Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't worry. It's a common mistake.心配するな。よくある間違いだから。
A lot of people look up to you. Don't let them down.多くの人があなたを尊敬しています。彼らをがっかりさせないで下さい。
You can't fix it. You should buy a new one.それは直らないよ。新しいのを買った方がいいよ。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
I can't solve this problem. It's too difficult for me.この問題は解けません。私には難しすぎます。
No, thank you. I'm just looking.結構です。ただ見ているだけです。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
Try this on. It's your size.これを着てごらんよ君のサイズだよ。
We're going out for lunch. Why don't you come along?私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう?
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
I don't care how much it costs. I'm going to buy it anyway.それがいくらしてもかまわない。私はとにかくそれを買うつもりだ。
Well, I'm afraid I must be leaving. I had a nice time.さて、そろそろ帰らなければなりません。楽しかったです。
I need a pencil. Can I use one of yours?鉛筆が必要です。あなたのを1本使ってもよいですか。
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
I like this. I will take it.これが気に入りました。これをもらいます。
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
We have large, medium, and small. What size do you want?大中小ありますがどれにしますか。
It is close to eleven. It's about time we went to bed.11時近くだ。そろそろ寝る時間だ。
You are wanted on the phone, Mike. It's Jane.マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday.私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。
These jeans feel too tight. May I try on another size?このジーンズはきつすぎます。べつのサイズを試着できますか。
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.恥ずかしがらないで。あなたの発音は大体合っています。
I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today.近所に行きつけの店があるから、今日はそこでランチを食べよう。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
The river is shallow here. We can walk across.川はここで浅くなっている。歩いて渡れるよ。
These cakes are good. Please try one.これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。
I heard the doorbell ring. Go and see who it is.玄関のベルが鳴るのが聞こえたよ。誰か来たのか見に行っておいで。
Tom looks pale. Is anything the matter with him?トムは顔色が悪い。どうかしたのですか。
This window won't open. See if you can get it to move.この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。
Yeah. I think so, too.ええ、わたしもそう思います。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
You are working too hard. Sit down and take it easy for a while.あなたは働きすぎです。しばらく座って楽にしなさい。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を出して下さい。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously.もちろん学生時代に英語は勉強したけど、本格的に始めたのはここ2、3年くらい前です。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
Three boys came in. I spoke to the boy who seemed to be the oldest.少年が3人入ってきた。私は最も年上と思われる少年に話しかけた。
Be quiet. The kids are asleep.静かに、子供たちが眠っています。
I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano.私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。
No, thank you. I'm just looking.いいえ、ちょっと見ているだけです。
Uncle Bob fixed my clock. It keeps good time now.ボブ叔父さんが時計を直してくれて、今は時間が正確だ。
Turn off the television. I can't concentrate.気が散るからテレビを消してくれ。
I have two children. One is a boy and the other is a girl.私にはふたりの子供がいる。一人は男の子、もうひとりは女の子です。
It's no use worrying about it. There's nothing you can do.それを思い悩んだって無駄だよ。君にできることは何もないのだから。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
By all means. Go ahead.もちろん、いいですよ。
Don't cry. There's nothing wrong.どこも悪くないから泣かないで。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中ですので、少々お待ちいただけませんか。
Hello, it's me. Could you come pick me up at the station?もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい?
I've had it. All I've done today is handle complaints.今日も一日クレーム処理ばかりで、もうくたくた。
I'm getting tired. It's your turn to drive.つかれてきました。今度はあなたが運転する番です。
The chair is broken. You'd better get someone to fix it.イスがこわれています。誰かに修理してもらったほうがいいですよ。
Be quiet. Don't talk in class.静かに、授業中にしゃべっては行けません。
I hear you passed the entrance exam. Congratulations!入学試験に合格したそうですね。おめでとう。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
Carol studies very hard. So does Henry.キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。
I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game.今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。
I don't have much time. Could you hurry?あまり時間がないので、急いでもらえますか。
All right. It's a deal.よし、これで取引はまとまった。
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
I'm taking off. See you tomorrow.私は出発します。明日会いましょう。
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.ケーキが焦げたのは私の失敗です。電話で話していて、時間に気付かなかったのです。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
The air is bad here. Will you open the window?ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
Please wait until 3:00. She'll be back then.3時まで待って下さい、3時に彼女は帰ってきますから。
This was a bad week. My train was late two days in a row.もう2日連続で電車が遅れて、今週は最悪だったよ。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を提出して下さい。
He is very nice. He never speaks ill of others.彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。
I don't believe you. You're always telling lies.ぼくは君の言うことなんか信じないよ。君はいつもうそばかりついているじゃないか。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
Yelling about it won't help now. You should have done that when it counted.今さら騒いでもどうにもならないよ。後の祭りだよ。
I can't make a decision on the spot. I'll have to talk to my boss first.私はこの場所で決定できません。まず上司に話さなければなりませんから。
The line is busy now. Please hold the line.ただいま話し中ですので、電話を切らずにお待ち下さい。
Everyone wants to meet you. You're famous!みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探していたのだ。彼が何所にいるかしっているか。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
Jane will never forget this past year. Neither will we.ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。
I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here.あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。
I had a bad headache. That's why I went to bed early.ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰か玄関に来ているよ。誰か見に行って。
It was raining today. What'll it be like tomorrow?今日は雨だったが明日はどうだろう?
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日腕時計を買った。時間が正確だ。
I feel very sick. I want to throw up.超気持ち悪い。戻しそう。
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
I haven't seen you for a long time. Come and see me once in a while.長い間あなたには会っていません。たまには会いに来て下さい。
We are twins. People often mistake me for my brother.私たちは双子です。みんなよく私と兄を間違えます。
Don't worry. It's OK.心配するな。もういいよ。
Hold on a minute, please. I'll see if he is in.少々お待ち下さい。いるかどうか見てきます。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
This elevator is out of order. Please use the stairs.このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
No more, thank you. I'm full.いや結構です。たくさんいただきました。
I can't turn the shower off. Could you check it for me?シャワーが止まりません。調べてください。
There were two cakes. I ate one and then I ate the other.ケーキが2つあった。私は一つ食べて、それから残り一つを食べた。
I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while.今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。
This is to inform you of my address change. Please update your mailing list.住所変更のお知らせです。住所録をお改めください。
I don't want to go there. He doesn't want to go either.私はそこへ行きたくありません。彼もまた行きたくありません。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ、君の運転が下手なだけだ。
I still haven't thanked you for the other day. I really appreciate it.まだ、あのときのお礼を言ってなかったわね。本当にありがとう。
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。
I don't have to go to the doctor any more. I'm feeling much better.私はもう医者に行かなくてもよい。具合がずっとよくなった。
All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long.今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。
Tom is not a lazy boy. As a matter of fact, he works hard.トムは怠け者の少年ではありません。それどころかよく働きます。
I beg your pardon. I didn't think this was your seat.すいません。あなたの席とは思いませんでした。
I can't find Tim. Has he gone already?ティムが見つからない。彼はもう行ってしまったのかしら。
You had better hurry. The train leaves at three.急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。
John is very tall. He stands about seven feet.ジョンはとても背が高く、7フィートもある。
Somebody is playing the piano. It must be Ann.だれかがピアノをひいている。アンに違いない。
Don't worry. You'll make it.心配するな。君たちはうまくいくよ。
Take this medicine. You will feel better soon.この薬を飲みなさい。すぐに気分がよくなるでしょう。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。その調子で続けて。
I'm thirsty. Can I have a glass of water?のどが渇いた水をいっぱいください。
I have two dogs. One is white and the other black.2匹犬を飼っているが、1匹は白でもう1匹は黒だ。
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
This is a nice restaurant. Thanks for bringing me here.すてきなレストラン。連れてきてもらえて嬉しい。
I lost my passport. I'll have to get a new one.パスポートなくした。再発行しなくちゃ。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼がまだ来ていない。何か起きたのかもしれない。
I have to go shopping. I'll be back in an hour.買い物に行かなければならない。一時間で戻るよ。
Take your time. There's no hurry.ごゆっくりどうぞ。急ぐ必要はありません。
Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.今頃言うなんて遅いよ。事が起こった時に言わないと。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
I need a bag. Will you lend me one?かばんが必要です。貸してくれませんか。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
Hello. Are you Jackie Scott?こんにちは、ジャッキー・スコットさんですか。
Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep.テレビの音を少し小さくしてくれ。眠ろうとしているんだから。
My bag is too old. I must buy a new one.私の鞄は古すぎる。新しい鞄を買わねばならない。
This melon sounds hollow. Maybe that's why it was so cheap.このメロン、スカスカじゃないの。だから安かったのか。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
All right. I'll take it.結構です。それにしましょう。
You can't drive. You've been drinking.お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
Forget it. There's no sense giving him advice.彼に何をアドバイスしても糠に釘。もう止めた止めた。
I don't recommend eating in that restaurant. The food is awful.あのレストランで食べるのはお薦めしません。料理がひどいのです。
He hasn't come yet. He must have missed the bus.彼はまだ来ない。バスに乗り遅れたに違いない。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもし、ジョー・カールトンですが、マイケル君をお願いします。
The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper.交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。
Don't let go. Hold on tight.手を離さないでしっかりつかみなさい。
This is her T-shirt. That T-shirt is hers, too.これは彼女のTシャツだ。あのTシャツも彼女のものだ。
Jimmy, breakfast is ready. Come downstairs.ジミー、朝ごはんできたわよ。降りてらしゃい。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
This is my friend Rachel. We went to high school together.こちらは私の友達のレイチェルです。私たちは同じ高校に通っていました。
I had a bad headache yesterday. That was why I was absent.昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。
The notebook is not yours. It's his.そのノートは君のではなくて彼のです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License