Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That red tie doesn't go with your suit. Why don't you wear the green one?あの赤いネクタイは貴方のスーツには合わないわ。その緑のにしたら。
It's getting cloudy. It may rain soon.くもってきた。やがて雨になるかもしれない。
Try this on. It's your size.これを着てごらんよ君のサイズだよ。
No, thank you. I'm just looking.いや結構です。ただ見ているだけです。
Don't cry. There's nothing wrong.どこも悪くないから泣かないで。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
Good morning. It's time to wake up.おはようございます。おめざめの時間です。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
I don't believe Naomi. I think she's lying.ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
I'd better get going. My father is really strict.もう私、帰らなきゃ。父親がうるさいから。
Tom looks pale. Is anything the matter with him?トムは顔色が悪い。どうかしたのですか。
I'm glad you could come. Please make yourself at home.あなたが来られてうれしいわ。くつろいで下さい。
Don't get so irritated. Rushing things will cost you more time in the end.そういらいらするなよ。急がば回れって言うだろ。
I had a bad headache yesterday. That was why I was absent.昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
My bag is too old. I must buy a new one.私の鞄は古すぎる。新しい鞄を買わねばならない。
It's good. You should try it.おいしいよ。試してみるべきだよ。
I don't like this shirt. Show me another.このシャツは気に入りません。別のを見せて下さい。
I have to go shopping. I'll be back in an hour.買い物に行かなければならない。一時間で戻るよ。
It is getting dark. Let's go home.暗くなってきた。帰ろう。
It was raining today. What'll it be like tomorrow?今日は雨だったが明日はどうだろう?
You should rewrite this sentence. It does not make sense.この文は書きかえなきゃだめだ。意味がわからない。
Jane will never forget this past year. Neither will we.ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日腕時計を買った。時間が正確だ。
It is nine. I'm afraid I must be leaving now.9時ですからもう失礼します。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。その調子で続けて。
I'd like to check out. Do you have my bill?チェックアウトしたいので、会計をおねがいします。
I know you're happy about it. Why don't you just show it?嬉しいくせに。素直に喜びなよ。
Jack isn't here. He may have missed his usual bus.ジャックが来ていません。いつものバスに乗れなかったのかもしれません。
Mary is cute. So is Jane.メアリーはかわいらしい。ジェーンもそうです。
I need a bag. Will you lend me one?かばんが必要です。貸してくれませんか。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ君の運転がまずいだけだよ。
I'm at my wit's end. I can't think of any solution to this problem.私はどうしていいか分からない。この問題の解決法を思い付かない。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
I've got to hang up now. Someone is waiting to use the phone.もう電話を切らなくてはなりません。電話が空くのを待っている人がいるのです。
I feel very sick. I want to throw up.私は大変気分が悪い。ゲロをはきたいです。
He didn't tell a lie. As a matter of fact, he told the whole truth.彼はうそをついたわけではなかった。実際はすべて真実を語ったのだ。
I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last?随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。
I don't feel like filling out this questionnaire. There are too many items.このアンケート、項目が多すぎて記入する気になれないよ。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、あなたは英語を話されますか。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ、君の運転が下手なだけだ。
I have to write a letter. Do you have some paper?私は手紙を書かねばなりません。紙を持っていますか。
Nothing I do lately seems to turn out right. I'm losing confidence in myself.最近は何をやっても旨く行かないから、自信喪失だよ。
All right. I'll accept your offer.よろしい。お申し出は承知しました。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
Yeah. I think so, too.うん、僕もその通りだと思うよ。
He didn't go there. Neither did I.彼はそこに行かなかった。私も行かなかった。
All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long.今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。
You can't drive. You've been drinking.お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもし、ジョー・カールトンですが、マイケル君をお願いします。
Somebody is playing the piano. It must be Ann.だれかがピアノをひいている。アンに違いない。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
You can trust John. He will never let you down.ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。
I like this coat. May I try it on?このコートいいですね。試着してもいいですか。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
Switch on the light. I can't see anything.電灯を点けてくれ。何も見えないよ。
I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday.私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬がとても好きです。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもしジョーカールトンですが、マイケル君をおねがいしたいのですが。
Hello. Are you Jackie Scott?こんにちは、ジャッキー・スコットさんですか。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
This elevator is out of order. Please use the stairs.このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
I've lost my fountain pen. I have to buy one tomorrow.私は万年筆をなくしてしまった。明日買わなければならない。
Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently.ボブにはやさしく接してあげてくれよ。ほら、彼は最近辛いこと続きなのだ。
I can't find Tim. Has he gone already?ティムが見つからない。彼はもう行ってしまったのかしら。
The ground is still wet. As likely as not, the game will be cancelled.地面はまだ濡れている。試合はたぶん中止されるだろう。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。お元気ですか。
Disneyland was very interesting. You should have come with us.ディズニーランドはとても面白かったよ。君も来ればよかったのに。
The line is busy now. Please hold the line.ただいま話し中ですので、電話を切らずにお待ち下さい。
Don't let go. Hold on tight.手を離さないでしっかりつかみなさい。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日時計を買ったがそれは時間が正確だ。
Just a minute, please. I'll call him to the phone.彼に代わりますので少々お待ち下さい。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute?今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。
Don't worry. It's a common mistake.心配するな。よくある間違いだから。
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
I have three sons. One is in New York, but the others are in London.私には3人の息子がいる。1人はニューヨークにいるが、他の2人はロンドンにいる。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中です。しばらくお待ちいただけますか。
A lot of people look up to you. Don't let them down.多くの人があなたを尊敬しています。彼らをがっかりさせないで下さい。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu.私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。
My bag is too old. I must buy a new one.私のかばんは古すぎる。新しいのを買わねばならない。
Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep.テレビの音を少し小さくしてくれ。眠ろうとしているんだから。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
He hasn't come yet. He must have missed the bus.彼はまだ来ない。バスに乗り遅れたに違いない。
We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
The chair is broken. You'd better get someone to fix it.イスがこわれています。誰かに修理してもらったほうがいいですよ。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
Tom is not a lazy boy. As a matter of fact, he works hard.トムは怠け者の少年ではありません。それどころかよく働きます。
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。
Your car makes too much noise. You should have it looked at.君の車は音が大きすぎる。調べてもらうべきだよ。
Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick.真由美さんは健康な人だ、ほとんど病気をしない。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
I'm taking off. See you tomorrow.私は出発します。明日会いましょう。
He is a gentleman. He cannot have said such a thing.彼は紳士だ。彼がそんなこと言ったはずがない。
I want to buy this material for a new dress. How much does it cost?この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。
I don't have much time. Could you hurry?時間があまりないんです。急いでもらえませんか。
Don't eat so much. You'll get fat.そんなに食べてはいけません。太りますよ。
You should have done it earlier. It cannot be helped now.君はそれをもっと早くやるべきだったのに。今となってはどうしようもない。
No more, thank you. I'm full.いや結構です。たくさんいただきました。
I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game.今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。
It is finally all over. Now we can relax.ようやくすっかり終わった。これでのんびりできるぞ。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
John is very tall. He stands about seven feet.ジョンはとても背が高く、7フィートもある。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要です。貸してください。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
The radio is too loud. Turn the volume down.ラジオが大きすぎるからもっとボリュームを下げなさい。
It's time to go to bed. Turn off the radio.もう寝る時間です。ラジオを消しなさい。
I had a bad headache. That's why I went to bed early.ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。続けて。
Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player.トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。
This is very good ice cream. Won't you have some?これはとてもおいしいアイスクリームです。いかがですか。
I can't check my mail. The server is down.サーバーがダウンしてて、メールチェックできない。
It's getting dark. Please turn the light on for me.暗くなってきました。明かりをつけてくれませんか。
This box weighs a ton. What's inside?この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。
I slept only two hours. No wonder I'm sleepy.2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously.もちろん学生時代に英語は勉強したけど、本格的に始めたのはここ2、3年くらい前です。
I saw Michel last week. He'd been sick for a week.先週、マイケルに会った。彼は1週間、病気だったのだ。
No, thank you. I'm just looking.結構です。ただ見ているだけです。
Sorry. It's all my fault.ごめんなさい。私のせいです。
The station is near here. You'll be in time for the train.駅はここから近いから、列車に間に合うだろう。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
Please leave me alone. I am busy.私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。
You're wanted on the phone. It's from Tom.あなたに電話ですよ。トムからですよ。
This is my friend Rachel. We went to high school together.こちらは私の友達のレイチェルです。私たちは同じ高校に通っていました。
Please wait until 3:00. She'll be back then.3時まで待って下さい、3時に彼女は帰ってきますから。
I like L.A. better.L.Aの方が好きです。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
I don't have much time. Could you hurry?あまり時間がないので、急いでもらえますか。
It is strange that he is not here. He always comes at this time.彼がここにいないのは変だ。この時間はいつもくるのに。
My love for you won't let me tell you everything. Some things are better left unsaid.愛するがゆえに言葉にできないこともあるし、言わぬが花ということもあります。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
He says that he saw nothing. However, I don't believe what he says is the truth.彼は何も見なかったといっているが、彼が真実を言っているとは思えない。
I beg your pardon. I didn't think this was your seat.すいません。あなたの席とは思いませんでした。
I must adjust my watch. It's slow.時計を調整しなければ。遅れているのだ。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License