Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has not come yet. He may have missed the train.彼はまだ来ない。列車に乗り遅れたのかもしれない。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player.トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、あなたは英語を話されますか。
I have waited two whole hours. I can't wait any longer.もう2時間も待った、これ以上は待てない。
It's cold. It was foolish of you not to bring your coat.寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。
It is nine. I'm afraid I must be leaving now.9時ですからもう失礼します。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
I remember you. We met three years ago.あなたを覚えています、3年前にお会いしました。
John is very tall. He stands about seven feet.ジョンはとても背が高く、7フィートもある。
We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
The show was very interesting. You should have seen it.あのショウは面白かった。君にも見せてあげたかったよ。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
We are twins. People often mistake me for my brother.私たちは双子です。みんなよく私と兄を間違えます。
I lost my passport. I'll have to get a new one.パスポートなくした。再発行しなくちゃ。
All right. It's a deal.よし、これで取引はまとまった。
Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently.ボブにはやさしく接してあげてくれよ。ほら、彼は最近辛いこと続きなのだ。
Somebody is playing the piano. It must be Ann.だれかがピアノをひいている。アンに違いない。
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
I wish I'd kept up my Chinese. I need it for my job.中国語を続けておけばよかった。今仕事で必要なんだ。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要です。貸してください。
This was a bad week. My train was late two days in a row.今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気分が悪いので薬をください。
I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here.あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.もうすぐ七時だ。学校に行かなくちゃ。
This book is too expensive. I can't afford to buy it.この本は高すぎるので私には買えない。
I don't care what you say. It's not going to happen!何ていわれてもダメ!
I hear you passed the entrance exam. Congratulations!入学試験に合格したそうですね。おめでとう。
Three boys came in. I spoke to the boy who seemed to be the oldest.少年が3人入ってきた。私は最も年上と思われる少年に話しかけた。
We have a new puppy. He is about 12 weeks old.新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
His speech was very impressive. You should have been there.彼の演説は大変感動的だった。君も行けばよかったのに。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探していたのだ。彼が何所にいるかしっているか。
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日腕時計を買った。時間が正確だ。
I feel very sick. I want to throw up.私は大変気分が悪い。ゲロをはきたいです。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼がまだ来ていない。何か起きたのかもしれない。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
I'd better get going. My father is really strict.もう私、帰らなきゃ。父親がうるさいから。
It is close to eleven. It's about time we went to bed.11時近くだ。そろそろ寝る時間だ。
I can't turn the shower off. Could you check it for me?シャワーが止まりません。調べてください。
He didn't tell a lie. As a matter of fact, he told the whole truth.彼はうそをついたわけではなかった。実際はすべて真実を語ったのだ。
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
You had better not go out now. It's almost 11.もう出かけない方がいい。11時近くだよ。
I need a pencil. Can I use one of yours?鉛筆が必要です。あなたのを1本使ってもよいですか。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
Don't worry. It's a common mistake.心配するな。よくある間違いだから。
No, thank you. I'm full.ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
Don't cry. There's nothing wrong.どこも悪くないから泣かないで。
I don't have much time. Could you hurry?時間があまりないんです。急いでもらえませんか。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
The river is shallow here. We can walk across.川はここで浅くなっている。歩いて渡れるよ。
Hello, it's me. Could you come pick me up at the station?もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい?
He hasn't come yet. He must have missed the bus.彼はまだ来ない。バスに乗り遅れたに違いない。
I feel very sick. I want to throw up.超気持ち悪い。戻しそう。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
I'm taking off. See you tomorrow.私は出発します。明日会いましょう。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
I can't study anywhere in my house. It's too noisy.もうどこもうるさすぎて家の中では勉強できない。
The line is busy now. Please hold the line.ただいま話し中ですので、電話を切らずにお待ち下さい。
I hope that Emi will appear soon. I'm tired of waiting for her.えみがすぐ現われることを望みます。もう待ちくたびれました。
Good morning. It's time to wake up.おはようございます。おめざめの時間です。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
Take your time. There's no hurry.ごゆっくりどうぞ。急ぐ必要はありません。
You are old enough to know better. Behave yourself.もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。
Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
I don't recommend eating in that restaurant. The food is awful.あのレストランで食べるのはお薦めしません。料理がひどいのです。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
Hello. Are you Jackie Scott?こんにちは、ジャッキー・スコットさんですか。
We have two dogs. One is black and the other is white.家には2匹の犬がいる。1匹は黒で、もう1匹は白である。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。その調子で続けて。
This is a nice restaurant. Thanks for bringing me here.すてきなレストラン。連れてきてもらえて嬉しい。
Just a minute, please. I'll call him to the phone.彼に代わりますので少々お待ち下さい。
I had a bad headache. That's why I went to bed early.ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。
I know you're happy about it. Why don't you just show it?嬉しいくせに。素直に喜びなよ。
Frank can't have been ill. He was playing tennis all day.フランクは病気だったはずはないよ、一日中テニスをしていたんだから。
Be quiet. The kids are asleep.静かに、子供たちが眠っています。
Yelling about it won't help now. You should have done that when it counted.今さら騒いでもどうにもならないよ。後の祭りだよ。
I have three sons. One is in New York, but the others are in London.私には3人の息子がいる。1人はニューヨークにいるが、他の2人はロンドンにいる。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.もうちょっとで十時だ。そろそろ私たちの寝る時間だ。
I saw Michel last week. He'd been sick for a week.先週、マイケルに会った。彼は1週間、病気だったのだ。
Hold on a minute, please. I'll see if he is in.少々お待ち下さい。いるかどうか見てきます。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
Peter's very tall. He takes after his father.ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。
He is a gentleman. He cannot have said such a thing.彼は紳士だ。彼がそんなこと言ったはずがない。
You can trust John. He will never let you down.ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。
Hello. Is this the Gotos' residence?もしもし、後藤さんのお宅ですか。
Excuse me. May I get by?すみません、通してください。
This elevator is out of order. Please use the stairs.このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep.テレビの音を少し小さくしてくれ。眠ろうとしているんだから。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
You had better hurry. The train leaves at three.急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。
This was a bad week. My train was late two days in a row.もう2日連続で電車が遅れて、今週は最悪だったよ。
I'm cold. May I close the window?寒いので窓を閉めてもいいですか。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
You can't use this faucet. It's out of order.この蛇口は使えません。故障しています。
It's already ten o'clock. My mother must be angry.もう10時だ。母は怒っているに違いない。
You are wanted on the phone, Mike. It's Jane.マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を提出して下さい。
It might rain. We'd better take an umbrella.ひょっとしたら雨になるかもしれない。かさをもって行ったほうがよさそうだ。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。
He bought a new car. He had had his old one for more than ten years.彼は新車を買った。前の車は10年以上持っていたのだ。
Disneyland was very interesting. You should have come with us.ディズニーランドはとても面白かったよ。君も来ればよかったのに。
Don't worry. It's OK.心配するな。もういいよ。
It was a very slow train. It stopped at every little station.それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。
He isn't back yet. He may have had an accident.彼はまだ帰ってこない。彼は事故に遭ったのかもしれない。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
Hurry up, Martin. We're already late!マーチン、急ぎなさい。もうだいぶ我々は遅れている。
It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
I can't find my ticket. I must have lost it.乗車券が見つからない。落としてしまったにちがいない。
You are working too hard. Sit down and take it easy for a while.あなたは働きすぎです。しばらく座って楽にしなさい。
I wish that noise would stop. It gets on my nerves.静かにならないかなぁ。いらいらするよ。
You can't fix it. You should buy a new one.それは直らないよ。新しいのを買った方がいいよ。
I don't have to go to the doctor any more. I'm feeling much better.私はもう医者に行かなくてもよい。具合がずっとよくなった。
Jane will never forget this past year. Neither will we.ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。
Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously.もちろん学生時代に英語は勉強したけど、本格的に始めたのはここ2、3年くらい前です。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中です。しばらくお待ちいただけますか。
Jimmy, breakfast is ready. Come downstairs.ジミー、朝ごはんできたわよ。降りてらしゃい。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要なんです。一つ貸してもらえませんか。
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
I'm sorry. I have another appointment.すみません、先約があります。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
I haven't seen you for a long time. Come and see me once in a while.長い間あなたには会っていません。たまには会いに来て下さい。
I like this. I will take it.これが気に入りました。これをもらいます。
We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute?今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。
You're wanted on the phone. It's from Tom.あなたに電話ですよ。トムからですよ。
I feel very sick. I want to throw up.ひどく気分が悪い。吐きそうだ。
It's Sunday. He can't have gone to school.日曜日だから、彼が学校に行ったはずはない。
Everyone wants to meet you. You're famous!みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!
I have lost my umbrella somewhere in the park. I have to buy one.私は公園のどこかでかさをなくしてしまった。かさを買わなければならない。
I need a bag. Will you lend me one?かばんが必要です。貸してくれませんか。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼はまだ来ない。何かあったのかもしれない。
I've lost my umbrella. I must buy a new one.かさをなくしたから。新しいのを買わなければならない。
This is her T-shirt. That T-shirt is hers, too.これは彼女のTシャツだ。あのTシャツも彼女のものだ。
I'm so sorry. I didn't mean to kick you.ごめん!蹴飛ばすつもりじゃなかったんだ。
Carol studies very hard. So does Henry.キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。
I don't feel like filling out this questionnaire. There are too many items.このアンケート、項目が多すぎて記入する気になれないよ。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
This box weighs a ton. What's inside?この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
This is Mike speaking. May I speak to Hiroshi, please?マイクと申しますが、博さんはいらっしゃいますか。
John is careless. He makes many mistakes.ジョンは注意深くない。かれはたくさんのミスをします。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours.お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。
It's getting dark. Please turn the light on for me.暗くなってきました。明かりをつけてくれませんか。
Well, I'm afraid I must be leaving. I had a nice time.さて、そろそろ帰らなければなりません。楽しかったです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License