Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Hold the rope. | ロープにつかまりなさい。 | |
| I'll follow. | 私は後からついていきます。 | |
| I'm sorry. | 御免なさい。 | |
| What's the cause? | 何がその原因だ? | |
| Don't tell lies. | うそを言うな。 | |
| He walked home. | 彼は家まで歩いた。 | |
| You're still young. | お前はまだ「青い」 | |
| I'm so full. | もう満腹です。 | |
| Want a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| He gave in. | 彼は降参した。 | |
| God bless you! | 神の恵みのあらんことを! | |
| Live and learn. | 長生きして学べ。 | |
| You are sharp. | あなたは頭がいい。 | |
| Come on in! | さあ、入って入って。 | |
| Don't be long. | 早く帰ってきなさいよ。 | |
| Don't let go. | 手を離すなよ。 | |
| Open up. | 開けろ。 | |
| We're classmates. | 私たちは同級生です。 | |
| He can't count. | 彼は数えられない。 | |
| Ask Alex. | アレックスに聞いてみなさい。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| The check, please. | 勘定お願いします。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| Haste makes waste. | 急いては事を仕損じる。 | |
| Drive slowly. | ゆっくり運転しなさい。 | |
| Don't run risks. | 危ない事をするな。 | |
| It's on me. | 私のおごりだ。 | |
| Try and swim! | さあ、泳いでみなさい。 | |
| Never mind! | たいしたことではない、心配するな。 | |
| This is it. | これだよ。 | |
| Don't stop here. | ここで止まるな。 | |
| There she comes. | ほら、彼女がやってくるよ。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| Do your best! | 最善を尽くしなさい。 | |
| Never mind! | 心配するな。 | |
| Hurry up. | 急ぎなさい。 | |
| See above. | 前記参照。 | |
| See you soon! | またすぐ会おうね。 | |
| Act your age. | 年に似合った行動をしなさい。 | |
| Hurry up. | 急いで! | |
| Leave it there. | それをそこへ置いてくれ。 | |
| Keep quiet. | 静かにしていなさい。 | |
| Send me there. | 私をそこにやって下さい。 | |
| It's Monday. | 今日は月曜ですね。 | |
| There you are. | そこにありますのでどうぞ。 | |
| Who is that man? | あの人誰? | |
| Take a bus. | バスに乗りなさい。 | |
| Sit down, please. | どうぞおかけになってください。 | |
| He knows lots. | 彼はいろいろ知っている。 | |
| That will do. | それで間に合うでしょう。 | |
| Speak your mind. | 気持ちを隠さず話しなさい。 | |
| Don't move, please. | 動かないでください。 | |
| Please get dressed. | 着替えてください。 | |
| Green suits you. | 君にはグリーンが似合う。 | |
| Please help me. | 私を手伝ってください。 | |
| Help me, please. | 助けてくれ。 | |
| This is it. | さあ、着きましたよ。 | |
| Save your breath. | 言わなくていいよ。 | |
| Please don't die! | お願い、死なないで! | |
| I lost face. | 私は面目を失った。 | |
| I'm sorry. | どうも失礼。 | |
| Please step back. | どうか下がってください。 | |
| Bite your tongue! | 辱を知れ。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| I can ski. | スキーができます。 | |
| I can't move. | 動けないのです。 | |
| He can't count. | 彼は数を数えることができない。 | |
| He makes sense. | 彼の言っていることはいい考えです。 | |
| I'm starving! | おなかがすいて死にそうだ。 | |
| Come on, Ken. | さあ行こう、ケン。 | |
| What's the cause? | 何が原因ですか。 | |
| Don't mind me. | 私にはかまわないで下さい。 | |
| He can swim. | 彼は泳げる。 | |
| I like tea. | 私はお茶が好きです。 | |
| I'm busy. | 私は忙しい。 | |
| I love you. | 私はあなたを愛している。 | |
| Welcome home. | いらっしゃいませ。 | |
| I'm lonely. | 淋しいです。 | |
| Cross the street. | 通りを渡れ。 | |
| Turn it off. | それ消して。 | |
| Judy likes him. | ジュディーさんが彼を好きです。 | |
| Terrific! | 素晴らしい! | |
| I need this. | 私はこれを必要としている。 | |
| I'll treat you. | 君におごってやるよ。 | |
| Don't throw stones. | 石を投げてはいけない。 | |
| It's all right. | 気にしなくていいんですよ。 | |
| Wax the floor. | 床にワックスをかけなさい。 | |
| I love trips. | 旅行が好きです。 | |
| He mentioned it. | 彼はそのことについて語った。 | |
| I'm feeling low. | 気分がすぐれません。 | |
| Who is that man? | あの人は誰ですか。 | |
| Don't give up! | あきらめるな。 | |
| Please hold on. | そのままでお待ち下さい。 | |
| Flowers bloom. | 花は咲く。 | |
| Are you lost? | 道に迷ったんですか。 | |
| Balls are round. | ボールは丸い。 | |
| Come along. | さあ、来たまえ。 | |
| You look bored. | 君は退屈そうだ。 | |
| I know them. | 私は彼女たちを知っています。 | |
| Who built it? | 誰が建てたのですか。 | |
| Please shake hands. | 握手しましょう。 | |
| Can we talk? | お話したいことがあります。 | |
| Where's my book? | 私の本はどこ? | |
| I love her. | 彼女のことが好きだ。 | |
| Let's have lunch. | お昼にしよう。 | |
| Keep it up. | その調子でがんばって。 | |
| Words failed him. | 彼はどうしても言葉が出なかった。 | |
| I'm worn out. | もうくたくただよ。 | |
| Don't give up! | 諦めないで。 | |
| It's too small. | 小さすぎるわ。 | |
| You should sleep. | 眠った方がいいよ。 | |
| It can't be! | 有り得ない! | |
| I love you. | あなたが好きです。 | |
| I want you. | 君が欲しい。 | |
| All aboard! | 皆さんお乗りください。 | |
| I'm cleaned out. | 私は一文無しになった。 | |
| Cut it out. | いい加減にしろよ。 | |
| It's cloudy. | 曇っています。 | |
| Hold on, please. | そのままでお待ちください。 | |
| Try again. | もう1度やってみなさい。 | |
| Please get in. | どうぞお乗り下さい。 | |
| Bring it here. | それをこっちへ持ってきなさい。 | |
| He mentioned it. | 彼はそれについて述べた。 | |
| Let's ask him. | あの人に頼んでみよう。 | |
| Don't give up! | 諦めちゃ駄目だ。 | |
| He looks strong. | 彼は強そうにみえる。 | |
| Can you drive? | あなたは車を運転できますか。 | |
| He can come. | 彼はこられる。 | |
| I'm speechless. | あきれてものも言えないよ。 | |
| Please make sure. | 確かめてくれよ。 | |
| I'll miss you. | 寂しくなります。 | |
| My head aches. | 頭が痛い。 | |
| My head aches. | 頭痛がします。 | |
| I turned right. | 僕は右に折れた。 | |
| Here he is! | あっ、来た来た。 | |
| This is life! | 生きててよかった! | |
| He looks strong. | 彼は強そうだ。 | |
| Whose is this? | これ誰の? | |
| That's too expensive. | それは高すぎます。 | |
| Who built it? | 誰がそれを造ったのですか? | |
| The birds sang. | 鳥がさえずった。 | |
| I'm tired now. | わたしは疲れている。 | |
| Act your age. | 年相応にふるまえ。 | |
| I'm a nurse. | 私は看護婦です。 | |
| Yes, I know. | はい知っています。 | |
| I love you. | 愛してる。 | |
| I'm lonely. | 私はとても寂しい。 | |
| You look pale. | 顔色がわるいですよ。 | |
| He killed him. | 彼はその男を殺した。 | |
| Grow up, Joe. | ジョー、大人になれよ。 |