Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This box weighs a ton. What's inside?この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。
You look pale. What's the matter with you?顔色が悪い。どうしたのか。
The radio is too loud. Can't you turn it down a little?ラジオの音が大きすぎる。少し小さくしてくれませんか。
Somebody is playing the piano. It must be Ann.だれかがピアノをひいている。アンに違いない。
You should have done it earlier. It cannot be helped now.君はそれをもっと早くやるべきだったのに。今となってはどうしようもない。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
You just messed up once. You don't need to agonize over it.たった1回失敗したぐらいでクヨクヨするなよ!
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while.今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。
Here comes Jane. Do you know her?ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。その調子で続けて。
Put that knife down. You're making me nervous.ナイフは下に置いて下さい。危ないから。
Turn up the radio. I can't hear it.ラジオの音を大きくしてくれ。聞こえないよ。
This window won't open. See if you can get it to move.この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。
I have waited two whole hours. I can't wait any longer.もう2時間も待った、これ以上は待てない。
We're going out for lunch. Why don't you come along?私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう?
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
Don't eat so much. You'll get fat.そんなに食べてはいけません。太りますよ。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
It's no use worrying about it. There's nothing you can do.それを思い悩んだって無駄だよ。君にできることは何もないのだから。
This was a bad week. My train was late two days in a row.もう2日連続で電車が遅れて、今週は最悪だったよ。
I've got to hang up now. Someone is waiting to use the phone.もう電話を切らなくてはなりません。電話が空くのを待っている人がいるのです。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもしジョーカールトンですが、マイケル君をおねがいしたいのですが。
You should rewrite this sentence. It does not make sense.この文は書きかえなきゃだめだ。意味がわからない。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、あなたは英語を話されますか。
Don't get so irritated. Rushing things will cost you more time in the end.そういらいらするなよ。急がば回れって言うだろ。
I have two dogs. One is white and the other black.犬を二匹飼っています。一匹は白くてもう一匹は黒です。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中です。しばらくお待ちいただけますか。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
I've lost my fountain pen. I have to buy one tomorrow.私は万年筆をなくしてしまった。明日買わなければならない。
Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously.もちろん学生時代に英語は勉強したけど、本格的に始めたのはここ2、3年くらい前です。
Frank can't have been ill. He was playing tennis all day.フランクは病気だったはずはないよ、一日中テニスをしていたんだから。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
I have to write a letter. Do you have some paper?私は手紙を書かねばなりません。紙を持っていますか。
This elevator is out of order. Please use the stairs.このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently.ボブにはやさしく接してあげてくれよ。ほら、彼は最近辛いこと続きなのだ。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
By all means. Go ahead.もちろん、いいですよ。
Mary is cute. So is Jane.メアリーはかわいらしい。ジェーンもそうです。
I'm so sorry. I didn't mean to kick you.ごめん!蹴飛ばすつもりじゃなかったんだ。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
I had a bad headache yesterday. That was why I was absent.昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。
You can't fix it. You should buy a new one.それは直らないよ。新しいのを買った方がいいよ。
I don't care how much it costs. I'm going to buy it anyway.それがいくらしてもかまわない。私はとにかくそれを買うつもりだ。
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
Jimmy, breakfast is ready. Come downstairs.ジミー、朝ごはんできたわよ。降りてらしゃい。
It's cold. It was foolish of you not to bring your coat.寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。
You had better hurry. The train leaves at three.急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。
I forgot to bring my I.D. card.診察券を持って来るのを忘れてしまいました。
It's already eleven o'clock. I must be leaving now.もう11時です。おいとましなくてはいけません。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life.もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。
It is time you went to bed. Turn off the radio.もうねる時間です。ラジオを消しなさい。
I need a pencil. Can I use one of yours?鉛筆が必要です。あなたのを1本使ってもよいですか。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
I have two dogs. One is white and the other black.2匹犬を飼っているが、1匹は白でもう1匹は黒だ。
You lean on your parents too much. You must be more independent.君は両親に頼りすぎだよ。もっと自立しなくちゃ。
This is to inform you of my address change. Please update your mailing list.住所変更のお知らせです。住所録をお改めください。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を出して下さい。
The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper.交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。
He didn't go there. Neither did I.彼はそこに行かなかった。私も行かなかった。
I have to go shopping. I'll be back in an hour.買い物に行かなければならない。一時間で戻るよ。
This is a nice restaurant. Thanks for bringing me here.すてきなレストラン。連れてきてもらえて嬉しい。
Don't worry. It's a common mistake.心配するな。よくある間違いだから。
You are old enough to know better. Behave yourself.もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。
Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
The air is bad here. Will you open the window?ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。
I'm thirsty. Can I have a glass of water?のどが渇いた水をいっぱいください。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
I have three sons. One is in New York, but the others are in London.私には3人の息子がいる。1人はニューヨークにいるが、他の2人はロンドンにいる。
He has not come yet. He may have missed the train.彼はまだ来ない。列車に乗り遅れたのかもしれない。
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
Hello. Are you Jackie Scott?こんにちは、ジャッキー・スコットさんですか。
I can't turn the shower off. Could you check it for me?シャワーが止まりません。調べてください。
The show was very interesting. You should have seen it.あのショウは面白かった。君にも見せてあげたかったよ。
I like this coat. May I try it on?このコートいいですね。試着してもいいですか。
A lot of people look up to you. Don't let them down.多くの人があなたを尊敬しています。彼らをがっかりさせないで下さい。
Try on that shirt. It's made of fine cotton.あのシャツを着てみなさい。上質の綿でできています。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter.私、菜々です。山内秀樹の娘です。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
He hasn't come yet. He must have missed the bus.彼はまだ来ない。バスに乗り遅れたに違いない。
This is my friend Rachel. We went to high school together.こちらは私の友達のレイチェルです。私たちは同じ高校に通っていました。
I'd better get going. My father is really strict.もう私、帰らなきゃ。父親がうるさいから。
I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano.私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
I hear you passed the entrance exam. Congratulations!入学試験に合格したそうですね。おめでとう。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探してるんだけど、どこにいるか知らない?
I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last?随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。
I need a bag. Will you lend me one?かばんが必要です。貸してくれませんか。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎます。別のものを見せて下さい。
It might rain. We'd better take an umbrella.ひょっとしたら雨になるかもしれない。かさをもって行ったほうがよさそうだ。
The station is near here. You'll be in time for the train.駅はここから近いから、列車に間に合うだろう。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。続けて。
I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today.近所に行きつけの店があるから、今日はそこでランチを食べよう。
I can't study anywhere in my house. It's too noisy.もうどこもうるさすぎて家の中では勉強できない。
Try this on. It's your size.これを着てごらんよ君のサイズだよ。
I couldn't have done it without you. Thank you.君がいなければできなかった。ありがとう。
He says that he saw nothing. However, I don't believe what he says is the truth.彼は何も見なかったといっているが、彼が真実を言っているとは思えない。
Tom looks pale. Is anything the matter with him?トムは顔色が悪い。どうかしたのですか。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
It's getting cloudy. It may rain soon.くもってきた。やがて雨になるかもしれない。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰かが玄関に来ているよ。誰だか見に行ってきて。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもし、ジョー・カールトンですが、マイケル君をお願いします。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
I can't check my mail. The server is down.サーバーがダウンしてて、メールチェックできない。
We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute?今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。
This is Mike speaking. May I speak to Hiroshi, please?マイクと申しますが、博さんはいらっしゃいますか。
I don't feel like filling out this questionnaire. There are too many items.このアンケート、項目が多すぎて記入する気になれないよ。
Switch on the light. I can't see anything.電灯を点けてくれ。何も見えないよ。
It is getting dark. Let's go home.暗くなってきた。帰ろう。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.ケーキが焦げたのは私の失敗です。電話で話していて、時間に気付かなかったのです。
You look pale. You'd better take a day off.顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。
I know you're happy about it. Why don't you just show it?嬉しいくせに。素直に喜びなよ。
Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep.テレビの音を少し小さくしてくれ。眠ろうとしているんだから。
Hello. Is this the Gotos' residence?もしもし、後藤さんのお宅ですか。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日腕時計を買った。時間が正確だ。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼がまだ来ていない。何か起きたのかもしれない。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中ですので、少々お待ちいただけませんか。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
I had a bad headache. That's why I went to bed early.ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬が大好きです。
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
His speech was very impressive. You should have been there.彼の演説は大変感動的だった。君も行けばよかったのに。
It's time to go to bed. Turn off the radio.もう寝る時間です。ラジオを消しなさい。
Everyone wants to meet you. You're famous!みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
Paul has three sons. They look very much alike.ポールには3人の息子がいます。みんなとてもよく似ています。
I can't find Tim. Has he gone already?ティムが見つからない。彼はもう行ってしまったのかしら。
Yeah. I think so, too.ええ、わたしもそう思います。
No, thank you. I'm just looking.いいえ、ちょっと見ているだけです。
You're wanted on the phone. It's from Tom.あなたに電話ですよ。トムからですよ。
I want some potatoes. Do you have any?ジャガイモをいくらかほしいのですが、ありますか。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
Don't worry. You can count on me.心配しないで。私に任せておきなさい。
I don't want to go there. He doesn't want to go either.私はそこへ行きたくありません。彼もまた行きたくありません。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
Hurry up, Martin. We're already late!マーチン、急ぎなさい。もうだいぶ我々は遅れている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License