Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You are wanted on the phone, Mike. It's Jane.マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。
I haven't seen you for a long time. Come and see me once in a while.長い間あなたには会っていません。たまには会いに来て下さい。
The show was very interesting. You should have seen it.あのショウは面白かった。君にも見せてあげたかったよ。
The chair is broken. You'd better get someone to fix it.イスがこわれています。誰かに修理してもらったほうがいいですよ。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
We cannot find him in the office. He may have quit his job.彼はオフィスにいない。仕事を辞めたのかもしれない。
Uncle Bob fixed my clock. It keeps good time now.ボブ叔父さんが時計を直してくれて、今は時間が正確だ。
I couldn't have done it without you. Thank you.君がいなければできなかった。ありがとう。
I like this coat. May I try it on?このコート気に入ったわ。試着してもいいかしら。
No, thank you. I'm full.ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
Don't worry. I'll take care of you.心配しないで、お前の面倒は見るから。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎるよ。別のを見せてくれないか。
Be quiet. Don't talk in class.静かに、授業中にしゃべっては行けません。
A lot of people look up to you. Don't let them down.多くの人があなたを尊敬しています。彼らをがっかりさせないで下さい。
Good morning. It's time to wake up.おはようございます。おめざめの時間です。
Forget it. There's no sense giving him advice.彼に何をアドバイスしても糠に釘。もう止めた止めた。
Tom looks pale. Is anything the matter with him?トムは顔色が悪い。どうかしたのですか。
He has not come yet. He may have missed the train.彼はまだ来ない。列車に乗り遅れたのかもしれない。
I can't find Tim. Has he gone already?ティムが見つからない。彼はもう行ってしまったのかしら。
I don't care what you say. It's not going to happen!何ていわれてもダメ!
Try this on. It's your size.これを着てごらんよ君のサイズだよ。
This is my friend Rachel. We went to high school together.こちらは私の友達のレイチェルです。私たちは同じ高校に通っていました。
It is close to eleven. It's about time we went to bed.11時近くだ。そろそろ寝る時間だ。
It's getting cloudy. It may rain soon.くもってきた。やがて雨になるかもしれない。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
No, thank you. I'm just looking.いいえ、ちょっと見ているだけです。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
The station is near here. You'll be in time for the train.駅はここから近いから、列車に間に合うだろう。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要なんです。一つ貸してもらえませんか。
I still haven't thanked you for the other day. I really appreciate it.まだ、あのときのお礼を言ってなかったわね。本当にありがとう。
I hope that Emi will appear soon. I'm tired of waiting for her.えみがすぐ現われることを望みます。もう待ちくたびれました。
I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while.今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。
Mary is cute. So is Jane.メアリーはかわいらしい。ジェーンもそうです。
I don't have much time. Could you hurry?時間があまりないんです。急いでもらえませんか。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
You should rewrite this sentence. It does not make sense.この文は書きかえなきゃだめだ。意味がわからない。
I'm cold. May I close the window?寒いので窓を閉めてもいいですか。
The ground is still wet. As likely as not, the game will be cancelled.地面はまだ濡れている。試合はたぶん中止されるだろう。
It's getting dark. Please turn the light on for me.暗くなってきました。明かりをつけてくれませんか。
John is very tall. He stands about seven feet.ジョンはとても背が高く、7フィートもある。
It is nine. I'm afraid I must be leaving now.9時ですからもう失礼します。
We have a new puppy. He is about 12 weeks old.新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。調子はどう?
I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
This problem is hard to solve. So you had better begin with that one.この問題は難しくて解けない。だから、あなたはあの問題から始めた方がよい。
This elevator is out of order. Please use the stairs.このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
Please wait until 3:00. She'll be back then.3時まで待って下さい、3時に彼女は帰ってきますから。
You can't fix it. You should buy a new one.それは直らないよ。新しいのを買った方がいいよ。
I'm thirsty. Can I have a glass of water?のどが渇いた水をいっぱいください。
I like this. I will take it.これが気に入りました。これをもらいます。
I need some butter. Do you have any?バターが要るんだけど、いくらかありますか。
I'm glad you could come. Please make yourself at home.あなたが来られてうれしいわ。くつろいで下さい。
I feel very sick. I want to throw up.私は大変気分が悪い。ゲロをはきたいです。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ、君の運転が下手なだけだ。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
Don't cry. There's nothing wrong.どこも悪くないから泣かないで。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.彼の今度の小説はすごく退屈だった。たいした作家ではないと思う。
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game.今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
It's cold. It was foolish of you not to bring your coat.寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中ですので、少々お待ちいただけませんか。
I've got a toothache. The pain is killing me.歯が痛い。この苦痛は我慢できない。
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
I can't turn the shower off. Could you check it for me?シャワーが止まりません。調べてください。
I need a bag. Will you lend me one?かばんが必要です。貸してくれませんか。
Sorry. It's all my fault.ごめんなさい。私のせいです。
Please leave me alone. I am busy.私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。
Put that knife down. You're making me nervous.ナイフは下に置いて下さい。危ないから。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼はまだ来ない。何かあったのかもしれない。
Hold on a minute, please. I'll see if he is in.少々お待ち下さい。いるかどうか見てきます。
Here comes Jane. Do you know her?ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。
The river is shallow here. We can walk across.川はここで浅くなっている。歩いて渡れるよ。
Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously.もちろん学生時代に英語は勉強したけど、本格的に始めたのはここ2、3年くらい前です。
This was a bad week. My train was late two days in a row.もう2日連続で電車が遅れて、今週は最悪だったよ。
Be quiet. The kids are asleep.静かに、子供たちが眠っています。
I'd better get going. My father is really strict.もう私、帰らなきゃ。父親がうるさいから。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ君の運転がまずいだけだよ。
You're wanted on the phone. It's from Tom.あなたに電話ですよ。トムからですよ。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu.私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。
My bag is too old. I must buy a new one.私の鞄は古すぎる。新しい鞄を買わねばならない。
This box weighs a ton. What's inside?この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
Hello. Are you Jackie Scott?こんにちは、ジャッキー・スコットさんですか。
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。
By all means. Go ahead.もちろん、いいですよ。
Turn up the radio. I can't hear it.ラジオの音を大きくしてくれ。聞こえないよ。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
You don't look very well. You had better not go to work today.あまり調子がよくなさそうだよ。今日は仕事に行ってはだめだ。
My love for you won't let me tell you everything. Some things are better left unsaid.愛するがゆえに言葉にできないこともあるし、言わぬが花ということもあります。
I'd like to check out. Do you have my bill?チェックアウトしたいので、会計をおねがいします。
Everyone wants to meet you. You're famous!みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!
Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep.テレビの音を少し小さくしてくれ。眠ろうとしているんだから。
I've had it for today. I'm too tired.今日は、もうだるくてしょうがない。
It is finally all over. Now we can relax.ようやくすっかり終わった。これでのんびりできるぞ。
I have to write a letter. Do you have some paper?私は手紙を書かねばなりません。紙を持っていますか。
You lean on your parents too much. You must be more independent.君は両親に頼りすぎだよ。もっと自立しなくちゃ。
I can't study anywhere in my house. It's too noisy.もうどこもうるさすぎて家の中では勉強できない。
There were two cakes. I ate one and then I ate the other.ケーキが2つあった。私は一つ食べて、それから残り一つを食べた。
Disneyland was very interesting. You should have come with us.ディズニーランドはとても面白かったよ。君も来ればよかったのに。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
Switch on the light. I can't see anything.電灯を点けてくれ。何も見えないよ。
His speech was very impressive. You should have been there.彼の演説は大変感動的だった。君も行けばよかったのに。
I feel very sick. I want to throw up.ひどく気分が悪い。吐きそうだ。
Hello, it's me. Could you come pick me up at the station?もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい?
I want to buy this material for a new dress. How much does it cost?この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。
You look pale. What's the matter with you?顔色が悪い。どうしたのか。
I slept only two hours. No wonder I'm sleepy.2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。
It's good. You should try it.おいしいよ。試してみるべきだよ。
My bag is too old. I must buy a new one.私のかばんは古すぎる。新しいのを買わねばならない。
I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday.私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。
I don't have to go to the doctor any more. I'm feeling much better.私はもう医者に行かなくてもよい。具合がずっとよくなった。
It's already eleven o'clock. I must be leaving now.もう11時です。おいとましなくてはいけません。
Leave the matter to me. I'll see to it.その問題は私に任せて下さい。私がそれを引き受けます。
Paul has three sons. They look very much alike.ポールには3人の息子がいます。みんなとてもよく似ています。
I don't believe you. You're always telling lies.ぼくは君の言うことなんか信じないよ。君はいつもうそばかりついているじゃないか。
He says that he saw nothing. However, I don't believe what he says is the truth.彼は何も見なかったといっているが、彼が真実を言っているとは思えない。
I have waited two whole hours. I can't wait any longer.もう2時間も待った、これ以上は待てない。
Your car makes too much noise. You should have it looked at.君の車は音が大きすぎる。調べてもらうべきだよ。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
I don't recommend eating in that restaurant. The food is awful.あのレストランで食べるのはお薦めしません。料理がひどいのです。
Well, I'm afraid I must be leaving. I had a nice time.さて、そろそろ帰らなければなりません。楽しかったです。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
All right. I'll take it.結構です。それにしましょう。
I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead.映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。
I don't feel like filling out this questionnaire. There are too many items.このアンケート、項目が多すぎて記入する気になれないよ。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を出して下さい。
This is very good ice cream. Won't you have some?これはとてもおいしいアイスクリームです。いかがですか。
Carol studies very hard. So does Henry.キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here.あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、あなたは英語を話されますか。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
I have three sons. One is in New York, but the others are in London.私には3人の息子がいる。1人はニューヨークにいるが、他の2人はロンドンにいる。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
Just a moment. I haven't made up my mind.ちょっと待ってください、まだ決めてない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License