Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| The check, please. | 勘定を頼むよ。 | |
| I found you. | 僕は君をみつけた。 | |
| Their swords clashed. | 二人の刀がガチッと切りあった。 | |
| Which is mine? | どちらが私のものですか。 | |
| Let me go! | 私を行かせて。 | |
| I'm feeling low. | 気分がすぐれません。 | |
| I'm sorry. | どうも失礼。 | |
| Leave at once. | すぐに出発しなさい。 | |
| Come on, Ken. | さあ行こう、ケン。 | |
| That's too much! | すごいじゃない! | |
| Watch your head! | 頭上にご注意ください。 | |
| Leave it there. | それをそこへ置いてくれ。 | |
| You are wrong. | お前が悪いよ。 | |
| I love rock. | 私はロックが好きです。 | |
| Don't look back. | 後ろを振り返るな。 | |
| Go ahead! | どうぞ、お先に! | |
| Who is that man? | あの男の人は誰ですか。 | |
| He is nice. | いい人です。 | |
| I miss you. | あなたがいなくて寂しいです Anata ga inakute sabishīdesu | |
| Please wait here. | ここで待っていていてください。 | |
| Look at me. | 私を見なさい。 | |
| Sit down, please. | おかけ下さい。 | |
| Just sign here. | ここにサインをお願いします。 | |
| Give it up. | 諦めてしまえ。 | |
| Live and learn. | 生きていれば学べる。 | |
| It's freezing. | すごく寒いです。 | |
| You're still green. | まだまだ若いなぁ。 | |
| I turned right. | 私は右に曲がった。 | |
| How's your job? | 仕事どうなの? | |
| Hurry up. | 早く! | |
| Ask Alex. | アレックスに聞いてよ。 | |
| Count me in. | 私も仲間に入れて。 | |
| Drink it down. | それを飲み込みなさい。 | |
| I love you. | 私は、貴方が好きです。 | |
| Please help me. | 私を手伝ってください。 | |
| What's the cause? | 何がその原因だ? | |
| Balls are round. | ボールは丸い。 | |
| Don't mind me. | 私にはかまわないで下さい。 | |
| Take your time. | ゆっくり時間を掛けなさい。 | |
| Save your strength. | 体力を蓄えておきなさい。 | |
| Go ahead. | どうぞお話し下さい。 | |
| Turn right there. | そこを右に曲がりなさい。 | |
| I can ski. | スキーができます。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| That will do. | それでよろしい。 | |
| Terrific! | 素晴らしい! | |
| You may swim. | 泳いでもよい。 | |
| There's the bell. | あっベルが鳴ってる。 | |
| Let's turn back. | 引き返そう。 | |
| They quarreled. | 彼らは言い争いをした。 | |
| Put it down. | それを下に置きなさい。 | |
| Don't tell lies. | うそを言うな。 | |
| Will Jane sing? | ジェーンは歌うでしょうか。 | |
| I'm confused. | 頭が混乱している。 | |
| Louder, please. | もっと大きい声で言ってください。 | |
| I feel cold. | 寒気がする。 | |
| Don't tell me. | 言わなくてもわかりますよ。 | |
| Try again. | もう一度やってみて。 | |
| Where were you? | どこにいたの? | |
| Brian looks blue. | ブライアンは沈んでいるように見える。 | |
| Birds lay eggs. | 鳥は卵を産む。 | |
| I lost heart. | 元気がなくなった。 | |
| The birds sang. | 鳥がさえずった。 | |
| Which side won? | どちらが勝ったのか。 | |
| Rise and shine. | 元気良く起きなさい。 | |
| This is it. | これなんです。 | |
| I'm a nurse. | 私は看護婦です。 | |
| Do come in! | さあどうぞお入りください。 | |
| You're my type. | あなたは私の好みのタイプです。 | |
| Take your time. | ゆっくりどうぞ。 | |
| Turn it off. | それ消して。 | |
| He looks well. | 彼は元気そうだ。 | |
| Watch your step. | 足下に注意して下さい。 | |
| He writes scripts. | 彼は脚本を書いている。 | |
| You're quite right. | 全く君が言うとおりだ。 | |
| My head aches. | 頭が痛いんです。 | |
| Act your age. | 年相応にふるまえ。 | |
| That's a farce. | あれは茶番だ。 | |
| I thank you. | 私はあなたに感謝する。 | |
| See you soon! | さようなら。 | |
| You look tired. | お疲れのようですね。 | |
| Does this hurt? | これは痛いですか。 | |
| Bob can cook. | ボブは料理ができる。 | |
| It's too loud. | 派手すぎるよ。 | |
| I love you. | 君が好きだ。 | |
| Can you swim? | 君は泳げますか。 | |
| Please step back. | どうか下がってください。 | |
| Haste makes waste. | 急ぐと無駄が出来る。 | |
| Don't let go. | 手を離すなよ。 | |
| Follow me. | 私に従ってきなさい。 | |
| He mentioned it. | 彼はそれについて話した。 | |
| Please hold on. | そのままでお待ち下さい。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| He shall die. | あいつを殺してやる。 | |
| We're classmates. | 私たちはクラスメイトです。 | |
| Can you swim? | 泳げますか。 | |
| Take a rest. | 休息しろ。 | |
| He looks young. | 彼は若そうだ。 | |
| Where's Tony? | トニーはどこだ。 | |
| I'm cleaned out. | 私は一文無しになった。 | |
| Come back soon. | 早く帰ってきなさいよ。 | |
| He looks strong. | 彼は強そうだ。 | |
| He looked well. | 彼は元気そうだった。 | |
| I'm free now. | 私は今暇です。 | |
| This is life! | 生きててよかった! | |
| What's your job? | ご職業は何ですか。 | |
| I went home. | 私は家に帰りました。 | |
| That will do. | もうそれで十分だ。 | |
| I'm baking! | 暑くてたまらない。 | |
| I'm thirsty. | のどが渇きました。 | |
| Is it yours? | それは自分のものですか。 | |
| It's brand new. | ピカピカの新製品です。 | |
| They asked him. | また、彼らは聞いた。 | |
| Where am I? | 私はどこにいるのか。 | |
| What's your wish? | 君の願いは何? | |
| It's all right. | 気にしなくていいんですよ。 | |
| Forget him. | 彼の事は忘れなさい。 | |
| Forget it. | 気にしないで。 | |
| There's no soap. | 石鹸がありません。 | |
| Can you skate? | あなたはスケートができますか。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| Come back soon. | すぐ戻ってこいよ。 | |
| Come along. | いっしょに来なさい。 | |
| Make your bed. | ベッドメイキングをしなさい。 | |
| Let's stop here. | 今日はこれでおしまいにしよう。 | |
| I'm speechless. | あきれてものも言えないよ。 | |
| They passed out. | あいつら酔い潰れちゃった。 | |
| You look pale. | 君は顔色がすぐれないね。 | |
| He's out now. | 彼は今いません。 | |
| Judy likes him. | ジュディーさんが彼を好きです。 | |
| He looks pale. | 顔色が悪いです。 | |
| Yes, I know. | はい知っています。 | |
| I hope so. | そうだといいけど。 | |
| How's your wife? | 奥様はお元気ですか。 | |
| He can come. | 彼は来れる。 | |
| Who thinks so? | 誰がそう思うのか。 | |
| My head aches. | 頭が痛い。 | |
| Here it is. | はいどうぞ。 | |
| You are sharp. | あなたは頭がいい。 | |
| I'm starving! | おなかがすいて死にそうだ。 | |
| Words failed me. | 言葉が出てこなかった。 | |
| Please hold on. | お待ちください。 | |
| Rise and shine. | 起きなさい。 | |
| Here we go. | さあ、行くぞ。 | |
| Straighten up. | 背を伸ばしなさい。 | |
| Let me see. | えっと。 | |
| What a shame! | それは悲惨だな。 | |
| That's the point. | それが重要な点です。 | |
| What's your job? | あなたの職業は何ですか。 | |
| We're classmates. | 私たちは同級生です。 |