Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。
I like L.A. better.L.Aの方が好きです。
I have two dogs. One is white and the other black.2匹犬を飼っているが、1匹は白でもう1匹は黒だ。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
He hasn't come yet. He must have missed the bus.彼はまだ来ない。バスに乗り遅れたに違いない。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
Somebody is playing the piano. It must be Ann.だれかがピアノをひいている。アンに違いない。
That red tie doesn't go with your suit. Why don't you wear the green one?あの赤いネクタイは貴方のスーツには合わないわ。その緑のにしたら。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
Jane will never forget this past year. Neither will we.ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。
I don't care how much it costs. I'm going to buy it anyway.それがいくらしてもかまわない。私はとにかくそれを買うつもりだ。
Turn up the radio. I can't hear it.ラジオの音を大きくしてくれ。聞こえないよ。
My love for you won't let me tell you everything. Some things are better left unsaid.愛するがゆえに言葉にできないこともあるし、言わぬが花ということもあります。
I wish I'd kept up my Chinese. I need it for my job.中国語を続けておけばよかった。今仕事で必要なんだ。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
It's getting dark. Please turn the light on for me.暗くなってきました。明かりをつけてくれませんか。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬が大好きです。
Carol studies very hard. So does Henry.キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。
I don't believe Naomi. I think she's lying.ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
I've had it for today. I'm too tired.今日は、もうだるくてしょうがない。
I've had it. All I've done today is handle complaints.今日も一日クレーム処理ばかりで、もうくたくた。
You look pale. What's the matter with you?顔色が悪い。どうしたのか。
No, thank you. I'm just looking.いいえ、ちょっと見ているだけです。
I'm getting tired. It's your turn to drive.つかれてきました。今度はあなたが運転する番です。
This melon sounds hollow. Maybe that's why it was so cheap.このメロン、スカスカじゃないの。だから安かったのか。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
Your car makes too much noise. You should have it looked at.君の車は音が大きすぎる。調べてもらうべきだよ。
Hello, it's me. Could you come pick me up at the station?もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい?
Leave the matter to me. I'll see to it.その問題は私に任せて下さい。私がそれを引き受けます。
Uncle Bob fixed my clock. It keeps good time now.ボブ叔父さんが時計を直してくれて、今は時間が正確だ。
He bought a new car. He had had his old one for more than ten years.彼は新車を買った。前の車は10年以上持っていたのだ。
Don't get so irritated. Rushing things will cost you more time in the end.そういらいらするなよ。急がば回れって言うだろ。
We're going out for lunch. Why don't you come along?私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう?
Just a minute, please. I'll call him to the phone.彼に代わりますので少々お待ち下さい。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探していたのだ。彼が何所にいるかしっているか。
It is nine. I'm afraid I must be leaving now.9時ですからもう失礼します。
I beg your pardon. I didn't think this was your seat.すいません。あなたの席とは思いませんでした。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
I had a bad headache. That's why I went to bed early.ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。
A lot of people look up to you. Don't let them down.多くの人があなたを尊敬しています。彼らをがっかりさせないで下さい。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、あなたは英語を話されますか。
It's cold. It was foolish of you not to bring your coat.寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
I've got a toothache. The pain is killing me.歯が痛い。この苦痛は我慢できない。
I have to write a letter. Do you have some paper?私は手紙を書かねばなりません。紙を持っていますか。
Yeah. I think so, too.ええ、わたしもそう思います。
Take this medicine. You will feel better soon.この薬を飲みなさい。すぐに気分がよくなるでしょう。
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼はまだ来ない。何かあったのかもしれない。
I feel very sick. I want to throw up.超気持ち悪い。戻しそう。
We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
I don't have much time. Could you hurry?時間があまりないんです。急いでもらえませんか。
It's getting cloudy. It may rain soon.くもってきた。やがて雨になるかもしれない。
I'm taking off. See you tomorrow.私は出発します。明日会いましょう。
I'm lost. Could you direct me to the station?道に迷ってしまいました。駅への道を教えてくださいませんか。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
Tom looks pale. Is anything the matter with him?トムは顔色が悪い。どうかしたのですか。
He is reading a book. Let's leave him alone.彼は今本を読んでいるからそっとしておこう。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。
I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here.あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎます。別のものを見せて下さい。
I need a pencil. Can I use one of yours?鉛筆が必要です。あなたのを1本使ってもよいですか。
Put that knife down. You're making me nervous.ナイフは下に置いて下さい。危ないから。
Please wait until 3:00. She'll be back then.3時まで待って下さい、3時に彼女は帰ってきますから。
Everyone wants to meet you. You're famous!みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
I'm sorry. I have another appointment.すみません、先約があります。
Jimmy, breakfast is ready. Come downstairs.ジミー、朝ごはんできたわよ。降りてらしゃい。
I must adjust my watch. It's slow.時計を調整しなければ。遅れているのだ。
This is her T-shirt. That T-shirt is hers, too.これは彼女のTシャツだ。あのTシャツも彼女のものだ。
Forget it. There's no sense giving him advice.彼に何をアドバイスしても糠に釘。もう止めた止めた。
Mary is cute. So is Jane.メアリーはかわいらしい。ジェーンもそうです。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
This is very good ice cream. Won't you have some?これはとてもおいしいアイスクリームです。いかがですか。
I feel very sick. I want to throw up.ひどく気分が悪い。吐きそうだ。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
I can't find Tim. Has he gone already?ティムが見つからない。彼はもう行ってしまったのかしら。
I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today.近所に行きつけの店があるから、今日はそこでランチを食べよう。
I couldn't have done it without you. Thank you.君がいなければできなかった。ありがとう。
I've got to hang up now. Someone is waiting to use the phone.もう電話を切らなくてはなりません。電話が空くのを待っている人がいるのです。
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。
Have confidence. You can do it.自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。続けて。
I've lost my fountain pen. I have to buy one tomorrow.私は万年筆をなくしてしまった。明日買わなければならない。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
It was raining today. What'll it be like tomorrow?今日は雨だったが明日はどうだろう?
I'm glad you could come. Please make yourself at home.あなたが来られてうれしいわ。くつろいで下さい。
The radio is too loud. Turn the volume down.ラジオが大きすぎるからもっとボリュームを下げなさい。
Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep.テレビの音を少し小さくしてくれ。眠ろうとしているんだから。
The play was a lot of fun. I wish you could have been there.その芝居はとても面白かったよ。君もこれたらよかったのに。
I'm so sorry. I didn't mean to kick you.ごめん!蹴飛ばすつもりじゃなかったんだ。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
Don't worry. It's OK.心配するな。もういいよ。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
I have lost my umbrella somewhere in the park. I have to buy one.私は公園のどこかでかさをなくしてしまった。かさを買わなければならない。
You are wanted on the phone, Mike. It's Jane.マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
Just a moment. I haven't made up my mind.ちょっと待ってください、まだ決めてない。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。その調子で続けて。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
The radio is too loud. Can't you turn it down a little?ラジオの音が大きすぎる。少し小さくしてくれませんか。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
All right. It's a deal.よし、これで取引はまとまった。
The ground is still wet. As likely as not, the game will be cancelled.地面はまだ濡れている。試合はたぶん中止されるだろう。
Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.今頃言うなんて遅いよ。事が起こった時に言わないと。
All right. I'll take it.結構です。それにしましょう。
It might rain. We'd better take an umbrella.ひょっとしたら雨になるかもしれない。かさをもって行ったほうがよさそうだ。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
He didn't go there. Neither did I.彼はそこに行かなかった。私も行かなかった。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
This book is too expensive. I can't afford to buy it.この本は高すぎるので私には買えない。
I'm thirsty. Can I have a glass of water?のどが渇いた水をいっぱいください。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.もうちょっとで十時だ。そろそろ私たちの寝る時間だ。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
I don't feel like filling out this questionnaire. There are too many items.このアンケート、項目が多すぎて記入する気になれないよ。
This is my friend Rachel. We went to high school together.こちらは私の友達のレイチェルです。私たちは同じ高校に通っていました。
I hope that Emi will appear soon. I'm tired of waiting for her.えみがすぐ現われることを望みます。もう待ちくたびれました。
Hurry up, Martin. We're already late!マーチン、急ぎなさい。もうだいぶ我々は遅れている。
You just messed up once. You don't need to agonize over it.たった1回失敗したぐらいでクヨクヨするなよ!
The air is bad here. Will you open the window?ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。
Try on that shirt. It's made of fine cotton.あのシャツを着てみなさい。上質の綿でできています。
The notebook is not yours. It's his.そのノートは君のではなくて彼のです。
This was a bad week. My train was late two days in a row.もう2日連続で電車が遅れて、今週は最悪だったよ。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.もうすぐ七時だ。学校に行かなくちゃ。
Disneyland was very interesting. You should have come with us.ディズニーランドはとても面白かったよ。君も来ればよかったのに。
Excuse me. May I get by?すみません、通してください。
I don't like this shirt. Show me another.このシャツは気に入りません。別のを見せて下さい。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
It's already ten o'clock. My mother must be angry.もう10時だ。母は怒っているに違いない。
Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently.ボブにはやさしく接してあげてくれよ。ほら、彼は最近辛いこと続きなのだ。
It's junk. Throw it away.それはくずだ。捨てなさい。
Hold on a minute, please. I'll see if he is in.少々お待ち下さい。いるかどうか見てきます。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
The show was very interesting. You should have seen it.あのショウは面白かった。君にも見せてあげたかったよ。
Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously.もちろん学生時代に英語は勉強したけど、本格的に始めたのはここ2、3年くらい前です。
Sorry. It's all my fault.ごめんなさい。私のせいです。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.ケーキが焦げたのは私の失敗です。電話で話していて、時間に気付かなかったのです。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
I like this coat. May I try it on?私はこのコートが気に入りました。それを、着てみていいですか。
It's good. You should try it.おいしいよ。試してみるべきだよ。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License