Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jane will never forget this past year. Neither will we.ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。
The ground is still wet. As likely as not, the game will be cancelled.地面はまだ濡れている。試合はたぶん中止されるだろう。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ君の運転がまずいだけだよ。
Try this on. It's your size.これを着てごらんよ君のサイズだよ。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼はまだ来ない。何かあったのかもしれない。
Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick.真由美さんは健康な人だ、ほとんど病気をしない。
I want some potatoes. Do you have any?ジャガイモをいくらかほしいのですが、ありますか。
I'm surprised to see you smoking. You didn't used to.あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
I'm going to ask him for an autograph. Do you have anything to write with?彼にサインしてもらうから、何か書くもの持ってない?
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
I've had it. All I've done today is handle complaints.今日も一日クレーム処理ばかりで、もうくたくた。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
It is time you went to bed. Turn off the radio.もうねる時間です。ラジオを消しなさい。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
Have confidence. You can do it.自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
He is reading a book. Let's leave him alone.彼は今本を読んでいるからそっとしておこう。
It's Sunday. He can't have gone to school.日曜日だから、彼が学校に行ったはずはない。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ、君の運転が下手なだけだ。
This was a bad week. My train was late two days in a row.もう2日連続で電車が遅れて、今週は最悪だったよ。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently.ボブにはやさしく接してあげてくれよ。ほら、彼は最近辛いこと続きなのだ。
My love for you won't let me tell you everything. Some things are better left unsaid.愛するがゆえに言葉にできないこともあるし、言わぬが花ということもあります。
This box weighs a ton. What's inside?この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。
I have two dogs. One is white and the other black.2匹犬を飼っているが、1匹は白でもう1匹は黒だ。
Uncle Bob fixed my clock. It keeps good time now.ボブ叔父さんが時計を直してくれて、今は時間が正確だ。
Tom looks pale. Is anything the matter with him?トムは顔色が悪い。どうかしたのですか。
Be quiet. The kids are asleep.静かに、子供たちが眠っています。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
Excuse me. May I get by?すみません、通してください。
The play was a lot of fun. I wish you could have been there.その芝居はとても面白かったよ。君もこれたらよかったのに。
I have waited two whole hours. I can't wait any longer.もう2時間も待った、これ以上は待てない。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
We have two dogs. One is black and the other is white.家には2匹の犬がいる。1匹は黒で、もう1匹は白である。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
I feel very sick. I want to throw up.ひどく気分が悪い。吐きそうだ。
I can't solve this problem. It's too difficult for me.この問題は解けません。私には難しすぎます。
You are wanted on the phone, Mike. It's Jane.マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。
I don't believe you. You're always telling lies.ぼくは君の言うことなんか信じないよ。君はいつもうそばかりついているじゃないか。
This problem is hard to solve. So you had better begin with that one.この問題は難しくて解けない。だから、あなたはあの問題から始めた方がよい。
I'd like to check out. Do you have my bill?チェックアウトしたいので、会計をおねがいします。
I'm thirsty. Can I have a glass of water?のどが渇いた水をいっぱいください。
Turn up the radio. I can't hear it.ラジオの音を大きくしてくれ。聞こえないよ。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探してるんだけど、どこにいるか知らない?
All right. I'll take it.結構です。それにしましょう。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬が大好きです。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.もうちょっとで十時だ。そろそろ私たちの寝る時間だ。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
His speech was very impressive. You should have been there.彼の演説は大変感動的だった。君も行けばよかったのに。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。続けて。
I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while.今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気持ちが悪いんです。薬をいただけませんか。
I have two children. One is a boy and the other is a girl.私にはふたりの子供がいる。一人は男の子、もうひとりは女の子です。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気分が悪いので薬をください。
You can't fix it. You should buy a new one.それは直らないよ。新しいのを買った方がいいよ。
You had better hurry. The train leaves at three.急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。
I wish I'd kept up my Chinese. I need it for my job.中国語を続けておけばよかった。今仕事で必要なんだ。
I remember you. We met three years ago.あなたを覚えています、3年前にお会いしました。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
I can't turn the shower off. Could you check it for me?シャワーが止まりません。調べてください。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
Nothing I do lately seems to turn out right. I'm losing confidence in myself.最近は何をやっても旨く行かないから、自信喪失だよ。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎます。別のものを見せて下さい。
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life.もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。
Here comes Jane. Do you know her?ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。
It is strange that he is not here. He always comes at this time.彼がここにいないのは変だ。この時間はいつもくるのに。
I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano.私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。
I forgot to bring my I.D. card.診察券を持って来るのを忘れてしまいました。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
Don't let go. Hold on tight.手を離さないでしっかりつかみなさい。
I like this coat. May I try it on?私はこのコートが気に入りました。それを、着てみていいですか。
Carol studies very hard. So does Henry.キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。
He's very young. He's much younger than Tom.彼はとても若い。彼はトムよりずっと若い。
No, thank you. I'm just looking around.いいえ、けっこうです。見ているだけですから。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
I don't like this shirt. Show me another.このシャツは気に入りません。別のを見せて下さい。
Yelling about it won't help now. You should have done that when it counted.今さら騒いでもどうにもならないよ。後の祭りだよ。
Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously.もちろん学生時代に英語は勉強したけど、本格的に始めたのはここ2、3年くらい前です。
This is Mike speaking. May I speak to Hiroshi, please?マイクと申しますが、博さんはいらっしゃいますか。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
This is a nice restaurant. Thanks for bringing me here.すてきなレストラン。連れてきてもらえて嬉しい。
Don't worry. It's OK.心配するな。もういいよ。
Jimmy, breakfast is ready. Come downstairs.ジミー、朝ごはんできたわよ。降りてらしゃい。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
Forget it. There's no sense giving him advice.彼に何をアドバイスしても糠に釘。もう止めた止めた。
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
Don't worry. I'll take care of you.心配しないで、お前の面倒は見るから。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
Turn off the television. I can't concentrate.気が散るからテレビを消してくれ。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰かが玄関に来ているよ。誰だか見に行ってきて。
John is very tall. He stands about seven feet.ジョンはとても背が高く、7フィートもある。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
It's time to go to bed. Turn off the radio.もう寝る時間です。ラジオを消しなさい。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
I had a bad headache yesterday. That was why I was absent.昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。
I haven't seen you for a long time. Come and see me once in a while.長い間あなたには会っていません。たまには会いに来て下さい。
It's good. You should try it.おいしいよ。試してみるべきだよ。
I saw Michel last week. He'd been sick for a week.先週、マイケルに会った。彼は1週間、病気だったのだ。
I'm glad you could come. Please make yourself at home.あなたが来られてうれしいわ。くつろいで下さい。
You lean on your parents too much. You must be more independent.君は両親に頼りすぎだよ。もっと自立しなくちゃ。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
I hear you passed the entrance exam. Congratulations!入学試験に合格したそうですね。おめでとう。
I'm taking off. See you tomorrow.私は出発します。明日会いましょう。
I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today.近所に行きつけの店があるから、今日はそこでランチを食べよう。
I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last?随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。
My bag is too old. I must buy a new one.私の鞄は古すぎる。新しい鞄を買わねばならない。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
Well, I'm afraid I must be leaving. I had a nice time.さて、そろそろ帰らなければなりません。楽しかったです。
Peter's very tall. He takes after his father.ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。
He is very nice. He never speaks ill of others.彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。
I hope that Emi will appear soon. I'm tired of waiting for her.えみがすぐ現われることを望みます。もう待ちくたびれました。
I'm lost. Could you direct me to the station?道に迷ってしまいました。駅への道を教えてくださいませんか。
Leave the matter to me. I'll see to it.その問題は私に任せて下さい。私がそれを引き受けます。
I had a bad headache. That's why I went to bed early.ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
That red tie doesn't go with your suit. Why don't you wear the green one?あの赤いネクタイは貴方のスーツには合わないわ。その緑のにしたら。
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
I'm so sorry. I didn't mean to kick you.ごめん!蹴飛ばすつもりじゃなかったんだ。
Jack isn't here. He may have missed his usual bus.ジャックが来ていません。いつものバスに乗れなかったのかもしれません。
I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter.私、菜々です。山内秀樹の娘です。
The station is near here. You'll be in time for the train.駅はここから近いから、列車に間に合うだろう。
Hello, it's me. Could you come pick me up at the station?もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい?
I beg your pardon. I didn't think this was your seat.すいません。あなたの席とは思いませんでした。
Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours.お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。
All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long.今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。
I'm cold. May I close the window?寒いので窓を閉めてもいいですか。
I like this. I will take it.これが気に入りました。これをもらいます。
Put that knife down. You're making me nervous.ナイフは下に置いて下さい。危ないから。
The notebook is not yours. It's his.そのノートは君のではなくて彼のです。
I can't check my mail. The server is down.サーバーがダウンしてて、メールチェックできない。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもし、ジョー・カールトンですが、マイケル君をお願いします。
This room is too hot to study in. I can't stand it any more.この部屋は中で勉強するには暑すぎます。これ以上我慢できません。
Hold on a minute, please. I'll see if he is in.少々お待ち下さい。いるかどうか見てきます。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
Paul has three sons. They look very much alike.ポールには3人の息子がいます。みんなとてもよく似ています。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日腕時計を買った。時間が正確だ。
I don't feel like filling out this questionnaire. There are too many items.このアンケート、項目が多すぎて記入する気になれないよ。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、あなたは英語を話されますか。
I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game.今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
I wish that noise would stop. It gets on my nerves.静かにならないかなぁ。いらいらするよ。
Frank can't have been ill. He was playing tennis all day.フランクは病気だったはずはないよ、一日中テニスをしていたんだから。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を出して下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License