Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Why not have dinner with us? | 私たちと一緒に食事しませんか。 | |
| Thousands of people were there. | 何千もの人々がそこにいた。 | |
| I want something sweet to eat. | 何か甘いものがほしい。 | |
| Thank you for inviting me. | ご招待いただきありがとうございます。 | |
| He accepted our offer. | 彼は私たちの申し出を受け入れた。 | |
| I arrived there too early. | そこに私は早く着きすぎた。 | |
| This book isn't worth reading. | この本は読む価値がない。 | |
| Actions speak louder than words. | 口先よりも実践が大事。 | |
| You'd better see a doctor. | あなたは医者に見てもらった方がいい。 | |
| This CD belongs to her. | このCDは彼女のものです。 | |
| We appreciate your help. | ご援助ありがたくぞんじます。 | |
| Why did she come home early? | なぜ彼女は早く帰ってきたのですか。 | |
| This dog is almost human. | その犬はまるで人間みたいだ。 | |
| I was trying to kill time. | 時間を潰そうとしていた。 | |
| Did you have a nice summer? | いい夏を過ごせたかい? | |
| His horse ran in the Derby. | 彼の馬はダービーに出走した。 | |
| This is the most interesting. | この本が一番面白い。 | |
| I wanted to surprise her. | 私は彼女をびっくりさせたいと思った。 | |
| Why were you late this morning? | なぜ、今朝遅刻したの。 | |
| Should I fill in this form now? | いま、この用紙に書き込まなくてはいけないのですか。 | |
| What was it I left behind? | 何を置き忘れてきたのですか。 | |
| I telephoned her at once. | 私はすぐ彼女に電話しました。 | |
| What kind of work will you do? | どんな仕事をするのですか。 | |
| He is a man of action. | 彼は行動力のある人です。 | |
| How did you get to know her? | どのようにして彼女と知り合いになったのですか。 | |
| This table is made of wood. | このテーブルは木で作られている。 | |
| Prices are stable these days. | このところ物価が安定している。 | |
| This river is beautiful. | この川は美しい。 | |
| Take whichever one you like. | どちらでもどうぞ。 | |
| I got up at about six. | 6時ごろ起きた。 | |
| Are you studying English? | あなたは英語を勉強していますか。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日はどこで昼食する? | |
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| This is the latest fashion. | これが最新の流行です。 | |
| No one is too old to learn. | 学ぶに遅すぎることなし。 | |
| Come at any time you like. | いつでも好きなときに来なさい。 | |
| Please keep the windows open. | 窓を開けたままにしておいて下さい。 | |
| Jane swims better than Yumi. | ジェーンはユミよりじょうずに泳ぎます。 | |
| Your answer differs from mine. | あなたの答えは私のとは違っている。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼のアドバイスを聞いてみましょうよ。 | |
| Please turn on the radio. | ラジオをつけてください。 | |
| Where are you planning to stay? | どこに滞在する予定ですか。 | |
| He is a volleyball player. | 彼はバレーの選手です。 | |
| I am not what I used to be. | 私はもうかつての私ではない。 | |
| What did you do with my pants? | あなたは私のズボンをどうしたのですか。 | |
| I got the engine going. | エンジンを始動させた。 | |
| You must study English hard. | あなたは一生懸命英語を勉強しなければならない。 | |
| He was sent into combat. | 彼は前線に送りこまれた。 | |
| Welcome to San Francisco. | サンフランシスコへようこそ。 | |
| Can you get the door to shut? | ドアが閉まるようにすることができますか。 | |
| Where did you have the suit made? | どこでその洋服を作ってもらったのですか。 | |
| Who threw a stone at my dog? | 誰が私の犬に、石を投げつけたのですか。 | |
| What's the weight of your suitcase? | 君のスーツケースの重さはどれくらいありますか。 | |
| You can go if you want to. | もし行きたければ行ってもよろしい。 | |
| Jane is not able to swim. | ジェーンは泳げない。 | |
| Actions speak louder than words. | 人は言葉より行いで判断される。 | |
| You must perform your duty. | 君は自分の義務を果たすべきだ。 | |
| I want to see you again. | 君にまたお会いしたい。 | |
| Where did you find that strange thing? | その変な物はどこで見つけてきたんだ。 | |
| What has become of your dog? | 君の犬はどうなったのだろう。 | |
| Can you answer this riddle? | このなぞなぞわかる? | |
| What are you talking about? | 何の話? | |
| Has he arrived already? | 彼はもう着いたのですか。 | |
| I was caught in a shower. | 通り雨にあった。 | |
| Who left the window open? | だれが窓を開けっ放しにしておいたんだ? | |
| I waited for ten minutes. | 私は10分間待ちました。 | |
| He abandoned his family. | 彼は家族を捨てた。 | |
| Is that what you have in mind? | それが君が考えていることですか。 | |
| It was here that I saw her. | 私が彼女を見たのはここでした。 | |
| Isn't it a lovely day! | 素晴らしい天気ではないか。 | |
| Are you a high school student? | 君は高校生ですか。 | |
| How long can you hold your breath? | どれくらい息をとめていられますか。 | |
| He easily gets angry. | あの人はすぐ怒る。 | |
| Nobody understands me. | 誰も私のことを分かってくれない。 | |
| Actions speak louder than words. | 行いは言葉よりも雄弁である。 | |
| How long have you known Miss Smith? | スミスさんとはいつからおしりあいですか。 | |
| Why are you looking so sad? | なぜ君はそんなに悲しそうな顔をしているのか。 | |
| Tom wants to go to Japan. | トムは日本に行きたがっている。 | |
| I like classical music. | 私はクラシックが好きです。 | |
| What would you like for breakfast? | 朝ごはんにはなにがよろしいですか。 | |
| What made her do such a thing? | 何が彼女にそんなことをさせたのか。 | |
| Why are you looking so sad? | どうしてそんな悲しそうな顔してるの? | |
| I have to take medicine. | 薬を飲まなければなりません。 | |
| Do you have a lot of time? | あなたはたくさん時間がありますか。 | |
| This is such a sad story. | これは何とも悲しい物語です。 | |
| This program is a rerun. | この番組は再放送だ。 | |
| How do you like your new job? | 新しい仕事はいかがですか。 | |
| Why are you under the desk? | どうして机の下にいるの。 | |
| We rented an apartment. | 私達はアパートを借りた。 | |
| I arrived there too early. | あまりに早く着いた。 | |
| I was at a loss for words. | 私は言葉に困った。 | |
| That is no business of his. | それは彼には関係ない。 | |
| When do you expect him back? | 彼は何時に戻りますか。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| New York is worth visiting. | ニューヨークは行ってみる価値がある。 | |
| This watch is real bargain. | この時計は本当にお買い得です。 | |
| Would 9 o'clock be all right? | 9時でよろしいですね。 | |
| How about 12:45? | 12時45分とかどう? | |
| How old will you be next year? | 来年は何歳になりますか。 | |
| I've changed my website's layout. | 自分のサイトのレイアウトを変えた。 | |
| You should obey your parents. | 両親には従うべきだ。 | |
| Are you writing a letter? | 手紙を書いているのですか。 | |
| When is your book coming out? | あなたの本はいつ発売されるのですか。 | |
| Where do you attend high school? | 君はどこの高校に通っていますか。 | |
| Mom is fixing supper now. | 母さんは夕飯の支度をしてるよ。 | |
| How long can I keep this book? | この本どのくらいお借りしていてよろしいですか。 | |
| Do you have any money? | お金ある? | |
| I don't want to go alone. | 一人で行きたくない。 | |
| Has he lived here for two years? | 彼は2年間ここに住んでいるのですか。 | |
| I study English at home. | 私は家で英語の勉強をします。 | |
| My job is teaching English. | 私の仕事は英語の先生です。 | |
| I hope that he will succeed. | 彼が成功することを望む。 | |
| He is wanted by the police. | 彼は警察のお尋ね者だ。 | |
| He was elected mayor. | 彼は市長に選出された。 | |
| How long do you want it for? | 期間はどのくらい? | |
| Which subject do you like best? | どの科目が一番好きですか。 | |
| I heard him coming downstairs. | 彼が下に降りてくる足音が聞こえた。 | |
| I wish you had come with us. | あなたも私達と一緒に来ればよかったのになあ。 | |
| There is a man at the door. | ドアのところに人が立っている。 | |
| What are you talking about? | 何の話ですか? | |
| The clouds are getting darker. | 雲がだんだん黒くなっています。 | |
| Are you sure of your answer? | きみの答は確かですか。 | |
| This building is very large. | このビルはとても大きい。 | |
| Why did you come to Japan? | なぜ日本に来たのですか。 | |
| What flower do you like best? | 何の花が一番好きですか。 | |
| Tom wants to be a pilot. | トムはパイロットになりたがっている。 | |
| How far is it to New York? | ニューヨークまでどのくらい遠いですか。 | |
| Rice is good with miso soup. | ご飯と味噌汁は合う。 | |
| Why don't you take the day off? | 今日一日は仕事を休んだら? | |
| I got blisters from the burn. | やけどで水ぶくれができました。 | |
| I was feeling blue all day. | 一日ずっと沈んでいた。 | |
| I want something cold to drink. | 何か冷たいものがほしい。 | |
| I must have made a mistake. | 間違ったに違いない。 | |
| He is very kind to me. | 彼は私にとても親切です。 | |
| This is your hat, isn't it? | これはあなたの帽子ですね。 | |
| Dick is sometimes late for school. | ディックは時々学校に遅刻してくる。 | |
| When did the wedding take place? | 結婚式はいつ行われましたか。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に助言を求めてはいかがですか。 | |
| I am disgusted with him. | 彼には愛想が尽きた。 | |
| The idea is not bad. | その考えはなかなかよい。 | |
| This is a great apartment. | いいアパートね。 | |
| He was absent at roll call. | 彼は出席をとるときいなかった。 | |
| Honesty is a virtue. | 正直は美徳のひとつです。 | |
| I was in London last month. | 私は先月ロンドンにいました。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| Half the students were absent. | 学生の半数が休んでいた。 | |
| He admitted his mistakes. | 彼は自分の誤りを認めた。 | |
| How long does this train stop there? | どのくらい停車しますか。 | |
| Tomorrow is my birthday. | 明日は私の誕生日だ。 | |
| My watch is ten minutes fast. | 私の腕時計は10分も進んでいる。 |