Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
It's already ten o'clock. My mother must be angry.もう10時だ。母は怒っているに違いない。
He must be at home. I see his car in his garage.彼は家に居るに違いない。彼の車庫に車が見えるから。
I like this coat. May I try it on?私はこのコートが気に入りました。それを、着てみていいですか。
We have two dogs. One is black and the other is white.家には2匹の犬がいる。1匹は黒で、もう1匹は白である。
I have lost my umbrella somewhere in the park. I have to buy one.私は公園のどこかでかさをなくしてしまった。かさを買わなければならない。
I've lost my fountain pen. I have to buy one tomorrow.私は万年筆をなくしてしまった。明日買わなければならない。
The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper.交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。
Carol studies very hard. So does Henry.キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。
You just messed up once. You don't need to agonize over it.たった1回失敗したぐらいでクヨクヨするなよ!
I'd like to check out. Do you have my bill?チェックアウトしたいので、会計をおねがいします。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
We have large, medium, and small. What size do you want?大中小ありますがどれにしますか。
It's Sunday. He can't have gone to school.日曜日だから、彼が学校に行ったはずはない。
Here comes Jane. Do you know her?ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。
Hurry up, Martin. We're already late!マーチン、急ぎなさい。もうだいぶ我々は遅れている。
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
Don't cry. There's nothing wrong.どこも悪くないから泣かないで。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。お元気ですか。
I slept only two hours. No wonder I'm sleepy.2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
You are wanted on the phone, Mike. It's Jane.マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.もうちょっとで十時だ。そろそろ私たちの寝る時間だ。
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.彼の今度の小説はすごく退屈だった。たいした作家ではないと思う。
It's getting dark. Please turn the light on for me.暗くなってきました。明かりをつけてくれませんか。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
He's very young. He's much younger than Tom.彼はとても若い。彼はトムよりずっと若い。
I must adjust my watch. It's slow.時計を調整しなければ。遅れているのだ。
I forgot to bring my I.D. card.診察券を持って来るのを忘れてしまいました。
I don't believe you. You're always telling lies.ぼくは君の言うことなんか信じないよ。君はいつもうそばかりついているじゃないか。
I don't care how much it costs. I'm going to buy it anyway.それがいくらしてもかまわない。私はとにかくそれを買うつもりだ。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼がまだ来ていない。何か起きたのかもしれない。
Uncle Bob fixed my clock. It keeps good time now.ボブ叔父さんが時計を直してくれて、今は時間が正確だ。
This is Mike speaking. May I speak to Hiroshi, please?マイクと申しますが、博さんはいらっしゃいますか。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.7時近くだ。学校へ行かなくては。
I'm so sorry. I didn't mean to kick you.ごめん!蹴飛ばすつもりじゃなかったんだ。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
Have confidence. You can do it.自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
It was a very slow train. It stopped at every little station.それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。
Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours.お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。
Don't eat so much. You'll get fat.そんなに食べてはいけません。太りますよ。
Sorry. It's all my fault.ごめんなさい。私のせいです。
I don't recommend eating in that restaurant. The food is awful.あのレストランで食べるのはお薦めしません。料理がひどいのです。
This is very good ice cream. Won't you have some?これはとてもおいしいアイスクリームです。いかがですか。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
Hold on a minute, please. I'll see if he is in.少々お待ち下さい。いるかどうか見てきます。
Turn off the television. I can't concentrate.気が散るからテレビを消してくれ。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気分が悪いので薬をください。
Tom is not a lazy boy. As a matter of fact, he works hard.トムは怠け者の少年ではありません。それどころかよく働きます。
It's no use worrying about it. There's nothing you can do.それを思い悩んだって無駄だよ。君にできることは何もないのだから。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
These cakes are good. Please try one.これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。
He is reading a book. Let's leave him alone.彼は今本を読んでいるからそっとしておこう。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、あなたは英語を話されますか。
I don't believe Naomi. I think she's lying.ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
This elevator is out of order. Please use the stairs.このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
I still haven't thanked you for the other day. I really appreciate it.まだ、あのときのお礼を言ってなかったわね。本当にありがとう。
It's such a nice day. Why don't you take me for a drive?今日はいい天気ね。車でどこかへ連れていってくれない?
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。その調子で続けて。
No more, thank you. I'm full.いや結構です。たくさんいただきました。
You had better hurry. The train leaves at three.急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。
It's already eleven o'clock. I must be leaving now.もう11時です。おいとましなくてはいけません。
I have two dogs. One is white and the other black.犬を二匹飼っています。一匹は白くてもう一匹は黒です。
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
Take your time. There's no hurry.ごゆっくりどうぞ。急ぐ必要はありません。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
Excuse me. May I get by?すみません、通してください。
Take this medicine. You will feel better soon.この薬を飲みなさい。すぐに気分がよくなるでしょう。
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
I lost my receipt. Can I still get a refund?レシートはなくしてしまったのですが、返金できますか。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
I'm going to ask him for an autograph. Do you have anything to write with?彼にサインしてもらうから、何か書くもの持ってない?
I hope that Emi will appear soon. I'm tired of waiting for her.えみがすぐ現われることを望みます。もう待ちくたびれました。
This room is too hot to study in. I can't stand it any more.この部屋は中で勉強するには暑すぎます。これ以上我慢できません。
I want some potatoes. Do you have any?ジャガイモをいくらかほしいのですが、ありますか。
I'd better get going. My father is really strict.もう私、帰らなきゃ。父親がうるさいから。
He didn't tell a lie. As a matter of fact, he told the whole truth.彼はうそをついたわけではなかった。実際はすべて真実を語ったのだ。
Don't worry. You can count on me.心配しないで。私に任せておきなさい。
It is close to eleven. It's about time we went to bed.11時近くだ。そろそろ寝る時間だ。
It's good. You should try it.おいしいよ。試してみるべきだよ。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano.私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。
No, thank you. I'm just looking around.いいえ、けっこうです。見ているだけですから。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
I'm cold. May I close the window?寒いので窓を閉めてもいいですか。
I have to write a letter. Do you have some paper?私は手紙を書かねばなりません。紙を持っていますか。
We are twins. People often mistake me for my brother.私たちは双子です。みんなよく私と兄を間違えます。
Nothing I do lately seems to turn out right. I'm losing confidence in myself.最近は何をやっても旨く行かないから、自信喪失だよ。
I'm taking off. See you tomorrow.私は出発します。明日会いましょう。
I need some butter. Do you have any?バターが要るんだけど、いくらかありますか。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。
My bag is too old. I must buy a new one.私のかばんは古すぎる。新しいのを買わねばならない。
Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently.ボブにはやさしく接してあげてくれよ。ほら、彼は最近辛いこと続きなのだ。
I need a pencil. Can I use one of yours?鉛筆が必要です。あなたのを1本使ってもよいですか。
I wish that noise would stop. It gets on my nerves.静かにならないかなぁ。いらいらするよ。
I have to go shopping. I'll be back in an hour.買い物に行かなければならない。一時間で戻るよ。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
The station is near here. You'll be in time for the train.駅はここから近いから、列車に間に合うだろう。
You can't use this faucet. It's out of order.この蛇口は使えません。故障しています。
I've had it for today. I'm too tired.今日は、もうだるくてしょうがない。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎるよ。別のを見せてくれないか。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
I heard the doorbell ring. Go and see who it is.玄関のベルが鳴るのが聞こえたよ。誰か来たのか見に行っておいで。
That red tie doesn't go with your suit. Why don't you wear the green one?あの赤いネクタイは貴方のスーツには合わないわ。その緑のにしたら。
His speech was very impressive. You should have been there.彼の演説は大変感動的だった。君も行けばよかったのに。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中です。しばらくお待ちいただけますか。
I haven't seen you for a long time. Come and see me once in a while.長い間あなたには会っていません。たまには会いに来て下さい。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
I want to buy this material for a new dress. How much does it cost?この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、英語できますが?
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
Your car makes too much noise. You should have it looked at.君の車は音が大きすぎる。調べてもらうべきだよ。
Don't worry. It's OK.心配するな。もういいよ。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎます。別のものを見せて下さい。
You can't fix it. You should buy a new one.それは直らないよ。新しいのを買った方がいいよ。
Well, I'm afraid I must be leaving. I had a nice time.さて、そろそろ帰らなければなりません。楽しかったです。
This is to inform you of my address change. Please update your mailing list.住所変更のお知らせです。住所録をお改めください。
This melon sounds hollow. Maybe that's why it was so cheap.このメロン、スカスカじゃないの。だから安かったのか。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
Turn up the radio. I can't hear it.ラジオの音を大きくしてくれ。聞こえないよ。
I feel very sick. I want to throw up.ひどく気分が悪い。吐きそうだ。
This is more like a liquid than a facial cream. That makes it easy to use.このクリームは、リキッドっぽくて使いやすい。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
I wish I'd kept up my Chinese. I need it for my job.中国語を続けておけばよかった。今仕事で必要なんだ。
I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today.近所に行きつけの店があるから、今日はそこでランチを食べよう。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
I know you're happy about it. Why don't you just show it?嬉しいくせに。素直に喜びなよ。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。続けて。
John is careless. He makes many mistakes.ジョンは注意深くない。かれはたくさんのミスをします。
The ground is still wet. As likely as not, the game will be cancelled.地面はまだ濡れている。試合はたぶん中止されるだろう。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中ですので、少々お待ちいただけませんか。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
I feel very sick. I want to throw up.私は大変気分が悪い。ゲロをはきたいです。
I've lost my umbrella. I must buy a new one.かさをなくしたから。新しいのを買わなければならない。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
I need a bag. Will you lend me one?かばんが必要です。貸してくれませんか。
I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game.今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。
No, thank you. I'm full.ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
No, thank you. I'm just looking.いいえ、ちょっと見ているだけです。
Yelling about it won't help now. You should have done that when it counted.今さら騒いでもどうにもならないよ。後の祭りだよ。
Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously.もちろん学生時代に英語は勉強したけど、本格的に始めたのはここ2、3年くらい前です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License