Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Take your time. There's no hurry.ごゆっくりどうぞ。急ぐ必要はありません。
The station is near here. You'll be in time for the train.駅はここから近いから、列車に間に合うだろう。
Just a minute, please. I'll call him to the phone.彼に代わりますので少々お待ち下さい。
He says that he saw nothing. However, I don't believe what he says is the truth.彼は何も見なかったといっているが、彼が真実を言っているとは思えない。
You had better not go out now. It's almost 11.もう出かけない方がいい。11時近くだよ。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要です。貸してください。
This was a bad week. My train was late two days in a row.今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
I feel very sick. I want to throw up.私は大変気分が悪い。ゲロをはきたいです。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ君の運転がまずいだけだよ。
That red tie doesn't go with your suit. Why don't you wear the green one?あの赤いネクタイは貴方のスーツには合わないわ。その緑のにしたら。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
I feel very sick. I want to throw up.ひどく気分が悪い。吐きそうだ。
This box weighs a ton. What's inside?この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。
It's already ten o'clock. My mother must be angry.もう10時だ。母は怒っているに違いない。
I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday.私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
This room is too hot to study in. I can't stand it any more.この部屋は中で勉強するには暑すぎます。これ以上我慢できません。
Mary is cute. So is Jane.メアリーはかわいらしい。ジェーンもそうです。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
I hope that Emi will appear soon. I'm tired of waiting for her.えみがすぐ現われることを望みます。もう待ちくたびれました。
We have large, medium, and small. What size do you want?大中小ありますがどれにしますか。
I beg your pardon. I didn't think this was your seat.すいません。あなたの席とは思いませんでした。
The radio is too loud. Turn the volume down.ラジオが大きすぎるからもっとボリュームを下げなさい。
It's already eleven o'clock. I must be leaving now.もう11時です。おいとましなくてはいけません。
I like children. That's why I became a teacher.私は子供が好きです。そういうわけで教師になったのです。
It is close to eleven. It's about time we went to bed.11時近くだ。そろそろ寝る時間だ。
Three boys came in. I spoke to the boy who seemed to be the oldest.少年が3人入ってきた。私は最も年上と思われる少年に話しかけた。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
Don't worry. It's a common mistake.心配するな。よくある間違いだから。
He isn't back yet. He may have had an accident.彼はまだ帰ってこない。彼は事故に遭ったのかもしれない。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中ですので、少々お待ちいただけませんか。
He isn't my brother. He's my cousin.彼は私の兄ではなくて、いとこである。
This elevator is out of order. Please use the stairs.このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
No, thank you. I'm just looking.いいえ、ちょっと見ているだけです。
I have three sons. One is in New York, but the others are in London.私には3人の息子がいる。1人はニューヨークにいるが、他の2人はロンドンにいる。
I want some potatoes. Do you have any?ジャガイモをいくらかほしいのですが、ありますか。
I want to buy this material for a new dress. How much does it cost?この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。
We're going out for lunch. Why don't you come along?私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう?
I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here.あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。
I wish that noise would stop. It gets on my nerves.静かにならないかなぁ。いらいらするよ。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
The show was very interesting. You should have seen it.あのショウは面白かった。君にも見せてあげたかったよ。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
I don't have much time. Could you hurry?あまり時間がないので、急いでもらえますか。
I must adjust my watch. It's slow.時計を調整しなければ。遅れているのだ。
Hello. Are you Jackie Scott?こんにちは、ジャッキー・スコットさんですか。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
Excuse me. May I get through?すみません、ちょっと通して下さい。
I have two children. One is a boy and the other is a girl.私にはふたりの子供がいる。一人は男の子、もうひとりは女の子です。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
You are wanted on the phone, Mike. It's Jane.マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。
Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.今頃言うなんて遅いよ。事が起こった時に言わないと。
We have two dogs. One is black and the other is white.家には2匹の犬がいる。1匹は黒で、もう1匹は白である。
I've lost my fountain pen. I have to buy one tomorrow.私は万年筆をなくしてしまった。明日買わなければならない。
This is more like a liquid than a facial cream. That makes it easy to use.このクリームは、リキッドっぽくて使いやすい。
It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
I have lost my umbrella somewhere in the park. I have to buy one.私は公園のどこかでかさをなくしてしまった。かさを買わなければならない。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
You're wanted on the phone. It's from Tom.あなたに電話ですよ。トムからですよ。
I need a pencil. Can I use one of yours?鉛筆が必要です。あなたのを1本使ってもよいですか。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper.交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。
I like L.A. better.L.Aの方が好きです。
These cakes are good. Please try one.これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.もうすぐ七時だ。学校に行かなくちゃ。
I'm taking off. See you tomorrow.私は出発します。明日会いましょう。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
This problem is hard to solve. So you had better begin with that one.この問題は難しくて解けない。だから、あなたはあの問題から始めた方がよい。
I still haven't thanked you for the other day. I really appreciate it.まだ、あのときのお礼を言ってなかったわね。本当にありがとう。
I have two dogs. One is white and the other black.2匹犬を飼っているが、1匹は白でもう1匹は黒だ。
The river is shallow here. We can walk across.川はここで浅くなっている。歩いて渡れるよ。
I like this. I will take it.これが気に入りました。これをもらいます。
Forget it. There's no sense giving him advice.彼に何をアドバイスしても糠に釘。もう止めた止めた。
Yeah. I think so, too.うん、僕もその通りだと思うよ。
I've had it. All I've done today is handle complaints.今日も一日クレーム処理ばかりで、もうくたくた。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰か玄関に来ているよ。誰か見に行って。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、あなたは英語を話されますか。
He bought a new car. He had had his old one for more than ten years.彼は新車を買った。前の車は10年以上持っていたのだ。
Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours.お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。
Your car makes too much noise. You should have it looked at.君の車は音が大きすぎる。調べてもらうべきだよ。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
No, thank you. I'm just looking around.いいえ、けっこうです。見ているだけですから。
This melon sounds hollow. Maybe that's why it was so cheap.このメロン、スカスカじゃないの。だから安かったのか。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
I like this coat. May I try it on?私はこのコートが気に入りました。それを、着てみていいですか。
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
No, thank you. I'm full.ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
This is to inform you of my address change. Please update your mailing list.住所変更のお知らせです。住所録をお改めください。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
All right. I'll take it.結構です。それにしましょう。
It's such a nice day. Why don't you take me for a drive?今日はいい天気ね。車でどこかへ連れていってくれない?
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気分が悪いので薬をください。
I'd like to check out. Do you have my bill?チェックアウトしたいので、会計をおねがいします。
Just a moment. I haven't made up my mind.ちょっと待ってください、まだ決めてない。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。続けて。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
Have confidence. You can do it.自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
You can't use this faucet. It's out of order.この蛇口は使えません。故障しています。
I lost my passport. I'll have to get a new one.パスポートなくした。再発行しなくちゃ。
It's cold. It was foolish of you not to bring your coat.寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。
This is a nice restaurant. Thanks for bringing me here.すてきなレストラン。連れてきてもらえて嬉しい。
I have to write a letter. Do you have some paper?私は手紙を書かねばなりません。紙を持っていますか。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要なんです。一つ貸してもらえませんか。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
By all means. Go ahead.もちろん、いいですよ。
Try this on. It's your size.これを着てごらんよ君のサイズだよ。
Tom looks pale. Is anything the matter with him?トムは顔色が悪い。どうかしたのですか。
He's very young. He's much younger than Tom.彼はとても若い。彼はトムよりずっと若い。
No more, thank you. I'm full.いや結構です。たくさんいただきました。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while.今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
Hold on a minute, please. I'll see if he is in.少々お待ち下さい。いるかどうか見てきます。
You look pale. You'd better take a day off.顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。
I need some butter. Do you have any?バターが要るんだけど、いくらかありますか。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。お元気ですか。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探してるんだけど、どこにいるか知らない?
I don't believe you. You're always telling lies.ぼくは君の言うことなんか信じないよ。君はいつもうそばかりついているじゃないか。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
This was a bad week. My train was late two days in a row.もう2日連続で電車が遅れて、今週は最悪だったよ。
I don't care what you say. It's not going to happen!何ていわれてもダメ!
Tom is not a lazy boy. As a matter of fact, he works hard.トムは怠け者の少年ではありません。それどころかよく働きます。
Carol studies very hard. So does Henry.キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life.もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。
Jack isn't here. He may have missed his usual bus.ジャックが来ていません。いつものバスに乗れなかったのかもしれません。
Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently.ボブにはやさしく接してあげてくれよ。ほら、彼は最近辛いこと続きなのだ。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもしジョーカールトンですが、マイケル君をおねがいしたいのですが。
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎます。別のものを見せて下さい。
A lot of people look up to you. Don't let them down.多くの人があなたを尊敬しています。彼らをがっかりさせないで下さい。
Don't worry. You'll make it.心配するな。君たちはうまくいくよ。
It's Sunday. He can't have gone to school.日曜日だから、彼が学校に行ったはずはない。
I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano.私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼がまだ来ていない。何か起きたのかもしれない。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last?随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。
This window won't open. See if you can get it to move.この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。
It's no use worrying about it. There's nothing you can do.それを思い悩んだって無駄だよ。君にできることは何もないのだから。
Don't worry. I'll take care of you.心配しないで、お前の面倒は見るから。
I know you're happy about it. Why don't you just show it?嬉しいくせに。素直に喜びなよ。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎるよ。別のを見せてくれないか。
He is reading a book. Let's leave him alone.彼は今本を読んでいるからそっとしておこう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License