Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is foolish. | 彼はばかだ。 | |
| There's nothing there. | あそこに何もありません。 | |
| Please come again. | また来てくださいね。 | |
| Betty killed her. | ベティーは彼女を殺した。 | |
| Can I leave now? | もう出発してもいいですか。 | |
| Leave me alone. | 私の邪魔をしないでくれ。 | |
| Don't be angry. | 怒らないで。 | |
| Don't laugh at him. | 彼を笑ってはいけない。 | |
| What's the bus fare? | バス運賃はいくらですか。 | |
| I'm a doctor. | 私は医師です。 | |
| I have some gifts. | プレゼントがあるんだ。 | |
| It's about time. | そろそろ時間だ。 | |
| Put out the fire. | 火を消せ。 | |
| What is the news? | 何か珍しいことがありますか。 | |
| We saw her dance. | 私たちは彼女が踊るのをみました。 | |
| Jane was fuming. | ジェーンはカンカンに怒っている。 | |
| Who painted it? | 誰が描いたのですか。 | |
| I saw nothing. | 私は何も見なかった。 | |
| This book is yours. | この本は君の物です。 | |
| Is he breathing? | 呼吸は? | |
| I'm a free man. | 俺は自由な男。 | |
| Those books are theirs. | あれらの本は彼らの物です。 | |
| I will warn him. | 私から彼に忠告しよう。 | |
| Whose friend is he? | 彼はだれの友達ですか。 | |
| It was nothing. | 何でもないよ。 | |
| This cloth feels smooth. | この布はなめらかである。 | |
| Leave him alone. | 彼を一人にしておいてやりなさい。 | |
| Man is mortal. | 人は必ず死ぬ。 | |
| Can I keep this? | これももらっておいても、良いですか。 | |
| This doesn't fit. | これは合いません。 | |
| What do you do? | お仕事は何ですか。 | |
| You've done it! | あなた、やっちゃったじゃない。 | |
| We like music. | 私たちは、音楽が好きです。 | |
| He kicked the ball. | 彼はボールを蹴った。 | |
| I'm exhausted. | 私は、とても疲れている。 | |
| That's really great! | 前よりずーっと良くなっていますよ。 | |
| Roses smell sweet. | バラは良い香りがする。 | |
| Ann came downstairs. | アンは階下に降りてきた。 | |
| Come on, get up. | さあ、起きなさい。 | |
| I cooked dinner. | 私、夕食を作ったのよ。 | |
| I'm exhausted. | 疲れたなあ。 | |
| What's your best guess? | あなたはどう理解しますか。 | |
| You may swim now. | 君たちは今から泳いでもよろしい。 | |
| He called for help. | 彼は助けを求めた。 | |
| I could have cried. | 泣きたいくらいだった。 | |
| Don't be a fool. | ばかな事は言うな。 | |
| Give me a few. | 私に少しください。 | |
| Leave me alone! | 放っておいて。 | |
| I wonder who. | 誰かしら。 | |
| Please follow me. | 私の後に付いてきて下さい。 | |
| Here comes the train. | さあ列車がきた。 | |
| Take it easy. | リラックスしてください。 | |
| Please let me know. | 私に教えてください。 | |
| What's going on? | どうなってるの。 | |
| We aim to please. | お客様にご満足いただけるように努力しております。 | |
| He shook his head. | 彼は首を横に振った。 | |
| It was a mouse. | ネズミでした。 | |
| You should work hard. | 君は熱心に勉強すべきだ。 | |
| I do love you. | あなたが好きなのです。 | |
| Let's sing a song. | さあ歌を歌いましょう。 | |
| I'll be right back. | じきに戻って来ます。 | |
| What did you make? | あなたは何を作りましたか。 | |
| The cheering ceased. | 声援がやんだ。 | |
| It's worth a try. | それはやってみる価値があるね。 | |
| I need your help. | 君の助けが必要なんだ。 | |
| We lost the game. | 私たちは試合に敗れた。 | |
| I need his help. | 彼の助けが必要だ。 | |
| How should I know? | 俺が知るわけないじゃん。 | |
| I sold a book. | 私は本を売った。 | |
| Let's take a walk. | 散歩をしましょう。 | |
| May I sit here? | ここに座ってもいいですか。 | |
| I like the dog. | その犬が好きです。 | |
| Will he get well? | 彼はよくなるのだろうか。 | |
| Please have a seat. | 座りなよ。 | |
| It's bitter cold. | 身を切るように寒い。 | |
| I forgot it. | 私はそれを忘れた。 | |
| Come home at once. | すぐに家に帰りなさい。 | |
| I call him Mike. | 私は彼をマイクと呼びます。 | |
| We ought to win. | 我々は勝つに決まっている。 | |
| Has he come yet? | 彼はもう来たか。 | |
| Don't talk so loud. | そんな大声で話すな! | |
| I feel relieved. | 安心しました。 | |
| Where is your cap? | お辞儀はどうしたの。 | |
| I'm gaining weight. | 体重が増えています。 | |
| He stopped smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| Please come again. | またお越しください。 | |
| John has two sons. | ジョンには二人の息子がいます。 | |
| My brother did. | 弟が描きました。 | |
| Let's go by car. | 車で行こう。 | |
| I'll come by 10. | 10時までに来ます。 | |
| You look so pale. | とても顔色が悪いよ。 | |
| Have a safe trip. | 行ってらっしゃい。 | |
| Is he sleeping? | 彼は寝ていますか。 | |
| He is not in. | 彼は外出しています。 | |
| He lives near here. | 彼はこの辺りのどこかに住んでいる。 | |
| Do what you like. | 好きなことをしなさい。 | |
| There is no choice. | 仕方がないよ。 | |
| Come on, Jiro. | 次郎ここに来なさい。 | |
| He kept quite calm. | 彼は至極冷静だった。 | |
| He made me sing. | 彼は私に無理に歌わせた。 | |
| Please keep in touch. | 連絡して下さい。 | |
| Give me a break. | いいかげんにして。 | |
| I have a pen. | 私はペンを持っている。 | |
| Have a nice flight. | 楽しい空の旅を、いってらっしゃい。 | |
| It's too late now. | いまからでは遅すぎる。 | |
| Lilies smell sweet. | ゆりは甘い香りがする。 | |
| What do you mean? | 何を言いたいのですか。 | |
| Ask your question. | 質問をどうぞ。 | |
| This is my car. | これが私の車です。 | |
| You look so pale. | あなたは顔が真っ青です。 | |
| They got married. | 二人は結婚した。 | |
| Where did he go? | 彼はどこへ行った。 | |
| Don't write in ink. | インクで書いたらダメだよ。 | |
| It's cool today. | 今日は涼しいです。 | |
| Don't miss the bus. | バスに乗り遅れるな。 | |
| My stomach hurts. | おなかが痛い。 | |
| You were busy. | あなたは忙しかった。 | |
| Please forgive me. | どうか僕を許して下さい。 | |
| What is his name? | 彼の名前は何ですか。 | |
| Do it this way. | こんな風におやりなさい。 | |
| Fill in the blanks. | 空所を埋めろ。 | |
| Please explain it. | 説明してください。 | |
| Try and do it. | それをやってごらんなさい。 | |
| I'm very tired. | 大変疲れた。 | |
| He kept singing. | 彼は歌いつづけた。 | |
| Where is your room? | あなたの部屋はどこですか。 | |
| Peaches taste sweet. | 桃は甘い。 | |
| It's up to you. | あなた次第です。 | |
| Put your hands up! | 手をあげろ! | |
| You've done it! | 君は偉いことをやったね。 | |
| Here's my wallet. | ほら財布だ。 | |
| Look out for bees. | みつばちに注意しなさい。 | |
| Abandon ship! | 船を離れろ。 | |
| Have a nice time. | 楽しんで来て。 | |
| He stopped smoking. | 彼は煙草をやめた。 | |
| Grab the bottom. | 底を持ってくれ。 | |
| I agreed with her. | 私は彼女と意見があった。 | |
| I'm exhausted. | もうヘトヘトです。 | |
| I stopped smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| What do you mean? | どういう意味ですか? | |
| This wall feels cold. | この壁は触ると冷たい感じがする。 | |
| I can't see well. | 私は物がよく見えません。 | |
| I like singing. | 私は歌うのが好きだ。 | |
| Heaven knows why. | 誰もなぜだか分からない。 | |
| Your time is up. | 君のもち時間はもう終わりです。 | |
| Do as you like. | 勝手にすれば? | |
| What a beautiful flower! | 何て綺麗な花なんでしょう! | |
| Man is mortal. | 人は死ぬ運命にある。 | |
| I feel something. | 何か感じる。 | |
| We need fresh air. | 私たちは新鮮な空気を必要とする。 |