Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Be quiet. The kids are asleep.静かに、子供たちが眠っています。
Forget it. There's no sense giving him advice.彼に何をアドバイスしても糠に釘。もう止めた止めた。
It was a very slow train. It stopped at every little station.それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰か玄関に来ているよ。誰か見に行って。
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.ケーキが焦げたのは私の失敗です。電話で話していて、時間に気付かなかったのです。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
I don't care how much it costs. I'm going to buy it anyway.それがいくらしてもかまわない。私はとにかくそれを買うつもりだ。
You can't drive. You've been drinking.お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
I've had it for today. I'm too tired.今日は、もうだるくてしょうがない。
A lot of people look up to you. Don't let them down.多くの人があなたを尊敬しています。彼らをがっかりさせないで下さい。
I need a pencil. Can I use one of yours?鉛筆が必要です。あなたのを1本使ってもよいですか。
Good morning. It's time to wake up.おはようございます。おめざめの時間です。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬が大好きです。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
Here comes Jane. Do you know her?ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。
Excuse me. May I get through?すみません、ちょっと通して下さい。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、英語できますが?
It's getting cloudy. It may rain soon.くもってきた。やがて雨になるかもしれない。
I have waited two whole hours. I can't wait any longer.もう2時間も待った、これ以上は待てない。
I don't feel like filling out this questionnaire. There are too many items.このアンケート、項目が多すぎて記入する気になれないよ。
It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today.近所に行きつけの店があるから、今日はそこでランチを食べよう。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
Mary is cute. So is Jane.メアリーはかわいらしい。ジェーンもそうです。
We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
I can't find Tim. Has he gone already?ティムが見つからない。彼はもう行ってしまったのかしら。
My bag is too old. I must buy a new one.私のかばんは古すぎる。新しいのを買わねばならない。
That red tie doesn't go with your suit. Why don't you wear the green one?あの赤いネクタイは貴方のスーツには合わないわ。その緑のにしたら。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。お元気ですか。
Nothing I do lately seems to turn out right. I'm losing confidence in myself.最近は何をやっても旨く行かないから、自信喪失だよ。
You can't use this faucet. It's out of order.この蛇口は使えません。故障しています。
I'm going to ask him for an autograph. Do you have anything to write with?彼にサインしてもらうから、何か書くもの持ってない?
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ君の運転がまずいだけだよ。
Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep.テレビの音を少し小さくしてくれ。眠ろうとしているんだから。
We have a new puppy. He is about 12 weeks old.新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。
I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game.今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。
Sorry. It's all my fault.ごめんなさい。私のせいです。
Yelling about it won't help now. You should have done that when it counted.今さら騒いでもどうにもならないよ。後の祭りだよ。
This is her T-shirt. That T-shirt is hers, too.これは彼女のTシャツだ。あのTシャツも彼女のものだ。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
Please leave me alone. I am busy.私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。
I can't study anywhere in my house. It's too noisy.もうどこもうるさすぎて家の中では勉強できない。
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。
I'm lost. Could you direct me to the station?道に迷ってしまいました。駅への道を教えてくださいませんか。
Disneyland was very interesting. You should have come with us.ディズニーランドはとても面白かったよ。君も来ればよかったのに。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもし、ジョー・カールトンですが、マイケル君をお願いします。
This is very good ice cream. Won't you have some?これはとてもおいしいアイスクリームです。いかがですか。
I can't find my ticket. I must have lost it.乗車券が見つからない。落としてしまったにちがいない。
The air is bad here. Will you open the window?ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。
I lost my passport. I'll have to get a new one.パスポートなくした。再発行しなくちゃ。
Well, I'm afraid I must be leaving. I had a nice time.さて、そろそろ帰らなければなりません。楽しかったです。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気持ちが悪いんです。薬をいただけませんか。
Don't eat so much. You'll get fat.そんなに食べてはいけません。太りますよ。
Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously.もちろん学生時代に英語は勉強したけど、本格的に始めたのはここ2、3年くらい前です。
I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu.私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。
Don't get so irritated. Rushing things will cost you more time in the end.そういらいらするなよ。急がば回れって言うだろ。
I don't have to go to the doctor any more. I'm feeling much better.私はもう医者に行かなくてもよい。具合がずっとよくなった。
These cakes are good. Please try one.これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。
It might rain. We'd better take an umbrella.ひょっとしたら雨になるかもしれない。かさをもって行ったほうがよさそうだ。
We are twins. People often mistake me for my brother.私たちは双子です。みんなよく私と兄を間違えます。
It is strange that he is not here. He always comes at this time.彼がここにいないのは変だ。この時間はいつもくるのに。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
I don't have much time. Could you hurry?あまり時間がないので、急いでもらえますか。
I've lost my umbrella. I must buy a new one.かさをなくしたから。新しいのを買わなければならない。
You should have done it earlier. It cannot be helped now.君はそれをもっと早くやるべきだったのに。今となってはどうしようもない。
I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while.今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。
Try on that shirt. It's made of fine cotton.あのシャツを着てみなさい。上質の綿でできています。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life.もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。
It's already ten o'clock. My mother must be angry.もう10時だ。母は怒っているに違いない。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中です。しばらくお待ちいただけますか。
I'm glad you could come. Please make yourself at home.あなたが来られてうれしいわ。くつろいで下さい。
Peter's very tall. He takes after his father.ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。
Hello, it's me. Could you come pick me up at the station?もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい?
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探してるんだけど、どこにいるか知らない?
Take this medicine. You will feel better soon.この薬を飲みなさい。すぐに気分がよくなるでしょう。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
I don't care what you say. It's not going to happen!何ていわれてもダメ!
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎます。別のものを見せて下さい。
No, thank you. I'm just looking.結構です。ただ見ているだけです。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
I've lost my fountain pen. I have to buy one tomorrow.私は万年筆をなくしてしまった。明日買わなければならない。
These jeans feel too tight. May I try on another size?このジーンズはきつすぎます。べつのサイズを試着できますか。
I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter.私、菜々です。山内秀樹の娘です。
I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday.私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。
Turn off the television. I can't concentrate.気が散るからテレビを消してくれ。
It's such a nice day. Why don't you take me for a drive?今日はいい天気ね。車でどこかへ連れていってくれない?
I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here.あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
The station is near here. You'll be in time for the train.駅はここから近いから、列車に間に合うだろう。
He isn't back yet. He may have had an accident.彼はまだ帰ってこない。彼は事故に遭ったのかもしれない。
Hurry up, Martin. We're already late!マーチン、急ぎなさい。もうだいぶ我々は遅れている。
Take your time. There's no hurry.ごゆっくりどうぞ。急ぐ必要はありません。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
Don't worry. You can count on me.心配しないで。私に任せておきなさい。
I can't make a decision on the spot. I'll have to talk to my boss first.私はこの場所で決定できません。まず上司に話さなければなりませんから。
We have large, medium, and small. What size do you want?大中小ありますがどれにしますか。
This problem is hard to solve. So you had better begin with that one.この問題は難しくて解けない。だから、あなたはあの問題から始めた方がよい。
I can't turn the shower off. Could you check it for me?シャワーが止まりません。調べてください。
Your car makes too much noise. You should have it looked at.君の車は音が大きすぎる。調べてもらうべきだよ。
You look pale. What's the matter with you?顔色が悪い。どうしたのか。
Tom is not a lazy boy. As a matter of fact, he works hard.トムは怠け者の少年ではありません。それどころかよく働きます。
Don't let go. Hold on tight.手を離さないでしっかりつかみなさい。
I'm at my wit's end. I can't think of any solution to this problem.私はどうしていいか分からない。この問題の解決法を思い付かない。
I have two children. One is a boy and the other is a girl.私にはふたりの子供がいる。一人は男の子、もうひとりは女の子です。
He is a gentleman. He cannot have said such a thing.彼は紳士だ。彼がそんなこと言ったはずがない。
Turn up the radio. I can't hear it.ラジオの音を大きくしてくれ。聞こえないよ。
He didn't go there. Neither did I.彼はそこに行かなかった。私も行かなかった。
I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano.私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日時計を買ったがそれは時間が正確だ。
Don't worry. It's OK.心配するな。もういいよ。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
I feel very sick. I want to throw up.超気持ち悪い。戻しそう。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
The notebook is not yours. It's his.そのノートは君のではなくて彼のです。
Jane will never forget this past year. Neither will we.ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎるよ。別のを見せてくれないか。
It's Sunday. He can't have gone to school.日曜日だから、彼が学校に行ったはずはない。
I like this coat. May I try it on?私はこのコートが気に入りました。それを、着てみていいですか。
Put that knife down. You're making me nervous.ナイフは下に置いて下さい。危ないから。
I like children. That's why I became a teacher.私は子供が好きです。そういうわけで教師になったのです。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
By all means. Go ahead.もちろん、いいですよ。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
I had a bad headache yesterday. That was why I was absent.昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。
Tom looks pale. Is anything the matter with him?トムは顔色が悪い。どうかしたのですか。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
I like this. I will take it.これが気に入りました。これをもらいます。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
This was a bad week. My train was late two days in a row.もう2日連続で電車が遅れて、今週は最悪だったよ。
Evan is just a little boy. How should he know what to do?エバンはまだほんの小さな坊やよ。一体どうして、何をやればいいかなんてわかるのよ。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
It is time you went to bed. Turn off the radio.もうねる時間です。ラジオを消しなさい。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
All right. It's a deal.よし、これで取引はまとまった。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
This is my friend Rachel. We went to high school together.こちらは私の友達のレイチェルです。私たちは同じ高校に通っていました。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
I need some butter. Do you have any?バターが要るんだけど、いくらかありますか。
The play was a lot of fun. I wish you could have been there.その芝居はとても面白かったよ。君もこれたらよかったのに。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License