Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I lost my passport. I'll have to get a new one.パスポートなくした。再発行しなくちゃ。
This was a bad week. My train was late two days in a row.今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
I have waited two whole hours. I can't wait any longer.もう2時間も待った、これ以上は待てない。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰か玄関に来ているよ。誰か見に行って。
Yeah. I think so, too.ええ、わたしもそう思います。
Don't worry. You can count on me.心配しないで。私に任せておきなさい。
Jack isn't here. He may have missed his usual bus.ジャックが来ていません。いつものバスに乗れなかったのかもしれません。
I haven't seen you for a long time. Come and see me once in a while.長い間あなたには会っていません。たまには会いに来て下さい。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
I'm getting tired. It's your turn to drive.つかれてきました。今度はあなたが運転する番です。
I lost my receipt. Can I still get a refund?レシートはなくしてしまったのですが、返金できますか。
I have three sons. One is in New York, but the others are in London.私には3人の息子がいる。1人はニューヨークにいるが、他の2人はロンドンにいる。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
I heard the doorbell ring. Go and see who it is.玄関のベルが鳴るのが聞こえたよ。誰か来たのか見に行っておいで。
I slept only two hours. No wonder I'm sleepy.2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
I need some butter. Do you have any?バターが要るんだけど、いくらかありますか。
I've lost my fountain pen. I have to buy one tomorrow.私は万年筆をなくしてしまった。明日買わなければならない。
The notebook is not yours. It's his.そのノートは君のではなくて彼のです。
Tom looks pale. Is anything the matter with him?トムは顔色が悪い。どうかしたのですか。
Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours.お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
It's already eleven o'clock. I must be leaving now.もう11時です。おいとましなくてはいけません。
It is close to eleven. It's about time we went to bed.11時近くだ。そろそろ寝る時間だ。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
It's cold. It was foolish of you not to bring your coat.寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。続けて。
I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano.私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。
I like this coat. May I try it on?私はこのコートが気に入りました。それを、着てみていいですか。
It is strange that he is not here. He always comes at this time.彼がここにいないのは変だ。この時間はいつもくるのに。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
Forget it. There's no sense giving him advice.彼に何をアドバイスしても糠に釘。もう止めた止めた。
I don't recommend eating in that restaurant. The food is awful.あのレストランで食べるのはお薦めしません。料理がひどいのです。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long.今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
I hope that Emi will appear soon. I'm tired of waiting for her.えみがすぐ現われることを望みます。もう待ちくたびれました。
You can't drive. You've been drinking.お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here.あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。
Hello. Are you Jackie Scott?こんにちは、ジャッキー・スコットさんですか。
Don't worry. It's a common mistake.心配するな。よくある間違いだから。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
It might rain. We'd better take an umbrella.ひょっとしたら雨になるかもしれない。かさをもって行ったほうがよさそうだ。
You don't look very well. You had better not go to work today.あまり調子がよくなさそうだよ。今日は仕事に行ってはだめだ。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日時計を買ったがそれは時間が正確だ。
Please wait until 3:00. She'll be back then.3時まで待って下さい、3時に彼女は帰ってきますから。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
I have to go shopping. I'll be back in an hour.買い物に行かなければならない。一時間で戻るよ。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
It's such a nice day. Why don't you take me for a drive?今日はいい天気ね。車でどこかへ連れていってくれない?
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
Take this medicine. You will feel better soon.この薬を飲みなさい。すぐに気分がよくなるでしょう。
I wish that noise would stop. It gets on my nerves.静かにならないかなぁ。いらいらするよ。
Try on that shirt. It's made of fine cotton.あのシャツを着てみなさい。上質の綿でできています。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
I can't turn the shower off. Could you check it for me?シャワーが止まりません。調べてください。
I don't like this shirt. Show me another.このシャツは気に入りません。別のを見せて下さい。
Have confidence. You can do it.自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
It's time to go to bed. Turn off the radio.もう寝る時間です。ラジオを消しなさい。
Yeah. I think so, too.うん、僕もその通りだと思うよ。
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.彼の今度の小説はすごく退屈だった。たいした作家ではないと思う。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中ですので、少々お待ちいただけませんか。
I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today.近所に行きつけの店があるから、今日はそこでランチを食べよう。
Mary is cute. So is Jane.メアリーはかわいらしい。ジェーンもそうです。
We have a new puppy. He is about 12 weeks old.新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。
He is very nice. He never speaks ill of others.彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
He didn't tell a lie. As a matter of fact, he told the whole truth.彼はうそをついたわけではなかった。実際はすべて真実を語ったのだ。
Put that knife down. You're making me nervous.ナイフは下に置いて下さい。危ないから。
I like this coat. May I try it on?このコートいいですね。試着してもいいですか。
A lot of people look up to you. Don't let them down.多くの人があなたを尊敬しています。彼らをがっかりさせないで下さい。
Don't get so irritated. Rushing things will cost you more time in the end.そういらいらするなよ。急がば回れって言うだろ。
You can trust John. He will never let you down.ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。
You can't use this faucet. It's out of order.この蛇口は使えません。故障しています。
I had a bad headache. That's why I went to bed early.ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。
I don't believe Naomi. I think she's lying.ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
Don't worry. It's OK.心配するな。もういいよ。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
Paul has three sons. They look very much alike.ポールには3人の息子がいます。みんなとてもよく似ています。
You lean on your parents too much. You must be more independent.君は両親に頼りすぎだよ。もっと自立しなくちゃ。
He is a gentleman. He cannot have said such a thing.彼は紳士だ。彼がそんなこと言ったはずがない。
It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
The ground is still wet. As likely as not, the game will be cancelled.地面はまだ濡れている。試合はたぶん中止されるだろう。
I'm cold. May I close the window?寒いので窓を閉めてもいいですか。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。お元気ですか。
I can't solve this problem. It's too difficult for me.この問題は解けません。私には難しすぎます。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰かが玄関に来ているよ。誰だか見に行ってきて。
Just a minute, please. I'll call him to the phone.彼に代わりますので少々お待ち下さい。
Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick.真由美さんは健康な人だ、ほとんど病気をしない。
It is finally all over. Now we can relax.ようやくすっかり終わった。これでのんびりできるぞ。
I feel very sick. I want to throw up.私は大変気分が悪い。ゲロをはきたいです。
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
It was raining today. What'll it be like tomorrow?今日は雨だったが明日はどうだろう?
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
It's no use worrying about it. There's nothing you can do.それを思い悩んだって無駄だよ。君にできることは何もないのだから。
You should rewrite this sentence. It does not make sense.この文は書きかえなきゃだめだ。意味がわからない。
Jane will never forget this past year. Neither will we.ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。
I don't believe you. You're always telling lies.ぼくは君の言うことなんか信じないよ。君はいつもうそばかりついているじゃないか。
The show was very interesting. You should have seen it.あのショウは面白かった。君にも見せてあげたかったよ。
There were two cakes. I ate one and then I ate the other.ケーキが2つあった。私は一つ食べて、それから残り一つを食べた。
Well, I'm afraid I must be leaving. I had a nice time.さて、そろそろ帰らなければなりません。楽しかったです。
John is careless. He makes many mistakes.ジョンは注意深くない。かれはたくさんのミスをします。
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
I like children. That's why I became a teacher.私は子供が好きです。そういうわけで教師になったのです。
Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.今頃言うなんて遅いよ。事が起こった時に言わないと。
Frank can't have been ill. He was playing tennis all day.フランクは病気だったはずはないよ、一日中テニスをしていたんだから。
Evan is just a little boy. How should he know what to do?エバンはまだほんの小さな坊やよ。一体どうして、何をやればいいかなんてわかるのよ。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気持ちが悪いんです。薬をいただけませんか。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。その調子で続けて。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎるよ。別のを見せてくれないか。
It's getting cloudy. It may rain soon.くもってきた。やがて雨になるかもしれない。
My bag is too old. I must buy a new one.私の鞄は古すぎる。新しい鞄を買わねばならない。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ、君の運転が下手なだけだ。
It is time you went to bed. Turn off the radio.もうねる時間です。ラジオを消しなさい。
Turn up the radio. I can't hear it.ラジオの音を大きくしてくれ。聞こえないよ。
This is very good ice cream. Won't you have some?これはとてもおいしいアイスクリームです。いかがですか。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
I can't make a decision on the spot. I'll have to talk to my boss first.私はこの場所で決定できません。まず上司に話さなければなりませんから。
The air is bad here. Will you open the window?ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
I've got to hang up now. Someone is waiting to use the phone.もう電話を切らなくてはなりません。電話が空くのを待っている人がいるのです。
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
You had better hurry. The train leaves at three.急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
You're wanted on the phone. It's from Tom.あなたに電話ですよ。トムからですよ。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要です。貸してください。
I must adjust my watch. It's slow.時計を調整しなければ。遅れているのだ。
I want some potatoes. Do you have any?ジャガイモをいくらかほしいのですが、ありますか。
I don't care how much it costs. I'm going to buy it anyway.それがいくらしてもかまわない。私はとにかくそれを買うつもりだ。
I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last?随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。
Don't cry. There's nothing wrong.どこも悪くないから泣かないで。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
All right. It's a deal.よし、これで取引はまとまった。
I'm surprised to see you smoking. You didn't used to.あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper.交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。調子はどう?
Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep.テレビの音を少し小さくしてくれ。眠ろうとしているんだから。
By all means. Go ahead.もちろん、いいですよ。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
I have two dogs. One is white and the other black.2匹犬を飼っているが、1匹は白でもう1匹は黒だ。
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.ケーキが焦げたのは私の失敗です。電話で話していて、時間に気付かなかったのです。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License