Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Come back soon. | すぐ戻ってこいよ。 | |
| It's too loud. | 大きすぎるわ。 | |
| Don't play dumb! | しらばっくれんなよ! | |
| I love you. | だって好きなんだもの。 | |
| That will do. | もうそれで十分だ。 | |
| The check, please. | 勘定を頼むよ。 | |
| See below. | 下を見ろ。 | |
| I'm lonely. | 淋しいです。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| Hold on, please. | ちょっとお待ち下さい。 | |
| You are rude. | あなたの態度は良くない。 | |
| Where am I? | 僕はどこにいるの? | |
| You said it! | そう!その通り。 | |
| Judy is smart. | ジュディさんは賢い。 | |
| He can't swim. | 彼は泳げない。 | |
| I'll follow. | 私は後からついていきます。 | |
| He writes books. | 彼は作家です。 | |
| Do your best. | 全力を尽くしなさい。 | |
| I love her. | 彼女に恋している。 | |
| It smells good! | いい匂い。 | |
| I thank you. | 私はあなたに感謝する。 | |
| Sit up straight. | きちんと座りなさい。 | |
| I'm free now. | 私は今暇です。 | |
| Shut your mouth. | 口を閉じなさい。 | |
| We're old friends. | 私たちは幼なじみです。 | |
| Here's to you! | あなたに乾杯! | |
| Grow up, Joe. | ジョー、大人になれよ。 | |
| Sit down, please. | どうぞおかけになってください。 | |
| Can I help? | 手伝おうか。 | |
| How awful! | ああ恐ろしい。 | |
| Never mind! | たいしたことではない、心配するな。 | |
| Come on, Bill. | ねえ、ビル。 | |
| Shame on you! | 恥を知りなさい! | |
| That's too much! | すごいじゃない! | |
| Go ahead. | どうぞお話し下さい。 | |
| Can you come? | 来れるの? | |
| I like him. | 彼が好きです。 | |
| Shut the door. | ドアを閉めて。 | |
| Please hurry. | 急いでください。 | |
| Let's play cards. | トランプをしましょう。 | |
| Lock the door. | ドアをロックして。 | |
| I like dogs. | 犬が好きです。 | |
| Keep it up. | その調子でがんばって。 | |
| Is it yours? | それは自分のものですか。 | |
| Wash your face. | 顔を洗いなさい。 | |
| I fear so. | 残念ながらどうもそうらしい。 | |
| Follow me. | 私に従ってきなさい。 | |
| Dogs can swim. | 犬は泳げます。 | |
| I love you. | 君のことが好きなんだ。 | |
| Ken's turn came. | ケンの順番が来た。 | |
| He writes scripts. | 彼は脚本を書いている。 | |
| Once more, please. | もう1度お願いします。 | |
| Let me go! | 私に行かせてください。 | |
| I love you. | 大好きだよ! | |
| I love you. | 君が好きだ。 | |
| Act your age. | 年に似合った行動をしなさい。 | |
| What a pain! | 納得いかないなあ。 | |
| I'm starving! | おなかがすいて死にそうだ。 | |
| You're still young. | お前はまだ「青い」 | |
| I'm baking! | 暑くてたまらない。 | |
| I'll miss you. | 寂しくなります。 | |
| I got lost. | 道に迷ってしまいました。 | |
| The cup broke. | カップが割れた。 | |
| You work hard. | 君は商売熱心だね。 | |
| Who is that man? | あの人誰? | |
| You guessed right. | あなたの推理があたった。 | |
| Here she is! | ほら彼女がいますよ。 | |
| I hope not. | そうでないことを望む。 | |
| Please get in. | どうぞお乗り下さい。 | |
| He mentioned it. | 彼はそれについて話した。 | |
| Are you lost? | 道に迷ったんですか。 | |
| Do come in! | さあどうぞお入りください。 | |
| All aboard! | 皆さんお乗りください。 | |
| Let's cross here. | ここを渡りましょう。 | |
| I fainted. | 私は気を失いました。 | |
| He looks pale. | 顔色が悪いです。 | |
| That is mine. | あれが私のです。 | |
| Go ahead! | どうぞ、お先に! | |
| I think so. | 私はそう思います。 | |
| What is it? | 何ですか。 | |
| You're my type. | あなたは私の好みのタイプです。 | |
| Check it out! | 君も見てごらん! | |
| I'm coming. | いま行くよ。 | |
| Don't play here. | ここで遊んではいけない。 | |
| I'm easy. | 私はどうでも構わない。 | |
| Don't play catch. | キャッチボールをするな。 | |
| Save your breath. | 言わなくていいよ。 | |
| Show your cards. | 手の内を明かしなさい。 | |
| Come along. | さあ、来たまえ。 | |
| Is he right? | 彼は正しいですか。 | |
| I'm busy. | 私は忙しい。 | |
| He likes sweets. | 彼は甘いものが好きだ。 | |
| Pardon me? | もう一度繰り返していただけませんか。 | |
| John likes chess. | ジョンはチェスが好きだ。 | |
| I think so. | そう思います。 | |
| Don't lose heart. | がっかりしないで。 | |
| Let me see. | えっと。 | |
| There's no soap. | 石鹸がありません。 | |
| This is it. | これで決まりだ。 | |
| Straighten up. | 背を伸ばしなさい。 | |
| I'll come back. | 私は戻ってくる。 | |
| I've seen it. | 見たことがあります。 | |
| I like fish. | 私は魚が好きだ。 | |
| Let's have lunch. | お昼にしよう。 | |
| Here we are. | はい、着きました。 | |
| Turn it off. | それ消して。 | |
| Come back soon. | すぐに戻ってね。 | |
| Stop grumbling. | 愚痴はやめろよ。 | |
| Come on, Bill. | ビル君、ここに来なさい。 | |
| He looked back. | 彼は後を見た。 | |
| What's up, Mike? | どうしたんだい、マイク。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| All was still. | すべてのものが静かだった。 | |
| Count me in. | 私も仲間に入れて。 | |
| Are drinks free? | 飲み物は無料ですか。 | |
| That will do. | それでよろしい。 | |
| Lynn runs fast. | リンは走るのが速い。 | |
| He looks stern. | 彼はいかめしい顔つきをしている。 | |
| Don't hang up! | 切らないでよ! | |
| He looks young. | 彼は若そうだ。 | |
| This is life! | 生きててよかった! | |
| What's your job? | どんな職業に就いていますか。 | |
| Don't be long. | 早く帰ってきなさい。 | |
| I help him. | 私は彼を手伝います。 | |
| Try again. | もう1度やってみなさい。 | |
| You're still green. | まだまだ若いなぁ。 | |
| Here he comes. | ほら彼がこちらに来るよ。 | |
| He can't swim. | 彼は泳ぐことが出来ません。 | |
| Are you mad? | 狂ったのかい? | |
| How's your wife? | 奥様はお元気ですか。 | |
| Watch your head! | 頭に気をつけて! | |
| Cross the street. | 通りを渡れ。 | |
| I think so. | そう思いますよ。 | |
| Take your time. | ゆっくりどうぞ。 | |
| I was tired. | 私は疲れた。 | |
| It's too hot. | 暑くて仕方ない。 | |
| I can't move. | 動けないのです。 | |
| You look bored. | 君は退屈そうだ。 | |
| Please take one. | 自由にお持ち下さい。 | |
| I'm off beer. | ビールを飲むのはやめている。 | |
| Let me in. | 私も入れてください。 | |
| Have him come. | 彼に来てもらえ。 | |
| He mentioned it. | 彼はそれについて述べた。 | |
| Whose is this? | これは誰のものですか。 | |
| I love you. | あなたが好きです。 | |
| Go ahead. | どうぞ、お先に! | |
| I don't care. | 気にしていないよ。 | |
| Hold the door. | 戸を押さえてくれ。 | |
| Suit yourself. | 好きにしろよ。 | |
| Go for broke! | 当たって砕けろ。 |