Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I've lost my fountain pen. I have to buy one tomorrow.私は万年筆をなくしてしまった。明日買わなければならない。
I like this coat. May I try it on?このコートいいですね。試着してもいいですか。
We are twins. People often mistake me for my brother.私たちは双子です。みんなよく私と兄を間違えます。
Try this on. It's your size.これを着てごらんよ君のサイズだよ。
Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.今頃言うなんて遅いよ。事が起こった時に言わないと。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、英語できますが?
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
I'm taking off. See you tomorrow.私は出発します。明日会いましょう。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
Don't let go. Hold on tight.手を離さないでしっかりつかみなさい。
Switch on the light. I can't see anything.電灯を点けてくれ。何も見えないよ。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
I've had it. All I've done today is handle complaints.今日も一日クレーム処理ばかりで、もうくたくた。
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
He hasn't come yet. He must have missed the bus.彼はまだ来ない。バスに乗り遅れたに違いない。
Don't eat so much. You'll get fat.そんなに食べてはいけません。太りますよ。
No, thank you. I'm just looking around.いいえ、けっこうです。見ているだけですから。
Put that knife down. You're making me nervous.ナイフは下に置いて下さい。危ないから。
Don't worry. It's OK.心配するな。もういいよ。
You just messed up once. You don't need to agonize over it.たった1回失敗したぐらいでクヨクヨするなよ!
Have confidence. You can do it.自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
Somebody is playing the piano. It must be Ann.だれかがピアノをひいている。アンに違いない。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探してるんだけど、どこにいるか知らない?
I still haven't thanked you for the other day. I really appreciate it.まだ、あのときのお礼を言ってなかったわね。本当にありがとう。
Disneyland was very interesting. You should have come with us.ディズニーランドはとても面白かったよ。君も来ればよかったのに。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。
My love for you won't let me tell you everything. Some things are better left unsaid.愛するがゆえに言葉にできないこともあるし、言わぬが花ということもあります。
This was a bad week. My train was late two days in a row.今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
He isn't my brother. He's my cousin.彼は私の兄ではなくて、いとこである。
We have two dogs. One is black and the other is white.家には2匹の犬がいる。1匹は黒で、もう1匹は白である。
John is very tall. He stands about seven feet.ジョンはとても背が高く、7フィートもある。
I've had it for today. I'm too tired.今日は、もうだるくてしょうがない。
You should rewrite this sentence. It does not make sense.この文は書きかえなきゃだめだ。意味がわからない。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中です。しばらくお待ちいただけますか。
I must adjust my watch. It's slow.時計を調整しなければ。遅れているのだ。
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
We have a new puppy. He is about 12 weeks old.新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。
This elevator is out of order. Please use the stairs.このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute?今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
It was raining today. What'll it be like tomorrow?今日は雨だったが明日はどうだろう?
He is a gentleman. He cannot have said such a thing.彼は紳士だ。彼がそんなこと言ったはずがない。
All right. I'll accept your offer.よろしい。お申し出は承知しました。
Be quiet. The kids are asleep.静かに、子供たちが眠っています。
You look pale. What's the matter with you?顔色が悪い。どうしたのか。
It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
The chair is broken. You'd better get someone to fix it.イスがこわれています。誰かに修理してもらったほうがいいですよ。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもし、ジョー・カールトンですが、マイケル君をお願いします。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を出して下さい。
I have two dogs. One is white and the other black.犬を二匹飼っています。一匹は白くてもう一匹は黒です。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
I've got a toothache. The pain is killing me.歯が痛い。この苦痛は我慢できない。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎます。別のものを見せて下さい。
No more, thank you. I'm full.いや結構です。たくさんいただきました。
I'm sorry. I have another appointment.すみません、先約があります。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要です。貸してください。
I can't turn the shower off. Could you check it for me?シャワーが止まりません。調べてください。
I'm surprised to see you smoking. You didn't used to.あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
All right. I'll take it.結構です。それにしましょう。
He isn't back yet. He may have had an accident.彼はまだ帰ってこない。彼は事故に遭ったのかもしれない。
It is finally all over. Now we can relax.ようやくすっかり終わった。これでのんびりできるぞ。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。その調子で続けて。
I haven't seen you for a long time. Come and see me once in a while.長い間あなたには会っていません。たまには会いに来て下さい。
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.もうすぐ七時だ。学校に行かなくちゃ。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.7時近くだ。学校へ行かなくては。
No, thank you. I'm just looking.結構です。ただ見ているだけです。
It is time you went to bed. Turn off the radio.もうねる時間です。ラジオを消しなさい。
All right. It's a deal.よし、これで取引はまとまった。
I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter.私、菜々です。山内秀樹の娘です。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.もうちょっとで十時だ。そろそろ私たちの寝る時間だ。
Turn up the radio. I can't hear it.ラジオの音を大きくしてくれ。聞こえないよ。
Evan is just a little boy. How should he know what to do?エバンはまだほんの小さな坊やよ。一体どうして、何をやればいいかなんてわかるのよ。
Hurry up, Martin. We're already late!マーチン、急ぎなさい。もうだいぶ我々は遅れている。
My bag is too old. I must buy a new one.私の鞄は古すぎる。新しい鞄を買わねばならない。
He didn't tell a lie. As a matter of fact, he told the whole truth.彼はうそをついたわけではなかった。実際はすべて真実を語ったのだ。
This is very good ice cream. Won't you have some?これはとてもおいしいアイスクリームです。いかがですか。
I have to go shopping. I'll be back in an hour.買い物に行かなければならない。一時間で戻るよ。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
Jimmy, breakfast is ready. Come downstairs.ジミー、朝ごはんできたわよ。降りてらしゃい。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気分が悪いので薬をください。
You're wanted on the phone. It's from Tom.あなたに電話ですよ。トムからですよ。
It is nine. I'm afraid I must be leaving now.9時ですからもう失礼します。
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
The river is shallow here. We can walk across.川はここで浅くなっている。歩いて渡れるよ。
I'm getting tired. It's your turn to drive.つかれてきました。今度はあなたが運転する番です。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last?随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬がとても好きです。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気持ちが悪いんです。薬をいただけませんか。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中ですので、少々お待ちいただけませんか。
Jack isn't here. He may have missed his usual bus.ジャックが来ていません。いつものバスに乗れなかったのかもしれません。
Take this medicine. You will feel better soon.この薬を飲みなさい。すぐに気分がよくなるでしょう。
I'm cold. May I close the window?寒いので窓を閉めてもいいですか。
I wish I'd kept up my Chinese. I need it for my job.中国語を続けておけばよかった。今仕事で必要なんだ。
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.恥ずかしがらないで。あなたの発音は大体合っています。
This window won't open. See if you can get it to move.この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。
Everyone wants to meet you. You're famous!みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!
You can't use this faucet. It's out of order.この蛇口は使えません。故障しています。
Your car makes too much noise. You should have it looked at.君の車は音が大きすぎる。調べてもらうべきだよ。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
You had better hurry. The train leaves at three.急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。
The radio is too loud. Can't you turn it down a little?ラジオの音が大きすぎる。少し小さくしてくれませんか。
My bag is too old. I must buy a new one.私のかばんは古すぎる。新しいのを買わねばならない。
We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
You don't look very well. You had better not go to work today.あまり調子がよくなさそうだよ。今日は仕事に行ってはだめだ。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
This is a nice restaurant. Thanks for bringing me here.すてきなレストラン。連れてきてもらえて嬉しい。
He is reading a book. Let's leave him alone.彼は今本を読んでいるからそっとしておこう。
Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously.もちろん学生時代に英語は勉強したけど、本格的に始めたのはここ2、3年くらい前です。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
We cannot find him in the office. He may have quit his job.彼はオフィスにいない。仕事を辞めたのかもしれない。
You are old enough to know better. Behave yourself.もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。
Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
I can't solve this problem. It's too difficult for me.この問題は解けません。私には難しすぎます。
I don't have much time. Could you hurry?時間があまりないんです。急いでもらえませんか。
It was a very slow train. It stopped at every little station.それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。
It might rain. We'd better take an umbrella.ひょっとしたら雨になるかもしれない。かさをもって行ったほうがよさそうだ。
Please wait until 3:00. She'll be back then.3時まで待って下さい、3時に彼女は帰ってきますから。
Tom looks pale. Is anything the matter with him?トムは顔色が悪い。どうかしたのですか。
This is her T-shirt. That T-shirt is hers, too.これは彼女のTシャツだ。あのTシャツも彼女のものだ。
Take your time. There's no hurry.ごゆっくりどうぞ。急ぐ必要はありません。
We have large, medium, and small. What size do you want?大中小ありますがどれにしますか。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
He must be at home. I see his car in his garage.彼は家に居るに違いない。彼の車庫に車が見えるから。
It is strange that he is not here. He always comes at this time.彼がここにいないのは変だ。この時間はいつもくるのに。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。
His speech was very impressive. You should have been there.彼の演説は大変感動的だった。君も行けばよかったのに。
Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick.真由美さんは健康な人だ、ほとんど病気をしない。
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
It's getting dark. Please turn the light on for me.暗くなってきました。明かりをつけてくれませんか。
Don't worry. You'll make it.心配するな。君たちはうまくいくよ。
Yeah. I think so, too.ええ、わたしもそう思います。
I can't find Tim. Has he gone already?ティムが見つからない。彼はもう行ってしまったのかしら。
It's no use worrying about it. There's nothing you can do.それを思い悩んだって無駄だよ。君にできることは何もないのだから。
Paul has three sons. They look very much alike.ポールには3人の息子がいます。みんなとてもよく似ています。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
Hold on a minute, please. I'll see if he is in.少々お待ち下さい。いるかどうか見てきます。
I can't study anywhere in my house. It's too noisy.もうどこもうるさすぎて家の中では勉強できない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License