Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's getting dark. Please turn the light on for me.暗くなってきました。明かりをつけてくれませんか。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要です。貸してください。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
I'd like to check out. Do you have my bill?チェックアウトしたいので、会計をおねがいします。
You should have done it earlier. It cannot be helped now.君はそれをもっと早くやるべきだったのに。今となってはどうしようもない。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
I've got a toothache. The pain is killing me.歯が痛い。この苦痛は我慢できない。
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
Please leave me alone. I am busy.私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。
He isn't my brother. He's my cousin.彼は私の兄ではなくて、いとこである。
We have a new puppy. He is about 12 weeks old.新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
No more, thank you. I'm full.いや結構です。たくさんいただきました。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
I want to buy this material for a new dress. How much does it cost?この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。
His speech was very impressive. You should have been there.彼の演説は大変感動的だった。君も行けばよかったのに。
Don't worry. It's OK.心配するな。もういいよ。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を提出して下さい。
I've had it. All I've done today is handle complaints.今日も一日クレーム処理ばかりで、もうくたくた。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
I like this coat. May I try it on?私はこのコートが気に入りました。それを、着てみていいですか。
Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep.テレビの音を少し小さくしてくれ。眠ろうとしているんだから。
I don't have much time. Could you hurry?あまり時間がないので、急いでもらえますか。
Try on that shirt. It's made of fine cotton.あのシャツを着てみなさい。上質の綿でできています。
I've had it for today. I'm too tired.今日は、もうだるくてしょうがない。
I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu.私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
Tom is not a lazy boy. As a matter of fact, he works hard.トムは怠け者の少年ではありません。それどころかよく働きます。
I like this. I will take it.これが気に入りました。これをもらいます。
My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine?喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。
I feel very sick. I want to throw up.ひどく気分が悪い。吐きそうだ。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
I don't recommend eating in that restaurant. The food is awful.あのレストランで食べるのはお薦めしません。料理がひどいのです。
It's Sunday. He can't have gone to school.日曜日だから、彼が学校に行ったはずはない。
Don't eat so much. You'll get fat.そんなに食べてはいけません。太りますよ。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要なんです。一つ貸してもらえませんか。
Jimmy, breakfast is ready. Come downstairs.ジミー、朝ごはんできたわよ。降りてらしゃい。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼はまだ来ない。何かあったのかもしれない。
I wish I'd kept up my Chinese. I need it for my job.中国語を続けておけばよかった。今仕事で必要なんだ。
Be quiet. The kids are asleep.静かに、子供たちが眠っています。
Have confidence. You can do it.自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here.あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。
Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently.ボブにはやさしく接してあげてくれよ。ほら、彼は最近辛いこと続きなのだ。
I couldn't have done it without you. Thank you.君がいなければできなかった。ありがとう。
You look pale. What's the matter with you?顔色が悪い。どうしたのか。
Leave the matter to me. I'll see to it.その問題は私に任せて下さい。私がそれを引き受けます。
He didn't tell a lie. As a matter of fact, he told the whole truth.彼はうそをついたわけではなかった。実際はすべて真実を語ったのだ。
I'm thirsty. Can I have a glass of water?のどが渇いた水をいっぱいください。
No, thank you. I'm just looking.いいえ、ちょっと見ているだけです。
I'm going to ask him for an autograph. Do you have anything to write with?彼にサインしてもらうから、何か書くもの持ってない?
He must be at home. I see his car in his garage.彼は家に居るに違いない。彼の車庫に車が見えるから。
It is time you went to bed. Turn off the radio.もうねる時間です。ラジオを消しなさい。
Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.今頃言うなんて遅いよ。事が起こった時に言わないと。
Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously.もちろん学生時代に英語は勉強したけど、本格的に始めたのはここ2、3年くらい前です。
My love for you won't let me tell you everything. Some things are better left unsaid.愛するがゆえに言葉にできないこともあるし、言わぬが花ということもあります。
You just messed up once. You don't need to agonize over it.たった1回失敗したぐらいでクヨクヨするなよ!
My bag is too old. I must buy a new one.私のかばんは古すぎる。新しいのを買わねばならない。
Uncle Bob fixed my clock. It keeps good time now.ボブ叔父さんが時計を直してくれて、今は時間が正確だ。
Everyone wants to meet you. You're famous!みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!
No, thank you. I'm just looking.いや結構です。ただ見ているだけです。
The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper.交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。続けて。
He didn't go there. Neither did I.彼はそこに行かなかった。私も行かなかった。
It's already eleven o'clock. I must be leaving now.もう11時です。おいとましなくてはいけません。
You're wanted on the phone. It's from Tom.あなたに電話ですよ。トムからですよ。
My bag is too old. I must buy a new one.私の鞄は古すぎる。新しい鞄を買わねばならない。
It's already ten o'clock. My mother must be angry.もう10時だ。母は怒っているに違いない。
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game.今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。
The radio is too loud. Turn the volume down.ラジオが大きすぎるからもっとボリュームを下げなさい。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を出して下さい。
This melon sounds hollow. Maybe that's why it was so cheap.このメロン、スカスカじゃないの。だから安かったのか。
Don't let go. Hold on tight.手を離さないでしっかりつかみなさい。
I haven't seen you for a long time. Come and see me once in a while.長い間あなたには会っていません。たまには会いに来て下さい。
I can't solve this problem. It's too difficult for me.この問題は解けません。私には難しすぎます。
Try this on. It's your size.これを着てごらんよ君のサイズだよ。
Turn up the radio. I can't hear it.ラジオの音を大きくしてくれ。聞こえないよ。
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
You are old enough to know better. Behave yourself.もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。
Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
Forget it. There's no sense giving him advice.彼に何をアドバイスしても糠に釘。もう止めた止めた。
I slept only two hours. No wonder I'm sleepy.2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。
Sorry. It's all my fault.ごめんなさい。私のせいです。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。
I'm lost. Could you direct me to the station?道に迷ってしまいました。駅への道を教えてくださいませんか。
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
I know you're happy about it. Why don't you just show it?嬉しいくせに。素直に喜びなよ。
We have two dogs. One is black and the other is white.家には2匹の犬がいる。1匹は黒で、もう1匹は白である。
The notebook is not yours. It's his.そのノートは君のではなくて彼のです。
Hold on a minute, please. I'll see if he is in.少々お待ち下さい。いるかどうか見てきます。
I lost my passport. I'll have to get a new one.パスポートなくした。再発行しなくちゃ。
No, thank you. I'm just looking around.いいえ、けっこうです。見ているだけですから。
Mary is cute. So is Jane.メアリーはかわいらしい。ジェーンもそうです。
It's good. You should try it.おいしいよ。試してみるべきだよ。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
I have to write a letter. Do you have some paper?私は手紙を書かねばなりません。紙を持っていますか。
We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
I'm taking off. See you tomorrow.私は出発します。明日会いましょう。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
A lot of people look up to you. Don't let them down.多くの人があなたを尊敬しています。彼らをがっかりさせないで下さい。
The line is busy now. Please hold the line.ただいま話し中ですので、電話を切らずにお待ち下さい。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
I hope that Emi will appear soon. I'm tired of waiting for her.えみがすぐ現われることを望みます。もう待ちくたびれました。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。その調子で続けて。
This is more like a liquid than a facial cream. That makes it easy to use.このクリームは、リキッドっぽくて使いやすい。
He hasn't come yet. He must have missed the bus.彼はまだ来ない。バスに乗り遅れたに違いない。
He's very young. He's much younger than Tom.彼はとても若い。彼はトムよりずっと若い。
Don't worry. I'll take care of you.心配しないで、お前の面倒は見るから。
The station is near here. You'll be in time for the train.駅はここから近いから、列車に間に合うだろう。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰かが玄関に来ているよ。誰だか見に行ってきて。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
I don't like this shirt. Show me another.このシャツは気に入りません。別のを見せて下さい。
Carol studies very hard. So does Henry.キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。
It is nine. I'm afraid I must be leaving now.9時ですからもう失礼します。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。
It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
This is very good ice cream. Won't you have some?これはとてもおいしいアイスクリームです。いかがですか。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
It's junk. Throw it away.それはくずだ。捨てなさい。
It might rain. We'd better take an umbrella.ひょっとしたら雨になるかもしれない。かさをもって行ったほうがよさそうだ。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
It's time to go to bed. Turn off the radio.もう寝る時間です。ラジオを消しなさい。
I can't check my mail. The server is down.サーバーがダウンしてて、メールチェックできない。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
I feel very sick. I want to throw up.私は大変気分が悪い。ゲロをはきたいです。
All right. I'll take it.結構です。それにしましょう。
I'm surprised to see you smoking. You didn't used to.あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
You lean on your parents too much. You must be more independent.君は両親に頼りすぎだよ。もっと自立しなくちゃ。
We are twins. People often mistake me for my brother.私たちは双子です。みんなよく私と兄を間違えます。
I've got to hang up now. Someone is waiting to use the phone.もう電話を切らなくてはなりません。電話が空くのを待っている人がいるのです。
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life.もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
The radio is too loud. Can't you turn it down a little?ラジオの音が大きすぎる。少し小さくしてくれませんか。
This is a nice restaurant. Thanks for bringing me here.すてきなレストラン。連れてきてもらえて嬉しい。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬がとても好きです。
I feel very sick. I want to throw up.超気持ち悪い。戻しそう。
I have three sons. One is in New York, but the others are in London.私には3人の息子がいる。1人はニューヨークにいるが、他の2人はロンドンにいる。
By all means. Go ahead.もちろん、いいですよ。
You can't fix it. You should buy a new one.それは直らないよ。新しいのを買った方がいいよ。
You can trust John. He will never let you down.ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
You are working too hard. Sit down and take it easy for a while.あなたは働きすぎです。しばらく座って楽にしなさい。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもし、ジョー・カールトンですが、マイケル君をお願いします。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、英語できますが?
I don't feel well. Could you give me some medicine?気分が悪いので薬をください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License