Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't solve this problem. It's too difficult for me.この問題は解けません。私には難しすぎます。
He has not come yet. He may have missed the train.彼はまだ来ない。列車に乗り遅れたのかもしれない。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
Somebody is playing the piano. It must be Ann.だれかがピアノをひいている。アンに違いない。
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
No, thank you. I'm just looking.結構です。ただ見ているだけです。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。お元気ですか。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。
Mary is cute. So is Jane.メアリーはかわいらしい。ジェーンもそうです。
I feel very sick. I want to throw up.ひどく気分が悪い。吐きそうだ。
You can't drive. You've been drinking.お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
I'm so sorry. I didn't mean to kick you.ごめん!蹴飛ばすつもりじゃなかったんだ。
Hello. Is this the Gotos' residence?もしもし、後藤さんのお宅ですか。
Yeah. I think so, too.ええ、わたしもそう思います。
Forget it. There's no sense giving him advice.彼に何をアドバイスしても糠に釘。もう止めた止めた。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、あなたは英語を話されますか。
I still haven't thanked you for the other day. I really appreciate it.まだ、あのときのお礼を言ってなかったわね。本当にありがとう。
I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today.近所に行きつけの店があるから、今日はそこでランチを食べよう。
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
Yelling about it won't help now. You should have done that when it counted.今さら騒いでもどうにもならないよ。後の祭りだよ。
This melon sounds hollow. Maybe that's why it was so cheap.このメロン、スカスカじゃないの。だから安かったのか。
My love for you won't let me tell you everything. Some things are better left unsaid.愛するがゆえに言葉にできないこともあるし、言わぬが花ということもあります。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰かが玄関に来ているよ。誰だか見に行ってきて。
All right. I'll take it.結構です。それにしましょう。
I had a bad headache. That's why I went to bed early.ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。続けて。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
I've got a toothache. The pain is killing me.歯が痛い。この苦痛は我慢できない。
Put that knife down. You're making me nervous.ナイフは下に置いて下さい。危ないから。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼はまだ来ない。何かあったのかもしれない。
This elevator is out of order. Please use the stairs.このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
Yeah. I think so, too.うん、僕もその通りだと思うよ。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player.トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。
I've got to hang up now. Someone is waiting to use the phone.もう電話を切らなくてはなりません。電話が空くのを待っている人がいるのです。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
I like children. That's why I became a teacher.私は子供が好きです。そういうわけで教師になったのです。
Don't worry. It's OK.心配するな。もういいよ。
I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last?随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎます。別のものを見せて下さい。
I know you're happy about it. Why don't you just show it?嬉しいくせに。素直に喜びなよ。
I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while.今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。
This was a bad week. My train was late two days in a row.今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
I have two dogs. One is white and the other black.犬を二匹飼っています。一匹は白くてもう一匹は黒です。
These cakes are good. Please try one.これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine?喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。調子はどう?
He isn't back yet. He may have had an accident.彼はまだ帰ってこない。彼は事故に遭ったのかもしれない。
Tom looks pale. Is anything the matter with him?トムは顔色が悪い。どうかしたのですか。
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
It's Sunday. He can't have gone to school.日曜日だから、彼が学校に行ったはずはない。
Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep.テレビの音を少し小さくしてくれ。眠ろうとしているんだから。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
It's cold. It was foolish of you not to bring your coat.寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ君の運転がまずいだけだよ。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。その調子で続けて。
I've had it for today. I'm too tired.今日は、もうだるくてしょうがない。
It is getting dark. Let's go home.暗くなってきた。帰ろう。
I like this coat. May I try it on?このコートいいですね。試着してもいいですか。
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.彼の今度の小説はすごく退屈だった。たいした作家ではないと思う。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
I don't have to go to the doctor any more. I'm feeling much better.私はもう医者に行かなくてもよい。具合がずっとよくなった。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
We have large, medium, and small. What size do you want?大中小ありますがどれにしますか。
The show was very interesting. You should have seen it.あのショウは面白かった。君にも見せてあげたかったよ。
I heard the doorbell ring. Go and see who it is.玄関のベルが鳴るのが聞こえたよ。誰か来たのか見に行っておいで。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
This window won't open. See if you can get it to move.この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
Sorry. It's all my fault.ごめんなさい。私のせいです。
He didn't go there. Neither did I.彼はそこに行かなかった。私も行かなかった。
Don't worry. You can count on me.心配しないで。私に任せておきなさい。
My bag is too old. I must buy a new one.私の鞄は古すぎる。新しい鞄を買わねばならない。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
I like L.A. better.L.Aの方が好きです。
I can't find Tim. Has he gone already?ティムが見つからない。彼はもう行ってしまったのかしら。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
You don't look very well. You had better not go to work today.あまり調子がよくなさそうだよ。今日は仕事に行ってはだめだ。
Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently.ボブにはやさしく接してあげてくれよ。ほら、彼は最近辛いこと続きなのだ。
Don't worry. You'll make it.心配するな。君たちはうまくいくよ。
Carol studies very hard. So does Henry.キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。
By all means. Go ahead.もちろん、いいですよ。
I have waited two whole hours. I can't wait any longer.もう2時間も待った、これ以上は待てない。
I must adjust my watch. It's slow.時計を調整しなければ。遅れているのだ。
It's already ten o'clock. My mother must be angry.もう10時だ。母は怒っているに違いない。
I don't have much time. Could you hurry?あまり時間がないので、急いでもらえますか。
I slept only two hours. No wonder I'm sleepy.2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中です。しばらくお待ちいただけますか。
It might rain. We'd better take an umbrella.ひょっとしたら雨になるかもしれない。かさをもって行ったほうがよさそうだ。
I feel very sick. I want to throw up.私は大変気分が悪い。ゲロをはきたいです。
You just messed up once. You don't need to agonize over it.たった1回失敗したぐらいでクヨクヨするなよ!
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
Paul has three sons. They look very much alike.ポールには3人の息子がいます。みんなとてもよく似ています。
I'm cold. May I close the window?寒いので窓を閉めてもいいですか。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもしジョーカールトンですが、マイケル君をおねがいしたいのですが。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
I lost my passport. I'll have to get a new one.パスポートなくした。再発行しなくちゃ。
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日腕時計を買った。時間が正確だ。
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼がまだ来ていない。何か起きたのかもしれない。
You should rewrite this sentence. It does not make sense.この文は書きかえなきゃだめだ。意味がわからない。
My bag is too old. I must buy a new one.私のかばんは古すぎる。新しいのを買わねばならない。
Good morning. It's time to wake up.おはようございます。おめざめの時間です。
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.ケーキが焦げたのは私の失敗です。電話で話していて、時間に気付かなかったのです。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
Turn off the television. I can't concentrate.気が散るからテレビを消してくれ。
I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday.私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。
I don't care what you say. It's not going to happen!何ていわれてもダメ!
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
Take your time. There's no hurry.ごゆっくりどうぞ。急ぐ必要はありません。
I'm surprised to see you smoking. You didn't used to.あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
I saw Michel last week. He'd been sick for a week.先週、マイケルに会った。彼は1週間、病気だったのだ。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
All right. I'll accept your offer.よろしい。お申し出は承知しました。
I haven't seen you for a long time. Come and see me once in a while.長い間あなたには会っていません。たまには会いに来て下さい。
He is reading a book. Let's leave him alone.彼は今本を読んでいるからそっとしておこう。
A lot of people look up to you. Don't let them down.多くの人があなたを尊敬しています。彼らをがっかりさせないで下さい。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探してるんだけど、どこにいるか知らない?
No, thank you. I'm just looking around.いいえ、けっこうです。見ているだけですから。
I like this coat. May I try it on?私はこのコートが気に入りました。それを、着てみていいですか。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
There were two cakes. I ate one and then I ate the other.ケーキが2つあった。私は一つ食べて、それから残り一つを食べた。
I wish I'd kept up my Chinese. I need it for my job.中国語を続けておけばよかった。今仕事で必要なんだ。
You should have done it earlier. It cannot be helped now.君はそれをもっと早くやるべきだったのに。今となってはどうしようもない。
It's time to go to bed. Turn off the radio.もう寝る時間です。ラジオを消しなさい。
You look pale. You'd better take a day off.顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。
He is very nice. He never speaks ill of others.彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬が大好きです。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
He says that he saw nothing. However, I don't believe what he says is the truth.彼は何も見なかったといっているが、彼が真実を言っているとは思えない。
I can't make a decision on the spot. I'll have to talk to my boss first.私はこの場所で決定できません。まず上司に話さなければなりませんから。
I'd better get going. My father is really strict.もう私、帰らなきゃ。父親がうるさいから。
I like this coat. May I try it on?このコート気に入ったわ。試着してもいいかしら。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License