Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を出して下さい。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探してるんだけど、どこにいるか知らない?
Disneyland was very interesting. You should have come with us.ディズニーランドはとても面白かったよ。君も来ればよかったのに。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬が大好きです。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中ですので、少々お待ちいただけませんか。
I want some potatoes. Do you have any?ジャガイモをいくらかほしいのですが、ありますか。
All right. I'll accept your offer.よろしい。お申し出は承知しました。
A lot of people look up to you. Don't let them down.多くの人があなたを尊敬しています。彼らをがっかりさせないで下さい。
The river is shallow here. We can walk across.川はここで浅くなっている。歩いて渡れるよ。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
All right. I'll take it.結構です。それにしましょう。
I have three sons. One is in New York, but the others are in London.私には3人の息子がいる。1人はニューヨークにいるが、他の2人はロンドンにいる。
I've lost my umbrella. I must buy a new one.かさをなくしたから。新しいのを買わなければならない。
This is very good ice cream. Won't you have some?これはとてもおいしいアイスクリームです。いかがですか。
You are wanted on the phone, Mike. It's Jane.マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。
This window won't open. See if you can get it to move.この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。
No, thank you. I'm just looking around.いいえ、けっこうです。見ているだけですから。
Nothing I do lately seems to turn out right. I'm losing confidence in myself.最近は何をやっても旨く行かないから、自信喪失だよ。
Please wait until 3:00. She'll be back then.3時まで待って下さい、3時に彼女は帰ってきますから。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。続けて。
You had better hurry. The train leaves at three.急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。
I don't feel like filling out this questionnaire. There are too many items.このアンケート、項目が多すぎて記入する気になれないよ。
He has not come yet. He may have missed the train.彼はまだ来ない。列車に乗り遅れたのかもしれない。
Leave the matter to me. I'll see to it.その問題は私に任せて下さい。私がそれを引き受けます。
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life.もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
You can't use this faucet. It's out of order.この蛇口は使えません。故障しています。
I've got to hang up now. Someone is waiting to use the phone.もう電話を切らなくてはなりません。電話が空くのを待っている人がいるのです。
It's getting dark. Please turn the light on for me.暗くなってきました。明かりをつけてくれませんか。
You don't look very well. You had better not go to work today.あまり調子がよくなさそうだよ。今日は仕事に行ってはだめだ。
I haven't seen you for a long time. Come and see me once in a while.長い間あなたには会っていません。たまには会いに来て下さい。
It's already eleven o'clock. I must be leaving now.もう11時です。おいとましなくてはいけません。
Don't worry. It's OK.心配するな。もういいよ。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
I'm at my wit's end. I can't think of any solution to this problem.私はどうしていいか分からない。この問題の解決法を思い付かない。
I can't turn the shower off. Could you check it for me?シャワーが止まりません。調べてください。
I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while.今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。
This is more like a liquid than a facial cream. That makes it easy to use.このクリームは、リキッドっぽくて使いやすい。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
This melon sounds hollow. Maybe that's why it was so cheap.このメロン、スカスカじゃないの。だから安かったのか。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。調子はどう?
I can't study anywhere in my house. It's too noisy.もうどこもうるさすぎて家の中では勉強できない。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
It's Sunday. He can't have gone to school.日曜日だから、彼が学校に行ったはずはない。
I like children. That's why I became a teacher.私は子供が好きです。そういうわけで教師になったのです。
Put that knife down. You're making me nervous.ナイフは下に置いて下さい。危ないから。
You can't drive. You've been drinking.お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
I don't care what you say. It's not going to happen!何ていわれてもダメ!
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰かが玄関に来ているよ。誰だか見に行ってきて。
No, thank you. I'm just looking.いや結構です。ただ見ているだけです。
I've got a toothache. The pain is killing me.歯が痛い。この苦痛は我慢できない。
It's no use worrying about it. There's nothing you can do.それを思い悩んだって無駄だよ。君にできることは何もないのだから。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
No, thank you. I'm full.ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
Take this medicine. You will feel better soon.この薬を飲みなさい。すぐに気分がよくなるでしょう。
This box weighs a ton. What's inside?この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday.私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。
I like this coat. May I try it on?このコートいいですね。試着してもいいですか。
Yelling about it won't help now. You should have done that when it counted.今さら騒いでもどうにもならないよ。後の祭りだよ。
By all means. Go ahead.もちろん、いいですよ。
I must adjust my watch. It's slow.時計を調整しなければ。遅れているのだ。
I'm getting tired. It's your turn to drive.つかれてきました。今度はあなたが運転する番です。
I'm thirsty. Can I have a glass of water?のどが渇いた水をいっぱいください。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。
Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick.真由美さんは健康な人だ、ほとんど病気をしない。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもし、ジョー・カールトンですが、マイケル君をお願いします。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
The station is near here. You'll be in time for the train.駅はここから近いから、列車に間に合うだろう。
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
You just messed up once. You don't need to agonize over it.たった1回失敗したぐらいでクヨクヨするなよ!
I'd better get going. My father is really strict.もう私、帰らなきゃ。父親がうるさいから。
I've had it. All I've done today is handle complaints.今日も一日クレーム処理ばかりで、もうくたくた。
You're wanted on the phone. It's from Tom.あなたに電話ですよ。トムからですよ。
We have a new puppy. He is about 12 weeks old.新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。
I still haven't thanked you for the other day. I really appreciate it.まだ、あのときのお礼を言ってなかったわね。本当にありがとう。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
I'd like to check out. Do you have my bill?チェックアウトしたいので、会計をおねがいします。
I'm going to ask him for an autograph. Do you have anything to write with?彼にサインしてもらうから、何か書くもの持ってない?
Mary is cute. So is Jane.メアリーはかわいらしい。ジェーンもそうです。
It's such a nice day. Why don't you take me for a drive?今日はいい天気ね。車でどこかへ連れていってくれない?
Jack isn't here. He may have missed his usual bus.ジャックが来ていません。いつものバスに乗れなかったのかもしれません。
The air is bad here. Will you open the window?ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。
Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously.もちろん学生時代に英語は勉強したけど、本格的に始めたのはここ2、3年くらい前です。
My bag is too old. I must buy a new one.私のかばんは古すぎる。新しいのを買わねばならない。
The play was a lot of fun. I wish you could have been there.その芝居はとても面白かったよ。君もこれたらよかったのに。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
It is strange that he is not here. He always comes at this time.彼がここにいないのは変だ。この時間はいつもくるのに。
Hello. Is this the Gotos' residence?もしもし、後藤さんのお宅ですか。
Hello. Are you Jackie Scott?こんにちは、ジャッキー・スコットさんですか。
It is time you went to bed. Turn off the radio.もうねる時間です。ラジオを消しなさい。
I don't want to go there. He doesn't want to go either.私はそこへ行きたくありません。彼もまた行きたくありません。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
He didn't tell a lie. As a matter of fact, he told the whole truth.彼はうそをついたわけではなかった。実際はすべて真実を語ったのだ。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼はまだ来ない。何かあったのかもしれない。
This is my friend Rachel. We went to high school together.こちらは私の友達のレイチェルです。私たちは同じ高校に通っていました。
I wish that noise would stop. It gets on my nerves.静かにならないかなぁ。いらいらするよ。
I don't have to go to the doctor any more. I'm feeling much better.私はもう医者に行かなくてもよい。具合がずっとよくなった。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を提出して下さい。
I don't believe you. You're always telling lies.ぼくは君の言うことなんか信じないよ。君はいつもうそばかりついているじゃないか。
We cannot find him in the office. He may have quit his job.彼はオフィスにいない。仕事を辞めたのかもしれない。
I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu.私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。
He's very young. He's much younger than Tom.彼はとても若い。彼はトムよりずっと若い。
I don't have much time. Could you hurry?あまり時間がないので、急いでもらえますか。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
I remember you. We met three years ago.あなたを覚えています、3年前にお会いしました。
I can't solve this problem. It's too difficult for me.この問題は解けません。私には難しすぎます。
I heard the doorbell ring. Go and see who it is.玄関のベルが鳴るのが聞こえたよ。誰か来たのか見に行っておいで。
I forgot to bring my I.D. card.診察券を持って来るのを忘れてしまいました。
I have waited two whole hours. I can't wait any longer.もう2時間も待った、これ以上は待てない。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.もうちょっとで十時だ。そろそろ私たちの寝る時間だ。
I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game.今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。
No, thank you. I'm just looking.結構です。ただ見ているだけです。
I hear you passed the entrance exam. Congratulations!入学試験に合格したそうですね。おめでとう。
I can't make a decision on the spot. I'll have to talk to my boss first.私はこの場所で決定できません。まず上司に話さなければなりませんから。
I'm glad you could come. Please make yourself at home.あなたが来られてうれしいわ。くつろいで下さい。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
You are old enough to know better. Behave yourself.もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。
Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
I wish I'd kept up my Chinese. I need it for my job.中国語を続けておけばよかった。今仕事で必要なんだ。
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano.私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.ケーキが焦げたのは私の失敗です。電話で話していて、時間に気付かなかったのです。
Don't eat so much. You'll get fat.そんなに食べてはいけません。太りますよ。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.もうすぐ七時だ。学校に行かなくちゃ。
Switch on the light. I can't see anything.電灯を点けてくれ。何も見えないよ。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。その調子で続けて。
I have to write a letter. Do you have some paper?私は手紙を書かねばなりません。紙を持っていますか。
It's good. You should try it.おいしいよ。試してみるべきだよ。
I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead.映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。
I need some butter. Do you have any?バターが要るんだけど、いくらかありますか。
Well, I'm afraid I must be leaving. I had a nice time.さて、そろそろ帰らなければなりません。楽しかったです。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
It's already ten o'clock. My mother must be angry.もう10時だ。母は怒っているに違いない。
No more, thank you. I'm full.いや結構です。たくさんいただきました。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License