Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I mean it. | 私の言う事は、本気だよ。 | |
| I turned right. | 私は右折した。 | |
| I lost face. | 私は、面目丸潰れだ。 | |
| I'm so fat. | 僕はすごく太ってる。 | |
| Ladies first. | 女性優先。 | |
| I'll follow. | 私は後からついていきます。 | |
| I'll miss you. | 寂しくなります。 | |
| Mary ran. | メアリーは走った。 | |
| I'm starving! | おなか空いた! | |
| He's out now. | 彼は今いません。 | |
| A coke, please. | コーラひとつお願いします。 | |
| I've seen it. | 見たことがあります。 | |
| Do come in! | さあどうぞお入りください。 | |
| Let me in. | 中に入れてよ。 | |
| I'm speechless. | あきれてものも言えないよ。 | |
| Here we are. | はい、着きました。 | |
| Come along. | いっしょに来なさい。 | |
| Won't you go? | 行かないのですか。 | |
| We're close friends. | 私たちは親しい友人です。 | |
| Don't run here. | ここでは走るな。 | |
| That will do. | それで間に合うでしょう。 | |
| I'm thirsty. | 喉が渇いた。 | |
| Here he is! | あっ、来た来た。 | |
| Who is that man? | あの男の人は誰ですか。 | |
| I'm easy. | 私はどうでも構わない。 | |
| Watch your head! | 頭上に気をつけて! | |
| Don't stop here. | ここで止まるな。 | |
| Shame on you! | 恥を知りなさい! | |
| Sit down, please. | おかけ下さい。 | |
| That's a lot! | スゴイ量だね! | |
| What's the cause? | 何が原因ですか。 | |
| It's too small. | 小さすぎます。 | |
| How's business? | 商売はどうかね。 | |
| He can swim. | 彼は泳げる。 | |
| Can you skate? | あなたはスケートができますか。 | |
| That's too much. | もうたくさん、付き合ってられないよ。 | |
| What's the cause? | 何がその原因だ? | |
| I can swim. | 私は泳げます。 | |
| I need you. | 君が必要だ。 | |
| He looks well. | 彼は元気そうだ。 | |
| Grow up, Joe. | ジョー、大人になれよ。 | |
| It saved me. | おかげで助かったよ。 | |
| I like tea. | 私はお茶が好きです。 | |
| Aren't you Tom? | トムでは無いのですか。 | |
| Take a rest. | 休息しろ。 | |
| Is Bob right? | ボブは正しいですか。 | |
| Step aside. | ちょっとどいて。 | |
| He worked hard. | 一生懸命働いた。 | |
| Please make sure. | 確かめてくれよ。 | |
| This is it. | 以上です。 | |
| It's too small. | 小さすぎる。 | |
| I think so. | そう思いますよ。 | |
| Hold the rope. | ロープにつかまりなさい。 | |
| Words failed him. | 彼はどうしても言葉が出なかった。 | |
| Sit down, please. | 座って下さい。 | |
| I'm a nurse. | 私は看護婦です。 | |
| Pick it up. | それ片づけて。 | |
| Here he comes. | ほら彼がこちらに来るよ。 | |
| Cut it out. | いいかげんにして。 | |
| Come back soon. | 早く帰ってきなさいよ。 | |
| Don't be late. | 遅れるなよ。 | |
| You are late. | 遅刻したね。 | |
| I got lost. | 道に迷ってしまいました。 | |
| Here's my card. | これが私の名刺です。 | |
| Put it down. | それを下に置きなさい。 | |
| Who built it? | 誰が建てたのですか。 | |
| He mentioned it. | 彼はそれについて話した。 | |
| I can ski. | スキーができます。 | |
| Let's have lunch. | 昼食にしましょう。 | |
| What's your job? | どんな職業に就いていますか。 | |
| I can't move. | 動けないのです。 | |
| Haste makes waste. | 慌てることは無駄を作る。 | |
| Don't tell me. | 言わなくてもわかりますよ。 | |
| Jesus wept. | イエスは嘆き悲しまれた。 | |
| What is it? | それは何ですか。 | |
| Study hard. | しっかり勉強しなさい。 | |
| See below. | 下を見ろ。 | |
| Please hold on. | お待ちください。 | |
| All was calm. | あたりは、まったく静かだった。 | |
| Drive slowly. | ゆっくり運転しなさい。 | |
| You may swim. | 泳いでもよい。 | |
| Don't be long. | 早く帰ってきなさいよ。 | |
| Let me in. | 中に入れて。 | |
| You're still young. | まだまだ若いなぁ。 | |
| It sounds great! | いい案だ! | |
| I'm sorry. | すみません。 | |
| Birds build nests. | 鳥は巣をつくる。 | |
| He stopped short. | 彼は急に立ち止まった。 | |
| Judy is smart. | ジュディさんは賢い。 | |
| I love trips. | 旅行が好きです。 | |
| Go ahead. | どうぞ、お先に! | |
| Do your best! | 最善を尽くしなさい。 | |
| He looked back. | 彼は後を見た。 | |
| I'll get it. | 私が出ます。 | |
| See you soon! | さようなら。 | |
| Don't mind me. | 私にはかまわないで下さい。 | |
| Ladies first. | ご婦人からどうぞ。 | |
| Let me in. | 中に入れてください。 | |
| I'm cleaned out. | 私は一文無しになった。 | |
| I like cake. | 私はケーキが好きだ。 | |
| Let's turn back. | 引き返そう。 | |
| Wait till six. | 6時まで待ちなさい。 | |
| I turned right. | 僕は右に折れた。 | |
| He knows lots. | 彼はいろいろ知っている。 | |
| Don't give up! | あきらめるな。 | |
| Please help me. | どうか助けてください。 | |
| I feel cold. | 寒気がする。 | |
| Who thinks so? | 誰がそう思うのか。 | |
| He mentioned it. | 彼はそのことについて語った。 | |
| I fainted. | 私は気を失いました。 | |
| Here's to you! | あなたに乾杯! | |
| I love you. | 君のことが好きなんだ。 | |
| Haste makes waste. | 急いては事を仕損じる。 | |
| Shall we go? | 行きましょうか。 | |
| He writes scripts. | 彼は脚本を書いている。 | |
| Come here soon. | 早く帰ってきてね。 | |
| Let me out! | 出してくれ。 | |
| I give up. | お手上げだ。 | |
| He can't swim. | 彼は水泳が出来ない。 | |
| What a shame! | それは悲惨だな。 | |
| Don't throw stones. | 石を投げてはいけない。 | |
| Wax the floor. | 床にワックスをかけなさい。 | |
| He dozed off. | 彼は居眠りをした。 | |
| Are you lost? | 道に迷っているんですか。 | |
| Watch your head! | 頭上にご注意ください。 | |
| Keep it up. | その調子でがんばって。 | |
| The birds sang. | 鳥達がさえずった。 | |
| I was tired. | 私は疲れていた。 | |
| Follow me. | 私に従ってきなさい。 | |
| That's a farce. | あれは茶番だ。 | |
| You are rude. | あなたの態度は良くない。 | |
| I hope so. | そうだといいけど。 | |
| I got sick. | 悪酔いしました。 | |
| John works hard. | ジョンは熱心な勉強家だ。 | |
| I'm starving! | 超腹減った。 | |
| Don't say that. | そんなこと言わないで。 | |
| What a pain! | 納得いかないなあ。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| Pardon me? | もう一度繰り返していただけませんか。 | |
| Can you swim? | 君は泳げますか。 | |
| Live and learn. | 長生きして学べ。 | |
| Ticket, please. | 切符を拝見いたします。 | |
| Please get in. | どうぞお乗り下さい。 | |
| Let's split it. | 割り勘で行こうよ。 | |
| Help me, please. | 助けてください。 | |
| It may snow. | 雪が降るかもしれません。 | |
| There's the bell. | あっベルが鳴ってる。 | |
| He killed him. | 彼はその男を殺した。 | |
| Welcome home. | いらっしゃいませ。 | |
| He writes books. | 彼は作家です。 |