Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There were two cakes. I ate one and then I ate the other.ケーキが2つあった。私は一つ食べて、それから残り一つを食べた。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
We are twins. People often mistake me for my brother.私たちは双子です。みんなよく私と兄を間違えます。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。調子はどう?
He didn't tell a lie. As a matter of fact, he told the whole truth.彼はうそをついたわけではなかった。実際はすべて真実を語ったのだ。
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.彼の今度の小説はすごく退屈だった。たいした作家ではないと思う。
Excuse me. May I get by?すみません、通してください。
We have large, medium, and small. What size do you want?大中小ありますがどれにしますか。
I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday.私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
You are wanted on the phone, Mike. It's Jane.マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
I don't believe you. You're always telling lies.ぼくは君の言うことなんか信じないよ。君はいつもうそばかりついているじゃないか。
He isn't my brother. He's my cousin.彼は私の兄ではなくて、いとこである。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last?随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。
Carol studies very hard. So does Henry.キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。
It's time to go to bed. Turn off the radio.もう寝る時間です。ラジオを消しなさい。
These jeans feel too tight. May I try on another size?このジーンズはきつすぎます。べつのサイズを試着できますか。
Jimmy, breakfast is ready. Come downstairs.ジミー、朝ごはんできたわよ。降りてらしゃい。
I have waited two whole hours. I can't wait any longer.もう2時間も待った、これ以上は待てない。
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
Take this medicine. You will feel better soon.この薬を飲みなさい。すぐに気分がよくなるでしょう。
Jane will never forget this past year. Neither will we.ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。
I can't turn the shower off. Could you check it for me?シャワーが止まりません。調べてください。
It is finally all over. Now we can relax.ようやくすっかり終わった。これでのんびりできるぞ。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ、君の運転が下手なだけだ。
I need a bag. Will you lend me one?かばんが必要です。貸してくれませんか。
The show was very interesting. You should have seen it.あのショウは面白かった。君にも見せてあげたかったよ。
My bag is too old. I must buy a new one.私のかばんは古すぎる。新しいのを買わねばならない。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
It's already eleven o'clock. I must be leaving now.もう11時です。おいとましなくてはいけません。
Don't cry. There's nothing wrong.どこも悪くないから泣かないで。
The chair is broken. You'd better get someone to fix it.イスがこわれています。誰かに修理してもらったほうがいいですよ。
He is a gentleman. He cannot have said such a thing.彼は紳士だ。彼がそんなこと言ったはずがない。
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.今頃言うなんて遅いよ。事が起こった時に言わないと。
I hope that Emi will appear soon. I'm tired of waiting for her.えみがすぐ現われることを望みます。もう待ちくたびれました。
The air is bad here. Will you open the window?ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中ですので、少々お待ちいただけませんか。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
This is more like a liquid than a facial cream. That makes it easy to use.このクリームは、リキッドっぽくて使いやすい。
Hello. Is this the Gotos' residence?もしもし、後藤さんのお宅ですか。
He hasn't come yet. He must have missed the bus.彼はまだ来ない。バスに乗り遅れたに違いない。
It's no use worrying about it. There's nothing you can do.それを思い悩んだって無駄だよ。君にできることは何もないのだから。
I like this coat. May I try it on?私はこのコートが気に入りました。それを、着てみていいですか。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
The line is busy now. Please hold the line.ただいま話し中ですので、電話を切らずにお待ち下さい。
This box weighs a ton. What's inside?この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.ケーキが焦げたのは私の失敗です。電話で話していて、時間に気付かなかったのです。
You had better hurry. The train leaves at three.急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
I don't have much time. Could you hurry?あまり時間がないので、急いでもらえますか。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
It is nine. I'm afraid I must be leaving now.9時ですからもう失礼します。
I'm lost. Could you direct me to the station?道に迷ってしまいました。駅への道を教えてくださいませんか。
I like this. I will take it.これが気に入りました。これをもらいます。
The ground is still wet. As likely as not, the game will be cancelled.地面はまだ濡れている。試合はたぶん中止されるだろう。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中です。しばらくお待ちいただけますか。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎます。別のものを見せて下さい。
Be quiet. Don't talk in class.静かに、授業中にしゃべっては行けません。
Your car makes too much noise. You should have it looked at.君の車は音が大きすぎる。調べてもらうべきだよ。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。
Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player.トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。
This room is too hot to study in. I can't stand it any more.この部屋は中で勉強するには暑すぎます。これ以上我慢できません。
Don't let go. Hold on tight.手を離さないでしっかりつかみなさい。
Tom looks pale. Is anything the matter with him?トムは顔色が悪い。どうかしたのですか。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼がまだ来ていない。何か起きたのかもしれない。
Yeah. I think so, too.うん、僕もその通りだと思うよ。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもし、ジョー・カールトンですが、マイケル君をお願いします。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。
Sorry. It's all my fault.ごめんなさい。私のせいです。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
Don't worry. You can count on me.心配しないで。私に任せておきなさい。
This is Mike speaking. May I speak to Hiroshi, please?マイクと申しますが、博さんはいらっしゃいますか。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
Don't worry. It's OK.心配するな。もういいよ。
I couldn't have done it without you. Thank you.君がいなければできなかった。ありがとう。
By all means. Go ahead.もちろん、いいですよ。
Somebody is playing the piano. It must be Ann.だれかがピアノをひいている。アンに違いない。
You're wanted on the phone. It's from Tom.あなたに電話ですよ。トムからですよ。
Everyone wants to meet you. You're famous!みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!
I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu.私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
Nothing I do lately seems to turn out right. I'm losing confidence in myself.最近は何をやっても旨く行かないから、自信喪失だよ。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
I wish that noise would stop. It gets on my nerves.静かにならないかなぁ。いらいらするよ。
Good morning. It's time to wake up.おはようございます。おめざめの時間です。
No, thank you. I'm just looking.結構です。ただ見ているだけです。
I hear you passed the entrance exam. Congratulations!入学試験に合格したそうですね。おめでとう。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探していたのだ。彼が何所にいるかしっているか。
It's getting dark. Please turn the light on for me.暗くなってきました。明かりをつけてくれませんか。
I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead.映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。
The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper.交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
I'm going to ask him for an autograph. Do you have anything to write with?彼にサインしてもらうから、何か書くもの持ってない?
Switch on the light. I can't see anything.電灯を点けてくれ。何も見えないよ。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもしジョーカールトンですが、マイケル君をおねがいしたいのですが。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を出して下さい。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
I lost my receipt. Can I still get a refund?レシートはなくしてしまったのですが、返金できますか。
A lot of people look up to you. Don't let them down.多くの人があなたを尊敬しています。彼らをがっかりさせないで下さい。
I've got to hang up now. Someone is waiting to use the phone.もう電話を切らなくてはなりません。電話が空くのを待っている人がいるのです。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously.もちろん学生時代に英語は勉強したけど、本格的に始めたのはここ2、3年くらい前です。
You can't use this faucet. It's out of order.この蛇口は使えません。故障しています。
It's junk. Throw it away.それはくずだ。捨てなさい。
I like this coat. May I try it on?このコートいいですね。試着してもいいですか。
I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game.今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。
This book is too expensive. I can't afford to buy it.この本は高すぎるので私には買えない。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰か玄関に来ているよ。誰か見に行って。
This melon sounds hollow. Maybe that's why it was so cheap.このメロン、スカスカじゃないの。だから安かったのか。
It was a very slow train. It stopped at every little station.それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
Don't eat so much. You'll get fat.そんなに食べてはいけません。太りますよ。
No, thank you. I'm just looking around.いいえ、けっこうです。見ているだけですから。
I have to go shopping. I'll be back in an hour.買い物に行かなければならない。一時間で戻るよ。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.もうちょっとで十時だ。そろそろ私たちの寝る時間だ。
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
Take your time. There's no hurry.ごゆっくりどうぞ。急ぐ必要はありません。
It might rain. We'd better take an umbrella.ひょっとしたら雨になるかもしれない。かさをもって行ったほうがよさそうだ。
I like L.A. better.L.Aの方が好きです。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
Just a minute, please. I'll call him to the phone.彼に代わりますので少々お待ち下さい。
Hold on a minute, please. I'll see if he is in.少々お待ち下さい。いるかどうか見てきます。
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
It's such a nice day. Why don't you take me for a drive?今日はいい天気ね。車でどこかへ連れていってくれない?
We're going out for lunch. Why don't you come along?私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう?
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
No, thank you. I'm full.ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
Peter's very tall. He takes after his father.ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。
I saw Michel last week. He'd been sick for a week.先週、マイケルに会った。彼は1週間、病気だったのだ。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。お元気ですか。
I'm taking off. See you tomorrow.私は出発します。明日会いましょう。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
I need some butter. Do you have any?バターが要るんだけど、いくらかありますか。
I need a pencil. Can I use one of yours?鉛筆が必要です。あなたのを1本使ってもよいですか。
I don't like this shirt. Show me another.このシャツは気に入りません。別のを見せて下さい。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
I can't study anywhere in my house. It's too noisy.もうどこもうるさすぎて家の中では勉強できない。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰かが玄関に来ているよ。誰だか見に行ってきて。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License