Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
It's me. | 私ですが。 | |
How's work? | 仕事は調子でているかい? | |
Take care. | 気をつけて! | |
It's true. | これ本当さ! | |
It's cold. | 寒いです。 | |
Let's go! | 行きましょう。 | |
Come quick! | 早くおいで。 | |
I'm fine. | 私は大丈夫です。 | |
He's strong. | 彼は強い。 | |
How cute! | なんて可愛いんでしょう。 | |
Speak up! | はっきり言いなさい。 | |
You're tough. | タフだなあ。 | |
I'm tired. | 疲れました。 | |
Get down! | 床に伏せろ! | |
Who knows? | 誰が知るものか。 | |
Come here. | ここに来な。 | |
Come here. | ここにお出で。 | |
Hold it! | じっとして! | |
Get out. | 消え失せろ。 | |
I'm tired. | 疲れているんだ。 | |
You've changed. | 君変わったね。 | |
I laughed. | 私は笑ってしまった。 | |
Who's there? | そこにいるのは誰だ。 | |
Get out! | 出て行け! | |
Good luck. | 元気でね。 | |
Hold it! | 待って! | |
What for? | 何のために? | |
Who knows? | 誰にも分からないよ。 | |
Birds sing. | 鳥が囀る。 | |
Why me? | どうして私なの? | |
What's up? | 何が起こったんだ? | |
I try. | 試してみる。 | |
Meat, please. | 肉をお願いします。 | |
I'm tired. | クタクタだよ。 | |
What's new? | 変わりはないかい。 | |
Look out! | 危ない! | |
He tries. | 彼は、試す。 | |
Let's go! | まあ行ってみよう。 | |
Beef, please. | ビーフをお願いします。 | |
Sit tight. | ちゃんと座ってろ。 | |
Mike smiled. | マイクは笑った。 | |
What's that? | 何だこれ? | |
I'm broke. | 金欠なんだ。 | |
Wash up. | 手を洗いなさい。 | |
Birds sing. | 鳥は歌います。 | |
That's all. | それだけです。 | |
Why not? | どうしてダメなの? | |
It's cold. | 寒っ! | |
I'm free. | 暇ですよ。 | |
Come here. | こちらに来なさい。 | |
Come here. | ここへ来なさい! | |
Hands off. | 触るな! | |
What's that? | あれ何? | |
He laughed. | 彼は笑った。 | |
Time flies. | 時は飛ぶように過ぎる。 | |
I'm starved. | ものすごくお腹がすいている。 | |
What's new? | 何か変わりはない? | |
Come here. | ちょっと来て。 | |
Don't shout. | 怒鳴っては行けません。 | |
I try. | 頑張ってみる。 | |
Time flies. | 時早く過ぎる。 | |
It's white. | それは白いです。 | |
Come quick! | 早く来い。 | |
You'll see. | 今にわかる。 | |
He tries. | 彼がやってみるんだ。 | |
It's late. | もう遅いわよ。 | |
Come here. | こっちおいで。 | |
I'm free. | 私は暇だ。 | |
What fun! | なんと楽しいことか! | |
That's all. | それが全てです。 | |
Cool off! | 頭を冷やせ。 | |
Good luck. | がんばって下さいね。 | |
We're sunk. | 八方塞がりだ。 | |
Then what? | じゃ何? | |
I'm tired. | 疲れたなあ。 | |
What's new? | 何か変わったことある? | |
What for? | 何に使うの? | |
Check, please. | お勘定して下さい。 | |
Let's go! | さあ、行くぞ。 | |
Check, please. | 勘定書を頼むよ。 | |
Trust me! | 任せて! | |
Take care. | 用心しなさい。 | |
Take care. | お気をつけて。 | |
Try hard. | 精一杯やってみなさい。 | |
Fire burns. | 火は燃える。 | |
Come here. | こっちに来て。 | |
Wash up. | 顔と手を洗いなさいよ。 | |
Time flies. | 時のたつのは早いものだ。 | |
Hold it! | 動かないで! | |
Take care. | お体を大切に。 | |
How deep? | どのくらい深い? | |
I'm poor. | 私は貧乏です。 | |
Check, please. | お会計お願いします。 | |
It's cold. | 寒い。 | |
Check, please. | 勘定お願いします。 | |
Who knows? | 分からないよ。 | |
What's that? | それは何ですか。 | |
You called? | お呼びですか。 | |
What time? | 何時にきましょうか。 | |
I'm tired. | 私は、疲れています. | |
Check, please. | 清算をお願いします。 | |
Come here. | こっちへ来なさい! | |
Cheer up! | 元気を出せよ。 | |
Sweet dreams! | よい夢を。 | |
I'm starved. | 超腹減った。 | |
I'm fine. | 私は元気です。 | |
Help me. | 助けてください。 | |
Get out. | 外に出ろ。 | |
Why not? | なぜいけないか。 | |
What's that? | 何ですか。 | |
Have fun. | 楽しんできなさい。 | |
I'm starved. | お腹がぺこぺこです。 | |
Why me? | 何でわたしなの? | |
Let's go! | 行くよ。 | |
Why not? | ぜひそうしよう。 | |
We try. | 私たちは試みています。 | |
Leave now. | すぐ出発しなさい。 | |
Have fun. | 楽しんでね。 | |
What's new? | 何か変わったことない? | |
Years passed. | 年月が経った。 | |
We try. | 私たちは、試す。 | |
Too late. | 遅すぎる。 | |
Help me. | 助けてくれ。 | |
What's new? | 何か変わったことは? | |
Beef, please. | 牛肉にしてください。 | |
Cheer up! | 元気出して。 | |
Come on! | こっちに来て。 | |
What's that? | あれは何ですか。 | |
So quick! | 何て速いんだろう。 | |
Come here. | こっちへおいで。 | |
It's me. | それは私だ。 | |
Birds fly. | 鳥は飛ぶ。 | |
Take care. | 気を付けてね。 | |
I'm free. | 手は空いていますよ。 | |
Check, please. | 勘定書を持ってきてくれ。 | |
What's that? | 何だあれは? | |
Birds sing. | 鳥は鳴く。 | |
Look back! | 後ろを見ろ。 | |
That's it. | 図星です。 | |
I try. | やってみる。 | |
Help me. | 手伝ってよ。 | |
Plants grow. | 植物が生える。 | |
Come quick! | 早くいらっしゃい。 | |
You're fired. | おまえは首だ。 | |
I'm broke. | おれ、しけてる。 | |
I'm broke. | 文無しなんだ。 | |
Tom frowned. | トムは眉をひそめた。 | |
Who cares? | だれが気にするもんか。 | |
Beat it. | どっか行け。 | |
He's broke. | 彼は一文なしだ(彼は破産した)。 |