Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't care how much it costs. I'm going to buy it anyway.それがいくらしてもかまわない。私はとにかくそれを買うつもりだ。
My love for you won't let me tell you everything. Some things are better left unsaid.愛するがゆえに言葉にできないこともあるし、言わぬが花ということもあります。
You had better hurry. The train leaves at three.急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。
Somebody is playing the piano. It must be Ann.だれかがピアノをひいている。アンに違いない。
His speech was very impressive. You should have been there.彼の演説は大変感動的だった。君も行けばよかったのに。
Jack isn't here. He may have missed his usual bus.ジャックが来ていません。いつものバスに乗れなかったのかもしれません。
I couldn't have done it without you. Thank you.君がいなければできなかった。ありがとう。
Put that knife down. You're making me nervous.ナイフは下に置いて下さい。危ないから。
All right. I'll accept your offer.よろしい。お申し出は承知しました。
Good morning. It's time to wake up.おはようございます。おめざめの時間です。
Try this on. It's your size.これを着てごらんよ君のサイズだよ。
I lost my passport. I'll have to get a new one.パスポートなくした。再発行しなくちゃ。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
This melon sounds hollow. Maybe that's why it was so cheap.このメロン、スカスカじゃないの。だから安かったのか。
I'm taking off. See you tomorrow.私は出発します。明日会いましょう。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要なんです。一つ貸してもらえませんか。
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
I have two dogs. One is white and the other black.2匹犬を飼っているが、1匹は白でもう1匹は黒だ。
Have confidence. You can do it.自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
He has not come yet. He may have missed the train.彼はまだ来ない。列車に乗り遅れたのかもしれない。
I want some potatoes. Do you have any?ジャガイモをいくらかほしいのですが、ありますか。
He isn't back yet. He may have had an accident.彼はまだ帰ってこない。彼は事故に遭ったのかもしれない。
Three boys came in. I spoke to the boy who seemed to be the oldest.少年が3人入ってきた。私は最も年上と思われる少年に話しかけた。
Forget it. There's no sense giving him advice.彼に何をアドバイスしても糠に釘。もう止めた止めた。
I haven't seen you for a long time. Come and see me once in a while.長い間あなたには会っていません。たまには会いに来て下さい。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
By all means. Go ahead.もちろん、いいですよ。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。お元気ですか。
I can't study anywhere in my house. It's too noisy.もうどこもうるさすぎて家の中では勉強できない。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter.私、菜々です。山内秀樹の娘です。
I'm lost. Could you direct me to the station?道に迷ってしまいました。駅への道を教えてくださいませんか。
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
This problem is hard to solve. So you had better begin with that one.この問題は難しくて解けない。だから、あなたはあの問題から始めた方がよい。
I'm surprised to see you smoking. You didn't used to.あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
Everyone wants to meet you. You're famous!みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!
No, thank you. I'm full.ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。続けて。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気持ちが悪いんです。薬をいただけませんか。
It might rain. We'd better take an umbrella.ひょっとしたら雨になるかもしれない。かさをもって行ったほうがよさそうだ。
I have waited two whole hours. I can't wait any longer.もう2時間も待った、これ以上は待てない。
It's Sunday. He can't have gone to school.日曜日だから、彼が学校に行ったはずはない。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
I have lost my umbrella somewhere in the park. I have to buy one.私は公園のどこかでかさをなくしてしまった。かさを買わなければならない。
Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours.お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。
I like this coat. May I try it on?私はこのコートが気に入りました。それを、着てみていいですか。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中です。しばらくお待ちいただけますか。
I want to buy this material for a new dress. How much does it cost?この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.もうちょっとで十時だ。そろそろ私たちの寝る時間だ。
No, thank you. I'm just looking.いいえ、ちょっと見ているだけです。
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
I like children. That's why I became a teacher.私は子供が好きです。そういうわけで教師になったのです。
Tom is not a lazy boy. As a matter of fact, he works hard.トムは怠け者の少年ではありません。それどころかよく働きます。
The river is shallow here. We can walk across.川はここで浅くなっている。歩いて渡れるよ。
It is finally all over. Now we can relax.ようやくすっかり終わった。これでのんびりできるぞ。
I can't turn the shower off. Could you check it for me?シャワーが止まりません。調べてください。
I've got to hang up now. Someone is waiting to use the phone.もう電話を切らなくてはなりません。電話が空くのを待っている人がいるのです。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、英語できますが?
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもしジョーカールトンですが、マイケル君をおねがいしたいのですが。
It was raining today. What'll it be like tomorrow?今日は雨だったが明日はどうだろう?
You can't use this faucet. It's out of order.この蛇口は使えません。故障しています。
Evan is just a little boy. How should he know what to do?エバンはまだほんの小さな坊やよ。一体どうして、何をやればいいかなんてわかるのよ。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
I'm getting tired. It's your turn to drive.つかれてきました。今度はあなたが運転する番です。
I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last?随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
Don't get so irritated. Rushing things will cost you more time in the end.そういらいらするなよ。急がば回れって言うだろ。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要です。貸してください。
I've had it. All I've done today is handle complaints.今日も一日クレーム処理ばかりで、もうくたくた。
You don't look very well. You had better not go to work today.あまり調子がよくなさそうだよ。今日は仕事に行ってはだめだ。
Don't worry. You'll make it.心配するな。君たちはうまくいくよ。
Carol studies very hard. So does Henry.キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。
I can't check my mail. The server is down.サーバーがダウンしてて、メールチェックできない。
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
I still haven't thanked you for the other day. I really appreciate it.まだ、あのときのお礼を言ってなかったわね。本当にありがとう。
This was a bad week. My train was late two days in a row.もう2日連続で電車が遅れて、今週は最悪だったよ。
My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine?喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。
Yeah. I think so, too.うん、僕もその通りだと思うよ。
You should rewrite this sentence. It does not make sense.この文は書きかえなきゃだめだ。意味がわからない。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
The chair is broken. You'd better get someone to fix it.イスがこわれています。誰かに修理してもらったほうがいいですよ。
I hope that Emi will appear soon. I'm tired of waiting for her.えみがすぐ現われることを望みます。もう待ちくたびれました。
These jeans feel too tight. May I try on another size?このジーンズはきつすぎます。べつのサイズを試着できますか。
The radio is too loud. Turn the volume down.ラジオが大きすぎるからもっとボリュームを下げなさい。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
This is Mike speaking. May I speak to Hiroshi, please?マイクと申しますが、博さんはいらっしゃいますか。
Just a minute, please. I'll call him to the phone.彼に代わりますので少々お待ち下さい。
Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player.トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。
This window won't open. See if you can get it to move.この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。
I had a bad headache yesterday. That was why I was absent.昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。
No, thank you. I'm just looking.いや結構です。ただ見ているだけです。
I heard the doorbell ring. Go and see who it is.玄関のベルが鳴るのが聞こえたよ。誰か来たのか見に行っておいで。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼がまだ来ていない。何か起きたのかもしれない。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬がとても好きです。
I don't like this shirt. Show me another.このシャツは気に入りません。別のを見せて下さい。
We're going out for lunch. Why don't you come along?私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう?
He has not come yet. Something may have happened to him.彼はまだ来ない。何かあったのかもしれない。
All right. I'll take it.結構です。それにしましょう。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
I like L.A. better.L.Aの方が好きです。
I'm so sorry. I didn't mean to kick you.ごめん!蹴飛ばすつもりじゃなかったんだ。
It's time to go to bed. Turn off the radio.もう寝る時間です。ラジオを消しなさい。
Jimmy, breakfast is ready. Come downstairs.ジミー、朝ごはんできたわよ。降りてらしゃい。
Turn off the television. I can't concentrate.気が散るからテレビを消してくれ。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。その調子で続けて。
It's cold. It was foolish of you not to bring your coat.寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。
This was a bad week. My train was late two days in a row.今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
The show was very interesting. You should have seen it.あのショウは面白かった。君にも見せてあげたかったよ。
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
This box weighs a ton. What's inside?この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.彼の今度の小説はすごく退屈だった。たいした作家ではないと思う。
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
This is more like a liquid than a facial cream. That makes it easy to use.このクリームは、リキッドっぽくて使いやすい。
Peter's very tall. He takes after his father.ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。
I don't believe you. You're always telling lies.ぼくは君の言うことなんか信じないよ。君はいつもうそばかりついているじゃないか。
Hurry up, Martin. We're already late!マーチン、急ぎなさい。もうだいぶ我々は遅れている。
Don't worry. You can count on me.心配しないで。私に任せておきなさい。
It's good. You should try it.おいしいよ。試してみるべきだよ。
I don't recommend eating in that restaurant. The food is awful.あのレストランで食べるのはお薦めしません。料理がひどいのです。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
I don't want to go there. He doesn't want to go either.私はそこへ行きたくありません。彼もまた行きたくありません。
I'm at my wit's end. I can't think of any solution to this problem.私はどうしていいか分からない。この問題の解決法を思い付かない。
Paul has three sons. They look very much alike.ポールには3人の息子がいます。みんなとてもよく似ています。
I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while.今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
A lot of people look up to you. Don't let them down.多くの人があなたを尊敬しています。彼らをがっかりさせないで下さい。
He didn't go there. Neither did I.彼はそこに行かなかった。私も行かなかった。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日時計を買ったがそれは時間が正確だ。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
Leave the matter to me. I'll see to it.その問題は私に任せて下さい。私がそれを引き受けます。
I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu.私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.ケーキが焦げたのは私の失敗です。電話で話していて、時間に気付かなかったのです。
We have two dogs. One is black and the other is white.家には2匹の犬がいる。1匹は黒で、もう1匹は白である。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License