Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't find my ticket. I must have lost it.乗車券が見つからない。落としてしまったにちがいない。
I have to write a letter. Do you have some paper?私は手紙を書かねばなりません。紙を持っていますか。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
Hello, it's me. Could you come pick me up at the station?もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい?
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
This is my friend Rachel. We went to high school together.こちらは私の友達のレイチェルです。私たちは同じ高校に通っていました。
He didn't go there. Neither did I.彼はそこに行かなかった。私も行かなかった。
You're wanted on the phone. It's from Tom.あなたに電話ですよ。トムからですよ。
I like this coat. May I try it on?このコートいいですね。試着してもいいですか。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。続けて。
Yeah. I think so, too.うん、僕もその通りだと思うよ。
I'm glad you could come. Please make yourself at home.あなたが来られてうれしいわ。くつろいで下さい。
Disneyland was very interesting. You should have come with us.ディズニーランドはとても面白かったよ。君も来ればよかったのに。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
It is strange that he is not here. He always comes at this time.彼がここにいないのは変だ。この時間はいつもくるのに。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、あなたは英語を話されますか。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
This problem is hard to solve. So you had better begin with that one.この問題は難しくて解けない。だから、あなたはあの問題から始めた方がよい。
You can't use this faucet. It's out of order.この蛇口は使えません。故障しています。
Don't worry. You can count on me.心配しないで。私に任せておきなさい。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
This box weighs a ton. What's inside?この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。
These jeans feel too tight. May I try on another size?このジーンズはきつすぎます。べつのサイズを試着できますか。
I have two dogs. One is white and the other black.犬を二匹飼っています。一匹は白くてもう一匹は黒です。
You look pale. You'd better take a day off.顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。
This is more like a liquid than a facial cream. That makes it easy to use.このクリームは、リキッドっぽくて使いやすい。
Hold on a minute, please. I'll see if he is in.少々お待ち下さい。いるかどうか見てきます。
It is getting dark. Let's go home.暗くなってきた。帰ろう。
I have lost my umbrella somewhere in the park. I have to buy one.私は公園のどこかでかさをなくしてしまった。かさを買わなければならない。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中ですので、少々お待ちいただけませんか。
Well, I'm afraid I must be leaving. I had a nice time.さて、そろそろ帰らなければなりません。楽しかったです。
I don't like this shirt. Show me another.このシャツは気に入りません。別のを見せて下さい。
I don't believe Naomi. I think she's lying.ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
His speech was very impressive. You should have been there.彼の演説は大変感動的だった。君も行けばよかったのに。
I'm getting tired. It's your turn to drive.つかれてきました。今度はあなたが運転する番です。
It's getting cloudy. It may rain soon.くもってきた。やがて雨になるかもしれない。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。
He hasn't come yet. He must have missed the bus.彼はまだ来ない。バスに乗り遅れたに違いない。
No, thank you. I'm just looking.いいえ、ちょっと見ているだけです。
He says that he saw nothing. However, I don't believe what he says is the truth.彼は何も見なかったといっているが、彼が真実を言っているとは思えない。
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
I don't care what you say. It's not going to happen!何ていわれてもダメ!
The ground is still wet. As likely as not, the game will be cancelled.地面はまだ濡れている。試合はたぶん中止されるだろう。
I lost my receipt. Can I still get a refund?レシートはなくしてしまったのですが、返金できますか。
A lot of people look up to you. Don't let them down.多くの人があなたを尊敬しています。彼らをがっかりさせないで下さい。
Peter's very tall. He takes after his father.ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探してるんだけど、どこにいるか知らない?
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
You are wanted on the phone, Mike. It's Jane.マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。
This elevator is out of order. Please use the stairs.このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
By all means. Go ahead.もちろん、いいですよ。
I've had it. All I've done today is handle complaints.今日も一日クレーム処理ばかりで、もうくたくた。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
I can't solve this problem. It's too difficult for me.この問題は解けません。私には難しすぎます。
This is to inform you of my address change. Please update your mailing list.住所変更のお知らせです。住所録をお改めください。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ、君の運転が下手なだけだ。
I hope that Emi will appear soon. I'm tired of waiting for her.えみがすぐ現われることを望みます。もう待ちくたびれました。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬が大好きです。
We cannot find him in the office. He may have quit his job.彼はオフィスにいない。仕事を辞めたのかもしれない。
I had a bad headache yesterday. That was why I was absent.昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
I feel very sick. I want to throw up.ひどく気分が悪い。吐きそうだ。
I can't study anywhere in my house. It's too noisy.もうどこもうるさすぎて家の中では勉強できない。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
No, thank you. I'm just looking.いや結構です。ただ見ているだけです。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。
I have to go shopping. I'll be back in an hour.買い物に行かなければならない。一時間で戻るよ。
Just a minute, please. I'll call him to the phone.彼に代わりますので少々お待ち下さい。
I feel very sick. I want to throw up.超気持ち悪い。戻しそう。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
Don't get so irritated. Rushing things will cost you more time in the end.そういらいらするなよ。急がば回れって言うだろ。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
It's junk. Throw it away.それはくずだ。捨てなさい。
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
This is very good ice cream. Won't you have some?これはとてもおいしいアイスクリームです。いかがですか。
I lost my passport. I'll have to get a new one.パスポートなくした。再発行しなくちゃ。
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
This was a bad week. My train was late two days in a row.今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
Don't worry. You'll make it.心配するな。君たちはうまくいくよ。
I'm cold. May I close the window?寒いので窓を閉めてもいいですか。
It's good. You should try it.おいしいよ。試してみるべきだよ。
It's Sunday. He can't have gone to school.日曜日だから、彼が学校に行ったはずはない。
No, thank you. I'm full.ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
Don't let go. Hold on tight.手を離さないでしっかりつかみなさい。
This book is too expensive. I can't afford to buy it.この本は高すぎるので私には買えない。
I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today.近所に行きつけの店があるから、今日はそこでランチを食べよう。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
It's cold. It was foolish of you not to bring your coat.寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。
No more, thank you. I'm full.いや結構です。たくさんいただきました。
Everyone wants to meet you. You're famous!みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!
All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long.今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。
Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.今頃言うなんて遅いよ。事が起こった時に言わないと。
I'm so sorry. I didn't mean to kick you.ごめん!蹴飛ばすつもりじゃなかったんだ。
I know you're happy about it. Why don't you just show it?嬉しいくせに。素直に喜びなよ。
We are twins. People often mistake me for my brother.私たちは双子です。みんなよく私と兄を間違えます。
I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game.今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。
He has not come yet. He may have missed the train.彼はまだ来ない。列車に乗り遅れたのかもしれない。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
You just messed up once. You don't need to agonize over it.たった1回失敗したぐらいでクヨクヨするなよ!
Excuse me. May I get through?すみません、ちょっと通して下さい。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
You are working too hard. Sit down and take it easy for a while.あなたは働きすぎです。しばらく座って楽にしなさい。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を提出して下さい。
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.恥ずかしがらないで。あなたの発音は大体合っています。
I have three sons. One is in New York, but the others are in London.私には3人の息子がいる。1人はニューヨークにいるが、他の2人はロンドンにいる。
I want some potatoes. Do you have any?ジャガイモをいくらかほしいのですが、ありますか。
I don't have much time. Could you hurry?あまり時間がないので、急いでもらえますか。
You can trust John. He will never let you down.ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
Uncle Bob fixed my clock. It keeps good time now.ボブ叔父さんが時計を直してくれて、今は時間が正確だ。
The air is bad here. Will you open the window?ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。
The show was very interesting. You should have seen it.あのショウは面白かった。君にも見せてあげたかったよ。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
All right. I'll take it.結構です。それにしましょう。
I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here.あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。
Don't worry. It's OK.心配するな。もういいよ。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
You look pale. What's the matter with you?顔色が悪い。どうしたのか。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday.私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。
Sorry. It's all my fault.ごめんなさい。私のせいです。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。お元気ですか。
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
Hello. Is this the Gotos' residence?もしもし、後藤さんのお宅ですか。
I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead.映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
This window won't open. See if you can get it to move.この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。
I'm going to ask him for an autograph. Do you have anything to write with?彼にサインしてもらうから、何か書くもの持ってない?
I can't turn the shower off. Could you check it for me?シャワーが止まりません。調べてください。
Jack isn't here. He may have missed his usual bus.ジャックが来ていません。いつものバスに乗れなかったのかもしれません。
That red tie doesn't go with your suit. Why don't you wear the green one?あの赤いネクタイは貴方のスーツには合わないわ。その緑のにしたら。
I like this coat. May I try it on?私はこのコートが気に入りました。それを、着てみていいですか。
I forgot to bring my I.D. card.診察券を持って来るのを忘れてしまいました。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
I feel very sick. I want to throw up.私は大変気分が悪い。ゲロをはきたいです。
Take this medicine. You will feel better soon.この薬を飲みなさい。すぐに気分がよくなるでしょう。
You should have done it earlier. It cannot be helped now.君はそれをもっと早くやるべきだったのに。今となってはどうしようもない。
He is very nice. He never speaks ill of others.彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License