Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。調子はどう?
I know you're happy about it. Why don't you just show it?嬉しいくせに。素直に喜びなよ。
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
These jeans feel too tight. May I try on another size?このジーンズはきつすぎます。べつのサイズを試着できますか。
By all means. Go ahead.もちろん、いいですよ。
Switch on the light. I can't see anything.電灯を点けてくれ。何も見えないよ。
We are twins. People often mistake me for my brother.私たちは双子です。みんなよく私と兄を間違えます。
It's such a nice day. Why don't you take me for a drive?今日はいい天気ね。車でどこかへ連れていってくれない?
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
I feel very sick. I want to throw up.ひどく気分が悪い。吐きそうだ。
Please wait until 3:00. She'll be back then.3時まで待って下さい、3時に彼女は帰ってきますから。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰か玄関に来ているよ。誰か見に行って。
Frank can't have been ill. He was playing tennis all day.フランクは病気だったはずはないよ、一日中テニスをしていたんだから。
No, thank you. I'm full.ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
I can't check my mail. The server is down.サーバーがダウンしてて、メールチェックできない。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
My bag is too old. I must buy a new one.私のかばんは古すぎる。新しいのを買わねばならない。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
You look pale. What's the matter with you?顔色が悪い。どうしたのか。
We have large, medium, and small. What size do you want?大中小ありますがどれにしますか。
I like this. I will take it.これが気に入りました。これをもらいます。
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.恥ずかしがらないで。あなたの発音は大体合っています。
I had a bad headache. That's why I went to bed early.ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、あなたは英語を話されますか。
It was a very slow train. It stopped at every little station.それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、英語できますが?
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
He must be at home. I see his car in his garage.彼は家に居るに違いない。彼の車庫に車が見えるから。
Don't worry. It's OK.心配するな。もういいよ。
Take this medicine. You will feel better soon.この薬を飲みなさい。すぐに気分がよくなるでしょう。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日時計を買ったがそれは時間が正確だ。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。
It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ君の運転がまずいだけだよ。
This is my friend Rachel. We went to high school together.こちらは私の友達のレイチェルです。私たちは同じ高校に通っていました。
This is Mike speaking. May I speak to Hiroshi, please?マイクと申しますが、博さんはいらっしゃいますか。
I don't believe Naomi. I think she's lying.ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
Turn off the television. I can't concentrate.気が散るからテレビを消してくれ。
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
Don't eat so much. You'll get fat.そんなに食べてはいけません。太りますよ。
All right. I'll accept your offer.よろしい。お申し出は承知しました。
I have two dogs. One is white and the other black.犬を二匹飼っています。一匹は白くてもう一匹は黒です。
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
Jack isn't here. He may have missed his usual bus.ジャックが来ていません。いつものバスに乗れなかったのかもしれません。
I've got a toothache. The pain is killing me.歯が痛い。この苦痛は我慢できない。
I'm lost. Could you direct me to the station?道に迷ってしまいました。駅への道を教えてくださいませんか。
This melon sounds hollow. Maybe that's why it was so cheap.このメロン、スカスカじゃないの。だから安かったのか。
Tom is not a lazy boy. As a matter of fact, he works hard.トムは怠け者の少年ではありません。それどころかよく働きます。
You don't look very well. You had better not go to work today.あまり調子がよくなさそうだよ。今日は仕事に行ってはだめだ。
I'm glad you could come. Please make yourself at home.あなたが来られてうれしいわ。くつろいで下さい。
There were two cakes. I ate one and then I ate the other.ケーキが2つあった。私は一つ食べて、それから残り一つを食べた。
I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game.今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中です。しばらくお待ちいただけますか。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を出して下さい。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中ですので、少々お待ちいただけませんか。
Take your time. There's no hurry.ごゆっくりどうぞ。急ぐ必要はありません。
You should rewrite this sentence. It does not make sense.この文は書きかえなきゃだめだ。意味がわからない。
Here comes Jane. Do you know her?ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。
It's getting dark. Please turn the light on for me.暗くなってきました。明かりをつけてくれませんか。
Don't let go. Hold on tight.手を離さないでしっかりつかみなさい。
His speech was very impressive. You should have been there.彼の演説は大変感動的だった。君も行けばよかったのに。
Jane will never forget this past year. Neither will we.ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
This is a nice restaurant. Thanks for bringing me here.すてきなレストラン。連れてきてもらえて嬉しい。
This box weighs a ton. What's inside?この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。
Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick.真由美さんは健康な人だ、ほとんど病気をしない。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
I'm cold. May I close the window?寒いので窓を閉めてもいいですか。
You just messed up once. You don't need to agonize over it.たった1回失敗したぐらいでクヨクヨするなよ!
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
I like this coat. May I try it on?このコート気に入ったわ。試着してもいいかしら。
I slept only two hours. No wonder I'm sleepy.2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。
Turn up the radio. I can't hear it.ラジオの音を大きくしてくれ。聞こえないよ。
I like this coat. May I try it on?このコートいいですね。試着してもいいですか。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。お元気ですか。
No, thank you. I'm just looking.結構です。ただ見ているだけです。
I lost my receipt. Can I still get a refund?レシートはなくしてしまったのですが、返金できますか。
I can't study anywhere in my house. It's too noisy.もうどこもうるさすぎて家の中では勉強できない。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
Leave the matter to me. I'll see to it.その問題は私に任せて下さい。私がそれを引き受けます。
Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously.もちろん学生時代に英語は勉強したけど、本格的に始めたのはここ2、3年くらい前です。
I forgot to bring my I.D. card.診察券を持って来るのを忘れてしまいました。
He bought a new car. He had had his old one for more than ten years.彼は新車を買った。前の車は10年以上持っていたのだ。
I must adjust my watch. It's slow.時計を調整しなければ。遅れているのだ。
The radio is too loud. Turn the volume down.ラジオが大きすぎるからもっとボリュームを下げなさい。
Yeah. I think so, too.ええ、わたしもそう思います。
I'm going to ask him for an autograph. Do you have anything to write with?彼にサインしてもらうから、何か書くもの持ってない?
You're wanted on the phone. It's from Tom.あなたに電話ですよ。トムからですよ。
This is to inform you of my address change. Please update your mailing list.住所変更のお知らせです。住所録をお改めください。
I don't care what you say. It's not going to happen!何ていわれてもダメ!
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
We have two dogs. One is black and the other is white.家には2匹の犬がいる。1匹は黒で、もう1匹は白である。
The play was a lot of fun. I wish you could have been there.その芝居はとても面白かったよ。君もこれたらよかったのに。
He hasn't come yet. He must have missed the bus.彼はまだ来ない。バスに乗り遅れたに違いない。
Don't worry. I'll take care of you.心配しないで、お前の面倒は見るから。
You can't use this faucet. It's out of order.この蛇口は使えません。故障しています。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ、君の運転が下手なだけだ。
John is very tall. He stands about seven feet.ジョンはとても背が高く、7フィートもある。
I don't believe you. You're always telling lies.ぼくは君の言うことなんか信じないよ。君はいつもうそばかりついているじゃないか。
I can't make a decision on the spot. I'll have to talk to my boss first.私はこの場所で決定できません。まず上司に話さなければなりませんから。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
I'd better get going. My father is really strict.もう私、帰らなきゃ。父親がうるさいから。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
I haven't seen you for a long time. Come and see me once in a while.長い間あなたには会っていません。たまには会いに来て下さい。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last?随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。
He says that he saw nothing. However, I don't believe what he says is the truth.彼は何も見なかったといっているが、彼が真実を言っているとは思えない。
Well, I'm afraid I must be leaving. I had a nice time.さて、そろそろ帰らなければなりません。楽しかったです。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
The line is busy now. Please hold the line.ただいま話し中ですので、電話を切らずにお待ち下さい。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
You had better not go out now. It's almost 11.もう出かけない方がいい。11時近くだよ。
Excuse me. May I get by?すみません、通してください。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎるよ。別のを見せてくれないか。
I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu.私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
Hello. Are you Jackie Scott?こんにちは、ジャッキー・スコットさんですか。
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
It's already ten o'clock. My mother must be angry.もう10時だ。母は怒っているに違いない。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもし、ジョー・カールトンですが、マイケル君をお願いします。
He is a gentleman. He cannot have said such a thing.彼は紳士だ。彼がそんなこと言ったはずがない。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
We're going out for lunch. Why don't you come along?私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう?
This was a bad week. My train was late two days in a row.もう2日連続で電車が遅れて、今週は最悪だったよ。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.もうちょっとで十時だ。そろそろ私たちの寝る時間だ。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬がとても好きです。
Hold on a minute, please. I'll see if he is in.少々お待ち下さい。いるかどうか見てきます。
I'm thirsty. Can I have a glass of water?のどが渇いた水をいっぱいください。
The radio is too loud. Can't you turn it down a little?ラジオの音が大きすぎる。少し小さくしてくれませんか。
This is very good ice cream. Won't you have some?これはとてもおいしいアイスクリームです。いかがですか。
Nothing I do lately seems to turn out right. I'm losing confidence in myself.最近は何をやっても旨く行かないから、自信喪失だよ。
I don't have much time. Could you hurry?あまり時間がないので、急いでもらえますか。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
It is finally all over. Now we can relax.ようやくすっかり終わった。これでのんびりできるぞ。
I can't find Tim. Has he gone already?ティムが見つからない。彼はもう行ってしまったのかしら。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要なんです。一つ貸してもらえませんか。
No more, thank you. I'm full.いや結構です。たくさんいただきました。
It is nine. I'm afraid I must be leaving now.9時ですからもう失礼します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License