Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You are old enough to know better. Behave yourself.もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。
Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
I forgot to bring my I.D. card.診察券を持って来るのを忘れてしまいました。
Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently.ボブにはやさしく接してあげてくれよ。ほら、彼は最近辛いこと続きなのだ。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要なんです。一つ貸してもらえませんか。
We have a new puppy. He is about 12 weeks old.新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。
I wish that noise would stop. It gets on my nerves.静かにならないかなぁ。いらいらするよ。
Please leave me alone. I am busy.私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。
This is her T-shirt. That T-shirt is hers, too.これは彼女のTシャツだ。あのTシャツも彼女のものだ。
I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last?随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
Tom looks pale. Is anything the matter with him?トムは顔色が悪い。どうかしたのですか。
I've had it for today. I'm too tired.今日は、もうだるくてしょうがない。
He isn't back yet. He may have had an accident.彼はまだ帰ってこない。彼は事故に遭ったのかもしれない。
I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here.あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。
I lost my passport. I'll have to get a new one.パスポートなくした。再発行しなくちゃ。
Please wait until 3:00. She'll be back then.3時まで待って下さい、3時に彼女は帰ってきますから。
I can't check my mail. The server is down.サーバーがダウンしてて、メールチェックできない。
I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano.私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。
This was a bad week. My train was late two days in a row.今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
I heard the doorbell ring. Go and see who it is.玄関のベルが鳴るのが聞こえたよ。誰か来たのか見に行っておいで。
He is a gentleman. He cannot have said such a thing.彼は紳士だ。彼がそんなこと言ったはずがない。
I couldn't have done it without you. Thank you.君がいなければできなかった。ありがとう。
The show was very interesting. You should have seen it.あのショウは面白かった。君にも見せてあげたかったよ。
I slept only two hours. No wonder I'm sleepy.2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。
I don't have to go to the doctor any more. I'm feeling much better.私はもう医者に行かなくてもよい。具合がずっとよくなった。
I don't want to go there. He doesn't want to go either.私はそこへ行きたくありません。彼もまた行きたくありません。
He bought a new car. He had had his old one for more than ten years.彼は新車を買った。前の車は10年以上持っていたのだ。
I have to write a letter. Do you have some paper?私は手紙を書かねばなりません。紙を持っていますか。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気分が悪いので薬をください。
Good morning. It's time to wake up.おはようございます。おめざめの時間です。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
No, thank you. I'm full.ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
I wish I'd kept up my Chinese. I need it for my job.中国語を続けておけばよかった。今仕事で必要なんだ。
It is getting dark. Let's go home.暗くなってきた。帰ろう。
It is nine. I'm afraid I must be leaving now.9時ですからもう失礼します。
I'm thirsty. Can I have a glass of water?のどが渇いた水をいっぱいください。
This book is too expensive. I can't afford to buy it.この本は高すぎるので私には買えない。
No, thank you. I'm just looking.結構です。ただ見ているだけです。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
I hope that Emi will appear soon. I'm tired of waiting for her.えみがすぐ現われることを望みます。もう待ちくたびれました。
Switch on the light. I can't see anything.電灯を点けてくれ。何も見えないよ。
You can't fix it. You should buy a new one.それは直らないよ。新しいのを買った方がいいよ。
All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long.今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。
Hurry up, Martin. We're already late!マーチン、急ぎなさい。もうだいぶ我々は遅れている。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもし、ジョー・カールトンですが、マイケル君をお願いします。
I feel very sick. I want to throw up.超気持ち悪い。戻しそう。
I'd better get going. My father is really strict.もう私、帰らなきゃ。父親がうるさいから。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday.私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。
I like this coat. May I try it on?私はこのコートが気に入りました。それを、着てみていいですか。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
Don't worry. It's a common mistake.心配するな。よくある間違いだから。
Hello, it's me. Could you come pick me up at the station?もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい?
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日腕時計を買った。時間が正確だ。
I want to buy this material for a new dress. How much does it cost?この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
This problem is hard to solve. So you had better begin with that one.この問題は難しくて解けない。だから、あなたはあの問題から始めた方がよい。
I'm surprised to see you smoking. You didn't used to.あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
Well, I'm afraid I must be leaving. I had a nice time.さて、そろそろ帰らなければなりません。楽しかったです。
Don't worry. You can count on me.心配しないで。私に任せておきなさい。
Forget it. There's no sense giving him advice.彼に何をアドバイスしても糠に釘。もう止めた止めた。
No more, thank you. I'm full.いや結構です。たくさんいただきました。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
I feel very sick. I want to throw up.ひどく気分が悪い。吐きそうだ。
John is very tall. He stands about seven feet.ジョンはとても背が高く、7フィートもある。
Have confidence. You can do it.自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
The line is busy now. Please hold the line.ただいま話し中ですので、電話を切らずにお待ち下さい。
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ、君の運転が下手なだけだ。
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
A lot of people look up to you. Don't let them down.多くの人があなたを尊敬しています。彼らをがっかりさせないで下さい。
We have large, medium, and small. What size do you want?大中小ありますがどれにしますか。
It's no use worrying about it. There's nothing you can do.それを思い悩んだって無駄だよ。君にできることは何もないのだから。
Jimmy, breakfast is ready. Come downstairs.ジミー、朝ごはんできたわよ。降りてらしゃい。
You had better not go out now. It's almost 11.もう出かけない方がいい。11時近くだよ。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
I'm getting tired. It's your turn to drive.つかれてきました。今度はあなたが運転する番です。
Yelling about it won't help now. You should have done that when it counted.今さら騒いでもどうにもならないよ。後の祭りだよ。
It's getting dark. Please turn the light on for me.暗くなってきました。明かりをつけてくれませんか。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
It is strange that he is not here. He always comes at this time.彼がここにいないのは変だ。この時間はいつもくるのに。
Turn off the television. I can't concentrate.気が散るからテレビを消してくれ。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
I can't solve this problem. It's too difficult for me.この問題は解けません。私には難しすぎます。
Disneyland was very interesting. You should have come with us.ディズニーランドはとても面白かったよ。君も来ればよかったのに。
We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を出して下さい。
Don't cry. There's nothing wrong.どこも悪くないから泣かないで。
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。
I want some potatoes. Do you have any?ジャガイモをいくらかほしいのですが、ありますか。
I know you're happy about it. Why don't you just show it?嬉しいくせに。素直に喜びなよ。
It's already eleven o'clock. I must be leaving now.もう11時です。おいとましなくてはいけません。
The river is shallow here. We can walk across.川はここで浅くなっている。歩いて渡れるよ。
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper.交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。
Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player.トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。
These jeans feel too tight. May I try on another size?このジーンズはきつすぎます。べつのサイズを試着できますか。
The ground is still wet. As likely as not, the game will be cancelled.地面はまだ濡れている。試合はたぶん中止されるだろう。
You can't use this faucet. It's out of order.この蛇口は使えません。故障しています。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰かが玄関に来ているよ。誰だか見に行ってきて。
It's time to go to bed. Turn off the radio.もう寝る時間です。ラジオを消しなさい。
Mary is cute. So is Jane.メアリーはかわいらしい。ジェーンもそうです。
Sorry. It's all my fault.ごめんなさい。私のせいです。
You can't drive. You've been drinking.お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
Be quiet. Don't talk in class.静かに、授業中にしゃべっては行けません。
Tom is not a lazy boy. As a matter of fact, he works hard.トムは怠け者の少年ではありません。それどころかよく働きます。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気持ちが悪いんです。薬をいただけませんか。
I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today.近所に行きつけの店があるから、今日はそこでランチを食べよう。
Just a moment. I haven't made up my mind.ちょっと待ってください、まだ決めてない。
I'd like to check out. Do you have my bill?チェックアウトしたいので、会計をおねがいします。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.ケーキが焦げたのは私の失敗です。電話で話していて、時間に気付かなかったのです。
I need a bag. Will you lend me one?かばんが必要です。貸してくれませんか。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
All right. I'll take it.結構です。それにしましょう。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.今頃言うなんて遅いよ。事が起こった時に言わないと。
Jack isn't here. He may have missed his usual bus.ジャックが来ていません。いつものバスに乗れなかったのかもしれません。
I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu.私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。
The notebook is not yours. It's his.そのノートは君のではなくて彼のです。
This is more like a liquid than a facial cream. That makes it easy to use.このクリームは、リキッドっぽくて使いやすい。
I'm so sorry. I didn't mean to kick you.ごめん!蹴飛ばすつもりじゃなかったんだ。
I like L.A. better.L.Aの方が好きです。
He hasn't come yet. He must have missed the bus.彼はまだ来ない。バスに乗り遅れたに違いない。
There were two cakes. I ate one and then I ate the other.ケーキが2つあった。私は一つ食べて、それから残り一つを食べた。
He is very nice. He never speaks ill of others.彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。
I can't make a decision on the spot. I'll have to talk to my boss first.私はこの場所で決定できません。まず上司に話さなければなりませんから。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
Don't worry. I'll take care of you.心配しないで、お前の面倒は見るから。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
No, thank you. I'm just looking.いいえ、ちょっと見ているだけです。
I need some butter. Do you have any?バターが要るんだけど、いくらかありますか。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰か玄関に来ているよ。誰か見に行って。
Don't let go. Hold on tight.手を離さないでしっかりつかみなさい。
I must adjust my watch. It's slow.時計を調整しなければ。遅れているのだ。
Everyone wants to meet you. You're famous!みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!
This is a nice restaurant. Thanks for bringing me here.すてきなレストラン。連れてきてもらえて嬉しい。
It is time you went to bed. Turn off the radio.もうねる時間です。ラジオを消しなさい。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
I've got to hang up now. Someone is waiting to use the phone.もう電話を切らなくてはなりません。電話が空くのを待っている人がいるのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License