Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| It's too loud. | 派手すぎるよ。 | |
| I'll come back. | 私は戻ってくる。 | |
| You look pale. | 君は顔色が悪いね? | |
| Green suits you. | 君にはグリーンが似合う。 | |
| What is it? | それは何ですか。 | |
| I'm sorry. | すみません。 | |
| That's the way. | それはよくあることだよ。 | |
| Are these yours? | これらはあなたの物ですか。 | |
| We know him. | 私達はその人のことを知っている。 | |
| You are sharp. | あなたは頭がいい。 | |
| This is it. | これで終わりです。 | |
| Can I help? | 手伝おうか。 | |
| Give me time. | 時間をください。 | |
| It's your move. | 君の番だよ。 | |
| I lost face. | 私は面目を失った。 | |
| It's cloudy. | 曇っています。 | |
| Come on in! | さあ、入って入って。 | |
| Never mind! | たいしたことではない、心配するな。 | |
| Get away! | 向こうへ行け! | |
| I'm a nurse. | 私は看護婦です。 | |
| Pardon me? | え? | |
| Don't play catch. | キャッチボールをするな。 | |
| Are you lost? | 道に迷っているんですか。 | |
| Try again. | もう一度やってみて。 | |
| It's too small. | 小さすぎるわ。 | |
| He is eight. | 彼は8歳だ。 | |
| It's stormy. | 天気は荒れています。 | |
| What's your job? | ご職業は何ですか。 | |
| Please, tell me. | お願い、私に話して。 | |
| Whose is this? | これは誰のものですか。 | |
| He makes sense. | 彼の言っていることはいい考えです。 | |
| He killed him. | 彼はその男を殺した。 | |
| Shut the door. | ドアを閉めなさい。 | |
| Let me go! | 私を行かせて。 | |
| Haste makes waste. | 急がば回れ。 | |
| Shame on you! | この恥知らず! | |
| He tries hard. | 彼は精一杯努力している。 | |
| Help yourself. | ご自由にお取りください。 | |
| Lunch is on. | お昼ですよ。 | |
| I'll take it. | これ、買います。 | |
| I'm free now. | 私は今暇です。 | |
| Here we are. | はい、着きました。 | |
| I'm tired now. | わたしは疲れている。 | |
| I'm thirsty. | 喉が渇いた。 | |
| I love you. | 私はあなたを愛している。 | |
| Flowers bloom. | 花は咲く。 | |
| I won't lose! | 負けない! | |
| Let's rest here. | ここで、休もう。 | |
| Cut it out. | いい加減にしろよ。 | |
| Here's my card. | これが私の名刺です。 | |
| Can you swim? | 泳げますか。 | |
| I like him. | 彼が好きです。 | |
| That's our house. | あれは私たちの家です。 | |
| Let's have lunch. | 昼食にしましょう。 | |
| Please shake hands. | 握手しましょう。 | |
| Which side won? | どちらが勝ったのか。 | |
| My head aches. | 頭が痛い。 | |
| Let's turn back. | 引き返そう。 | |
| Do your best! | 最善を尽くしなさい。 | |
| He walked home. | 彼は家まで歩いた。 | |
| Tastes differ. | 人のこのみは異なる。 | |
| Once more, please. | もう1度お願いします。 | |
| See you then. | じゃあその時に。 | |
| Let's fly kites. | 凧上げをしよう。 | |
| Shut your mouth. | 口を閉じなさい。 | |
| You said it! | そう!その通り。 | |
| I'm healthy. | 私は体は健康です。 | |
| Try this sauce. | このソース試してみて。 | |
| He shall die. | あいつを殺してやる。 | |
| What's your job? | どんなお仕事ですか。 | |
| Here we go. | さあ、行くぞ。 | |
| How's business? | 商売はどうかね。 | |
| Stop grumbling. | 愚痴はやめろよ。 | |
| Keep it up. | その調子でがんばって。 | |
| Don't be long. | 早く帰ってきなさい。 | |
| You're still young. | まだまだ若いなぁ。 | |
| Keep the change! | つりは要らんよ。 | |
| Hold on, please. | 少々お待ち下さい。 | |
| Stick to it! | もう一踏ん張り! | |
| Here we are! | さあ着いたぞ。 | |
| Where were you? | 君はどこにいたの? | |
| Come here soon. | 早く帰ってきてね。 | |
| He looks strong. | 彼は強そうだ。 | |
| Come along. | さあ、来たまえ。 | |
| That's too much. | もうたくさん、付き合ってられないよ。 | |
| You're still green. | まだまだ若いなぁ。 | |
| Please don't die! | 死なないで。 | |
| Come back soon. | 早く帰ってきなさいよ。 | |
| See you soon! | さようなら。 | |
| Who is that man? | あの人は誰ですか。 | |
| He can't swim. | 彼は水泳が出来ない。 | |
| I'm starving! | 超腹減った。 | |
| They quarreled. | 彼らは言い争いをした。 | |
| Let me go! | 私に行かせてください。 | |
| It's on me. | 私のおごりだ。 | |
| I like fish. | 私は魚が好きだ。 | |
| Hurry up. | 急ぎなさい。 | |
| Take your time. | ゆっくりやってくれ。 | |
| Turn it off. | それ消して。 | |
| Save your breath. | 言わなくていいよ。 | |
| Is it yours? | それ、あなたの? | |
| I like both. | 私はどちらも好きです。 | |
| Just sign here. | ここにサインをお願いします。 | |
| How time flies! | 時間はなんて早く過ぎるんだ。 | |
| Aren't you Tom? | トムでは無いのですか。 | |
| That's a farce. | あれは茶番だ。 | |
| He looks young. | 彼は若く見える。 | |
| He knows lots. | 彼はいろいろ知っている。 | |
| Ladies first. | ご婦人からどうぞ。 | |
| He's well built. | 彼は体格が良い。 | |
| See above. | 前記参照。 | |
| I'm worn out. | くたくたに疲れた。 | |
| You're still green. | お前はまだ「青い」 | |
| I hope not. | そうでないことを望む。 | |
| I'm so fat. | 僕はすごく太ってる。 | |
| You look pale. | 顔色がよくありません。 | |
| You look tired. | あなたはお疲れのようですね。 | |
| Work slowly. | ゆっくり仕事をしなさい。 | |
| I got lost. | 道に迷ってしまいました。 | |
| Who is that man? | あの男性は誰ですか。 | |
| That's too expensive. | それは高すぎます。 | |
| There's the bell. | ベルが鳴っているよ。 | |
| Sit down, please. | おかけ下さい。 | |
| Time is up. | もう終わりです。 | |
| Hold on, please. | そのままでお待ちください。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| Hurry up. | さあ、急いで。 | |
| Go for broke! | 当たって砕けろ。 | |
| You are rude. | あなたの態度は良くない。 | |
| Shut the door. | ドアを閉めて。 | |
| I'll treat you. | 君におごってやるよ。 | |
| Sit up straight. | きちんと座りなさい。 | |
| Come back soon. | すぐ戻ってこいよ。 | |
| Live and learn. | 長生きして学べ。 | |
| I was tired. | 私は疲れた。 | |
| Bite your tongue! | 辱を知れ。 | |
| You're still young. | お前はまだ「青い」 | |
| Don't mind me. | 私にはかまわないで下さい。 | |
| Don't give up! | 諦めないで。 | |
| Watch your toes. | 足の上に落とさないようにね。 | |
| Please hold on. | お待ちください。 | |
| Can you come? | 来られるの? | |
| Answer me. | 私の質問に答えなさい。 | |
| Brush your teeth. | 歯磨きをしなさい。 | |
| There's the bell. | あっベルが鳴ってる。 | |
| Step aside. | ちょっとどいて。 | |
| They passed out. | あいつら酔い潰れちゃった。 | |
| Life is sweet. | 人生は楽しい。 | |
| Stop smoking. | たばこを吸うのをやめなさい。 | |
| Go ahead. | どうぞお話し下さい。 |