Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Everyone wants to meet you. You're famous!みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!
Put that knife down. You're making me nervous.ナイフは下に置いて下さい。危ないから。
It's already eleven o'clock. I must be leaving now.もう11時です。おいとましなくてはいけません。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
This window won't open. See if you can get it to move.この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。
Don't get so irritated. Rushing things will cost you more time in the end.そういらいらするなよ。急がば回れって言うだろ。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
I can't turn the shower off. Could you check it for me?シャワーが止まりません。調べてください。
It was raining today. What'll it be like tomorrow?今日は雨だったが明日はどうだろう?
Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player.トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。
I have two children. One is a boy and the other is a girl.私にはふたりの子供がいる。一人は男の子、もうひとりは女の子です。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探してるんだけど、どこにいるか知らない?
I had a bad headache. That's why I went to bed early.ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
We cannot find him in the office. He may have quit his job.彼はオフィスにいない。仕事を辞めたのかもしれない。
Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick.真由美さんは健康な人だ、ほとんど病気をしない。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。お元気ですか。
I'm going to ask him for an autograph. Do you have anything to write with?彼にサインしてもらうから、何か書くもの持ってない?
All right. I'll accept your offer.よろしい。お申し出は承知しました。
This elevator is out of order. Please use the stairs.このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ、君の運転が下手なだけだ。
I'm so sorry. I didn't mean to kick you.ごめん!蹴飛ばすつもりじゃなかったんだ。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、あなたは英語を話されますか。
Three boys came in. I spoke to the boy who seemed to be the oldest.少年が3人入ってきた。私は最も年上と思われる少年に話しかけた。
No, thank you. I'm just looking.いいえ、ちょっと見ているだけです。
I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here.あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。
I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu.私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎるよ。別のを見せてくれないか。
He isn't my brother. He's my cousin.彼は私の兄ではなくて、いとこである。
We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
I need some butter. Do you have any?バターが要るんだけど、いくらかありますか。
Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently.ボブにはやさしく接してあげてくれよ。ほら、彼は最近辛いこと続きなのだ。
I'm taking off. See you tomorrow.私は出発します。明日会いましょう。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
I don't recommend eating in that restaurant. The food is awful.あのレストランで食べるのはお薦めしません。料理がひどいのです。
You had better hurry. The train leaves at three.急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。
Yeah. I think so, too.うん、僕もその通りだと思うよ。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。その調子で続けて。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
It's such a nice day. Why don't you take me for a drive?今日はいい天気ね。車でどこかへ連れていってくれない?
You can't fix it. You should buy a new one.それは直らないよ。新しいのを買った方がいいよ。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.今頃言うなんて遅いよ。事が起こった時に言わないと。
I remember you. We met three years ago.あなたを覚えています、3年前にお会いしました。
I've got to hang up now. Someone is waiting to use the phone.もう電話を切らなくてはなりません。電話が空くのを待っている人がいるのです。
I slept only two hours. No wonder I'm sleepy.2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。
I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday.私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
We are twins. People often mistake me for my brother.私たちは双子です。みんなよく私と兄を間違えます。
I'm glad you could come. Please make yourself at home.あなたが来られてうれしいわ。くつろいで下さい。
Disneyland was very interesting. You should have come with us.ディズニーランドはとても面白かったよ。君も来ればよかったのに。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
Hold on a minute, please. I'll see if he is in.少々お待ち下さい。いるかどうか見てきます。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
It is getting dark. Let's go home.暗くなってきた。帰ろう。
I don't care how much it costs. I'm going to buy it anyway.それがいくらしてもかまわない。私はとにかくそれを買うつもりだ。
Take this medicine. You will feel better soon.この薬を飲みなさい。すぐに気分がよくなるでしょう。
We have large, medium, and small. What size do you want?大中小ありますがどれにしますか。
Just a moment. I haven't made up my mind.ちょっと待ってください、まだ決めてない。
I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter.私、菜々です。山内秀樹の娘です。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
This room is too hot to study in. I can't stand it any more.この部屋は中で勉強するには暑すぎます。これ以上我慢できません。
The radio is too loud. Can't you turn it down a little?ラジオの音が大きすぎる。少し小さくしてくれませんか。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
Jane will never forget this past year. Neither will we.ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。
Tom is not a lazy boy. As a matter of fact, he works hard.トムは怠け者の少年ではありません。それどころかよく働きます。
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep.テレビの音を少し小さくしてくれ。眠ろうとしているんだから。
I need a bag. Will you lend me one?かばんが必要です。貸してくれませんか。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
I like this coat. May I try it on?私はこのコートが気に入りました。それを、着てみていいですか。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
You should rewrite this sentence. It does not make sense.この文は書きかえなきゃだめだ。意味がわからない。
I've got a toothache. The pain is killing me.歯が痛い。この苦痛は我慢できない。
Don't worry. You can count on me.心配しないで。私に任せておきなさい。
Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously.もちろん学生時代に英語は勉強したけど、本格的に始めたのはここ2、3年くらい前です。
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。
You just messed up once. You don't need to agonize over it.たった1回失敗したぐらいでクヨクヨするなよ!
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
I don't believe you. You're always telling lies.ぼくは君の言うことなんか信じないよ。君はいつもうそばかりついているじゃないか。
My bag is too old. I must buy a new one.私の鞄は古すぎる。新しい鞄を買わねばならない。
It's already ten o'clock. My mother must be angry.もう10時だ。母は怒っているに違いない。
Try on that shirt. It's made of fine cotton.あのシャツを着てみなさい。上質の綿でできています。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
It is time you went to bed. Turn off the radio.もうねる時間です。ラジオを消しなさい。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
Carol studies very hard. So does Henry.キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。
My love for you won't let me tell you everything. Some things are better left unsaid.愛するがゆえに言葉にできないこともあるし、言わぬが花ということもあります。
We're going out for lunch. Why don't you come along?私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう?
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
The play was a lot of fun. I wish you could have been there.その芝居はとても面白かったよ。君もこれたらよかったのに。
This box weighs a ton. What's inside?この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。
I have two dogs. One is white and the other black.犬を二匹飼っています。一匹は白くてもう一匹は黒です。
We have a new puppy. He is about 12 weeks old.新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。
Jack isn't here. He may have missed his usual bus.ジャックが来ていません。いつものバスに乗れなかったのかもしれません。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
Hello. Is this the Gotos' residence?もしもし、後藤さんのお宅ですか。
Evan is just a little boy. How should he know what to do?エバンはまだほんの小さな坊やよ。一体どうして、何をやればいいかなんてわかるのよ。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
That red tie doesn't go with your suit. Why don't you wear the green one?あの赤いネクタイは貴方のスーツには合わないわ。その緑のにしたら。
I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano.私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。
I like this coat. May I try it on?このコートいいですね。試着してもいいですか。
I had a bad headache yesterday. That was why I was absent.昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
This was a bad week. My train was late two days in a row.もう2日連続で電車が遅れて、今週は最悪だったよ。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、英語できますが?
Take your time. There's no hurry.ごゆっくりどうぞ。急ぐ必要はありません。
No, thank you. I'm full.ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
You look pale. You'd better take a day off.顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.もうすぐ七時だ。学校に行かなくちゃ。
I don't feel like filling out this questionnaire. There are too many items.このアンケート、項目が多すぎて記入する気になれないよ。
All right. I'll take it.結構です。それにしましょう。
The river is shallow here. We can walk across.川はここで浅くなっている。歩いて渡れるよ。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。
No, thank you. I'm just looking around.いいえ、けっこうです。見ているだけですから。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
Please wait until 3:00. She'll be back then.3時まで待って下さい、3時に彼女は帰ってきますから。
He isn't back yet. He may have had an accident.彼はまだ帰ってこない。彼は事故に遭ったのかもしれない。
He bought a new car. He had had his old one for more than ten years.彼は新車を買った。前の車は10年以上持っていたのだ。
Turn up the radio. I can't hear it.ラジオの音を大きくしてくれ。聞こえないよ。
No more, thank you. I'm full.いや結構です。たくさんいただきました。
This is more like a liquid than a facial cream. That makes it easy to use.このクリームは、リキッドっぽくて使いやすい。
Uncle Bob fixed my clock. It keeps good time now.ボブ叔父さんが時計を直してくれて、今は時間が正確だ。
My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine?喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。
I can't find Tim. Has he gone already?ティムが見つからない。彼はもう行ってしまったのかしら。
This is to inform you of my address change. Please update your mailing list.住所変更のお知らせです。住所録をお改めください。
I need a pencil. Can I use one of yours?鉛筆が必要です。あなたのを1本使ってもよいですか。
This was a bad week. My train was late two days in a row.今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
Leave the matter to me. I'll see to it.その問題は私に任せて下さい。私がそれを引き受けます。
This is a nice restaurant. Thanks for bringing me here.すてきなレストラン。連れてきてもらえて嬉しい。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
This book is too expensive. I can't afford to buy it.この本は高すぎるので私には買えない。
He is a gentleman. He cannot have said such a thing.彼は紳士だ。彼がそんなこと言ったはずがない。
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.恥ずかしがらないで。あなたの発音は大体合っています。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼がまだ来ていない。何か起きたのかもしれない。
He's very young. He's much younger than Tom.彼はとても若い。彼はトムよりずっと若い。
Yelling about it won't help now. You should have done that when it counted.今さら騒いでもどうにもならないよ。後の祭りだよ。
I like this. I will take it.これが気に入りました。これをもらいます。
He must be at home. I see his car in his garage.彼は家に居るに違いない。彼の車庫に車が見えるから。
The air is bad here. Will you open the window?ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。
It's good. You should try it.おいしいよ。試してみるべきだよ。
You can't use this faucet. It's out of order.この蛇口は使えません。故障しています。
Try this on. It's your size.これを着てごらんよ君のサイズだよ。
Hello. Are you Jackie Scott?こんにちは、ジャッキー・スコットさんですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License