Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
Don't worry. I'll take care of you.心配しないで、お前の面倒は見るから。
I can't turn the shower off. Could you check it for me?シャワーが止まりません。調べてください。
The show was very interesting. You should have seen it.あのショウは面白かった。君にも見せてあげたかったよ。
Peter's very tall. He takes after his father.ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。
I'm taking off. See you tomorrow.私は出発します。明日会いましょう。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎるよ。別のを見せてくれないか。
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
I'm going to ask him for an autograph. Do you have anything to write with?彼にサインしてもらうから、何か書くもの持ってない?
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
Everyone wants to meet you. You're famous!みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!
I'm so sorry. I didn't mean to kick you.ごめん!蹴飛ばすつもりじゃなかったんだ。
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
You had better hurry. The train leaves at three.急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。
I don't like this shirt. Show me another.このシャツは気に入りません。別のを見せて下さい。
Uncle Bob fixed my clock. It keeps good time now.ボブ叔父さんが時計を直してくれて、今は時間が正確だ。
No, thank you. I'm just looking.結構です。ただ見ているだけです。
You look pale. You'd better take a day off.顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。
Excuse me. May I get by?すみません、通してください。
I feel very sick. I want to throw up.私は大変気分が悪い。ゲロをはきたいです。
Leave the matter to me. I'll see to it.その問題は私に任せて下さい。私がそれを引き受けます。
It's already ten o'clock. My mother must be angry.もう10時だ。母は怒っているに違いない。
It's time to go to bed. Turn off the radio.もう寝る時間です。ラジオを消しなさい。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を出して下さい。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
All right. I'll accept your offer.よろしい。お申し出は承知しました。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.もうちょっとで十時だ。そろそろ私たちの寝る時間だ。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while.今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。
I forgot to bring my I.D. card.診察券を持って来るのを忘れてしまいました。
It was raining today. What'll it be like tomorrow?今日は雨だったが明日はどうだろう?
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日時計を買ったがそれは時間が正確だ。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
He is very nice. He never speaks ill of others.彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
John is very tall. He stands about seven feet.ジョンはとても背が高く、7フィートもある。
Nothing I do lately seems to turn out right. I'm losing confidence in myself.最近は何をやっても旨く行かないから、自信喪失だよ。
I can't study anywhere in my house. It's too noisy.もうどこもうるさすぎて家の中では勉強できない。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
I've got a toothache. The pain is killing me.歯が痛い。この苦痛は我慢できない。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
I'm getting tired. It's your turn to drive.つかれてきました。今度はあなたが運転する番です。
I wish I'd kept up my Chinese. I need it for my job.中国語を続けておけばよかった。今仕事で必要なんだ。
He hasn't come yet. He must have missed the bus.彼はまだ来ない。バスに乗り遅れたに違いない。
It's already eleven o'clock. I must be leaving now.もう11時です。おいとましなくてはいけません。
I'm surprised to see you smoking. You didn't used to.あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
I have to go shopping. I'll be back in an hour.買い物に行かなければならない。一時間で戻るよ。
Don't eat so much. You'll get fat.そんなに食べてはいけません。太りますよ。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中ですので、少々お待ちいただけませんか。
I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter.私、菜々です。山内秀樹の娘です。
We have large, medium, and small. What size do you want?大中小ありますがどれにしますか。
I like children. That's why I became a teacher.私は子供が好きです。そういうわけで教師になったのです。
He has not come yet. He may have missed the train.彼はまだ来ない。列車に乗り遅れたのかもしれない。
You just messed up once. You don't need to agonize over it.たった1回失敗したぐらいでクヨクヨするなよ!
Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently.ボブにはやさしく接してあげてくれよ。ほら、彼は最近辛いこと続きなのだ。
John is careless. He makes many mistakes.ジョンは注意深くない。かれはたくさんのミスをします。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
I saw Michel last week. He'd been sick for a week.先週、マイケルに会った。彼は1週間、病気だったのだ。
I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here.あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
Well, I'm afraid I must be leaving. I had a nice time.さて、そろそろ帰らなければなりません。楽しかったです。
Don't cry. There's nothing wrong.どこも悪くないから泣かないで。
He is reading a book. Let's leave him alone.彼は今本を読んでいるからそっとしておこう。
It's cold. It was foolish of you not to bring your coat.寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。
It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
I've lost my umbrella. I must buy a new one.かさをなくしたから。新しいのを買わなければならない。
I remember you. We met three years ago.あなたを覚えています、3年前にお会いしました。
The ground is still wet. As likely as not, the game will be cancelled.地面はまだ濡れている。試合はたぶん中止されるだろう。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬が大好きです。
His speech was very impressive. You should have been there.彼の演説は大変感動的だった。君も行けばよかったのに。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
I'm lost. Could you direct me to the station?道に迷ってしまいました。駅への道を教えてくださいませんか。
I'm sorry. I have another appointment.すみません、先約があります。
I don't care how much it costs. I'm going to buy it anyway.それがいくらしてもかまわない。私はとにかくそれを買うつもりだ。
I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today.近所に行きつけの店があるから、今日はそこでランチを食べよう。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
All right. It's a deal.よし、これで取引はまとまった。
Carol studies very hard. So does Henry.キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。
We are twins. People often mistake me for my brother.私たちは双子です。みんなよく私と兄を間違えます。
Disneyland was very interesting. You should have come with us.ディズニーランドはとても面白かったよ。君も来ればよかったのに。
I can't make a decision on the spot. I'll have to talk to my boss first.私はこの場所で決定できません。まず上司に話さなければなりませんから。
I still haven't thanked you for the other day. I really appreciate it.まだ、あのときのお礼を言ってなかったわね。本当にありがとう。
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.恥ずかしがらないで。あなたの発音は大体合っています。
I have two children. One is a boy and the other is a girl.私にはふたりの子供がいる。一人は男の子、もうひとりは女の子です。
Don't worry. It's OK.心配するな。もういいよ。
This is her T-shirt. That T-shirt is hers, too.これは彼女のTシャツだ。あのTシャツも彼女のものだ。
Turn off the television. I can't concentrate.気が散るからテレビを消してくれ。
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
I've had it. All I've done today is handle complaints.今日も一日クレーム処理ばかりで、もうくたくた。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰かが玄関に来ているよ。誰だか見に行ってきて。
Please leave me alone. I am busy.私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。
No more, thank you. I'm full.いや結構です。たくさんいただきました。
Have confidence. You can do it.自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
Yeah. I think so, too.うん、僕もその通りだと思うよ。
All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long.今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。
Mary is cute. So is Jane.メアリーはかわいらしい。ジェーンもそうです。
Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player.トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.ケーキが焦げたのは私の失敗です。電話で話していて、時間に気付かなかったのです。
You can't fix it. You should buy a new one.それは直らないよ。新しいのを買った方がいいよ。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
You're wanted on the phone. It's from Tom.あなたに電話ですよ。トムからですよ。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
It might rain. We'd better take an umbrella.ひょっとしたら雨になるかもしれない。かさをもって行ったほうがよさそうだ。
I can't check my mail. The server is down.サーバーがダウンしてて、メールチェックできない。
I'm glad you could come. Please make yourself at home.あなたが来られてうれしいわ。くつろいで下さい。
We're going out for lunch. Why don't you come along?私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう?
This problem is hard to solve. So you had better begin with that one.この問題は難しくて解けない。だから、あなたはあの問題から始めた方がよい。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を提出して下さい。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
I like L.A. better.L.Aの方が好きです。
He is a gentleman. He cannot have said such a thing.彼は紳士だ。彼がそんなこと言ったはずがない。
Your car makes too much noise. You should have it looked at.君の車は音が大きすぎる。調べてもらうべきだよ。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
He must be at home. I see his car in his garage.彼は家に居るに違いない。彼の車庫に車が見えるから。
I'm at my wit's end. I can't think of any solution to this problem.私はどうしていいか分からない。この問題の解決法を思い付かない。
It's getting cloudy. It may rain soon.くもってきた。やがて雨になるかもしれない。
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
I've got to hang up now. Someone is waiting to use the phone.もう電話を切らなくてはなりません。電話が空くのを待っている人がいるのです。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要です。貸してください。
Don't let go. Hold on tight.手を離さないでしっかりつかみなさい。
It's good. You should try it.おいしいよ。試してみるべきだよ。
I'm thirsty. Can I have a glass of water?のどが渇いた水をいっぱいください。
We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute?今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ、君の運転が下手なだけだ。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中です。しばらくお待ちいただけますか。
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
I heard the doorbell ring. Go and see who it is.玄関のベルが鳴るのが聞こえたよ。誰か来たのか見に行っておいで。
Jimmy, breakfast is ready. Come downstairs.ジミー、朝ごはんできたわよ。降りてらしゃい。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰か玄関に来ているよ。誰か見に行って。
Just a minute, please. I'll call him to the phone.彼に代わりますので少々お待ち下さい。
My bag is too old. I must buy a new one.私の鞄は古すぎる。新しい鞄を買わねばならない。
He says that he saw nothing. However, I don't believe what he says is the truth.彼は何も見なかったといっているが、彼が真実を言っているとは思えない。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
No, thank you. I'm just looking.いや結構です。ただ見ているだけです。
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life.もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬がとても好きです。
I lost my receipt. Can I still get a refund?レシートはなくしてしまったのですが、返金できますか。
You are wanted on the phone, Mike. It's Jane.マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。
I have waited two whole hours. I can't wait any longer.もう2時間も待った、これ以上は待てない。
We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
The radio is too loud. Turn the volume down.ラジオが大きすぎるからもっとボリュームを下げなさい。
I have to write a letter. Do you have some paper?私は手紙を書かねばなりません。紙を持っていますか。
I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu.私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License