。
I'll tell you only if you promise to keep it to yourself.内緒にしておくと約束してくれるなら、話してあげましょう。
Employees were allowed to share in reading customer compliments.従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。
It wasn't Mary that he went to the museum with.彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。
May I join you?一緒に行っていいですか。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am.そしてもう彼女は生きてないのだが、今日の私を育ててくれた家族と一緒に祖母が見ているのを知っている。
I decided to go away with the pilgrims.遍路さんたちと一緒に去る事に決めた。
He was to have dined with us, but he became seriously sick all of a sudden.彼は私たちと一緒に食事になっていたが、突然重い病気にかかってしまった。
I'd like to go on a picnic with her.私は彼女と一緒にピクニックに行きたいものだ。
I can't go with you today because I'm very busy.今日は忙しいのであなたと一緒にでかけられません。
The girl I went to the movies with is a friend of mine.僕と一緒に映画に行った女の子は僕の友達です。
I'm going with Tom.トムと一緒に行くつもりです。
Would you play with me?一緒に遊ぼう。
I want to sleep with your wife.私はあなたの妻と一緒に眠りたい。
I made a thermos full of coffee so you can take it along with your lunch.ポットにコーヒー入れておいたから、お弁当と一緒に持っていってね。
I would love to come with you all, but I don't have any money.私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
He asked his wife if she was coming with him.彼は妻に一緒にくるかどうかをたずねた。
I never felt at ease in my father's company.私は父と一緒にいると、きづまりだった。
His daughter is eager to go with him anywhere.彼の娘は、どこへでも彼と一緒に行きたがる。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
We will be together forever.私たちはいつまでも一緒です。
I live with my parents.私は両親と一緒に住んでいます。
Would you like to join us for a game of cards?みんなと一緒にトランプしない?
She doesn't live with him.彼女は彼と一緒に住んでいない。
Several races live together in America.アメリカにはいくつかの人種が一緒に住んでいる。
Why don't you come to the movies with me?僕に一緒に映画を見に行かないか。
At first the trainees were awkward in his company.最初、訓練生達は彼が一緒だったので落ち着かなかった。
Why not have dinner with us?私たちと一緒に食事しませんか。
Do you think that eating with your family is important?家族と一緒に食べることは大切だと思いますか。
May I join you?僕も一緒にしていい?
Tom persuaded her into going to the movies with him.トムは一緒に映画を見に行こうと、彼女を口説いた。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。
Let's go to eat together.一緒に食べに行きましょう。
I wish you could have come with me.君も一緒に来ればよかったのに。
I could not get anybody to go with me, and so I went by myself.誰にも一緒に行ってもらえなかったので、私は一人で行きました。
After I graduated from college, I moved back home and lived with my parents for three years.大学を卒業した後、私はふるさとに帰って3年間両親と一緒に住んだ。
She spends time with her grandmother every Sunday.彼女は毎週日曜日を祖母と一緒に過ごす。
I plan to go skiing with my girlfriend.僕はガールフレンドと一緒にスキーに行く予定です。
We were eating lunch together.私たちは一緒に昼食をとっていました。
Will you come with me to the store?一緒にお店へ行きませんか。
What will I do? The strap on one of my geta has come undone.どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
You shouldn't keep towels and cleaning rags together.雑巾とタオルを一緒くたにしてはいけない。
"Do you want to go to the ball with me?" "I'm really sorry, but I can't."「一緒に舞踏会に行かない?」 「ごめんなさい、無理です。」
Tom and Mary are often together.トムとメアリーはよく一緒にいる。
Please join me in welcoming Dr Smith to our team.私と一緒に、スミス博士を我がチームに歓迎してください。
I thought we would have breakfast together.私たちは一緒に朝食を食べるものだと思っていました。
I would like him to stay with us.私は彼に私達と一緒にいてほしいのです。
Let's play baseball with everyone.みんなと一緒に野球をしよう。
Are you sure you don't want to go with us?本当に私たちと一緒に行きたくないのですか。
Tom attempted to persuade Mary to go to church with him.トムは一緒に教会に行くようメアリーへの説得を試みた。
We study French together.私たちは一緒にフランス語を勉強する。
We saw the film and had dinner together.我々はその映画を見てその後一緒に食事をした。
If I were not ill, I would join you.もし病気でないならご一緒するのですが。
He is happiest when he is with his grandchildren.彼は孫と一緒のときが一番楽しそうだ。
Shall I have him go with you?彼をあなたと一緒に行かせましょうか。
Is she coming, too?彼女も一緒に来ますか。
I'm considering going with them.彼らと一緒に行こうか考え中です。
Typical Japanese babies sleep with their mother after coming home from hospital.典型的な日本の赤ん坊は、病院から家に帰ると母親と一緒に寝る。
He said, "Come with us."「私達と一緒に来なさい」と彼は言った。
May I join you?ご一緒してもよろしいですか。
Do you refuse to leave with us?あなたは私達と一緒に出発することを断るのか。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
Shall I go together with you?一緒にいきましょうか。
I'm the one who wants to be with you.あなたと一緒にいたいのは私だ。
I would like to travel abroad in company with my colleague.私は同僚と一緒に海外旅行をしたい。
It's a pity that you can't travel with us.君が我々と一緒に旅行することができないとは残念だ。
I feel ill at ease in her company.彼女と一緒にいると気詰まりだ。
Please keep this secret.どうか内緒にして下さい。
You are to come with me.君は僕と一緒に来るのだ。
I want to be with him all the way.ずっと彼と一緒にいたい。
I am looking for someone to learn English together.一緒に英語を勉強する人を探しています。
Would you like to dance with me?私と一緒に踊っていただけますか。
They went there together.彼らは一緒にそこに行った。
I'd like to go with you, but as it is I can't.君と一緒に行きたいが実際には行けない。
I enjoy eating with you.あなたと一緒に食事をするのは楽しい。
I will accompany you.ご一緒します。
Ming wasn't dancing with Masao then.ミンはその時正夫と一緒に踊っていませんでした。
I will go with you after I have eaten my lunch.昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。
I enjoyed your company very much.あなたと一緒でとても楽しかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License