Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Leave me alone. | 私にかまわないでください。 | |
| Is that a cat? | あれはネコですか。 | |
| I can't do it. | 私にはできません。 | |
| Do you like sports? | あなたはスポーツが好きですか。 | |
| Those are our books. | あれらは私たちの本です。 | |
| You should work hard. | 君は熱心に勉強すべきだ。 | |
| Whose car is that? | あれは誰の車ですか。 | |
| Where is the bank? | その銀行はどこにありますか。 | |
| He can be trusted. | 彼なら間違いない。 | |
| Leave me alone. | ほっといてくれ。 | |
| I wonder who. | 誰かしら。 | |
| I was hungry. | おなかが空いた。 | |
| He's not all there. | 彼は正気ではない。 | |
| That's no excuse. | そうゆう言い訳はとおらない。 | |
| We like music. | 私たちは、音楽が好きです。 | |
| I don't think so. | そうは思いません。 | |
| Don't talk to me! | 私に何も話しかけないで! | |
| He came back soon. | 彼はすぐに帰ってきた。 | |
| Get serious. | 冗談はやめて。 | |
| Don't run so fast. | そんなに速く走るな。 | |
| Can I keep this? | これももらっておいても、良いですか。 | |
| Betty drives fast. | ベティは車を運転するとスピードを出す。 | |
| Jane was fuming. | ジェーンはカンカンに怒っている。 | |
| Did I hurt you? | 痛かったでしょう? | |
| I'm afraid not. | 残念ですがありません。 | |
| This wall feels cold. | この壁は触ると冷たい感じがする。 | |
| Crime doesn't pay. | 犯罪は割に合わない。 | |
| Where is your cap? | お辞儀はどうしたの。 | |
| Please have a seat. | 座りなよ。 | |
| May I sit down? | 座っても良いですか。 | |
| Who likes Tony? | 誰がトニー君を好きですか。 | |
| This plane is his. | この飛行機は彼のものです。 | |
| He sang a song. | 彼が歌を歌った。 | |
| He called for help. | 彼は助けてくれと叫んだ。 | |
| Will you help me? | 手伝ってくれませんか。 | |
| You can't miss it. | すぐわかりますよ。 | |
| Hand me the wrench. | そのスパナを取ってくれ。 | |
| Kate has a cold. | ケイトは風邪をひいている。 | |
| Aren't you thirsty? | 喉が渇いていないのですか。 | |
| We are hungry. | 私たちはお腹がすいています。 | |
| I believe you. | 君のいうことを信じるよ。 | |
| He made me go. | 彼は私を行かせた。 | |
| Aren't you hungry? | お腹がすいていませんか。 | |
| He's tickled pink. | 大喜びだ。 | |
| Prices are high. | インフレが進んでいます。 | |
| That is his car. | あれは彼の車です。 | |
| Who is that boy? | あの少年は誰ですか。 | |
| No one helped me. | 誰も私の手伝いをしてくれなかった。 | |
| I want that bag. | あの鞄が欲しい。 | |
| My shoes are gone. | 私の靴がなくなってしまった。 | |
| Man is mortal. | 人は死ぬ運命にある。 | |
| Does he know me? | 彼は私を知っていますか。 | |
| I don't recall. | 思いあたらないのですが。 | |
| I'm a baker. | 私はパン屋です。 | |
| Stock prices dropped. | 株価が下がった。 | |
| Don't walk so fast. | そんなに速く歩くな。 | |
| This is for you. | これは君のためなんだ。 | |
| Who is this girl? | この少女は誰ですか。 | |
| What's this key for? | このキーは何の為の物ですか。 | |
| Did Spot go, too? | スポットも行ったの? | |
| Enjoy your meal! | お召し上がれ。 | |
| This isn't mine. | これは私のではありません。 | |
| This is too long. | これは長すぎます。 | |
| He bought a hat. | 彼は帽子を買った。 | |
| I'm just starving. | 超腹減った。 | |
| Never tell lies. | うそを言ってはいけないよ。 | |
| How about that! | こりゃすごい! | |
| I'm proud of you. | 私はあなたを誇りに思います。 | |
| Take it easy. | リラックスしてください。 | |
| Do you know him? | 彼のお知り合いですか。 | |
| Maybe you're right. | あなたの言う通りかもね。 | |
| It's still raining. | まだ雨が降っている。 | |
| What happened here? | そこで何が起こったのですか。 | |
| Can you speak French? | 君はフランス語が話せますか。 | |
| He is cranky. | 機嫌が悪いのです。 | |
| Have a nice flight. | 楽しい空の旅を、いってらっしゃい。 | |
| Give me a break. | いいかげんにして。 | |
| Forty years passed. | 40年が過ぎ去った。 | |
| That's really sad. | それは本当に悲しいことです。 | |
| Drive carefully. | 慎重に運転してください。 | |
| He stopped smoking. | 彼は喫煙をやめた。 | |
| John has two sons. | ジョンには二人の息子がいます。 | |
| My stomach hurts. | 胃が痛みます。 | |
| I'll be right back. | じきに戻って来ます。 | |
| Let me do that. | そのことなら私に任せておけ。 | |
| We want a car. | 私達は車が欲しい。 | |
| Advance two steps. | 2歩前に出なさい。 | |
| Do you like rap? | ラップは好き? | |
| This car won't start. | この車は動かない。 | |
| Why did you quit? | なぜやめたのですか。 | |
| Please look at me. | 私を見てください。 | |
| Don't laugh at him. | 彼を笑ってはいけない。 | |
| I feel for you. | 君に同情するよ。 | |
| This fish smells bad. | この魚は腐った匂いがする。 | |
| Wash your hands well. | 手をよく洗いなさい。 | |
| What's wrong with me? | どこが悪いのですか。 | |
| I'm gaining weight. | 体重が増えています。 | |
| I broke my leg. | 私は足を骨折した。 | |
| What's happening? | 最近は何か変わったことがあるかい? | |
| I felt lonely. | 私は孤独を感じた。 | |
| I could have cried. | 泣きたいくらいだった。 | |
| Please have a seat. | どうぞおかけ下さい。 | |
| I can do it. | 私はそれができる。 | |
| He ran five miles. | 彼は5マイル走った。 | |
| This is your book. | これは君の本だよ。 | |
| We have no time. | もう時間はない。 | |
| This is too big. | これは大きすぎました。 | |
| Keep it quiet. | それは秘密にしておけ。 | |
| Is this your bike? | これはあなたの自転車ですか。 | |
| George was livid! | ジョージはブチキレた。 | |
| I will warn him. | 私から彼に忠告しよう。 | |
| What should I see? | どこを見物すればいいでしょうか。 | |
| I have bad breath. | 私は口臭がひどいのです。 | |
| Who will help me? | 誰が私を助けてくれるの。 | |
| I love that chair. | 俺のお気に入り椅子だぞ。 | |
| I'll wait for you. | 待ってあげる。 | |
| Ken is happy. | ケンは幸せです。 | |
| What did you buy? | 何を買ったのですか。 | |
| My sunburn hurts. | 日焼けして痛い。 | |
| Don't laugh at him. | 彼のことを笑ってはいけない。 | |
| I don't feel well. | 気分がよくないんだ。 | |
| He shook his head. | 彼は首を横に振った。 | |
| He kept quite calm. | 彼は至極冷静だった。 | |
| I have dry skin. | 肌が乾燥しています。 | |
| Have a good time. | 楽しんでね。 | |
| I think so, too. | 私もそう思う。 | |
| I'm exhausted. | くたくたに疲れた。 | |
| Keep off the grass. | 芝生立ち入り禁止。 | |
| Please take your seat. | お掛けください。 | |
| Just wrap it up. | それを包んで下さい。 | |
| My back still hurts. | 背中がまだ痛みます。 | |
| Drink up your milk. | ミルクを全部飲んでしまいなさい。 | |
| The kid got hurt. | その子は怪我をした。 | |
| I suppose so. | そう思いますよ。 | |
| I need some soap. | 石けんをください。 | |
| I think it's true. | 僕はそれが本当だと思う。 | |
| It's too late now. | いまからでは遅すぎる。 | |
| Do as you like. | 好きにしてください。 | |
| We prayed for rain. | 雨が降るよう祈った。 | |
| You look so pale. | あなたは顔が真っ青です。 | |
| Please answer me. | 私の言うことに答えてください。 | |
| Now stop crying. | だからほら、もう泣くのをおやめ。 | |
| May I smoke here? | ここではタバコは吸えますか。 | |
| Bees make honey. | ミツバチは蜂蜜をつくる。 | |
| Ann came downstairs. | アンは階下に降りてきた。 | |
| He did his best. | 彼は最善をつくした。 | |
| I bit my lip. | 私は唇を噛んだ。 | |
| What is his name? | 名前は何ですか。 | |
| What a surprise! | 何という驚き。 | |
| He was alone. | 彼は一人ぼっちだった。 |