Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You don't look very well. You had better not go to work today.あまり調子がよくなさそうだよ。今日は仕事に行ってはだめだ。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。調子はどう?
This elevator is out of order. Please use the stairs.このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while.今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。
I have two dogs. One is white and the other black.犬を二匹飼っています。一匹は白くてもう一匹は黒です。
Try this on. It's your size.これを着てごらんよ君のサイズだよ。
Don't get so irritated. Rushing things will cost you more time in the end.そういらいらするなよ。急がば回れって言うだろ。
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
I lost my passport. I'll have to get a new one.パスポートなくした。再発行しなくちゃ。
This room is too hot to study in. I can't stand it any more.この部屋は中で勉強するには暑すぎます。これ以上我慢できません。
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
This problem is hard to solve. So you had better begin with that one.この問題は難しくて解けない。だから、あなたはあの問題から始めた方がよい。
I like this coat. May I try it on?私はこのコートが気に入りました。それを、着てみていいですか。
You should rewrite this sentence. It does not make sense.この文は書きかえなきゃだめだ。意味がわからない。
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
My love for you won't let me tell you everything. Some things are better left unsaid.愛するがゆえに言葉にできないこともあるし、言わぬが花ということもあります。
Forget it. There's no sense giving him advice.彼に何をアドバイスしても糠に釘。もう止めた止めた。
All right. I'll take it.結構です。それにしましょう。
I don't have to go to the doctor any more. I'm feeling much better.私はもう医者に行かなくてもよい。具合がずっとよくなった。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日時計を買ったがそれは時間が正確だ。
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
I don't believe Naomi. I think she's lying.ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
Jane will never forget this past year. Neither will we.ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。
We are twins. People often mistake me for my brother.私たちは双子です。みんなよく私と兄を間違えます。
Good morning. It's time to wake up.おはようございます。おめざめの時間です。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもし、ジョー・カールトンですが、マイケル君をお願いします。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要です。貸してください。
Don't worry. It's OK.心配するな。もういいよ。
By all means. Go ahead.もちろん、いいですよ。
I forgot to bring my I.D. card.診察券を持って来るのを忘れてしまいました。
You can't use this faucet. It's out of order.この蛇口は使えません。故障しています。
It's already ten o'clock. My mother must be angry.もう10時だ。母は怒っているに違いない。
I need a pencil. Can I use one of yours?鉛筆が必要です。あなたのを1本使ってもよいですか。
Don't cry. There's nothing wrong.どこも悪くないから泣かないで。
This is Mike speaking. May I speak to Hiroshi, please?マイクと申しますが、博さんはいらっしゃいますか。
Don't let go. Hold on tight.手を離さないでしっかりつかみなさい。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもしジョーカールトンですが、マイケル君をおねがいしたいのですが。
You had better hurry. The train leaves at three.急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。
I've lost my umbrella. I must buy a new one.かさをなくしたから。新しいのを買わなければならない。
Switch on the light. I can't see anything.電灯を点けてくれ。何も見えないよ。
He is reading a book. Let's leave him alone.彼は今本を読んでいるからそっとしておこう。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中です。しばらくお待ちいただけますか。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気分が悪いので薬をください。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
I'd like to check out. Do you have my bill?チェックアウトしたいので、会計をおねがいします。
You just messed up once. You don't need to agonize over it.たった1回失敗したぐらいでクヨクヨするなよ!
Take this medicine. You will feel better soon.この薬を飲みなさい。すぐに気分がよくなるでしょう。
I've got to hang up now. Someone is waiting to use the phone.もう電話を切らなくてはなりません。電話が空くのを待っている人がいるのです。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要なんです。一つ貸してもらえませんか。
Excuse me. May I get through?すみません、ちょっと通して下さい。
It is close to eleven. It's about time we went to bed.11時近くだ。そろそろ寝る時間だ。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
I like this. I will take it.これが気に入りました。これをもらいます。
Please leave me alone. I am busy.私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。
I don't have much time. Could you hurry?あまり時間がないので、急いでもらえますか。
I know you're happy about it. Why don't you just show it?嬉しいくせに。素直に喜びなよ。
Yeah. I think so, too.うん、僕もその通りだと思うよ。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
I don't care how much it costs. I'm going to buy it anyway.それがいくらしてもかまわない。私はとにかくそれを買うつもりだ。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute?今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
No, thank you. I'm just looking around.いいえ、けっこうです。見ているだけですから。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long.今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
Turn up the radio. I can't hear it.ラジオの音を大きくしてくれ。聞こえないよ。
Evan is just a little boy. How should he know what to do?エバンはまだほんの小さな坊やよ。一体どうして、何をやればいいかなんてわかるのよ。
I need some butter. Do you have any?バターが要るんだけど、いくらかありますか。
Three boys came in. I spoke to the boy who seemed to be the oldest.少年が3人入ってきた。私は最も年上と思われる少年に話しかけた。
It is nine. I'm afraid I must be leaving now.9時ですからもう失礼します。
I've had it for today. I'm too tired.今日は、もうだるくてしょうがない。
I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here.あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中ですので、少々お待ちいただけませんか。
That red tie doesn't go with your suit. Why don't you wear the green one?あの赤いネクタイは貴方のスーツには合わないわ。その緑のにしたら。
Yeah. I think so, too.ええ、わたしもそう思います。
I like this coat. May I try it on?このコートいいですね。試着してもいいですか。
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
Frank can't have been ill. He was playing tennis all day.フランクは病気だったはずはないよ、一日中テニスをしていたんだから。
Hello. Is this the Gotos' residence?もしもし、後藤さんのお宅ですか。
The ground is still wet. As likely as not, the game will be cancelled.地面はまだ濡れている。試合はたぶん中止されるだろう。
Hello. Are you Jackie Scott?こんにちは、ジャッキー・スコットさんですか。
Don't worry. You'll make it.心配するな。君たちはうまくいくよ。
Paul has three sons. They look very much alike.ポールには3人の息子がいます。みんなとてもよく似ています。
It was a very slow train. It stopped at every little station.それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。
Turn off the television. I can't concentrate.気が散るからテレビを消してくれ。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探していたのだ。彼が何所にいるかしっているか。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
Just a moment. I haven't made up my mind.ちょっと待ってください、まだ決めてない。
This is her T-shirt. That T-shirt is hers, too.これは彼女のTシャツだ。あのTシャツも彼女のものだ。
Excuse me. May I get by?すみません、通してください。
It's getting cloudy. It may rain soon.くもってきた。やがて雨になるかもしれない。
The show was very interesting. You should have seen it.あのショウは面白かった。君にも見せてあげたかったよ。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
No more, thank you. I'm full.いや結構です。たくさんいただきました。
He is very nice. He never speaks ill of others.彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。
A lot of people look up to you. Don't let them down.多くの人があなたを尊敬しています。彼らをがっかりさせないで下さい。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日腕時計を買った。時間が正確だ。
He says that he saw nothing. However, I don't believe what he says is the truth.彼は何も見なかったといっているが、彼が真実を言っているとは思えない。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。
I couldn't have done it without you. Thank you.君がいなければできなかった。ありがとう。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ君の運転がまずいだけだよ。
Be quiet. The kids are asleep.静かに、子供たちが眠っています。
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
I don't feel like filling out this questionnaire. There are too many items.このアンケート、項目が多すぎて記入する気になれないよ。
I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu.私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。
Your car makes too much noise. You should have it looked at.君の車は音が大きすぎる。調べてもらうべきだよ。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
Be quiet. Don't talk in class.静かに、授業中にしゃべっては行けません。
I don't believe you. You're always telling lies.ぼくは君の言うことなんか信じないよ。君はいつもうそばかりついているじゃないか。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
It might rain. We'd better take an umbrella.ひょっとしたら雨になるかもしれない。かさをもって行ったほうがよさそうだ。
His speech was very impressive. You should have been there.彼の演説は大変感動的だった。君も行けばよかったのに。
I must adjust my watch. It's slow.時計を調整しなければ。遅れているのだ。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
I had a bad headache. That's why I went to bed early.ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.7時近くだ。学校へ行かなくては。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.今頃言うなんて遅いよ。事が起こった時に言わないと。
The air is bad here. Will you open the window?ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。
Hello, it's me. Could you come pick me up at the station?もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい?
This melon sounds hollow. Maybe that's why it was so cheap.このメロン、スカスカじゃないの。だから安かったのか。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
My bag is too old. I must buy a new one.私の鞄は古すぎる。新しい鞄を買わねばならない。
John is very tall. He stands about seven feet.ジョンはとても背が高く、7フィートもある。
I beg your pardon. I didn't think this was your seat.すいません。あなたの席とは思いませんでした。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.もうちょっとで十時だ。そろそろ私たちの寝る時間だ。
I haven't seen you for a long time. Come and see me once in a while.長い間あなたには会っていません。たまには会いに来て下さい。
Mary is cute. So is Jane.メアリーはかわいらしい。ジェーンもそうです。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep.テレビの音を少し小さくしてくれ。眠ろうとしているんだから。
Hold on a minute, please. I'll see if he is in.少々お待ち下さい。いるかどうか見てきます。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰か玄関に来ているよ。誰か見に行って。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
The notebook is not yours. It's his.そのノートは君のではなくて彼のです。
I can't check my mail. The server is down.サーバーがダウンしてて、メールチェックできない。
I like L.A. better.L.Aの方が好きです。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を提出して下さい。
This book is too expensive. I can't afford to buy it.この本は高すぎるので私には買えない。
I still haven't thanked you for the other day. I really appreciate it.まだ、あのときのお礼を言ってなかったわね。本当にありがとう。
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
No, thank you. I'm just looking.いいえ、ちょっと見ているだけです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License