Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Isn't that theirs? | 彼らは自分のものではないのか。 | |
| He is alone. | 彼は一人っきりである。 | |
| We buy CDs. | 私たちは、CDを買います。 | |
| Take it easy! | リラックスしてください。 | |
| Endorse this check. | この小切手を裏書きしてください。 | |
| It's our pleasure. | 楽しいのはむしろ私達のほうです。 | |
| He called my name. | 彼は私の名前を呼んだ。 | |
| I called Tom up. | 私はトムに電話した。 | |
| Stay here with us. | 我々と一緒にここにいなさい。 | |
| Get to the point! | はっきり言えよ。 | |
| Take it easy. | 無理しないでね。 | |
| May I cut in? | お話し中すみません。 | |
| Give me the book. | その本をとってくれ。 | |
| He stopped smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| I'm feeling sick. | 私は気分が悪い。 | |
| He stopped the car. | 彼は車を止めた。 | |
| That's no excuse. | そうゆう言い訳はとおらない。 | |
| It's heartbreaking. | とても悲しいことです。 | |
| I'm doing fine. | 元気でやってるよ。 | |
| Jane looks happy. | ジェーンは幸福そうです。 | |
| I feel something. | 俺が何かを感じる。 | |
| How wonderful! | 素晴らしいですね! | |
| Please look at me. | 私を見てください。 | |
| Please have a seat. | どうぞおかけ下さい。 | |
| This is mahjong. | これは、麻雀です。 | |
| Unlock the door. | ドアのロックあけて。 | |
| When were you born? | あなたはいつ生まれましたか。 | |
| Where's the restroom? | トイレはどこにあるのでしょうか。 | |
| It's sweltering. | うだるように暑い。 | |
| He called for help. | 彼は助けを呼んだ。 | |
| I feel happy. | 私は幸福です。 | |
| Did Spot go, too? | スポットも行ったの? | |
| Bill stopped smoking. | ビルはたばこを止めた。 | |
| This is for you. | これをあなたに差し上げます。 | |
| Where will we eat? | 食事、どこに行きましょうかね? | |
| I'll get off here. | ここで降ります。 | |
| I like short hair. | 私はショートヘアが好き。 | |
| I think it's true. | それは本当だと思いますよ。 | |
| I have three dogs. | 私は犬を3匹飼っている。 | |
| I met him once. | いつか彼に会っている。 | |
| I don't know that. | 私はそれを知りません。 | |
| Aren't you hungry? | お腹がすいていませんか。 | |
| Turn off the light. | 明かりを消して。 | |
| I'm very tired. | 私は大変疲れています。 | |
| I'm exhausted. | もうくたくただよ。 | |
| Has he come yet? | 彼はもう来たかい。 | |
| What is the price? | 値段はいくらですか。 | |
| You're a bookworm. | 君は本の虫だね。 | |
| I sneeze a lot. | よくくしゃみが出ます。 | |
| Bees make honey. | ミツバチは蜂蜜をつくる。 | |
| Nobody came. | 誰も来なかった。 | |
| The engine died. | エンジンが止まってしまった。 | |
| It's Mt. Rushmore. | あれはラッシュモア山です。 | |
| I want a book. | 私は本が欲しい。 | |
| What would happen? | 何が起こるだろう。 | |
| When will you leave? | いつ出かけますか。 | |
| How did he come? | 彼はどうやってきましたか。 | |
| I caught a cold. | 私は風邪をひいた。 | |
| He's not all there. | 彼は上の空だ。 | |
| May I use this? | これを使っても良いですか。 | |
| Will you help me? | 手伝ってもらえますか。 | |
| What a pity! | 残念・・・。 | |
| What is your name? | お名前を教えて戴けますか。 | |
| Is this your bike? | これはあなたの自転車ですか。 | |
| I'm a free man. | 俺は自由な男。 | |
| What does it mean? | それ、どういう意味? | |
| You are overworked. | あなたは働き過ぎです。 | |
| I'm exhausted. | 気が抜けちゃったよ。 | |
| Close the window. | 窓を閉めて。 | |
| I want the fan. | 扇風機がほしい。 | |
| John is clever. | ジョンは頭が良い。 | |
| This isn't fair. | それは公平ではない。 | |
| Please help yourself. | どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。 | |
| Happy Easter! | イースターおめでとう。 | |
| It's now my turn. | さあ今度は僕の番だ。 | |
| I am at home. | わたしは、在宅です。 | |
| What's the number? | 電話番号は何番ですか。 | |
| This is your fault. | お前のせいだぞ! | |
| Please copy this. | これをコピーして下さい。 | |
| I like castles. | 私は、城が好きです。 | |
| What is his name? | 彼の名前は? | |
| Turn off the gas. | ガスを切っておいてちょうだい。 | |
| Something stinks here. | この辺臭うんだけど。 | |
| I'm almost done. | ほぼ終わった。 | |
| Attention please! | 御知らせします。 | |
| Hand me the wrench. | そのスパナを取ってくれ。 | |
| Please let us know. | お知らせください。 | |
| He never lies. | 彼はけっしてうそを言わない。 | |
| He shined his shoes. | 彼はくつをみがいた。 | |
| You were busy. | あなたは忙しかった。 | |
| Happy Easter! | 復活祭、おめでとうございます。 | |
| He seems happy. | 彼は幸せそうだ。 | |
| Nice seeing you! | 会えて嬉しかったよ。 | |
| Tom walks slowly. | トムは歩くのが遅い。 | |
| I'll be back soon. | すぐに戻ります。 | |
| Jack isn't here. | ジャックはいません。 | |
| He came downstairs. | 彼は階下におりてきた。 | |
| We have no time. | もう時間はない。 | |
| What are they for? | それらは何のためですか。 | |
| This is your book. | これは君の本だよ。 | |
| Let me alone. | 私のことはほっといて。 | |
| Tom hurt himself. | トムは怪我をした。 | |
| Come to my house. | 家に来てよ! | |
| Leave me alone. | ほっといてくれ。 | |
| He fell backward. | 彼は仰向けに倒れた。 | |
| You are naughty. | 君はいたずらっ子だ。 | |
| His pace quickened. | 彼の歩調が速くなった。 | |
| How was your walk? | 散歩はどうだった? | |
| He was tired then. | 彼はその時疲れていた。 | |
| I've changed my mind. | 気が変わったんだ。 | |
| I like apples. | 私は林檎が好きです。 | |
| Oh, I'm sorry. | あら、申し訳ございません。 | |
| My legs still hurt. | 脚がまだ痛む。 | |
| Ann came downstairs. | アンは階下に降りてきた。 | |
| We are cousins. | いとこの間柄です。 | |
| What's your shoe size? | 貴方の靴のサイズはいくつですか。 | |
| Stock prices dropped. | 株価が下がった。 | |
| How should I know? | いったいどうして私にわかると言うのですか。 | |
| He came back soon. | 彼はすぐに帰ってきた。 | |
| My stomach hurts. | お腹が痛いのです。 | |
| We have good news. | いい知らせがあります。 | |
| Have a good time. | 楽しんでね。 | |
| Do it this way. | こんな風におやりなさい。 | |
| Please wish me luck. | 幸運を祈って下さい。 | |
| What should I eat? | 何を食べたらいいですか。 | |
| Can Bob be sick? | ボブはいったい病気なのだろうか。 | |
| I don't know yet. | まだ分かりません。 | |
| Do it this way. | それはこういう風にやりなさい。 | |
| Ken is happy. | ケンは幸福です。 | |
| Both are alive. | 2人共生きている。 | |
| You can make it. | あなたはそれを成し遂げることができる。 | |
| I don't think so. | 私はそうは思いません。 | |
| Air the futon. | 蒲団を干して下さい。 | |
| This string is strong. | このひもは強い。 | |
| Try and do it. | それをやってごらんなさい。 | |
| I think it's true. | 僕はそれが本当だと思う。 | |
| We made him go. | 私たちは彼を行かせた。 | |
| Where's the toothpaste? | 歯磨き粉はどこにありますか? | |
| This car sells well. | この車はよく売れる。 | |
| The light went on. | 灯りが点いた。 | |
| This is broken. | これは壊れていました。 | |
| Who is that boy? | あの男の子は誰ですか。 | |
| This knife cuts well. | このナイフはよく切れます。 | |
| I'll be right back. | じきに戻って来ます。 | |
| Let me do that. | そのことなら私に任せておけ。 | |
| Have a nice day. | よい一日をね。 | |
| He's good at cards. | 彼はトランプがうまい。 | |
| He can be trusted. | 彼は信用できます。 | |
| Sit beside me. | 私のそばに座りなさい。 | |
| What's happening? | 最近は何か変わったことがあるかい? |