Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I like this coat. May I try it on?このコートいいですね。試着してもいいですか。
Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep.テレビの音を少し小さくしてくれ。眠ろうとしているんだから。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
We have large, medium, and small. What size do you want?大中小ありますがどれにしますか。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。続けて。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気分が悪いので薬をください。
He must be at home. I see his car in his garage.彼は家に居るに違いない。彼の車庫に車が見えるから。
I can't make a decision on the spot. I'll have to talk to my boss first.私はこの場所で決定できません。まず上司に話さなければなりませんから。
The chair is broken. You'd better get someone to fix it.イスがこわれています。誰かに修理してもらったほうがいいですよ。
There were two cakes. I ate one and then I ate the other.ケーキが2つあった。私は一つ食べて、それから残り一つを食べた。
I don't have much time. Could you hurry?あまり時間がないので、急いでもらえますか。
This is Mike speaking. May I speak to Hiroshi, please?マイクと申しますが、博さんはいらっしゃいますか。
I don't care what you say. It's not going to happen!何ていわれてもダメ!
Three boys came in. I spoke to the boy who seemed to be the oldest.少年が3人入ってきた。私は最も年上と思われる少年に話しかけた。
I beg your pardon. I didn't think this was your seat.すいません。あなたの席とは思いませんでした。
Well, I'm afraid I must be leaving. I had a nice time.さて、そろそろ帰らなければなりません。楽しかったです。
This elevator is out of order. Please use the stairs.このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
This was a bad week. My train was late two days in a row.もう2日連続で電車が遅れて、今週は最悪だったよ。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
You can't fix it. You should buy a new one.それは直らないよ。新しいのを買った方がいいよ。
This box weighs a ton. What's inside?この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。
You can't use this faucet. It's out of order.この蛇口は使えません。故障しています。
Hello, it's me. Could you come pick me up at the station?もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい?
We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
We cannot find him in the office. He may have quit his job.彼はオフィスにいない。仕事を辞めたのかもしれない。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。お元気ですか。
We are twins. People often mistake me for my brother.私たちは双子です。みんなよく私と兄を間違えます。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while.今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。
It's getting cloudy. It may rain soon.くもってきた。やがて雨になるかもしれない。
Don't worry. You'll make it.心配するな。君たちはうまくいくよ。
I can't find Tim. Has he gone already?ティムが見つからない。彼はもう行ってしまったのかしら。
Just a minute, please. I'll call him to the phone.彼に代わりますので少々お待ち下さい。
You look pale. What's the matter with you?顔色が悪い。どうしたのか。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
I'd like to check out. Do you have my bill?チェックアウトしたいので、会計をおねがいします。
I like this coat. May I try it on?このコート気に入ったわ。試着してもいいかしら。
My bag is too old. I must buy a new one.私の鞄は古すぎる。新しい鞄を買わねばならない。
My love for you won't let me tell you everything. Some things are better left unsaid.愛するがゆえに言葉にできないこともあるし、言わぬが花ということもあります。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
Uncle Bob fixed my clock. It keeps good time now.ボブ叔父さんが時計を直してくれて、今は時間が正確だ。
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
He is very nice. He never speaks ill of others.彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。
Don't worry. You can count on me.心配しないで。私に任せておきなさい。
I heard the doorbell ring. Go and see who it is.玄関のベルが鳴るのが聞こえたよ。誰か来たのか見に行っておいで。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.もうすぐ七時だ。学校に行かなくちゃ。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、英語できますが?
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper.交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。
I'm glad you could come. Please make yourself at home.あなたが来られてうれしいわ。くつろいで下さい。
I'm so sorry. I didn't mean to kick you.ごめん!蹴飛ばすつもりじゃなかったんだ。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
It might rain. We'd better take an umbrella.ひょっとしたら雨になるかもしれない。かさをもって行ったほうがよさそうだ。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
You can't drive. You've been drinking.お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
Switch on the light. I can't see anything.電灯を点けてくれ。何も見えないよ。
All right. I'll take it.結構です。それにしましょう。
The radio is too loud. Can't you turn it down a little?ラジオの音が大きすぎる。少し小さくしてくれませんか。
He isn't back yet. He may have had an accident.彼はまだ帰ってこない。彼は事故に遭ったのかもしれない。
It's already eleven o'clock. I must be leaving now.もう11時です。おいとましなくてはいけません。
You look pale. You'd better take a day off.顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
I feel very sick. I want to throw up.超気持ち悪い。戻しそう。
I need a bag. Will you lend me one?かばんが必要です。貸してくれませんか。
I'd better get going. My father is really strict.もう私、帰らなきゃ。父親がうるさいから。
I don't like this shirt. Show me another.このシャツは気に入りません。別のを見せて下さい。
I'm going to ask him for an autograph. Do you have anything to write with?彼にサインしてもらうから、何か書くもの持ってない?
I've got a toothache. The pain is killing me.歯が痛い。この苦痛は我慢できない。
Yeah. I think so, too.ええ、わたしもそう思います。
I have waited two whole hours. I can't wait any longer.もう2時間も待った、これ以上は待てない。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
I have two dogs. One is white and the other black.犬を二匹飼っています。一匹は白くてもう一匹は黒です。
He has not come yet. He may have missed the train.彼はまだ来ない。列車に乗り遅れたのかもしれない。
I hope that Emi will appear soon. I'm tired of waiting for her.えみがすぐ現われることを望みます。もう待ちくたびれました。
I couldn't have done it without you. Thank you.君がいなければできなかった。ありがとう。
You lean on your parents too much. You must be more independent.君は両親に頼りすぎだよ。もっと自立しなくちゃ。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
Excuse me. May I get through?すみません、ちょっと通して下さい。
He bought a new car. He had had his old one for more than ten years.彼は新車を買った。前の車は10年以上持っていたのだ。
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。
The ground is still wet. As likely as not, the game will be cancelled.地面はまだ濡れている。試合はたぶん中止されるだろう。
He isn't my brother. He's my cousin.彼は私の兄ではなくて、いとこである。
I'm sorry. I have another appointment.すみません、先約があります。
I don't have to go to the doctor any more. I'm feeling much better.私はもう医者に行かなくてもよい。具合がずっとよくなった。
The river is shallow here. We can walk across.川はここで浅くなっている。歩いて渡れるよ。
I still haven't thanked you for the other day. I really appreciate it.まだ、あのときのお礼を言ってなかったわね。本当にありがとう。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
The notebook is not yours. It's his.そのノートは君のではなくて彼のです。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.7時近くだ。学校へ行かなくては。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。
I don't believe Naomi. I think she's lying.ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
You are working too hard. Sit down and take it easy for a while.あなたは働きすぎです。しばらく座って楽にしなさい。
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもしジョーカールトンですが、マイケル君をおねがいしたいのですが。
All right. It's a deal.よし、これで取引はまとまった。
Carol studies very hard. So does Henry.キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
The line is busy now. Please hold the line.ただいま話し中ですので、電話を切らずにお待ち下さい。
Leave the matter to me. I'll see to it.その問題は私に任せて下さい。私がそれを引き受けます。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
You just messed up once. You don't need to agonize over it.たった1回失敗したぐらいでクヨクヨするなよ!
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
I'm getting tired. It's your turn to drive.つかれてきました。今度はあなたが運転する番です。
I remember you. We met three years ago.あなたを覚えています、3年前にお会いしました。
My bag is too old. I must buy a new one.私のかばんは古すぎる。新しいのを買わねばならない。
I slept only two hours. No wonder I'm sleepy.2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。
Don't eat so much. You'll get fat.そんなに食べてはいけません。太りますよ。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
Be quiet. The kids are asleep.静かに、子供たちが眠っています。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
You don't look very well. You had better not go to work today.あまり調子がよくなさそうだよ。今日は仕事に行ってはだめだ。
Excuse me. May I get by?すみません、通してください。
I have to write a letter. Do you have some paper?私は手紙を書かねばなりません。紙を持っていますか。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
I've had it. All I've done today is handle complaints.今日も一日クレーム処理ばかりで、もうくたくた。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
I have to go shopping. I'll be back in an hour.買い物に行かなければならない。一時間で戻るよ。
Mary is cute. So is Jane.メアリーはかわいらしい。ジェーンもそうです。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰か玄関に来ているよ。誰か見に行って。
Disneyland was very interesting. You should have come with us.ディズニーランドはとても面白かったよ。君も来ればよかったのに。
Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick.真由美さんは健康な人だ、ほとんど病気をしない。
Forget it. There's no sense giving him advice.彼に何をアドバイスしても糠に釘。もう止めた止めた。
Have confidence. You can do it.自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
I want some potatoes. Do you have any?ジャガイモをいくらかほしいのですが、ありますか。
This is a nice restaurant. Thanks for bringing me here.すてきなレストラン。連れてきてもらえて嬉しい。
He is a gentleman. He cannot have said such a thing.彼は紳士だ。彼がそんなこと言ったはずがない。
Here comes Jane. Do you know her?ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。
He's very young. He's much younger than Tom.彼はとても若い。彼はトムよりずっと若い。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探してるんだけど、どこにいるか知らない?
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探していたのだ。彼が何所にいるかしっているか。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。その調子で続けて。
I like this. I will take it.これが気に入りました。これをもらいます。
I want to buy this material for a new dress. How much does it cost?この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。
Hurry up, Martin. We're already late!マーチン、急ぎなさい。もうだいぶ我々は遅れている。
I'm cold. May I close the window?寒いので窓を閉めてもいいですか。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を出して下さい。
Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously.もちろん学生時代に英語は勉強したけど、本格的に始めたのはここ2、3年くらい前です。
I'm taking off. See you tomorrow.私は出発します。明日会いましょう。
I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here.あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。
I like this coat. May I try it on?私はこのコートが気に入りました。それを、着てみていいですか。
I don't have much time. Could you hurry?時間があまりないんです。急いでもらえませんか。
Just a moment. I haven't made up my mind.ちょっと待ってください、まだ決めてない。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License