Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm feeling low. | 気分がすぐれません。 | |
| You're still young. | あなたはまだ若い。 | |
| Words failed me. | 言葉が出てこなかった。 | |
| I mean it. | 私の言う事は、本気だよ。 | |
| I hope so. | 私もそう願います。 | |
| I know them. | 私は彼らを知っている。 | |
| You look pale. | 君は顔色が悪いね? | |
| Work slowly. | ゆっくり仕事をしなさい。 | |
| Shut the door. | 戸を閉めろ。 | |
| Where is Jim? | ジムはどこ? | |
| I like dogs. | 私は犬が好きです。 | |
| Please don't die! | お願い、死なないで! | |
| Don't mind me. | 私にはかまわないで下さい。 | |
| That's too expensive. | それは高すぎます。 | |
| Want a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| You're still young. | お前はまだ「青い」 | |
| Don't lose heart. | がっかりしないで。 | |
| That's the point. | それが重要な点です。 | |
| Are drinks free? | 飲み物は無料ですか。 | |
| How awful! | ああ恐ろしい。 | |
| That is mine. | あれが私のです。 | |
| Please, tell me. | お願い、私に話して。 | |
| Is it white? | 白いですか。 | |
| You look tired. | お疲れのようですね。 | |
| You look tired. | あなたはお疲れのようですね。 | |
| Words failed me. | 私はどうしても言葉が出なかった。 | |
| How's your wife? | 奥様はお元気ですか。 | |
| Let me in. | 中に入れてよ。 | |
| I know you. | 私はあなたを知っています。 | |
| I can't say. | 何とも言えない。 | |
| Come back soon. | すぐ戻ってこいよ。 | |
| Go ahead. | どうぞ、お先に! | |
| I fear so. | 残念ながらどうもそうらしい。 | |
| A coke, please. | コーラひとつお願いします。 | |
| Just sign here. | ここにサインをお願いします。 | |
| It's too small. | これ小さすぎるよ。 | |
| It's stormy. | 天気は荒れています。 | |
| Can you come? | 来れるの? | |
| You've been had. | 君はだまされたんだ。 | |
| Wash your feet. | 足を洗いなさい。 | |
| Make way, please. | 道を空けてください。 | |
| I don't mind. | 私は構いませんよ。 | |
| Keep quiet! | 静粛にしていなさい。 | |
| Shut the door. | ドアを閉めなさい。 | |
| Balls are round. | ボールは丸い。 | |
| You look tired. | きみは疲れているようだ。 | |
| Take your time. | ゆっくり時間を掛けなさい。 | |
| Please take one. | 自由にお持ち下さい。 | |
| I'm confused. | 頭が混乱している。 | |
| I'm speechless. | あきれてものも言えないよ。 | |
| Please hurry. | 急いでください。 | |
| Who'd know that? | 誰がそれを知ろうか。 | |
| Tom looks pale. | トムは顔色が悪い。 | |
| I'm thirsty. | のどが渇きました。 | |
| Stick to it! | もう一踏ん張り! | |
| Who broke this? | 誰がこれを壊したのですか? | |
| He mentioned it. | 彼はそれについて話した。 | |
| Ask Alex. | アレックスに聞いてみなさい。 | |
| I love you. | 私はあなたを愛しています。 | |
| Let's have lunch. | お昼にしよう。 | |
| You're still young. | まだまだ若いなぁ。 | |
| We're classmates. | 私たちはクラスメイトです。 | |
| I've seen it. | 私はそれを見たのです。 | |
| Haste makes waste. | 慌てることは無駄を作る。 | |
| Shut the door. | ドアを閉めて。 | |
| Are you sure? | 本当? | |
| Louder, please. | もっと大きい声で言ってください。 | |
| What a shame! | それは悲惨だな。 | |
| Do come in! | さあどうぞお入りください。 | |
| Come along. | さあ、一緒に来いよ。 | |
| That's my fault. | 私の責任です。 | |
| I'm tired now. | わたしは疲れている。 | |
| I fainted. | 私は気を失いました。 | |
| Where am I? | 私はどこにいるのか。 | |
| Are these yours? | これらはあなたの物ですか。 | |
| It may snow. | 雪が降るかもしれません。 | |
| You were mine. | あなたは私の物です。 | |
| My head aches. | 頭が痛い。 | |
| We're close friends. | 私たちは親友です。 | |
| It's on me. | 僕のおごりですよ。 | |
| It's too hot. | 暑くて仕方ない。 | |
| John talks big. | ジョンは話が大きい。 | |
| Come along. | いっしょに来なさい。 | |
| Ask Alex. | アレックスに聞けよ。 | |
| Cancer took him. | ガンが彼の命を奪った。 | |
| See below. | 下を見ろ。 | |
| Who built it? | 誰がそれを造ったのですか? | |
| He's out now. | 彼は今いません。 | |
| We're close friends. | 私たちは親しい友人です。 | |
| It's your deal. | あなたが配る番です。 | |
| I turned right. | 私は右に曲がった。 | |
| I'm a nurse. | 私は看護師です。 | |
| No, thank you. | いえ、結構です。 | |
| Try and swim! | さあ、泳いでみなさい。 | |
| Wax the floor. | 床にワックスをかけなさい。 | |
| Don't hold back. | 遠慮しないで。 | |
| I'll kill him. | あいつの息の根を止めてやる。 | |
| He worked hard. | 一生懸命働いた。 | |
| Turn right there. | そこを右に曲がりなさい。 | |
| I miss you. | あなたがいなくて寂しいです Anata ga inakute sabishīdesu | |
| He tries hard. | 彼は一生懸命がんばる。 | |
| Here we go. | さあ、行くぞ。 | |
| Forget it. | 気にしないで。 | |
| Please get in. | 乗ってください。 | |
| Where were you? | あなたはどこにいたのですか。 | |
| He stopped short. | 彼は急に立ち止まった。 | |
| Let me see. | えっと。 | |
| Watch your mouth! | 言葉に気をつけろ! | |
| Bite your tongue! | 辱を知れ。 | |
| I've seen it. | 見たことがあります。 | |
| That will do. | それでよろしい。 | |
| I guessed right. | 思ったとおりだ。 | |
| He is nice. | 彼はいい人です。 | |
| Don't play catch. | キャッチボールをするな。 | |
| Is he right? | 彼は正しいですか。 | |
| They quarreled. | 彼らは言い争いをした。 | |
| I love you. | 大好きだよ! | |
| Once more, please. | もう1度お願いします。 | |
| This is it. | さあ、着きましたよ。 | |
| Lunch is on. | お昼ごはんよ。 | |
| I can jump. | 私は飛べます。 | |
| All was still. | すべてのものが静かだった。 | |
| I'm worn out. | つかれ果てたよ。 | |
| Please get dressed. | 着替えてください。 | |
| Hurry up. | 急いで! | |
| Which is mine? | どちらが私のものですか。 | |
| He looks young. | 彼は若そうだ。 | |
| He looks well. | 彼は元気そうだ。 | |
| Bottoms up! | 乾杯! | |
| This is it. | これで最後だ。 | |
| You look tired. | あなたは疲れているように見える。 | |
| Please don't cry. | お願いだから泣かないで。 | |
| Don't give up! | 諦めちゃ駄目だ。 | |
| Go ahead! | どうぞ、お先に! | |
| I turned right. | 私は車のハンドルを右に切った。 | |
| Have him come. | 彼に来てもらえ。 | |
| He can't count. | 彼は数えられない。 | |
| I'm easy. | 私はどうでも構わない。 | |
| Ladies first. | 女性優先。 | |
| I was tired. | 私は疲れた。 | |
| Let me go! | 私を行かせて。 | |
| I'm all thumbs. | 私は不器用です。 | |
| Can you come? | 来られるの? | |
| Please fix this. | なおして下さい。 | |
| Wash your face. | 顔を洗いなさい。 | |
| Let's have lunch. | 昼食にしましょう。 | |
| Never mind! | 気にするな。 | |
| Welcome home. | お帰りなさい。 | |
| Hold on, please. | 少し待って下さい。 | |
| Live and learn. | 生きていれば学べる。 |