Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| It's all right. | 気にしなくていいんですよ。 | |
| I'm worn out. | くたくたに疲れた。 | |
| I'm starving! | 超腹減った。 | |
| Terrific! | 素晴らしい! | |
| That will do. | それでよろしい。 | |
| Never mind! | 何でもない。 | |
| Get away! | 向こうへ行け! | |
| Watch your step. | 足元に気をつけて。 | |
| You're still young. | あなたはまだ若い。 | |
| I was moved. | とても感動したわ。 | |
| I'm so full. | もう満腹です。 | |
| Please hold on. | お待ちください。 | |
| Please hold on. | そのままでお待ち下さい。 | |
| I love her. | 彼女のことが大好きです。 | |
| I give up. | 降参します。 | |
| There's the bell. | あっベルが鳴ってる。 | |
| Where were you? | どこにいたの? | |
| Study hard. | しっかり勉強して下さい。 | |
| This is it. | これなんです。 | |
| Louder, please. | もっと大きい声で言ってください。 | |
| Shame on you! | 恥を知りなさい! | |
| I like dogs. | 犬が好きです。 | |
| He cried out. | 彼は叫んでいった。 | |
| He's out now. | 彼は今いません。 | |
| Don't be late. | 遅れるなよ。 | |
| It's too small. | 小さすぎます。 | |
| Turn right there. | そこを右に曲がりなさい。 | |
| I'm coming. | いま行くよ。 | |
| The check, please. | お勘定して下さい。 | |
| I think so. | そう思いますよ。 | |
| He can't count. | 彼は数を数えることができない。 | |
| Let's turn back. | 引き返そう。 | |
| A coke, please. | コークをください。 | |
| Please step back. | どうか下がってください。 | |
| Shadow him. | 後をつけろ。 | |
| Go ahead. | どうぞお話し下さい。 | |
| Watch yourself. | お行儀が悪いですよ。 | |
| I help him. | 私は彼を手伝います。 | |
| Mike sings well. | マイクは歌が上手だ。 | |
| I don't care. | 気にしていないよ。 | |
| Take your time. | ゆっくりやってくれ。 | |
| Forget him. | 彼の事は忘れなさい。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| Who's that girl? | あの少女は誰ですか。 | |
| Stick to it! | もう一踏ん張り! | |
| I'm off beer. | ビールを飲むのはやめている。 | |
| Pick it up. | それ片づけて。 | |
| He mentioned it. | 彼はそれについて話した。 | |
| Don't run risks. | 危ない事をするな。 | |
| All aboard! | 皆さんお乗りください。 | |
| Wax the floor. | 床にワックスをかけなさい。 | |
| You're still young. | お前はまだ「青い」 | |
| What is it? | 何ですか。 | |
| That's a lot! | スゴイ量だね! | |
| That's the way. | その調子だよ。 | |
| Watch your head! | 頭上に気をつけて! | |
| Watch your head! | 頭に気をつけて! | |
| Don't tell me. | 言わなくてもわかりますよ。 | |
| I got lost. | 道に迷ってしまいました。 | |
| Please relax. | 落ちつけよ。 | |
| I'm so fat. | 僕はすごく太ってる。 | |
| I miss you. | あなたがいなくて寂しいです Anata ga inakute sabishīdesu | |
| God bless you! | 神の恵みのあらんことを! | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| I'm free now. | 私は今暇です。 | |
| Haste makes waste. | 慌てることは無駄を作る。 | |
| Save your breath. | 言わなくていいよ。 | |
| Give it up. | 諦めてしまえ。 | |
| That's a doll. | それは人形です。 | |
| I'll treat you. | 君におごってやるよ。 | |
| Don't play catch. | キャッチボールをするな。 | |
| Please don't die! | 死なないで。 | |
| Balls are round. | ボールは丸い。 | |
| Pardon me? | もう一度繰り返していただけませんか。 | |
| Watch your head! | 頭上にご注意ください。 | |
| Words failed me. | 言葉が出てこなかった。 | |
| He looked back. | 彼は後を見た。 | |
| I'll bring lunch. | ランチは私が持ちましょう。 | |
| Where are you? | どこにいるの? | |
| The man blushed. | その男は赤面した。 | |
| Sit down, please. | どうぞおかけになってください。 | |
| It's your move. | 君の番だよ。 | |
| All was calm. | あたりは、まったく静かだった。 | |
| Hurry up. | 急ぎなさい。 | |
| Come along. | さあ、一緒に来いよ。 | |
| Ticket, please. | 切符を拝見いたします。 | |
| See you soon! | またすぐ会おうね。 | |
| Go ahead! | どうぞ、お先に! | |
| Don't hang up! | 切らないでよ! | |
| Answer me. | 私の質問に答えなさい。 | |
| How you've grown! | 大きくなったね。 | |
| Ladies first. | 女性優先。 | |
| You're my type. | あなたは私の好みのタイプです。 | |
| It's too loud. | 大きすぎるわ。 | |
| Let me out! | 出してくれ。 | |
| I don't smoke. | タバコは吸いません。 | |
| He writes books. | 彼は作家です。 | |
| You said it! | そう!その通り。 | |
| Read this book. | この本を読みなさい。 | |
| Can you swim? | 君は泳げますか。 | |
| I'm speechless. | あきれてものも言えないよ。 | |
| There you are. | そこにありますのでどうぞ。 | |
| Take a rest. | 休息しろ。 | |
| Bring it here. | それをこっちへ持ってきなさい。 | |
| I'm tired now. | わたしは疲れている。 | |
| I was tired. | 私は疲れていた。 | |
| I'm sorry. | どうも失礼。 | |
| Rise and shine. | 起きなさい。 | |
| It's brand new. | ピカピカの新製品です。 | |
| I miss you. | 君がいなくて寂しいよ。 | |
| I'm thirsty. | のどが渇いた。 | |
| Feed the bird! | 鳥に餌をやれ! | |
| Hold on, please. | 少々お待ち下さい。 | |
| Don't play dumb! | しらばっくれんなよ! | |
| I'll follow. | 私は後からついていきます。 | |
| That will do. | それで間に合うでしょう。 | |
| I use it. | 私がそれを使います。 | |
| He likes sweets. | 彼は甘いものが好きだ。 | |
| You're still green. | まだまだ若いなぁ。 | |
| Act your age. | 年相応にふるまえ。 | |
| Cut it out! | よせ、黙れ。 | |
| I'm worn out. | つかれ果てたよ。 | |
| Don't move, please. | 動かないでください。 | |
| Is Bob right? | ボブは正しいですか。 | |
| Let's rest here. | ここで少し休もう。 | |
| He cried out. | 彼は大声で叫んだ。 | |
| The check, please. | 勘定お願いします。 | |
| You look pale. | 顔色がよくありません。 | |
| Let's fly kites. | 凧上げをしよう。 | |
| I use it. | 私はそれを使います。 | |
| There's no soap. | 石鹸がありません。 | |
| Make your bed. | ベッドメイキングをしなさい。 | |
| What's your job? | どんな職業に就いていますか。 | |
| I'll get it. | 私が出ます。 | |
| How's your job? | 仕事どうなの? | |
| I felt cold. | 私は寒いと感じた。 | |
| Come right in. | お入りください。 | |
| No, thank you. | いえ、結構です。 | |
| Lunch is on. | お昼ごはんよ。 | |
| I can swim. | 私は泳げます。 | |
| I love her. | 彼女のことが好きだ。 | |
| Come along. | いっしょに来なさい。 | |
| That is mine. | あれが私のです。 | |
| Don't lose heart. | がっかりしないで。 | |
| Forget it. | 気にしないで。 | |
| I'm thirsty. | 喉が渇いた。 | |
| It smells good! | いい匂い。 | |
| I'll miss you. | あなたがいなくて寂しくなるでしょう。 | |
| That's too much. | もうたくさん、付き合ってられないよ。 | |
| This is it. | 以上です。 |