Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Yeah. I think so, too.ええ、わたしもそう思います。
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
It's already ten o'clock. My mother must be angry.もう10時だ。母は怒っているに違いない。
Don't eat so much. You'll get fat.そんなに食べてはいけません。太りますよ。
You look pale. You'd better take a day off.顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
It is time you went to bed. Turn off the radio.もうねる時間です。ラジオを消しなさい。
I know you're happy about it. Why don't you just show it?嬉しいくせに。素直に喜びなよ。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
I still haven't thanked you for the other day. I really appreciate it.まだ、あのときのお礼を言ってなかったわね。本当にありがとう。
I had a bad headache. That's why I went to bed early.ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。
Carol studies very hard. So does Henry.キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。
Just a minute, please. I'll call him to the phone.彼に代わりますので少々お待ち下さい。
I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game.今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。
I don't have much time. Could you hurry?時間があまりないんです。急いでもらえませんか。
I like this coat. May I try it on?私はこのコートが気に入りました。それを、着てみていいですか。
Nothing I do lately seems to turn out right. I'm losing confidence in myself.最近は何をやっても旨く行かないから、自信喪失だよ。
Don't worry. It's OK.心配するな。もういいよ。
No, thank you. I'm just looking.いや結構です。ただ見ているだけです。
It's such a nice day. Why don't you take me for a drive?今日はいい天気ね。車でどこかへ連れていってくれない?
Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep.テレビの音を少し小さくしてくれ。眠ろうとしているんだから。
I have two dogs. One is white and the other black.2匹犬を飼っているが、1匹は白でもう1匹は黒だ。
I'd better get going. My father is really strict.もう私、帰らなきゃ。父親がうるさいから。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、英語できますが?
It is close to eleven. It's about time we went to bed.11時近くだ。そろそろ寝る時間だ。
He is reading a book. Let's leave him alone.彼は今本を読んでいるからそっとしておこう。
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.ケーキが焦げたのは私の失敗です。電話で話していて、時間に気付かなかったのです。
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気分が悪いので薬をください。
I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead.映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。
You are working too hard. Sit down and take it easy for a while.あなたは働きすぎです。しばらく座って楽にしなさい。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
I have two children. One is a boy and the other is a girl.私にはふたりの子供がいる。一人は男の子、もうひとりは女の子です。
Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick.真由美さんは健康な人だ、ほとんど病気をしない。
You should have done it earlier. It cannot be helped now.君はそれをもっと早くやるべきだったのに。今となってはどうしようもない。
All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long.今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。
Be quiet. Don't talk in class.静かに、授業中にしゃべっては行けません。
I can't solve this problem. It's too difficult for me.この問題は解けません。私には難しすぎます。
It's cold. It was foolish of you not to bring your coat.寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもし、ジョー・カールトンですが、マイケル君をお願いします。
The radio is too loud. Can't you turn it down a little?ラジオの音が大きすぎる。少し小さくしてくれませんか。
All right. It's a deal.よし、これで取引はまとまった。
This melon sounds hollow. Maybe that's why it was so cheap.このメロン、スカスカじゃないの。だから安かったのか。
Peter's very tall. He takes after his father.ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。
All right. I'll accept your offer.よろしい。お申し出は承知しました。
Have confidence. You can do it.自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
I feel very sick. I want to throw up.ひどく気分が悪い。吐きそうだ。
Don't worry. It's a common mistake.心配するな。よくある間違いだから。
You don't look very well. You had better not go to work today.あまり調子がよくなさそうだよ。今日は仕事に行ってはだめだ。
Well, I'm afraid I must be leaving. I had a nice time.さて、そろそろ帰らなければなりません。楽しかったです。
It is nine. I'm afraid I must be leaving now.9時ですからもう失礼します。
Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.今頃言うなんて遅いよ。事が起こった時に言わないと。
I'm sorry. I have another appointment.すみません、先約があります。
Please leave me alone. I am busy.私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもしジョーカールトンですが、マイケル君をおねがいしたいのですが。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
A lot of people look up to you. Don't let them down.多くの人があなたを尊敬しています。彼らをがっかりさせないで下さい。
I couldn't have done it without you. Thank you.君がいなければできなかった。ありがとう。
I'm taking off. See you tomorrow.私は出発します。明日会いましょう。
Just a moment. I haven't made up my mind.ちょっと待ってください、まだ決めてない。
I want to buy this material for a new dress. How much does it cost?この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。
I've lost my umbrella. I must buy a new one.かさをなくしたから。新しいのを買わなければならない。
I remember you. We met three years ago.あなたを覚えています、3年前にお会いしました。
I don't like this shirt. Show me another.このシャツは気に入りません。別のを見せて下さい。
I like this. I will take it.これが気に入りました。これをもらいます。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
Yelling about it won't help now. You should have done that when it counted.今さら騒いでもどうにもならないよ。後の祭りだよ。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine?喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。
Leave the matter to me. I'll see to it.その問題は私に任せて下さい。私がそれを引き受けます。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。続けて。
I had a bad headache yesterday. That was why I was absent.昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
We're going out for lunch. Why don't you come along?私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう?
That red tie doesn't go with your suit. Why don't you wear the green one?あの赤いネクタイは貴方のスーツには合わないわ。その緑のにしたら。
He isn't back yet. He may have had an accident.彼はまだ帰ってこない。彼は事故に遭ったのかもしれない。
I've got a toothache. The pain is killing me.歯が痛い。この苦痛は我慢できない。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
Tom looks pale. Is anything the matter with him?トムは顔色が悪い。どうかしたのですか。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
I saw Michel last week. He'd been sick for a week.先週、マイケルに会った。彼は1週間、病気だったのだ。
You are wanted on the phone, Mike. It's Jane.マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
We have two dogs. One is black and the other is white.家には2匹の犬がいる。1匹は黒で、もう1匹は白である。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter.私、菜々です。山内秀樹の娘です。
It is strange that he is not here. He always comes at this time.彼がここにいないのは変だ。この時間はいつもくるのに。
It's time to go to bed. Turn off the radio.もう寝る時間です。ラジオを消しなさい。
Your car makes too much noise. You should have it looked at.君の車は音が大きすぎる。調べてもらうべきだよ。
The chair is broken. You'd better get someone to fix it.イスがこわれています。誰かに修理してもらったほうがいいですよ。
This is Mike speaking. May I speak to Hiroshi, please?マイクと申しますが、博さんはいらっしゃいますか。
I'm at my wit's end. I can't think of any solution to this problem.私はどうしていいか分からない。この問題の解決法を思い付かない。
Switch on the light. I can't see anything.電灯を点けてくれ。何も見えないよ。
He hasn't come yet. He must have missed the bus.彼はまだ来ない。バスに乗り遅れたに違いない。
Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously.もちろん学生時代に英語は勉強したけど、本格的に始めたのはここ2、3年くらい前です。
I don't want to go there. He doesn't want to go either.私はそこへ行きたくありません。彼もまた行きたくありません。
Try on that shirt. It's made of fine cotton.あのシャツを着てみなさい。上質の綿でできています。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中です。しばらくお待ちいただけますか。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
I want some potatoes. Do you have any?ジャガイモをいくらかほしいのですが、ありますか。
My bag is too old. I must buy a new one.私のかばんは古すぎる。新しいのを買わねばならない。
We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼はまだ来ない。何かあったのかもしれない。
It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
This was a bad week. My train was late two days in a row.もう2日連続で電車が遅れて、今週は最悪だったよ。
I don't feel like filling out this questionnaire. There are too many items.このアンケート、項目が多すぎて記入する気になれないよ。
I'm going to ask him for an autograph. Do you have anything to write with?彼にサインしてもらうから、何か書くもの持ってない?
This elevator is out of order. Please use the stairs.このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
I like this coat. May I try it on?このコート気に入ったわ。試着してもいいかしら。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
I don't care what you say. It's not going to happen!何ていわれてもダメ!
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while.今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。
Don't let go. Hold on tight.手を離さないでしっかりつかみなさい。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
It's Sunday. He can't have gone to school.日曜日だから、彼が学校に行ったはずはない。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
Disneyland was very interesting. You should have come with us.ディズニーランドはとても面白かったよ。君も来ればよかったのに。
No, thank you. I'm just looking.いいえ、ちょっと見ているだけです。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
I beg your pardon. I didn't think this was your seat.すいません。あなたの席とは思いませんでした。
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours.お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。
I don't believe you. You're always telling lies.ぼくは君の言うことなんか信じないよ。君はいつもうそばかりついているじゃないか。
I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today.近所に行きつけの店があるから、今日はそこでランチを食べよう。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要です。貸してください。
Paul has three sons. They look very much alike.ポールには3人の息子がいます。みんなとてもよく似ています。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰かが玄関に来ているよ。誰だか見に行ってきて。
We have large, medium, and small. What size do you want?大中小ありますがどれにしますか。
Hold on a minute, please. I'll see if he is in.少々お待ち下さい。いるかどうか見てきます。
The ground is still wet. As likely as not, the game will be cancelled.地面はまだ濡れている。試合はたぶん中止されるだろう。
You lean on your parents too much. You must be more independent.君は両親に頼りすぎだよ。もっと自立しなくちゃ。
Hello, it's me. Could you come pick me up at the station?もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい?
Here comes Jane. Do you know her?ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
Excuse me. May I get by?すみません、通してください。
These cakes are good. Please try one.これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。
This is more like a liquid than a facial cream. That makes it easy to use.このクリームは、リキッドっぽくて使いやすい。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License