Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
Check, please. | 勘定書を頼むよ。 | |
What's that? | それは何ですか。 | |
Come here. | ここへ来なさい! | |
Time flies. | 時は飛ぶように過ぎる。 | |
Come here. | こっちおいで。 | |
Get down! | 床に伏せろ! | |
I'm starved. | ものすごくお腹がすいている。 | |
It's cold. | 寒いです。 | |
Beef, please. | ビーフをお願いします。 | |
What for? | 何に使うの? | |
Years passed. | 年月が経った。 | |
I'm broke. | おれ、しけてる。 | |
I try. | 試してみる。 | |
Leave now. | すぐ出発しなさい。 | |
It's cold. | 寒っ! | |
Get out! | 出て行け! | |
Come here. | ちょっと来て。 | |
Let's go! | まあ行ってみよう。 | |
Wash up. | 顔を洗いなさい。 | |
I'm broke. | 金欠なんだ。 | |
It's true. | これ本当さ! | |
That's all. | それだけです。 | |
What's that? | 何だあれは? | |
He's strong. | 彼は強い。 | |
Birds sing. | 鳥は鳴く。 | |
What's new? | 何か変わったことある? | |
I'm tired. | 疲れているんだ。 | |
It's me. | 私ですが。 | |
How's work? | 仕事は調子でているかい? | |
I'm tired. | 疲れました。 | |
It's me. | それは私だ。 | |
We try. | 私たちは試みています。 | |
You're fired. | おまえは首だ。 | |
I try. | やってみる。 | |
I'm poor. | 私は貧乏です。 | |
That's it. | 図星です。 | |
Who knows? | 分からないよ。 | |
Why not? | どうしてダメなの? | |
I'm tired. | クタクタだよ。 | |
It's white. | それは白いです。 | |
Hold it! | 動かないで! | |
Then what? | じゃ何? | |
Wash up. | 顔と手を洗いなさいよ。 | |
Come here. | こちらに来なさい。 | |
Have fun. | 楽しんできなさい。 | |
It's late. | もう遅いわよ。 | |
Sit tight. | ちゃんと座ってろ。 | |
What's new? | 何か変わったことは? | |
Check, please. | 清算をお願いします。 | |
He's broke. | 彼は一文なしだ(彼は破産した)。 | |
I'm broke. | 文無しなんだ。 | |
Who knows? | 誰にも分からないよ。 | |
Trust me! | 任せて! | |
Why not? | なぜいけないか。 | |
Try hard. | 精一杯やってみなさい。 | |
I'm fine. | 私は大丈夫です。 | |
That's all. | それが全てです。 | |
Who cares? | だれが気にするもんか。 | |
What's that? | 何ですか。 | |
Why me? | 何でわたしなの? | |
What time? | 何時にきましょうか。 | |
How deep? | どのくらい深い? | |
You're tough. | タフだなあ。 | |
Good luck. | がんばって下さいね。 | |
Check, please. | お勘定して下さい。 | |
Come here. | こっちへ来なさい! | |
Let's go! | 行くよ。 | |
We're sunk. | 八方塞がりだ。 | |
It's cold. | 寒い。 | |
What's new? | 何か変わりはない? | |
Birds sing. | 鳥が囀る。 | |
Why not? | ぜひそうしよう。 | |
Come here. | こっちに来て。 | |
I laughed. | 私は笑ってしまった。 | |
Beef, please. | 牛肉にしてください。 | |
Get out. | 消え失せろ。 | |
Let's go! | 行きましょう。 | |
We try. | 私たちは、試す。 | |
You've changed. | 君変わったね。 | |
Take care. | お体を大切に。 | |
Take care. | 用心しなさい。 | |
I'm free. | 手は空いていますよ。 | |
Help me. | 手伝ってよ。 | |
Help me. | 助けてください。 | |
How cute! | なんて可愛いんでしょう。 | |
Come on! | こっちに来て。 | |
What for? | 何のために? | |
Have fun. | 楽しんでね。 | |
I'm starved. | お腹がぺこぺこです。 | |
I'm tired. | 疲れたなあ。 | |
You called? | お呼びですか。 | |
Birds sing. | 鳥は歌います。 | |
You're sick! | お前ってひでえ野郎だ。 | |
Let's go! | さあ、行くぞ。 | |
Cheer up! | 元気出して。 | |
Hold it! | じっとして! | |
Come here. | ここにお出で。 | |
Why me? | どうして私なの? | |
Take care. | 気をつけて! | |
I'm free. | 私は自由の身だ。 | |
Mike smiled. | マイクは笑った。 | |
What's that? | 何だこれ? | |
Come here. | ここに来な。 | |
Who's there? | そこにいるのは誰だ。 | |
I try. | 頑張ってみる。 | |
So quick! | 何て速いんだろう。 | |
What's new? | 変わりはないかい。 | |
Birds fly. | 鳥は飛ぶ。 | |
Come quick! | 早くおいで。 | |
Check, please. | 勘定お願いします。 | |
Time flies. | 時早く過ぎる。 | |
Look out! | 危ない! | |
I'm fine. | 私は元気です。 | |
He tries. | 彼は、試す。 | |
Good luck. | 元気でね。 | |
I'm free. | 私は暇だ。 | |
What's up? | 何が起こったんだ? | |
Too late. | 遅すぎる。 | |
Don't shout. | 怒鳴っては行けません。 | |
Plants grow. | 植物が生える。 | |
Come here. | こっちへおいで。 | |
Cool off! | 頭を冷やせ。 | |
Grab him. | 捕まえろ。 | |
Get out. | 外に出ろ。 | |
Help me. | 助けてくれ。 | |
I'm tired. | 私は、疲れています. | |
Who knows? | 誰が知るものか。 | |
Wash up. | 手を洗いなさい。 | |
Come quick! | 早く来い。 | |
Meat, please. | 肉をお願いします。 | |
He tries. | 彼がやってみるんだ。 | |
Fire burns. | 火は燃える。 | |
I'm free. | 暇ですよ。 | |
Hold it! | 待って! | |
What fun! | なんと楽しいことか! | |
Check, please. | 勘定書を持ってきてくれ。 | |
Who cares? | 知るもんか。 | |
Check, please. | お会計お願いします。 | |
What's that? | あれは何ですか。 | |
Look back! | 後ろを見ろ。 | |
I'm starved. | 超腹減った。 | |
Take care. | お気をつけて。 | |
I'm free. | 時間はあります。 | |
You'll see. | 今にわかる。 | |
Time flies. | 時のたつのは早いものだ。 | |
Hands off. | 触るな! | |
Speak up! | はっきり言いなさい。 | |
Take care. | 気を付けてね。 | |
Come quick! | 早くいらっしゃい。 | |
Stay thin. | 太らないように。 |