Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute?今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。
Hurry up, Martin. We're already late!マーチン、急ぎなさい。もうだいぶ我々は遅れている。
You can't fix it. You should buy a new one.それは直らないよ。新しいのを買った方がいいよ。
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.彼の今度の小説はすごく退屈だった。たいした作家ではないと思う。
I can't turn the shower off. Could you check it for me?シャワーが止まりません。調べてください。
Just a minute, please. I'll call him to the phone.彼に代わりますので少々お待ち下さい。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気持ちが悪いんです。薬をいただけませんか。
Here comes Jane. Do you know her?ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。
I don't recommend eating in that restaurant. The food is awful.あのレストランで食べるのはお薦めしません。料理がひどいのです。
This window won't open. See if you can get it to move.この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。
I must adjust my watch. It's slow.時計を調整しなければ。遅れているのだ。
Turn off the television. I can't concentrate.気が散るからテレビを消してくれ。
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
He hasn't come yet. He must have missed the bus.彼はまだ来ない。バスに乗り遅れたに違いない。
All right. I'll take it.結構です。それにしましょう。
I'm taking off. See you tomorrow.私は出発します。明日会いましょう。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.もうちょっとで十時だ。そろそろ私たちの寝る時間だ。
I feel very sick. I want to throw up.私は大変気分が悪い。ゲロをはきたいです。
I've got to hang up now. Someone is waiting to use the phone.もう電話を切らなくてはなりません。電話が空くのを待っている人がいるのです。
This melon sounds hollow. Maybe that's why it was so cheap.このメロン、スカスカじゃないの。だから安かったのか。
I'm so sorry. I didn't mean to kick you.ごめん!蹴飛ばすつもりじゃなかったんだ。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中です。しばらくお待ちいただけますか。
He is very nice. He never speaks ill of others.彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。
We have a new puppy. He is about 12 weeks old.新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。
Don't worry. You'll make it.心配するな。君たちはうまくいくよ。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探してるんだけど、どこにいるか知らない?
Just a moment. I haven't made up my mind.ちょっと待ってください、まだ決めてない。
Hold on a minute, please. I'll see if he is in.少々お待ち下さい。いるかどうか見てきます。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼はまだ来ない。何かあったのかもしれない。
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。
The line is busy now. Please hold the line.ただいま話し中ですので、電話を切らずにお待ち下さい。
Uncle Bob fixed my clock. It keeps good time now.ボブ叔父さんが時計を直してくれて、今は時間が正確だ。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
Switch on the light. I can't see anything.電灯を点けてくれ。何も見えないよ。
I'm getting tired. It's your turn to drive.つかれてきました。今度はあなたが運転する番です。
I can't find Tim. Has he gone already?ティムが見つからない。彼はもう行ってしまったのかしら。
Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously.もちろん学生時代に英語は勉強したけど、本格的に始めたのはここ2、3年くらい前です。
Excuse me. May I get by?すみません、通してください。
He didn't go there. Neither did I.彼はそこに行かなかった。私も行かなかった。
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
Don't cry. There's nothing wrong.どこも悪くないから泣かないで。
I've lost my umbrella. I must buy a new one.かさをなくしたから。新しいのを買わなければならない。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
That red tie doesn't go with your suit. Why don't you wear the green one?あの赤いネクタイは貴方のスーツには合わないわ。その緑のにしたら。
I slept only two hours. No wonder I'm sleepy.2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。
Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick.真由美さんは健康な人だ、ほとんど病気をしない。
He isn't my brother. He's my cousin.彼は私の兄ではなくて、いとこである。
He didn't tell a lie. As a matter of fact, he told the whole truth.彼はうそをついたわけではなかった。実際はすべて真実を語ったのだ。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
The notebook is not yours. It's his.そのノートは君のではなくて彼のです。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
No, thank you. I'm just looking.結構です。ただ見ているだけです。
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.今頃言うなんて遅いよ。事が起こった時に言わないと。
I need a pencil. Can I use one of yours?鉛筆が必要です。あなたのを1本使ってもよいですか。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
I feel very sick. I want to throw up.超気持ち悪い。戻しそう。
Carol studies very hard. So does Henry.キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
You look pale. You'd better take a day off.顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。
This is very good ice cream. Won't you have some?これはとてもおいしいアイスクリームです。いかがですか。
I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter.私、菜々です。山内秀樹の娘です。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日時計を買ったがそれは時間が正確だ。
It might rain. We'd better take an umbrella.ひょっとしたら雨になるかもしれない。かさをもって行ったほうがよさそうだ。
Peter's very tall. He takes after his father.ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。
Jack isn't here. He may have missed his usual bus.ジャックが来ていません。いつものバスに乗れなかったのかもしれません。
He says that he saw nothing. However, I don't believe what he says is the truth.彼は何も見なかったといっているが、彼が真実を言っているとは思えない。
I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today.近所に行きつけの店があるから、今日はそこでランチを食べよう。
I don't care what you say. It's not going to happen!何ていわれてもダメ!
It is finally all over. Now we can relax.ようやくすっかり終わった。これでのんびりできるぞ。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
It's such a nice day. Why don't you take me for a drive?今日はいい天気ね。車でどこかへ連れていってくれない?
It's already eleven o'clock. I must be leaving now.もう11時です。おいとましなくてはいけません。
I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last?随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。
I had a bad headache yesterday. That was why I was absent.昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。
I hear you passed the entrance exam. Congratulations!入学試験に合格したそうですね。おめでとう。
I'd like to check out. Do you have my bill?チェックアウトしたいので、会計をおねがいします。
I don't have much time. Could you hurry?あまり時間がないので、急いでもらえますか。
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
I wish I'd kept up my Chinese. I need it for my job.中国語を続けておけばよかった。今仕事で必要なんだ。
It's getting cloudy. It may rain soon.くもってきた。やがて雨になるかもしれない。
I saw Michel last week. He'd been sick for a week.先週、マイケルに会った。彼は1週間、病気だったのだ。
It's Sunday. He can't have gone to school.日曜日だから、彼が学校に行ったはずはない。
You lean on your parents too much. You must be more independent.君は両親に頼りすぎだよ。もっと自立しなくちゃ。
Yeah. I think so, too.うん、僕もその通りだと思うよ。
I don't want to go there. He doesn't want to go either.私はそこへ行きたくありません。彼もまた行きたくありません。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。
The air is bad here. Will you open the window?ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探していたのだ。彼が何所にいるかしっているか。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中ですので、少々お待ちいただけませんか。
Frank can't have been ill. He was playing tennis all day.フランクは病気だったはずはないよ、一日中テニスをしていたんだから。
I'm lost. Could you direct me to the station?道に迷ってしまいました。駅への道を教えてくださいませんか。
Good morning. It's time to wake up.おはようございます。おめざめの時間です。
I have waited two whole hours. I can't wait any longer.もう2時間も待った、これ以上は待てない。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎるよ。別のを見せてくれないか。
I like this. I will take it.これが気に入りました。これをもらいます。
The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper.交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。
I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu.私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。
Well, I'm afraid I must be leaving. I had a nice time.さて、そろそろ帰らなければなりません。楽しかったです。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
I like L.A. better.L.Aの方が好きです。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。その調子で続けて。
Be quiet. The kids are asleep.静かに、子供たちが眠っています。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。
It's cold. It was foolish of you not to bring your coat.寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。
I'm at my wit's end. I can't think of any solution to this problem.私はどうしていいか分からない。この問題の解決法を思い付かない。
It's getting dark. Please turn the light on for me.暗くなってきました。明かりをつけてくれませんか。
I don't like this shirt. Show me another.このシャツは気に入りません。別のを見せて下さい。
You can trust John. He will never let you down.ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもしジョーカールトンですが、マイケル君をおねがいしたいのですが。
You are wanted on the phone, Mike. It's Jane.マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
There were two cakes. I ate one and then I ate the other.ケーキが2つあった。私は一つ食べて、それから残り一つを食べた。
It is strange that he is not here. He always comes at this time.彼がここにいないのは変だ。この時間はいつもくるのに。
Tom is not a lazy boy. As a matter of fact, he works hard.トムは怠け者の少年ではありません。それどころかよく働きます。
Have confidence. You can do it.自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead.映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
It's junk. Throw it away.それはくずだ。捨てなさい。
I like children. That's why I became a teacher.私は子供が好きです。そういうわけで教師になったのです。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、あなたは英語を話されますか。
Yelling about it won't help now. You should have done that when it counted.今さら騒いでもどうにもならないよ。後の祭りだよ。
John is careless. He makes many mistakes.ジョンは注意深くない。かれはたくさんのミスをします。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
Hello, it's me. Could you come pick me up at the station?もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい?
You don't look very well. You had better not go to work today.あまり調子がよくなさそうだよ。今日は仕事に行ってはだめだ。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
Try on that shirt. It's made of fine cotton.あのシャツを着てみなさい。上質の綿でできています。
No more, thank you. I'm full.いや結構です。たくさんいただきました。
We're going out for lunch. Why don't you come along?私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう?
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
I beg your pardon. I didn't think this was your seat.すいません。あなたの席とは思いませんでした。
No, thank you. I'm just looking.いや結構です。ただ見ているだけです。
Put that knife down. You're making me nervous.ナイフは下に置いて下さい。危ないから。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要なんです。一つ貸してもらえませんか。
Don't let go. Hold on tight.手を離さないでしっかりつかみなさい。
Hello. Are you Jackie Scott?こんにちは、ジャッキー・スコットさんですか。
His speech was very impressive. You should have been there.彼の演説は大変感動的だった。君も行けばよかったのに。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License