Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Put that knife down. You're making me nervous.ナイフは下に置いて下さい。危ないから。
I'm cold. May I close the window?寒いので窓を閉めてもいいですか。
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.恥ずかしがらないで。あなたの発音は大体合っています。
It is getting dark. Let's go home.暗くなってきた。帰ろう。
Here comes Jane. Do you know her?ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
My love for you won't let me tell you everything. Some things are better left unsaid.愛するがゆえに言葉にできないこともあるし、言わぬが花ということもあります。
It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。
I have to write a letter. Do you have some paper?私は手紙を書かねばなりません。紙を持っていますか。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中ですので、少々お待ちいただけませんか。
I'm glad you could come. Please make yourself at home.あなたが来られてうれしいわ。くつろいで下さい。
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
It's Sunday. He can't have gone to school.日曜日だから、彼が学校に行ったはずはない。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
I lost my passport. I'll have to get a new one.パスポートなくした。再発行しなくちゃ。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日時計を買ったがそれは時間が正確だ。
We have large, medium, and small. What size do you want?大中小ありますがどれにしますか。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
It is close to eleven. It's about time we went to bed.11時近くだ。そろそろ寝る時間だ。
I lost my receipt. Can I still get a refund?レシートはなくしてしまったのですが、返金できますか。
Don't let go. Hold on tight.手を離さないでしっかりつかみなさい。
These cakes are good. Please try one.これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。
I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while.今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。
This is a nice restaurant. Thanks for bringing me here.すてきなレストラン。連れてきてもらえて嬉しい。
You don't look very well. You had better not go to work today.あまり調子がよくなさそうだよ。今日は仕事に行ってはだめだ。
I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu.私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
No, thank you. I'm just looking.いや結構です。ただ見ているだけです。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎます。別のものを見せて下さい。
He bought a new car. He had had his old one for more than ten years.彼は新車を買った。前の車は10年以上持っていたのだ。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
Paul has three sons. They look very much alike.ポールには3人の息子がいます。みんなとてもよく似ています。
Sorry. It's all my fault.ごめんなさい。私のせいです。
Have confidence. You can do it.自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead.映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。
I don't have much time. Could you hurry?時間があまりないんです。急いでもらえませんか。
I need a bag. Will you lend me one?かばんが必要です。貸してくれませんか。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
Just a minute, please. I'll call him to the phone.彼に代わりますので少々お待ち下さい。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
Just a moment. I haven't made up my mind.ちょっと待ってください、まだ決めてない。
I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano.私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。
John is careless. He makes many mistakes.ジョンは注意深くない。かれはたくさんのミスをします。
Don't worry. It's OK.心配するな。もういいよ。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
You can trust John. He will never let you down.ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。
I know you're happy about it. Why don't you just show it?嬉しいくせに。素直に喜びなよ。
I beg your pardon. I didn't think this was your seat.すいません。あなたの席とは思いませんでした。
It's no use worrying about it. There's nothing you can do.それを思い悩んだって無駄だよ。君にできることは何もないのだから。
Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick.真由美さんは健康な人だ、ほとんど病気をしない。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼がまだ来ていない。何か起きたのかもしれない。
No more, thank you. I'm full.いや結構です。たくさんいただきました。
You should rewrite this sentence. It does not make sense.この文は書きかえなきゃだめだ。意味がわからない。
I feel very sick. I want to throw up.私は大変気分が悪い。ゲロをはきたいです。
I feel very sick. I want to throw up.超気持ち悪い。戻しそう。
I can't study anywhere in my house. It's too noisy.もうどこもうるさすぎて家の中では勉強できない。
You look pale. What's the matter with you?顔色が悪い。どうしたのか。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
My bag is too old. I must buy a new one.私の鞄は古すぎる。新しい鞄を買わねばならない。
I have lost my umbrella somewhere in the park. I have to buy one.私は公園のどこかでかさをなくしてしまった。かさを買わなければならない。
I've got to hang up now. Someone is waiting to use the phone.もう電話を切らなくてはなりません。電話が空くのを待っている人がいるのです。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
I need a pencil. Can I use one of yours?鉛筆が必要です。あなたのを1本使ってもよいですか。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要です。貸してください。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、あなたは英語を話されますか。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.7時近くだ。学校へ行かなくては。
We are twins. People often mistake me for my brother.私たちは双子です。みんなよく私と兄を間違えます。
I have two children. One is a boy and the other is a girl.私にはふたりの子供がいる。一人は男の子、もうひとりは女の子です。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
It's cold. It was foolish of you not to bring your coat.寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。
I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game.今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
Don't get so irritated. Rushing things will cost you more time in the end.そういらいらするなよ。急がば回れって言うだろ。
This was a bad week. My train was late two days in a row.今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
Turn up the radio. I can't hear it.ラジオの音を大きくしてくれ。聞こえないよ。
You can't use this faucet. It's out of order.この蛇口は使えません。故障しています。
I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today.近所に行きつけの店があるから、今日はそこでランチを食べよう。
The notebook is not yours. It's his.そのノートは君のではなくて彼のです。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
I remember you. We met three years ago.あなたを覚えています、3年前にお会いしました。
Jane will never forget this past year. Neither will we.ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。
He's very young. He's much younger than Tom.彼はとても若い。彼はトムよりずっと若い。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。その調子で続けて。
John is very tall. He stands about seven feet.ジョンはとても背が高く、7フィートもある。
That red tie doesn't go with your suit. Why don't you wear the green one?あの赤いネクタイは貴方のスーツには合わないわ。その緑のにしたら。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気持ちが悪いんです。薬をいただけませんか。
I can't solve this problem. It's too difficult for me.この問題は解けません。私には難しすぎます。
Well, I'm afraid I must be leaving. I had a nice time.さて、そろそろ帰らなければなりません。楽しかったです。
All right. I'll accept your offer.よろしい。お申し出は承知しました。
I don't recommend eating in that restaurant. The food is awful.あのレストランで食べるのはお薦めしません。料理がひどいのです。
He has not come yet. He may have missed the train.彼はまだ来ない。列車に乗り遅れたのかもしれない。
I had a bad headache yesterday. That was why I was absent.昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。
I don't want to go there. He doesn't want to go either.私はそこへ行きたくありません。彼もまた行きたくありません。
I'd like to check out. Do you have my bill?チェックアウトしたいので、会計をおねがいします。
Forget it. There's no sense giving him advice.彼に何をアドバイスしても糠に釘。もう止めた止めた。
He isn't back yet. He may have had an accident.彼はまだ帰ってこない。彼は事故に遭ったのかもしれない。
I want some potatoes. Do you have any?ジャガイモをいくらかほしいのですが、ありますか。
I saw Michel last week. He'd been sick for a week.先週、マイケルに会った。彼は1週間、病気だったのだ。
He must be at home. I see his car in his garage.彼は家に居るに違いない。彼の車庫に車が見えるから。
Be quiet. Don't talk in class.静かに、授業中にしゃべっては行けません。
Yelling about it won't help now. You should have done that when it counted.今さら騒いでもどうにもならないよ。後の祭りだよ。
I need some butter. Do you have any?バターが要るんだけど、いくらかありますか。
He is a gentleman. He cannot have said such a thing.彼は紳士だ。彼がそんなこと言ったはずがない。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
No, thank you. I'm just looking around.いいえ、けっこうです。見ているだけですから。
I haven't seen you for a long time. Come and see me once in a while.長い間あなたには会っていません。たまには会いに来て下さい。
Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player.トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.ケーキが焦げたのは私の失敗です。電話で話していて、時間に気付かなかったのです。
We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
I've lost my umbrella. I must buy a new one.かさをなくしたから。新しいのを買わなければならない。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
I don't have much time. Could you hurry?あまり時間がないので、急いでもらえますか。
I've lost my fountain pen. I have to buy one tomorrow.私は万年筆をなくしてしまった。明日買わなければならない。
Your car makes too much noise. You should have it looked at.君の車は音が大きすぎる。調べてもらうべきだよ。
Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.今頃言うなんて遅いよ。事が起こった時に言わないと。
Be quiet. The kids are asleep.静かに、子供たちが眠っています。
There were two cakes. I ate one and then I ate the other.ケーキが2つあった。私は一つ食べて、それから残り一つを食べた。
You just messed up once. You don't need to agonize over it.たった1回失敗したぐらいでクヨクヨするなよ!
Don't worry. You'll make it.心配するな。君たちはうまくいくよ。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要なんです。一つ貸してもらえませんか。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
Don't worry. It's a common mistake.心配するな。よくある間違いだから。
This is to inform you of my address change. Please update your mailing list.住所変更のお知らせです。住所録をお改めください。
Turn off the television. I can't concentrate.気が散るからテレビを消してくれ。
This box weighs a ton. What's inside?この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。
Everyone wants to meet you. You're famous!みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.もうちょっとで十時だ。そろそろ私たちの寝る時間だ。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
I wish that noise would stop. It gets on my nerves.静かにならないかなぁ。いらいらするよ。
I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter.私、菜々です。山内秀樹の娘です。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.もうすぐ七時だ。学校に行かなくちゃ。
This problem is hard to solve. So you had better begin with that one.この問題は難しくて解けない。だから、あなたはあの問題から始めた方がよい。
It's getting dark. Please turn the light on for me.暗くなってきました。明かりをつけてくれませんか。
I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here.あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。
All right. I'll take it.結構です。それにしましょう。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
It's already eleven o'clock. I must be leaving now.もう11時です。おいとましなくてはいけません。
This window won't open. See if you can get it to move.この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。
I don't feel like filling out this questionnaire. There are too many items.このアンケート、項目が多すぎて記入する気になれないよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License