Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Feed the bird! | 鳥に餌をやれ! | |
| You guessed right. | あなたは推理が当たった。 | |
| The check, please. | 勘定お願いします。 | |
| I can't smoke. | 私はタバコが吸えません。 | |
| I'm speechless. | あきれてものも言えないよ。 | |
| It's secret. | それは秘密です。 | |
| What's your job? | 君の仕事は何ですか。 | |
| It's too small. | 小さすぎるわ。 | |
| Help yourself. | ご自由にお取りください。 | |
| Help me, please. | 助けてください。 | |
| That will do. | もうそれで十分だ。 | |
| He seems kind. | 彼は親切そうだ。 | |
| What a pain! | 納得いかないなあ。 | |
| Come on, Bill. | ねえ、ビル。 | |
| Keep quiet! | 静粛にしていなさい。 | |
| It's brand new. | ピカピカの新製品です。 | |
| It may rain. | 雨が降るかもしれない。 | |
| It's this book. | この本です。 | |
| Straighten up. | 背を伸ばしなさい。 | |
| Are you there? | もしもし、来ていますか。 | |
| I'm tired now. | わたしは疲れている。 | |
| You go first. | 君がまずさきに行ってくれ。 | |
| Come on, Bill. | ビル君、ここに来なさい。 | |
| Go on board. | 乗船する。 | |
| Where am I? | 私はどこにいるのか。 | |
| We'll paint it. | ペンキを塗るからいいわ。 | |
| They quarreled. | 彼らは言い争いをした。 | |
| What's your job? | あなたの職業は何ですか。 | |
| I felt cold. | 私は寒いと感じた。 | |
| You work hard. | 君は商売熱心だね。 | |
| I think so. | そう思います。 | |
| You look pale. | 顔色がよくありません。 | |
| Let me in. | 中に入れてよ。 | |
| Please try one. | 一度食べてみて下さい。 | |
| Cats catch mice. | ネコはネズミを捕まえる。 | |
| Come along. | 私達と一緒に来なさい。 | |
| I love you. | 大好きだよ! | |
| I bought it. | 私はそれを買った。 | |
| Don't waste time. | 時間を浪費してはいけない。 | |
| Here we are! | さあ着いたぞ。 | |
| I turned right. | 私は右折した。 | |
| See you soon! | さようなら。 | |
| He looked well. | 彼は元気そうだった。 | |
| A coke, please. | コークをください。 | |
| I know you. | 私はあなたを知っています。 | |
| Let's split it. | 割り勘で行こうよ。 | |
| I love her. | 私は彼女に恋をしている。 | |
| It's all right. | 気にしなくていいんですよ。 | |
| Hold on, please. | ちょっとお待ち下さい。 | |
| What's that bird? | あれは何という鳥ですか。 | |
| Save your breath. | 言わなくていいよ。 | |
| Try and swim! | さあ、泳いでみなさい。 | |
| I can ski. | スキーができます。 | |
| It's on me. | 僕のおごりですよ。 | |
| Let me go! | 私に行かせてください。 | |
| It sounds great! | いい案だ! | |
| Forget it. | 気にしないで。 | |
| He shall die. | あいつを殺してやる。 | |
| He looked back. | 彼は後を見た。 | |
| I miss you. | あなたがいなくて寂しいです Anata ga inakute sabishīdesu | |
| Who broke this? | これを壊したのはだれですか。 | |
| Whose is this? | これ誰の? | |
| Hurry up. | 急いで! | |
| Is it yours? | それは自分のものですか。 | |
| Forget him. | 彼の事は忘れなさい。 | |
| My head aches. | 頭痛がします。 | |
| Is it white? | 白いですか。 | |
| It suits me. | 俺には似合ってる。 | |
| You go first. | 君から始めなさい。 | |
| It smells good! | いい匂い。 | |
| Bob helped me. | ボブが手伝ってくれた。 | |
| Shame on you! | 恥を知りなさい! | |
| I think so. | 私はそう思います。 | |
| I'm worn out. | くたくたに疲れた。 | |
| Alice smiled. | アリスは微笑んだ。 | |
| It's too hot. | 暑くて仕方ない。 | |
| Get away! | 向こうへ行け! | |
| Do your best. | 全力を尽くしなさい。 | |
| Shall we go? | 行きましょうか。 | |
| That's the point. | それが重要な点です。 | |
| He can come. | 彼は来れる。 | |
| We know him. | 私達はその人のことを知っている。 | |
| Who thinks so? | 誰がそう思うのか。 | |
| See above. | 前記参照。 | |
| I can't say. | 何とも言えない。 | |
| I'm busy. | 私は忙しい。 | |
| Who built it? | 誰が立てたのですか。 | |
| Please make sure. | 確かめてくれよ。 | |
| Let's ease up. | 息抜きをしようよ。 | |
| Don't stop here. | ここで止まるな。 | |
| You look pale. | 君は顔色がすぐれないね。 | |
| This is it. | これで最後だ。 | |
| Stick to it! | もう一踏ん張り! | |
| He's sexy. | 彼は、セクシーだ。 | |
| How's your job? | 仕事どうなの? | |
| I got sick. | 悪酔いしました。 | |
| No, thank you. | いえ、結構です。 | |
| I'm starving! | ものすごくお腹がすいている。 | |
| How time flies! | 時間はなんて早く過ぎて行くのだろう。 | |
| Never mind! | 何でもない。 | |
| That's too expensive. | それは高すぎます。 | |
| Here's the bus. | そらバスが来た。 | |
| Birds build nests. | 鳥は巣をつくる。 | |
| It's on me. | 私のおごりだ。 | |
| Is he right? | 彼は正しいですか。 | |
| Save your strength. | 体力を蓄えておきなさい。 | |
| How time flies! | 時間はなんて早く過ぎるんだ。 | |
| I can't move. | 動けないのです。 | |
| I'm sorry. | 御免なさい。 | |
| I won't lose! | 負けない! | |
| God bless you! | 神の恵みのあらんことを! | |
| He made it. | 彼は成功した。 | |
| He is nice. | いい人です。 | |
| You look tired. | お疲れのようですね。 | |
| Silk feels soft. | 絹は手触りが柔らかい。 | |
| I'm free now. | 私は今暇です。 | |
| Let's stop here. | 今日はこれでおしまいにしよう。 | |
| Will Jane sing? | ジェーンは歌うでしょうか。 | |
| Wash your face. | 顔を洗いなさい。 | |
| Come back soon. | 早く帰ってきなさいよ。 | |
| Are you lost? | 道に迷っているんですか。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| All was still. | すべてのものが静かだった。 | |
| I'll take it. | これを買います。 | |
| Have him come. | 彼に来てもらえ。 | |
| Come back soon. | すぐに戻ってね。 | |
| How time flies! | 光陰矢のごとし。 | |
| Drink it down. | それを飲み込みなさい。 | |
| I'm thirsty. | のどが渇きました。 | |
| He looks young. | 彼は若そうだ。 | |
| I'm worn out. | つかれ果てたよ。 | |
| I have hives. | じんましんが出ました。 | |
| Please get dressed. | 着替えてください。 | |
| Where are you? | あなたはどこですか。 | |
| What's the point? | そんなことして何になるのか。 | |
| I'll follow. | 私は後からついていきます。 | |
| Try this sauce. | このソース試してみて。 | |
| I'm off beer. | ビールを飲むのはやめている。 | |
| Keep quiet. | 静かにしていなさい。 | |
| Open up. | 開けてくれ。 | |
| We're close friends. | 私たちは親しい友人です。 | |
| Don't run risks. | 危ない事をするな。 | |
| I'm feeling low. | 気分がすぐれません。 | |
| Haste makes waste. | 慌てることは無駄を作る。 | |
| Bob can cook. | ボブは料理ができる。 | |
| My head aches. | 頭が痛い。 | |
| Speak your mind. | 気持ちを隠さず話しなさい。 | |
| Where is Jim? | ジムはどこ? | |
| He killed him. | 彼はその男を殺した。 | |
| I'm a nurse. | 私は看護師です。 |