Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Hold on a minute, please. I'll see if he is in.少々お待ち下さい。いるかどうか見てきます。
I must adjust my watch. It's slow.時計を調整しなければ。遅れているのだ。
The chair is broken. You'd better get someone to fix it.イスがこわれています。誰かに修理してもらったほうがいいですよ。
Just a moment. I haven't made up my mind.ちょっと待ってください、まだ決めてない。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.もうちょっとで十時だ。そろそろ私たちの寝る時間だ。
The show was very interesting. You should have seen it.あのショウは面白かった。君にも見せてあげたかったよ。
Don't worry. It's OK.心配するな。もういいよ。
Try on that shirt. It's made of fine cotton.あのシャツを着てみなさい。上質の綿でできています。
We're going out for lunch. Why don't you come along?私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう?
My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine?喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。
This is a nice restaurant. Thanks for bringing me here.すてきなレストラン。連れてきてもらえて嬉しい。
I don't care how much it costs. I'm going to buy it anyway.それがいくらしてもかまわない。私はとにかくそれを買うつもりだ。
We have a new puppy. He is about 12 weeks old.新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.彼の今度の小説はすごく退屈だった。たいした作家ではないと思う。
Don't get so irritated. Rushing things will cost you more time in the end.そういらいらするなよ。急がば回れって言うだろ。
Excuse me. May I get by?すみません、通してください。
I remember you. We met three years ago.あなたを覚えています、3年前にお会いしました。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
All right. I'll take it.結構です。それにしましょう。
Evan is just a little boy. How should he know what to do?エバンはまだほんの小さな坊やよ。一体どうして、何をやればいいかなんてわかるのよ。
Somebody is playing the piano. It must be Ann.だれかがピアノをひいている。アンに違いない。
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
You should have done it earlier. It cannot be helped now.君はそれをもっと早くやるべきだったのに。今となってはどうしようもない。
I'm thirsty. Can I have a glass of water?のどが渇いた水をいっぱいください。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を出して下さい。
I don't believe you. You're always telling lies.ぼくは君の言うことなんか信じないよ。君はいつもうそばかりついているじゃないか。
Hello. Is this the Gotos' residence?もしもし、後藤さんのお宅ですか。
Please leave me alone. I am busy.私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。
We cannot find him in the office. He may have quit his job.彼はオフィスにいない。仕事を辞めたのかもしれない。
You just messed up once. You don't need to agonize over it.たった1回失敗したぐらいでクヨクヨするなよ!
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
I feel very sick. I want to throw up.超気持ち悪い。戻しそう。
He is very nice. He never speaks ill of others.彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。
I'm going to ask him for an autograph. Do you have anything to write with?彼にサインしてもらうから、何か書くもの持ってない?
I'm getting tired. It's your turn to drive.つかれてきました。今度はあなたが運転する番です。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
He is reading a book. Let's leave him alone.彼は今本を読んでいるからそっとしておこう。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
He isn't back yet. He may have had an accident.彼はまだ帰ってこない。彼は事故に遭ったのかもしれない。
Here comes Jane. Do you know her?ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。
This is to inform you of my address change. Please update your mailing list.住所変更のお知らせです。住所録をお改めください。
I don't have much time. Could you hurry?時間があまりないんです。急いでもらえませんか。
You look pale. What's the matter with you?顔色が悪い。どうしたのか。
Hello. Are you Jackie Scott?こんにちは、ジャッキー・スコットさんですか。
You are wanted on the phone, Mike. It's Jane.マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。
I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while.今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。
You are working too hard. Sit down and take it easy for a while.あなたは働きすぎです。しばらく座って楽にしなさい。
I beg your pardon. I didn't think this was your seat.すいません。あなたの席とは思いませんでした。
You don't look very well. You had better not go to work today.あまり調子がよくなさそうだよ。今日は仕事に行ってはだめだ。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
The air is bad here. Will you open the window?ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick.真由美さんは健康な人だ、ほとんど病気をしない。
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.7時近くだ。学校へ行かなくては。
It's such a nice day. Why don't you take me for a drive?今日はいい天気ね。車でどこかへ連れていってくれない?
Take this medicine. You will feel better soon.この薬を飲みなさい。すぐに気分がよくなるでしょう。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬がとても好きです。
I have waited two whole hours. I can't wait any longer.もう2時間も待った、これ以上は待てない。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
He isn't my brother. He's my cousin.彼は私の兄ではなくて、いとこである。
Peter's very tall. He takes after his father.ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。
I don't have much time. Could you hurry?あまり時間がないので、急いでもらえますか。
It's no use worrying about it. There's nothing you can do.それを思い悩んだって無駄だよ。君にできることは何もないのだから。
The river is shallow here. We can walk across.川はここで浅くなっている。歩いて渡れるよ。
I need a pencil. Can I use one of yours?鉛筆が必要です。あなたのを1本使ってもよいですか。
Please wait until 3:00. She'll be back then.3時まで待って下さい、3時に彼女は帰ってきますから。
We have large, medium, and small. What size do you want?大中小ありますがどれにしますか。
It is finally all over. Now we can relax.ようやくすっかり終わった。これでのんびりできるぞ。
I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano.私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
I hear you passed the entrance exam. Congratulations!入学試験に合格したそうですね。おめでとう。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
It is strange that he is not here. He always comes at this time.彼がここにいないのは変だ。この時間はいつもくるのに。
Don't worry. I'll take care of you.心配しないで、お前の面倒は見るから。
I hope that Emi will appear soon. I'm tired of waiting for her.えみがすぐ現われることを望みます。もう待ちくたびれました。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中です。しばらくお待ちいただけますか。
Nothing I do lately seems to turn out right. I'm losing confidence in myself.最近は何をやっても旨く行かないから、自信喪失だよ。
I'm glad you could come. Please make yourself at home.あなたが来られてうれしいわ。くつろいで下さい。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
Be quiet. The kids are asleep.静かに、子供たちが眠っています。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
I've got a toothache. The pain is killing me.歯が痛い。この苦痛は我慢できない。
I haven't seen you for a long time. Come and see me once in a while.長い間あなたには会っていません。たまには会いに来て下さい。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
I don't believe Naomi. I think she's lying.ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
You can trust John. He will never let you down.ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。
My bag is too old. I must buy a new one.私のかばんは古すぎる。新しいのを買わねばならない。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
I need some butter. Do you have any?バターが要るんだけど、いくらかありますか。
I slept only two hours. No wonder I'm sleepy.2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰かが玄関に来ているよ。誰だか見に行ってきて。
I'm taking off. See you tomorrow.私は出発します。明日会いましょう。
It's Sunday. He can't have gone to school.日曜日だから、彼が学校に行ったはずはない。
The notebook is not yours. It's his.そのノートは君のではなくて彼のです。
Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours.お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
I can't make a decision on the spot. I'll have to talk to my boss first.私はこの場所で決定できません。まず上司に話さなければなりませんから。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎます。別のものを見せて下さい。
It's getting dark. Please turn the light on for me.暗くなってきました。明かりをつけてくれませんか。
I want some potatoes. Do you have any?ジャガイモをいくらかほしいのですが、ありますか。
It was a very slow train. It stopped at every little station.それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.ケーキが焦げたのは私の失敗です。電話で話していて、時間に気付かなかったのです。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
No, thank you. I'm full.ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
These cakes are good. Please try one.これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。
I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead.映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。
Don't eat so much. You'll get fat.そんなに食べてはいけません。太りますよ。
These jeans feel too tight. May I try on another size?このジーンズはきつすぎます。べつのサイズを試着できますか。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
Don't worry. You'll make it.心配するな。君たちはうまくいくよ。
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
I like this coat. May I try it on?このコートいいですね。試着してもいいですか。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
Excuse me. May I get through?すみません、ちょっと通して下さい。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
It's cold. It was foolish of you not to bring your coat.寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.恥ずかしがらないで。あなたの発音は大体合っています。
I don't recommend eating in that restaurant. The food is awful.あのレストランで食べるのはお薦めしません。料理がひどいのです。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、あなたは英語を話されますか。
Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep.テレビの音を少し小さくしてくれ。眠ろうとしているんだから。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
I had a bad headache yesterday. That was why I was absent.昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。
This is Mike speaking. May I speak to Hiroshi, please?マイクと申しますが、博さんはいらっしゃいますか。
I saw Michel last week. He'd been sick for a week.先週、マイケルに会った。彼は1週間、病気だったのだ。
This elevator is out of order. Please use the stairs.このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
No, thank you. I'm just looking.いや結構です。ただ見ているだけです。
My bag is too old. I must buy a new one.私の鞄は古すぎる。新しい鞄を買わねばならない。
This is her T-shirt. That T-shirt is hers, too.これは彼女のTシャツだ。あのTシャツも彼女のものだ。
I'm so sorry. I didn't mean to kick you.ごめん!蹴飛ばすつもりじゃなかったんだ。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
Leave the matter to me. I'll see to it.その問題は私に任せて下さい。私がそれを引き受けます。
I'd like to check out. Do you have my bill?チェックアウトしたいので、会計をおねがいします。
I don't like this shirt. Show me another.このシャツは気に入りません。別のを見せて下さい。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License