Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute?今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。
The chair is broken. You'd better get someone to fix it.イスがこわれています。誰かに修理してもらったほうがいいですよ。
Good morning. It's time to wake up.おはようございます。おめざめの時間です。
Disneyland was very interesting. You should have come with us.ディズニーランドはとても面白かったよ。君も来ればよかったのに。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
This is Mike speaking. May I speak to Hiroshi, please?マイクと申しますが、博さんはいらっしゃいますか。
You are wanted on the phone, Mike. It's Jane.マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。
I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu.私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。
We are twins. People often mistake me for my brother.私たちは双子です。みんなよく私と兄を間違えます。
Put that knife down. You're making me nervous.ナイフは下に置いて下さい。危ないから。
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
I don't feel like filling out this questionnaire. There are too many items.このアンケート、項目が多すぎて記入する気になれないよ。
You had better hurry. The train leaves at three.急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。
I beg your pardon. I didn't think this was your seat.すいません。あなたの席とは思いませんでした。
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
I have two dogs. One is white and the other black.犬を二匹飼っています。一匹は白くてもう一匹は黒です。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもし、ジョー・カールトンですが、マイケル君をお願いします。
The radio is too loud. Can't you turn it down a little?ラジオの音が大きすぎる。少し小さくしてくれませんか。
It's cold. It was foolish of you not to bring your coat.寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
I'm getting tired. It's your turn to drive.つかれてきました。今度はあなたが運転する番です。
Hurry up, Martin. We're already late!マーチン、急ぎなさい。もうだいぶ我々は遅れている。
I don't have much time. Could you hurry?時間があまりないんです。急いでもらえませんか。
I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead.映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。
You look pale. What's the matter with you?顔色が悪い。どうしたのか。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰かが玄関に来ているよ。誰だか見に行ってきて。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
It was a very slow train. It stopped at every little station.それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。
I'm going to ask him for an autograph. Do you have anything to write with?彼にサインしてもらうから、何か書くもの持ってない?
It was raining today. What'll it be like tomorrow?今日は雨だったが明日はどうだろう?
Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently.ボブにはやさしく接してあげてくれよ。ほら、彼は最近辛いこと続きなのだ。
Your car makes too much noise. You should have it looked at.君の車は音が大きすぎる。調べてもらうべきだよ。
It's Sunday. He can't have gone to school.日曜日だから、彼が学校に行ったはずはない。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
Paul has three sons. They look very much alike.ポールには3人の息子がいます。みんなとてもよく似ています。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
I don't recommend eating in that restaurant. The food is awful.あのレストランで食べるのはお薦めしません。料理がひどいのです。
It is getting dark. Let's go home.暗くなってきた。帰ろう。
I hope that Emi will appear soon. I'm tired of waiting for her.えみがすぐ現われることを望みます。もう待ちくたびれました。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.彼の今度の小説はすごく退屈だった。たいした作家ではないと思う。
No more, thank you. I'm full.いや結構です。たくさんいただきました。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬が大好きです。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
No, thank you. I'm just looking.いいえ、ちょっと見ているだけです。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.もうちょっとで十時だ。そろそろ私たちの寝る時間だ。
He has not come yet. He may have missed the train.彼はまだ来ない。列車に乗り遅れたのかもしれない。
Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep.テレビの音を少し小さくしてくれ。眠ろうとしているんだから。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。その調子で続けて。
By all means. Go ahead.もちろん、いいですよ。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
We have two dogs. One is black and the other is white.家には2匹の犬がいる。1匹は黒で、もう1匹は白である。
Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours.お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
You don't look very well. You had better not go to work today.あまり調子がよくなさそうだよ。今日は仕事に行ってはだめだ。
It's good. You should try it.おいしいよ。試してみるべきだよ。
Please leave me alone. I am busy.私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。
I don't want to go there. He doesn't want to go either.私はそこへ行きたくありません。彼もまた行きたくありません。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
I slept only two hours. No wonder I'm sleepy.2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。
He didn't go there. Neither did I.彼はそこに行かなかった。私も行かなかった。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中ですので、少々お待ちいただけませんか。
I'm taking off. See you tomorrow.私は出発します。明日会いましょう。
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気持ちが悪いんです。薬をいただけませんか。
Nothing I do lately seems to turn out right. I'm losing confidence in myself.最近は何をやっても旨く行かないから、自信喪失だよ。
All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long.今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。
This box weighs a ton. What's inside?この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。
It is finally all over. Now we can relax.ようやくすっかり終わった。これでのんびりできるぞ。
I'm surprised to see you smoking. You didn't used to.あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。お元気ですか。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
He says that he saw nothing. However, I don't believe what he says is the truth.彼は何も見なかったといっているが、彼が真実を言っているとは思えない。
This is very good ice cream. Won't you have some?これはとてもおいしいアイスクリームです。いかがですか。
No, thank you. I'm full.ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
Leave the matter to me. I'll see to it.その問題は私に任せて下さい。私がそれを引き受けます。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。調子はどう?
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
The notebook is not yours. It's his.そのノートは君のではなくて彼のです。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
Excuse me. May I get through?すみません、ちょっと通して下さい。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
These jeans feel too tight. May I try on another size?このジーンズはきつすぎます。べつのサイズを試着できますか。
The river is shallow here. We can walk across.川はここで浅くなっている。歩いて渡れるよ。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
Don't worry. It's a common mistake.心配するな。よくある間違いだから。
Well, I'm afraid I must be leaving. I had a nice time.さて、そろそろ帰らなければなりません。楽しかったです。
This problem is hard to solve. So you had better begin with that one.この問題は難しくて解けない。だから、あなたはあの問題から始めた方がよい。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
I'm cold. May I close the window?寒いので窓を閉めてもいいですか。
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
He didn't tell a lie. As a matter of fact, he told the whole truth.彼はうそをついたわけではなかった。実際はすべて真実を語ったのだ。
John is careless. He makes many mistakes.ジョンは注意深くない。かれはたくさんのミスをします。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
Hello, it's me. Could you come pick me up at the station?もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい?
This is my friend Rachel. We went to high school together.こちらは私の友達のレイチェルです。私たちは同じ高校に通っていました。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.もうすぐ七時だ。学校に行かなくちゃ。
I saw Michel last week. He'd been sick for a week.先週、マイケルに会った。彼は1週間、病気だったのだ。
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
Here comes Jane. Do you know her?ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。
It's already ten o'clock. My mother must be angry.もう10時だ。母は怒っているに違いない。
Just a moment. I haven't made up my mind.ちょっと待ってください、まだ決めてない。
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life.もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。
You can't fix it. You should buy a new one.それは直らないよ。新しいのを買った方がいいよ。
You can't drive. You've been drinking.お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
I've had it for today. I'm too tired.今日は、もうだるくてしょうがない。
All right. I'll accept your offer.よろしい。お申し出は承知しました。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
It is time you went to bed. Turn off the radio.もうねる時間です。ラジオを消しなさい。
There were two cakes. I ate one and then I ate the other.ケーキが2つあった。私は一つ食べて、それから残り一つを食べた。
This is more like a liquid than a facial cream. That makes it easy to use.このクリームは、リキッドっぽくて使いやすい。
I've got to hang up now. Someone is waiting to use the phone.もう電話を切らなくてはなりません。電話が空くのを待っている人がいるのです。
John is very tall. He stands about seven feet.ジョンはとても背が高く、7フィートもある。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
I have two children. One is a boy and the other is a girl.私にはふたりの子供がいる。一人は男の子、もうひとりは女の子です。
I don't have to go to the doctor any more. I'm feeling much better.私はもう医者に行かなくてもよい。具合がずっとよくなった。
Yelling about it won't help now. You should have done that when it counted.今さら騒いでもどうにもならないよ。後の祭りだよ。
I've had it. All I've done today is handle complaints.今日も一日クレーム処理ばかりで、もうくたくた。
It's getting dark. Please turn the light on for me.暗くなってきました。明かりをつけてくれませんか。
No, thank you. I'm just looking around.いいえ、けっこうです。見ているだけですから。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
Just a minute, please. I'll call him to the phone.彼に代わりますので少々お待ち下さい。
This window won't open. See if you can get it to move.この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。
I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game.今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。
Forget it. There's no sense giving him advice.彼に何をアドバイスしても糠に釘。もう止めた止めた。
I don't believe Naomi. I think she's lying.ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
Somebody is playing the piano. It must be Ann.だれかがピアノをひいている。アンに違いない。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
My bag is too old. I must buy a new one.私の鞄は古すぎる。新しい鞄を買わねばならない。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
All right. It's a deal.よし、これで取引はまとまった。
You had better not go out now. It's almost 11.もう出かけない方がいい。11時近くだよ。
Don't worry. You can count on me.心配しないで。私に任せておきなさい。
I'm thirsty. Can I have a glass of water?のどが渇いた水をいっぱいください。
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
This is a nice restaurant. Thanks for bringing me here.すてきなレストラン。連れてきてもらえて嬉しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License