Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
This is a nice restaurant. Thanks for bringing me here.すてきなレストラン。連れてきてもらえて嬉しい。
Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick.真由美さんは健康な人だ、ほとんど病気をしない。
We have large, medium, and small. What size do you want?大中小ありますがどれにしますか。
I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today.近所に行きつけの店があるから、今日はそこでランチを食べよう。
I like this coat. May I try it on?私はこのコートが気に入りました。それを、着てみていいですか。
I'd like to check out. Do you have my bill?チェックアウトしたいので、会計をおねがいします。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
It's such a nice day. Why don't you take me for a drive?今日はいい天気ね。車でどこかへ連れていってくれない?
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探してるんだけど、どこにいるか知らない?
You are working too hard. Sit down and take it easy for a while.あなたは働きすぎです。しばらく座って楽にしなさい。
He is very nice. He never speaks ill of others.彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。
I can't find Tim. Has he gone already?ティムが見つからない。彼はもう行ってしまったのかしら。
Nothing I do lately seems to turn out right. I'm losing confidence in myself.最近は何をやっても旨く行かないから、自信喪失だよ。
Paul has three sons. They look very much alike.ポールには3人の息子がいます。みんなとてもよく似ています。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎます。別のものを見せて下さい。
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
I feel very sick. I want to throw up.私は大変気分が悪い。ゲロをはきたいです。
Don't eat so much. You'll get fat.そんなに食べてはいけません。太りますよ。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
I don't like this shirt. Show me another.このシャツは気に入りません。別のを見せて下さい。
I'm taking off. See you tomorrow.私は出発します。明日会いましょう。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
He didn't go there. Neither did I.彼はそこに行かなかった。私も行かなかった。
You can't drive. You've been drinking.お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
Hurry up, Martin. We're already late!マーチン、急ぎなさい。もうだいぶ我々は遅れている。
No, thank you. I'm just looking.いいえ、ちょっと見ているだけです。
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
All right. It's a deal.よし、これで取引はまとまった。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
We have a new puppy. He is about 12 weeks old.新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。
It was raining today. What'll it be like tomorrow?今日は雨だったが明日はどうだろう?
Don't worry. It's OK.心配するな。もういいよ。
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
Hello. Are you Jackie Scott?こんにちは、ジャッキー・スコットさんですか。
We're going out for lunch. Why don't you come along?私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう?
I have waited two whole hours. I can't wait any longer.もう2時間も待った、これ以上は待てない。
Please leave me alone. I am busy.私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。
It is nine. I'm afraid I must be leaving now.9時ですからもう失礼します。
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
You look pale. What's the matter with you?顔色が悪い。どうしたのか。
I've lost my fountain pen. I have to buy one tomorrow.私は万年筆をなくしてしまった。明日買わなければならない。
No, thank you. I'm just looking around.いいえ、けっこうです。見ているだけですから。
This window won't open. See if you can get it to move.この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。
I must adjust my watch. It's slow.時計を調整しなければ。遅れているのだ。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.もうすぐ七時だ。学校に行かなくちゃ。
We cannot find him in the office. He may have quit his job.彼はオフィスにいない。仕事を辞めたのかもしれない。
I'm at my wit's end. I can't think of any solution to this problem.私はどうしていいか分からない。この問題の解決法を思い付かない。
I like this. I will take it.これが気に入りました。これをもらいます。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
Don't worry. You'll make it.心配するな。君たちはうまくいくよ。
I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while.今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を出して下さい。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
I like children. That's why I became a teacher.私は子供が好きです。そういうわけで教師になったのです。
Jane will never forget this past year. Neither will we.ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中です。しばらくお待ちいただけますか。
The notebook is not yours. It's his.そのノートは君のではなくて彼のです。
I know you're happy about it. Why don't you just show it?嬉しいくせに。素直に喜びなよ。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
I can't study anywhere in my house. It's too noisy.もうどこもうるさすぎて家の中では勉強できない。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
Have confidence. You can do it.自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
This melon sounds hollow. Maybe that's why it was so cheap.このメロン、スカスカじゃないの。だから安かったのか。
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.彼の今度の小説はすごく退屈だった。たいした作家ではないと思う。
It's time to go to bed. Turn off the radio.もう寝る時間です。ラジオを消しなさい。
Don't worry. You can count on me.心配しないで。私に任せておきなさい。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
Switch on the light. I can't see anything.電灯を点けてくれ。何も見えないよ。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日時計を買ったがそれは時間が正確だ。
I remember you. We met three years ago.あなたを覚えています、3年前にお会いしました。
Take your time. There's no hurry.ごゆっくりどうぞ。急ぐ必要はありません。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
I slept only two hours. No wonder I'm sleepy.2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を提出して下さい。
No, thank you. I'm just looking.結構です。ただ見ているだけです。
It's good. You should try it.おいしいよ。試してみるべきだよ。
I can't solve this problem. It's too difficult for me.この問題は解けません。私には難しすぎます。
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ君の運転がまずいだけだよ。
This elevator is out of order. Please use the stairs.このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
I don't care what you say. It's not going to happen!何ていわれてもダメ!
Just a moment. I haven't made up my mind.ちょっと待ってください、まだ決めてない。
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中ですので、少々お待ちいただけませんか。
Don't let go. Hold on tight.手を離さないでしっかりつかみなさい。
This is more like a liquid than a facial cream. That makes it easy to use.このクリームは、リキッドっぽくて使いやすい。
It might rain. We'd better take an umbrella.ひょっとしたら雨になるかもしれない。かさをもって行ったほうがよさそうだ。
It was a very slow train. It stopped at every little station.それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼がまだ来ていない。何か起きたのかもしれない。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。
He is reading a book. Let's leave him alone.彼は今本を読んでいるからそっとしておこう。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
Leave the matter to me. I'll see to it.その問題は私に任せて下さい。私がそれを引き受けます。
My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine?喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。
You are old enough to know better. Behave yourself.もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。
Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
He has not come yet. He may have missed the train.彼はまだ来ない。列車に乗り遅れたのかもしれない。
I need a pencil. Can I use one of yours?鉛筆が必要です。あなたのを1本使ってもよいですか。
Jack isn't here. He may have missed his usual bus.ジャックが来ていません。いつものバスに乗れなかったのかもしれません。
It is close to eleven. It's about time we went to bed.11時近くだ。そろそろ寝る時間だ。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。
He hasn't come yet. He must have missed the bus.彼はまだ来ない。バスに乗り遅れたに違いない。
It is finally all over. Now we can relax.ようやくすっかり終わった。これでのんびりできるぞ。
Jimmy, breakfast is ready. Come downstairs.ジミー、朝ごはんできたわよ。降りてらしゃい。
Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours.お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。
This room is too hot to study in. I can't stand it any more.この部屋は中で勉強するには暑すぎます。これ以上我慢できません。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。
The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper.交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。
I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last?随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。
Tom is not a lazy boy. As a matter of fact, he works hard.トムは怠け者の少年ではありません。それどころかよく働きます。
We are twins. People often mistake me for my brother.私たちは双子です。みんなよく私と兄を間違えます。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
I lost my passport. I'll have to get a new one.パスポートなくした。再発行しなくちゃ。
I can't check my mail. The server is down.サーバーがダウンしてて、メールチェックできない。
Uncle Bob fixed my clock. It keeps good time now.ボブ叔父さんが時計を直してくれて、今は時間が正確だ。
You should rewrite this sentence. It does not make sense.この文は書きかえなきゃだめだ。意味がわからない。
Carol studies very hard. So does Henry.キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもし、ジョー・カールトンですが、マイケル君をお願いします。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
I wish that noise would stop. It gets on my nerves.静かにならないかなぁ。いらいらするよ。
We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute?今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。
He isn't my brother. He's my cousin.彼は私の兄ではなくて、いとこである。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.7時近くだ。学校へ行かなくては。
This is her T-shirt. That T-shirt is hers, too.これは彼女のTシャツだ。あのTシャツも彼女のものだ。
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。
I haven't seen you for a long time. Come and see me once in a while.長い間あなたには会っていません。たまには会いに来て下さい。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
You had better hurry. The train leaves at three.急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。
You can trust John. He will never let you down.ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。
Please wait until 3:00. She'll be back then.3時まで待って下さい、3時に彼女は帰ってきますから。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
I couldn't have done it without you. Thank you.君がいなければできなかった。ありがとう。
We have two dogs. One is black and the other is white.家には2匹の犬がいる。1匹は黒で、もう1匹は白である。
Somebody is playing the piano. It must be Ann.だれかがピアノをひいている。アンに違いない。
The show was very interesting. You should have seen it.あのショウは面白かった。君にも見せてあげたかったよ。
This problem is hard to solve. So you had better begin with that one.この問題は難しくて解けない。だから、あなたはあの問題から始めた方がよい。
I have to go shopping. I'll be back in an hour.買い物に行かなければならない。一時間で戻るよ。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰かが玄関に来ているよ。誰だか見に行ってきて。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、あなたは英語を話されますか。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
He isn't back yet. He may have had an accident.彼はまだ帰ってこない。彼は事故に遭ったのかもしれない。
No, thank you. I'm full.ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License