Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Help yourself to these cookies. | こちらのクッキーはご自由に召し上がってください。 | |
| My pet cat died yesterday. | うちの猫が昨日死んだんだ。 | |
| You should rewrite this sentence. | この文章は書き換えなければならない。 | |
| This problem is beyond me. | この問題は私には解らない。 | |
| He was absent at roll call. | 彼は出席をとるときいなかった。 | |
| Everyone seeks happiness. | 誰もが幸福を求める。 | |
| I wish you had told me that. | それを言ってくれればよかったのに。 | |
| He delivers newspapers. | 彼は新聞を配達している。 | |
| My brother is very tall. | 兄はとても背が高い。 | |
| He started washing his car. | 彼を洗車をし始めた。 | |
| What was it that you wanted? | あなたが欲しかったものは何だったのか。 | |
| What is that in front of us? | 私たちの前にある大きな建物は何ですか。 | |
| Jane is not able to swim. | ジェーンは泳げない。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| What would you like for dessert? | デザートは何になさいますか? | |
| I asked for their approval. | 私は彼らの賛成を求めた。 | |
| Half the students were absent. | 学生の半数が休んでいた。 | |
| Please come whenever you like. | いつでも好きな時にいらしてください。 | |
| How long can I keep this book? | この本はどのくらい借りれますか。 | |
| What is the matter with you? | 何か悪いことでもあったの。 | |
| Why not have dinner with us? | どうして一緒に晩御飯を食べないんですか? | |
| I am just a nobody. | 私はただの名無しの権兵衛です。 | |
| She is a stranger to me. | 私は彼女を知りません。 | |
| This isn't what I ordered. | これは注文したものと違っています。 | |
| This watch is real bargain. | この時計は本当にお買い得です。 | |
| I will accompany you. | ご一緒します。 | |
| What is the matter with him? | 彼はどうしたのですか。 | |
| Why are you busy today? | あなたは何故今日忙しいのですか。 | |
| He committed suicide. | 彼は自殺をした。 | |
| My brother is not busy. | 私の兄は忙しくありません。 | |
| I study English at home. | 私は家で英語を勉強します。 | |
| Which club do you belong to? | どのクラブに入っているの。 | |
| We should be very careful. | 十分に注意しなければいけないな。 | |
| I am not what I used to be. | 私は昔の私ではない。 | |
| This river is beautiful. | この川は美しい。 | |
| He is influential. | 彼は押しが強い。 | |
| Where is the ticket window? | チケット売り場はどこでしょうか。 | |
| Would you care for some more cake? | ケーキをもう少しいかがですか。 | |
| This table is made of wood. | このテーブルは木製である。 | |
| He is looking for a job. | 彼は仕事を探している。 | |
| What do you have in your bag? | あなたはバッグに何を持っていますか。 | |
| "Are you tired?" "No, not at all." | 「疲れたか」「いいや、ちっとも」 | |
| He has a good memory. | 彼はもの覚えがよい。 | |
| Mary likes milk very much. | メアリーはミルクが大好きです。 | |
| Is one thousand yen enough? | 1000円で十分ですか。 | |
| He took off his overcoat. | 彼はオーバーを脱いだ。 Kare wa ōbā o nuida. | |
| He often eats breakfast there. | 彼はしばしばそこで朝食をとる。 | |
| I got blisters from the burn. | やけどで水ぶくれができました。 | |
| Actions speak louder than words. | 行動は言葉よりも雄弁に語る。 | |
| You've set a bad example. | 君は悪い前例を作ってしまった。 | |
| Why did you open the box? | なぜはこをあけたの。 | |
| Is there a pen on the desk? | 机の上にペンがありますか。 | |
| It is wrong to tell a lie. | 嘘を付くのは悪いことだ。 | |
| I seem to have a fever. | どうも熱がありそうだ。 | |
| Any of you can do it. | 君たちのうち誰でもそれはできる。 | |
| He left after he had lunch. | 昼食をとってから彼は出かけた。 | |
| He is wanted by the police. | 彼は警察のお尋ね者だ。 | |
| When did you come to Japan? | 君はいつ日本に来たのですか。 | |
| Won't you go shopping with me? | 一緒に買い物に行きませんか。 | |
| He sent me a birthday card. | 彼がバースデーカードを送ってくれた。 | |
| Twelve is an even number. | 十二は偶数だ。 | |
| I need a new bicycle. | 新しい自転車が必要です。 | |
| My father swims very well. | 私の父はとても上手に泳ぐ。 | |
| I opened the door slowly. | 私はドアをゆっくりと開けた。 | |
| You're carrying this too far. | それはちょっと極端じゃないですか。 | |
| I watched TV this morning. | 今朝テレビを見ました。 | |
| Rome wasn't built in a day. | ローマは一日にして成らず。 | |
| I was deeply moved by that. | 私はそのことで強く心を動かされた。 | |
| I am disgusted with you. | 君にはうんざりしたよ。 | |
| Everybody loves music. | だれでもみんな音楽を愛する。 | |
| Welcome to San Francisco. | サンフランシスコへようこそ。 | |
| He was learning a poem. | 彼は詩を暗記していた。 | |
| Actions speak louder than words. | 行動は言葉よりも雄弁である。 | |
| Was Ken at home yesterday? | ケンは昨日家にいましたか。 | |
| He was elected chairman. | 彼が議長に選出された。 | |
| We played tennis yesterday. | 私たちは昨日テニスをした。 | |
| Does this bus go to the beach? | このバスは海水浴場に行きますか。 | |
| He was wounded in the war. | 彼は戦争で負傷した。 | |
| Who is your favorite actor? | あなたの大好きな役者はだれですか。 | |
| What did you do with my pants? | あなたは私のズボンをどうしたのですか。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| When should I return the car? | 車はいつかえしたらよろしいでしょうか。 | |
| He seems to have known the truth. | 彼は真実を知っていたらしい。 | |
| I have lost my umbrella. | 傘を無くしてしまった。 | |
| What did you get for Christmas? | クリスマスに何をもらいましたか。 | |
| Tom is not as old as you. | トムはあなたほど年をとっていません。 | |
| I need it ASAP. | 大至急お願い、なるべく早くお願いします。 | |
| Which club do you belong to? | あなたはどのクラブに属していますか。 | |
| Please show me another one. | 別の物を見せて下さい。 | |
| Who was the book written by? | その本は誰によって書かれましたか。 | |
| Which side is winning this time? | 今度はどっちが勝っていますか。 | |
| I got up at about six. | 6時ごろ起きた。 | |
| Twelve is an even number. | 12は偶数である。 | |
| How far is it to New York? | ニューヨークまでどのくらい遠いですか。 | |
| What is the price of this cap? | この帽子はいくらですか。 | |
| I caught three fish yesterday. | きのう魚を3匹とった。 | |
| I studied before supper. | 私は夕食前に勉強をした。 | |
| He has a good memory. | 彼は記憶力がよい。 | |
| You must perform your duty. | 君は自分の義務を果たすべきだ。 | |
| How long can you hold your breath? | どれくらい息をとめていられますか。 | |
| Where can I get a taxi? | この辺でタクシーがひろえるところはどこですか。 | |
| How long have you had this pain? | いつから痛みだしましたか。 | |
| He was looking at the sky. | 彼は空を見ていた。 | |
| Was he lying on his back? | 彼は仰向けに倒れていたのですか。 | |
| How did you get to know him? | どうして彼を知るようになったのですか。 | |
| Are you implying something? | 何か意味があるのですか。 | |
| Would you do me a favor? | ちょっとお願いしていいですか。 | |
| The movie is X-rated. | その映画は成人向きだ。 | |
| Give me a little money. | お金を少しください。 | |
| I am disgusted with him. | 彼には愛想が尽きた。 | |
| Who does the gun belong to? | この銃は誰の物だろう。 | |
| It has become much warmer. | うんと暖かくなった。 | |
| I remember what he said. | 彼が言ったことを覚えている。 | |
| I have a student visa. | 私は学生ビザを持っています。 | |
| Have you read this article? | あなたはこの記事を読みましたか。 | |
| It's very hot, isn't it? | とてもあついですね。 | |
| Where is the police station? | 警察はどこですか。 | |
| Take whichever one you like. | どちらでもどうぞ。 | |
| Can you play the piano? | ピアノが弾けますか。 | |
| Who is the person in charge? | 担当の方はどなたですか。 | |
| This data is incorrect. | このデータは不正確である。 | |
| This clock is out of order. | この時計はこわれている。 | |
| Why didn't you dance with him? | なぜ彼と踊らなかったの? | |
| I want to play the guitar. | 私はギターをひきたい。 | |
| This decision is final. | この決定は最終的だ。 | |
| The boy adjusted his cap. | その子は帽子をきちんとかぶり直した。 | |
| Why did you come home so late? | どうして帰りがこんなに遅くなったの。 | |
| I wish we had won the game. | そのゲームに勝っていればなあ。 | |
| What do you intend to do? | 何するつもり。 | |
| This is a dead-end alley. | このろじは通り抜けできません。 | |
| A rose has thorns on its stem. | バラは茎に刺がある。 | |
| Will there be anything else? | その他購入するものはありますでしょうか。 | |
| Where can I buy a ticket? | 何処で切符を買えますか。 | |
| Thank you for inviting me. | ご招待いただきありがとうございます。 | |
| Why did she ask for our help? | なぜ彼女は我々の助けを求めたのだろう。 | |
| You'd better see a doctor. | 医者に見てもらった方がいいですよ。 | |
| Why did she come home early? | なぜ彼女は早く帰ってきたのですか。 | |
| He played piano by ear. | 彼はピアノを楽譜なしで弾いた。 | |
| My watch is ten minutes fast. | 時計は10分進んでいる。 | |
| He ran into the classroom. | 彼は教室に駆け込んだ。 | |
| I will accompany you. | 私はあなたと同行しましょう。 | |
| What made her do such a thing? | 何が彼女にそんなことをさせたのか。 | |
| Do you have any children? | お子さんがおありですか。 | |
| He came back from Canada. | 彼はカナダから帰ってきた。 | |
| This program is a rerun. | この番組は再放送だ。 | |
| He is an active person. | 彼は活気のある人です。 | |
| Did you receive my letter? | 手紙は届きましたか。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| Why were you late this morning? | 今朝なぜ遅刻をしたんですか。 | |
| Were you at home yesterday? | きみは昨日家にいましたか。 |