Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He hates Nancy. | 彼はナンシーをひどく嫌っている。 | |
| Please forgive me. | 許して下さい。 | |
| I'm afraid not. | 残念ながら、冗談ではないんです。 | |
| You may park here. | ここに駐車してもいいですよ。 | |
| Please take your seat. | お掛けください。 | |
| Send it by mail. | それを郵便で送ってくれ。 | |
| Turn off the gas. | ガスを切っておいてちょうだい。 | |
| Never tell lies. | うそを言ってはいけないよ。 | |
| Where will we meet? | 私達はどこで会いましょうか。 | |
| I oppose it. | いや、私は反対です。 | |
| These pearls look real. | この真珠は本物そっくりだ。 | |
| I like baseball. | 私は野球が好きだ。 | |
| What should I bring? | 何を持って行けばいいですか。 | |
| Let's play baseball! | さぁ、野球をしよう! | |
| He had three sons. | 彼には三人の息子があった。 | |
| You are overworked. | あなたは働き過ぎです。 | |
| Did he go there? | 彼はそこへ行きましたか。 | |
| He likes soccer. | 彼はサッカーが好きだ。 | |
| Why were you late? | なぜ遅れたの? | |
| What does it mean? | それ、どういう意味? | |
| It needs washing. | 洗う必要がある。 | |
| Where did he go? | 彼は何処に行ったのですか。 | |
| Don't laugh at him. | 彼を笑ってはいけない。 | |
| Spiders spin webs. | クモは網を張る。 | |
| It's still raining. | まだ雨が降っている。 | |
| He was alone. | 彼は一人ぼっちだった。 | |
| Don't ask me why. | わけは聞かないで。 | |
| That movie stinks! | あの映画、最低! | |
| Where is Paris? | パリはどこにありますか。 | |
| What should I see? | どこを見物すればいいでしょうか。 | |
| I talked to friends. | 私は友達に話しかけた。 | |
| Hand me the wrench. | そのスパナを取ってくれ。 | |
| What's the story? | 事の次第はどうなんですか。 | |
| Is he sleeping? | 彼寝てる? | |
| He is my friend. | 彼は私の友達です。 | |
| Here is your bill. | お勘定です。 | |
| He struck a match. | 彼はマッチをすった。 | |
| What do you want? | 何が欲しいですか。 | |
| That's for suckers. | そんなのに引っかかるのは間抜けだよ。 | |
| Is he breathing? | 呼吸は? | |
| This is the end. | これで終わりです。 | |
| He wore old shoes. | 彼は古い靴をはいていた。 | |
| I'm tied up now. | 今手がふさがっている。 | |
| He is foolish. | 彼は愚かだ。 | |
| Please let me know. | 私に教えてください。 | |
| He seems happy. | 彼は幸せそうだ。 | |
| It can't be true. | 本当の筈がない。 | |
| I'm no quitter. | 私は少々の事ではあきらめない。 | |
| It's a pheasant. | あれはキジです。 | |
| He was at home. | 彼は家にいた。 | |
| He has big hands. | 彼は手が大きい。 | |
| Get out of bed! | ベッドから出なさい。 | |
| This book was new. | この本は新しかった。 | |
| Isn't that theirs? | それらは彼らのではありません。 | |
| Cut it in half. | それを半分にきりなさい。 | |
| It is a book. | それは本です。 | |
| This book will do. | この本でいいよ。 | |
| The whistle blew. | 合図の笛がなった。 | |
| Where will we meet? | 集合場所は、どこですか。 | |
| I'm feeling sick. | 私は気分が悪い。 | |
| That's terrible. | それはひどいな。 | |
| What's the difference? | どう違うのだ。 | |
| It's a surprise. | びっくりだ。 | |
| Let's keep quiet. | 静かにしていましょう。 | |
| I don't quite know. | 私はよく分からないんですが。 | |
| Let's take a walk. | 散歩をしましょう。 | |
| Have a nice flight! | 楽しい飛行機の旅を! | |
| I have some gifts. | 贈り物があります。 | |
| Behave yourself. | お行儀良くしなさい。 | |
| How should I know? | いったいどうして私にわかると言うのですか。 | |
| Keep off the grass. | 芝生に入らないでください。 | |
| He ran five miles. | 彼は5マイル走った。 | |
| Where did he go? | 彼はどこに行った? | |
| Mail this letter. | この郵便を出してください。 | |
| When were you born? | あなたはいつ生まれましたか。 | |
| That is surprising. | それは驚くべき事だ。 | |
| Turn to the left. | 左を向いてください。 | |
| This isn't fair. | それは公平ではない。 | |
| Will he get well? | 彼は回復しますか。 | |
| The light went on. | 灯りが点いた。 | |
| Look straight ahead. | 真っ直ぐ前方を見てごらん。 | |
| I need some hangers. | ハンガーをください。 | |
| I feel at ease. | 私、安心しています。 | |
| Fill in this form. | この用紙に記入しなさい。 | |
| Where is your school? | あなたの学校はどこですか。 | |
| They got married. | 二人は結婚した。 | |
| Bees make honey. | ミツバチは蜂蜜をつくる。 | |
| I play tennis. | 私はテニスをします。 | |
| I'm exhausted. | 超疲れた! | |
| I'm a bit tired. | 少し疲れた。 | |
| It can't be true. | それは本当であるはずがない。 | |
| Let's sing a song. | さあ歌を歌いましょう。 | |
| What's that building? | あの建物は何ですか。 | |
| I am at home. | 私は家にいます。 | |
| Please don't bother. | どうぞおかまいなく。 | |
| I have three dogs. | 私は犬を3匹飼っている。 | |
| Are you busy? | あなたは忙しいですか。 | |
| That's really sad. | それはあまりにも悲しい。 | |
| Those books are mine. | そのほんは私のです。 | |
| She wrote in ink. | かのじょはインクで書いた。 | |
| All are present. | 全員出席です。 | |
| This cloth feels soft. | この布は手触りが柔らかい。 | |
| Let me check it. | 見せてくれ。 | |
| Cut the engine. | エンジンを止めなさい。 | |
| Get me the key. | キーを取って。 | |
| How's it going? | 調子いいですか。 | |
| What happened here? | そこで何が起こったのですか。 | |
| We arrived first. | 我々は最初に着いた。 | |
| Have a nice flight. | 楽しい空の旅を、いってらっしゃい。 | |
| I'm exhausted. | 私は、とても疲れている。 | |
| He drives roughly. | 彼は運転が荒い。 | |
| Could you help me? | お手伝いいただけますか。 | |
| I want that bag. | あの鞄が欲しい。 | |
| He turned around. | 彼はぐるりとふりかえった。 | |
| What's eating you? | 何をくよくよしているのだ。 | |
| The wind calmed down. | 風がおだやかになった。 | |
| The switch is off. | スイッチは切れている。 | |
| He called for help. | 彼は助けを求めた。 | |
| You may go there. | 君はそこに行ってもよい。 | |
| What is missing? | 何がなくなっているんですか。 | |
| He is nasty. | あいつは嫌な奴だ。 | |
| We played baseball. | 私たちは野球をしました。 | |
| Please let me know. | 知らせてください。 | |
| I'm free today. | 私は今日はひまです。 | |
| I'm just starving. | 全くはらぺこである。 | |
| We caught the thief. | 泥棒を捕まえた。 | |
| There's no hurry. | 急ぐ必要はありません。 | |
| This wood won't burn. | この木はどうしても燃えない。 | |
| Is that a bat? | あれが蝙蝠ですか。 | |
| Who will help me? | 誰が私を助けてくれるの。 | |
| See you again. | また会いましょう。 | |
| This car is mine. | この車はわたしのだ。 | |
| I don't get it. | どうも合点がいかない。 | |
| I'm a bit tired. | 少しくたびれた。 | |
| A fuse has blown. | ヒューズが飛んだ。 | |
| He never lies. | 彼はけっしてうそを言わない。 | |
| Can I eat this? | これ食べてもいいですか? | |
| His dream came true. | 彼の願いがかなった。 | |
| Do your own work. | 自分ですればいいだろ。 | |
| Read it once more. | もう一度それを読んで下さい。 | |
| Get out of here. | ここから出ていけ。 | |
| Why do you ask? | なぜ聞くの? | |
| You can make it. | あなたはそれを成し遂げることができる。 | |
| I don't think so. | ないと思うけど。 | |
| You're a bookworm. | 君は本の虫だね。 | |
| What should I eat? | 何を食べたらいいですか。 | |
| Is he at home? | 彼は家にいるか。 | |
| We lost the game. | 私たちは試合に敗れた。 | |
| Do as you like. | 好きにしろよ。 | |
| Come on, get up. | さあ、起きなさい。 |