Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Sit up straight. | 姿勢を正しなさい。 | |
| I can jump. | 私は飛べます。 | |
| Live and learn. | 長生きして学べ。 | |
| John talks big. | ジョンは話が大きい。 | |
| I got sick. | 悪酔いしました。 | |
| Sit down, please. | どうぞおかけになってください。 | |
| I've seen it. | 私はそれを見たのです。 | |
| Where were you? | どこにいたの? | |
| Is it yours? | それ、あなたの? | |
| He speaks French. | 彼はフランス語を話します。 | |
| You look pale. | 顔色がよくありません。 | |
| It may rain. | 雨が降るかもしれない。 | |
| I'm thirsty. | のどが渇いた。 | |
| I'm a nurse. | 私は看護師です。 | |
| Don't give up! | 諦めちゃ駄目だ。 | |
| Brian looks blue. | ブライアンは沈んでいるように見える。 | |
| Come at once. | すぐに来て下さい。 | |
| You look bored. | 君は退屈そうだ。 | |
| Don't hold back. | 遠慮しないで。 | |
| We're close friends. | 私たちは親友です。 | |
| Once more, please. | もう1度お願いします。 | |
| Let's cross here. | ここを渡りましょう。 | |
| Let's fly kites. | 凧上げをしよう。 | |
| Please hold on. | お待ちください。 | |
| Read this book. | この本を読みなさい。 | |
| Keep quiet. | 静かにしていなさい。 | |
| Will Jane sing? | ジェーンは歌うでしょうか。 | |
| Lock the door! | 戸にロックをかけなさい。 | |
| Are these yours? | これらはあなたの物ですか。 | |
| Let's turn back. | 引き返そう。 | |
| Grow up, Joe. | ジョー、大人になれよ。 | |
| It smells good! | いい匂い。 | |
| Please don't die! | お願い、死なないで! | |
| Bite your tongue! | 辱を知れ。 | |
| It is new. | それは新しいです。 | |
| Who built it? | 誰が建てたのですか。 | |
| See you soon! | またすぐ会おうね。 | |
| Please hold on. | そのままでお待ち下さい。 | |
| Where is Jim? | ジムはどこ? | |
| Leave at once. | すぐに出発しなさい。 | |
| Can you come? | 来られるの? | |
| I love trips. | 旅行が好きです。 | |
| A coke, please. | コークをください。 | |
| Save your strength. | 体力を蓄えておきなさい。 | |
| I'm coming. | すぐ参ります。 | |
| He mentioned it. | 彼はそれについて話した。 | |
| Keep quiet! | 静粛にしていなさい。 | |
| That's too much. | もうたくさん、付き合ってられないよ。 | |
| That's a farce. | あれは茶番だ。 | |
| Balls are round. | ボールは丸い。 | |
| Does this hurt? | これは痛いですか。 | |
| That's too much! | すごいじゃない! | |
| I can ski. | 私はスキーの仕方を知っています。 | |
| Come on, Ken. | さあ行こう、ケン。 | |
| Show your cards. | 手の内を明かしなさい。 | |
| I use it. | 私はそれを使います。 | |
| It's your move. | 君の番だよ。 | |
| Rise and shine. | 起きなさい。 | |
| Sit down, please. | おかけ下さい。 | |
| Where's my book? | 私の本はどこ? | |
| He can come. | 彼は来る事が出来る。 | |
| My head aches. | 頭が痛いんです。 | |
| We know him. | 私達はその人のことを知っている。 | |
| Hold on, please. | 少々お待ち下さい。 | |
| I was tired. | 私は疲れた。 | |
| Do come in! | さあどうぞお入りください。 | |
| You're still young. | お前はまだ「青い」 | |
| That will do. | それで結構です。 | |
| Where are you? | あなたはどこですか。 | |
| Help me, please. | 助けてくれ。 | |
| Can you swim? | 泳げますか。 | |
| He can't swim. | 彼は泳ぐことが出来ません。 | |
| Lock the door. | ドアをロックして。 | |
| He gave in. | 彼は降参した。 | |
| Stick to it! | もう一踏ん張り! | |
| See you soon! | さようなら。 | |
| Help yourself. | ご自由にお取りください。 | |
| Who did it? | 誰がしたの? | |
| Step aside. | ちょっとどいて。 | |
| He looks strong. | 彼は強そうだ。 | |
| I love her. | 彼女に恋している。 | |
| Don't give up! | 諦めないで。 | |
| Wait till six. | 6時まで待ちなさい。 | |
| Never mind! | 心配するな。 | |
| I'm tired now. | わたしは疲れている。 | |
| It's all right. | 気にしなくていいんですよ。 | |
| Words failed me. | 言葉が出てこなかった。 | |
| I don't mind. | 私は構いませんよ。 | |
| I'm worn out. | くたくたに疲れた。 | |
| I need you. | 君が必要だ。 | |
| There's no soap. | 石鹸がありません。 | |
| I'm freezing. | 寒くて凍えそうだ。 | |
| I feel cold. | 寒気がする。 | |
| Make way, please. | 道を空けてください。 | |
| Live and learn. | 生きていれば学べる。 | |
| That is mine. | あれが私のです。 | |
| That's a lot! | スゴイ量だね! | |
| Give it up. | 諦めてしまえ。 | |
| This is it. | さあ、着きましたよ。 | |
| I guessed right. | 思ったとおりだ。 | |
| I love you. | 君が好きだ。 | |
| What's the cause? | 何がその原因だ? | |
| Speak your mind. | 気持ちを隠さず話しなさい。 | |
| You go first. | 君から始めなさい。 | |
| You're quite right. | 全く君が言うとおりだ。 | |
| You look tired. | きみは疲れているようだ。 | |
| This is it. | これだよ。 | |
| You've been had. | 君はだまされたんだ。 | |
| What's the cause? | 何が原因ですか。 | |
| The birds sang. | 鳥がさえずった。 | |
| They'll kill me. | 奴等に殺されてしまいます。 | |
| I'm healthy. | 私は体は健康です。 | |
| You're in luck. | あなたは運がいい。 | |
| Turn right there. | そこを右に曲がりなさい。 | |
| Never mind! | たいしたことではない、心配するな。 | |
| He tries hard. | 彼は精一杯努力している。 | |
| It may snow. | 雪が降るかもしれません。 | |
| Mary ran. | メアリーは走った。 | |
| Who'd know that? | 誰がそれを知ろうか。 | |
| Check it out! | 君も見てごらん! | |
| I'll sue you. | 君をうったえるぞ。 | |
| Money talks. | 金がものを言う。 | |
| John works hard. | ジョンは熱心な勉強家だ。 | |
| Time is up. | もう終わりです。 | |
| Forget him. | 彼の事は忘れなさい。 | |
| The man blushed. | その男は赤面した。 | |
| I'm thirsty. | のどが渇きました。 | |
| Do your best. | 全力を尽くしなさい。 | |
| You look pale. | 顔色がわるいですよ。 | |
| I miss you. | 会えなくて淋しい。 | |
| They quarreled. | 彼らは言い争いをした。 | |
| Please take one. | 自由にお持ち下さい。 | |
| Are you mad? | 狂ったのかい? | |
| You may swim. | 泳いでもよい。 | |
| Shut the door. | 戸を閉めろ。 | |
| Watch your step. | 足元に気をつけて。 | |
| Who built it? | 誰が立てたのですか。 | |
| What a shame! | それは悲惨だな。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| You look pale. | 君は顔色がすぐれないね。 | |
| All was still. | すべてのものが静かだった。 | |
| Sit down, please. | 座って下さい。 | |
| It's too small. | 小さすぎる。 | |
| How's your job? | 仕事どうなの? | |
| Can you come? | 来られますか。 | |
| He's sexy. | 彼は、セクシーだ。 | |
| I like dogs. | 犬が好きです。 | |
| Judy is smart. | ジュディさんは賢い。 | |
| Birds lay eggs. | 鳥は卵を産む。 | |
| Let's rest here. | ここで、休もう。 |