Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Take this medicine. You will feel better soon.この薬を飲みなさい。すぐに気分がよくなるでしょう。
He hasn't come yet. He must have missed the bus.彼はまだ来ない。バスに乗り遅れたに違いない。
I've got to hang up now. Someone is waiting to use the phone.もう電話を切らなくてはなりません。電話が空くのを待っている人がいるのです。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
Don't cry. There's nothing wrong.どこも悪くないから泣かないで。
I like L.A. better.L.Aの方が好きです。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
He is reading a book. Let's leave him alone.彼は今本を読んでいるからそっとしておこう。
The ground is still wet. As likely as not, the game will be cancelled.地面はまだ濡れている。試合はたぶん中止されるだろう。
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
I'm thirsty. Can I have a glass of water?のどが渇いた水をいっぱいください。
All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long.今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。
Be quiet. Don't talk in class.静かに、授業中にしゃべっては行けません。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日腕時計を買った。時間が正確だ。
Don't eat so much. You'll get fat.そんなに食べてはいけません。太りますよ。
By all means. Go ahead.もちろん、いいですよ。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
Hello, it's me. Could you come pick me up at the station?もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい?
The notebook is not yours. It's his.そのノートは君のではなくて彼のです。
This box weighs a ton. What's inside?この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。
We're going out for lunch. Why don't you come along?私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう?
This is more like a liquid than a facial cream. That makes it easy to use.このクリームは、リキッドっぽくて使いやすい。
Don't worry. It's a common mistake.心配するな。よくある間違いだから。
I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday.私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。
It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
Peter's very tall. He takes after his father.ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。
It's getting dark. Please turn the light on for me.暗くなってきました。明かりをつけてくれませんか。
Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously.もちろん学生時代に英語は勉強したけど、本格的に始めたのはここ2、3年くらい前です。
Jimmy, breakfast is ready. Come downstairs.ジミー、朝ごはんできたわよ。降りてらしゃい。
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
That red tie doesn't go with your suit. Why don't you wear the green one?あの赤いネクタイは貴方のスーツには合わないわ。その緑のにしたら。
Disneyland was very interesting. You should have come with us.ディズニーランドはとても面白かったよ。君も来ればよかったのに。
These cakes are good. Please try one.これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。
You just messed up once. You don't need to agonize over it.たった1回失敗したぐらいでクヨクヨするなよ!
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
You are old enough to know better. Behave yourself.もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。
Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
I lost my receipt. Can I still get a refund?レシートはなくしてしまったのですが、返金できますか。
All right. I'll accept your offer.よろしい。お申し出は承知しました。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
You can't drive. You've been drinking.お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
I saw Michel last week. He'd been sick for a week.先週、マイケルに会った。彼は1週間、病気だったのだ。
I know you're happy about it. Why don't you just show it?嬉しいくせに。素直に喜びなよ。
You can't use this faucet. It's out of order.この蛇口は使えません。故障しています。
Just a minute, please. I'll call him to the phone.彼に代わりますので少々お待ち下さい。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
Excuse me. May I get by?すみません、通してください。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要なんです。一つ貸してもらえませんか。
I don't care what you say. It's not going to happen!何ていわれてもダメ!
I've lost my fountain pen. I have to buy one tomorrow.私は万年筆をなくしてしまった。明日買わなければならない。
Please wait until 3:00. She'll be back then.3時まで待って下さい、3時に彼女は帰ってきますから。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
It is getting dark. Let's go home.暗くなってきた。帰ろう。
I haven't seen you for a long time. Come and see me once in a while.長い間あなたには会っていません。たまには会いに来て下さい。
I remember you. We met three years ago.あなたを覚えています、3年前にお会いしました。
I can't turn the shower off. Could you check it for me?シャワーが止まりません。調べてください。
The chair is broken. You'd better get someone to fix it.イスがこわれています。誰かに修理してもらったほうがいいですよ。
Put that knife down. You're making me nervous.ナイフは下に置いて下さい。危ないから。
You don't look very well. You had better not go to work today.あまり調子がよくなさそうだよ。今日は仕事に行ってはだめだ。
You should have done it earlier. It cannot be helped now.君はそれをもっと早くやるべきだったのに。今となってはどうしようもない。
It's Sunday. He can't have gone to school.日曜日だから、彼が学校に行ったはずはない。
He has not come yet. He may have missed the train.彼はまだ来ない。列車に乗り遅れたのかもしれない。
It's junk. Throw it away.それはくずだ。捨てなさい。
I have to write a letter. Do you have some paper?私は手紙を書かねばなりません。紙を持っていますか。
No, thank you. I'm just looking.結構です。ただ見ているだけです。
The play was a lot of fun. I wish you could have been there.その芝居はとても面白かったよ。君もこれたらよかったのに。
No, thank you. I'm full.ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
I must adjust my watch. It's slow.時計を調整しなければ。遅れているのだ。
This problem is hard to solve. So you had better begin with that one.この問題は難しくて解けない。だから、あなたはあの問題から始めた方がよい。
Carol studies very hard. So does Henry.キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game.今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中です。しばらくお待ちいただけますか。
I feel very sick. I want to throw up.私は大変気分が悪い。ゲロをはきたいです。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を出して下さい。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
There were two cakes. I ate one and then I ate the other.ケーキが2つあった。私は一つ食べて、それから残り一つを食べた。
Don't worry. You'll make it.心配するな。君たちはうまくいくよ。
The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper.交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。
I like this coat. May I try it on?このコートいいですね。試着してもいいですか。
I want to buy this material for a new dress. How much does it cost?この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。
I have to go shopping. I'll be back in an hour.買い物に行かなければならない。一時間で戻るよ。
Here comes Jane. Do you know her?ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
It's such a nice day. Why don't you take me for a drive?今日はいい天気ね。車でどこかへ連れていってくれない?
I have two dogs. One is white and the other black.犬を二匹飼っています。一匹は白くてもう一匹は黒です。
Don't let go. Hold on tight.手を離さないでしっかりつかみなさい。
I had a bad headache. That's why I went to bed early.ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。
This is to inform you of my address change. Please update your mailing list.住所変更のお知らせです。住所録をお改めください。
You look pale. What's the matter with you?顔色が悪い。どうしたのか。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
I've lost my umbrella. I must buy a new one.かさをなくしたから。新しいのを買わなければならない。
I like this coat. May I try it on?私はこのコートが気に入りました。それを、着てみていいですか。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
The radio is too loud. Turn the volume down.ラジオが大きすぎるからもっとボリュームを下げなさい。
I'm so sorry. I didn't mean to kick you.ごめん!蹴飛ばすつもりじゃなかったんだ。
Tom is not a lazy boy. As a matter of fact, he works hard.トムは怠け者の少年ではありません。それどころかよく働きます。
He isn't my brother. He's my cousin.彼は私の兄ではなくて、いとこである。
The line is busy now. Please hold the line.ただいま話し中ですので、電話を切らずにお待ち下さい。
I can't find my ticket. I must have lost it.乗車券が見つからない。落としてしまったにちがいない。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎます。別のものを見せて下さい。
John is very tall. He stands about seven feet.ジョンはとても背が高く、7フィートもある。
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.恥ずかしがらないで。あなたの発音は大体合っています。
I have two children. One is a boy and the other is a girl.私にはふたりの子供がいる。一人は男の子、もうひとりは女の子です。
I like this. I will take it.これが気に入りました。これをもらいます。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要です。貸してください。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
Hello. Are you Jackie Scott?こんにちは、ジャッキー・スコットさんですか。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
Good morning. It's time to wake up.おはようございます。おめざめの時間です。
Your car makes too much noise. You should have it looked at.君の車は音が大きすぎる。調べてもらうべきだよ。
I don't like this shirt. Show me another.このシャツは気に入りません。別のを見せて下さい。
Have confidence. You can do it.自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano.私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。
You are wanted on the phone, Mike. It's Jane.マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。
Jane will never forget this past year. Neither will we.ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。
Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep.テレビの音を少し小さくしてくれ。眠ろうとしているんだから。
This is a nice restaurant. Thanks for bringing me here.すてきなレストラン。連れてきてもらえて嬉しい。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰か玄関に来ているよ。誰か見に行って。
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
He bought a new car. He had had his old one for more than ten years.彼は新車を買った。前の車は10年以上持っていたのだ。
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
It's already eleven o'clock. I must be leaving now.もう11時です。おいとましなくてはいけません。
I beg your pardon. I didn't think this was your seat.すいません。あなたの席とは思いませんでした。
The river is shallow here. We can walk across.川はここで浅くなっている。歩いて渡れるよ。
We have large, medium, and small. What size do you want?大中小ありますがどれにしますか。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
I wish I'd kept up my Chinese. I need it for my job.中国語を続けておけばよかった。今仕事で必要なんだ。
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
He didn't tell a lie. As a matter of fact, he told the whole truth.彼はうそをついたわけではなかった。実際はすべて真実を語ったのだ。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
It's no use worrying about it. There's nothing you can do.それを思い悩んだって無駄だよ。君にできることは何もないのだから。
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
Don't worry. It's OK.心配するな。もういいよ。
I need a pencil. Can I use one of yours?鉛筆が必要です。あなたのを1本使ってもよいですか。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
I don't believe you. You're always telling lies.ぼくは君の言うことなんか信じないよ。君はいつもうそばかりついているじゃないか。
You're wanted on the phone. It's from Tom.あなたに電話ですよ。トムからですよ。
It was raining today. What'll it be like tomorrow?今日は雨だったが明日はどうだろう?
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
Don't get so irritated. Rushing things will cost you more time in the end.そういらいらするなよ。急がば回れって言うだろ。
It might rain. We'd better take an umbrella.ひょっとしたら雨になるかもしれない。かさをもって行ったほうがよさそうだ。
Somebody is playing the piano. It must be Ann.だれかがピアノをひいている。アンに違いない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License