Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
What is the meaning of this phrase? | この句はどう意味ですか。 | |
He resembles his grandfather. | 彼は祖父似だ。 | |
Do you happen to know his name? | 彼の名前をひょっとして知りませんか。 | |
Was the car washed by your father? | その車はきみのお父さんによって洗われたのでしょうか。 | |
Dick had a traffic accident. | ディックは交通事故にあった。 | |
He is popular with the students. | 彼は生徒に人気があります。 | |
Who was the letter written to? | その手紙はだれあてに書かれたものですか。 | |
How often do you feed the fish? | 魚に何回えさをやっていますか。 | |
Mary is helping her mother. | メアリーはおかあさんの手伝いをしています。 | |
Come to my house this afternoon. | 今日の午後、私の家へ来なさい。 | |
How long have you been working here? | ここで働いてどれくらいですか。 | |
What's the name of the mountain range? | あの山脈の名前は何と言いますか。 | |
That girl resembles her mother. | その女の子は母親に似ている。 | |
I wish I were in Paris now. | 今パリにいることができればいいのに。 | |
I feel like another person. | 自分が別人になった感じだ。 | |
He arrived after I had left. | 私が出発した後に彼が到着した。 | |
He decided to quit smoking. | 彼はタバコをやめることを決意した。 | |
He owes his success to good luck. | 彼が成功したのは幸運のおかげである。 | |
I wish I had been there with you. | あなたと一緒に私がそこにいたらよかったのに。 | |
My sister is shorter than you. | 私の姉は君より背が低い。 | |
I wish I didn't have to work. | 働かなくてもいいことにならないかな。 | |
He is still very much alive. | 彼はまだぴんぴんしている。 | |
How did you deal with the matter? | あの問題どのように処理しましたか。 | |
Everybody seeks happiness. | だれでも幸福を求める。 | |
Is there a service charge for that? | それには手数料がかかりますか。 | |
When did you begin playing golf? | あなたはいつゴルフを始めたのですか。 | |
Take this medicine after meals. | この薬を食後に服みなさい。 | |
This car isn't worth repairing. | この車は直しても甲斐が無い。 | |
I ripped the envelope open. | 私は封筒を破って開けた。 | |
I wish I were as young as you. | 私が君と同じように若ければなあ。 | |
He traveled around the country. | 彼は国中を旅した。 | |
Do you have anything cheaper? | もっと安い部屋はありますか。 | |
I know the house where he was born. | 私は彼が生まれた家を知っている。 | |
Let's leave as soon as he gets back. | 彼が帰って来たらすぐに出発しましょう。 | |
Would you like to go have a drink? | どこかへ飲みに行きましょうか。 | |
How far is the next gas station? | 次のスタンドまでどのくらいありますか。 | |
How long has he lived in London? | 彼はどのくらいロンドンに住んでいるのですか。 | |
He disappeared without a trace. | 彼は跡形もなく消えたんだ。 | |
You may stay here if you want to. | ここにいてもらっても差し支えありません。 | |
This river is not polluted. | この川は汚染されていない。 | |
Why did you try to run away? | 君はなぜ逃げ出そうとしたのですか。 | |
Have you ever been to New York? | ニューヨークへ行った事がありますか。 | |
Mumps is an infectious disease. | おたふくかぜは伝染病である。 | |
What's the purpose of your visit? | ご滞在の目的は。 | |
My mother is always busy. | 母はいつも忙しい。 | |
What on earth are you doing here? | 一体全体ここで何をしているんだい。 | |
I would like to try this dress on. | この服を試着したいんですが。 | |
I seem to have the wrong number. | 電話番号を間違えたようだ。 | |
John came to Japan yesterday. | ジョンは昨日、日本へ来た。 | |
He tried many different methods. | 彼は種々の方法を試みた。 | |
I never liked biology. | 私は生物学は決して好きではありませんでした。 | |
He has gone to America. | 彼はアメリカに行ってしまった。 | |
Was the work done by him alone? | その仕事は彼だけによってなされましたか。 | |
I want you to tell me the truth. | 私はあなたに真実を話してもらいたい。 | |
Gold is heavier than silver. | 金は銀より重い。 | |
What did you do on the weekend? | あなたは週末に何をしましたか。 | |
Have you found your contact lenses? | コンタクトレンズは見つかりましたか。 | |
Perhaps it will rain tomorrow. | ひょっとしたら明日は雨かも。 | |
He visited Nara by bus. | 彼はバスで奈良を見物した。 | |
When did you arrive in Japan? | 日本にはいつお着きになりましたか。 | |
Why were you absent yesterday? | 君は昨日なぜ欠席したのか。 | |
In other words, he is lazy. | いいかえれば、彼はなまけものだ。 | |
Are you through with the newspaper? | その新聞は空きましたか。 | |
He was listening to music. | 彼は音楽を聞いていた。 | |
How long have you lived in Japan? | 日本に住むようになってどのくらいになりますか。 | |
Does Nancy want to have a dog? | ナンシーは犬を飼いたがっていますか。 | |
I would like to have my hair cut. | 散髪して下さい。 | |
This problem is worth discussing. | この問題は討議する価値がある。 | |
How long is the Golden Gate Bridge? | 金門橋はどれくらいの長さですか。 | |
It appears that he is a student. | 彼は学生らしい。 | |
Beef is expensive nowadays. | 近頃牛肉は高い。 | |
You may go home if you want to. | 帰りたいなら帰っても構いません。 | |
I'm as tall as my father. | 私は父と同じぐらい背が高い。 | |
This is a special occasion. | 今回は特別な行事なんです。 | |
How can I get to the station? | 駅へはどういけばよいのですか。 | |
He will try to have his own way. | 自分の思い通りにしようとする。 | |
My wife is a good manager. | 妻はやりくりが上手だ。 | |
What are you doing that for? | どうして君はそんな事をしているの。 | |
My grandmother lives by herself. | うちのおばあちゃんは一人で暮らしている。 | |
That has nothing to do with me. | 無関係です。 | |
I was laughed at in school today. | ぼくは今日学校で笑われてしまった。 | |
I reflected on the problem. | 私はその問題についてじっくり考えた。 | |
What movies are playing this week? | 今週の映画情報を教えてください。 | |
Do you deliver on Sundays? | 日曜日に配達していますか。 | |
What do you think about this plan? | この計画についてどうお考えですか。 | |
Did you go to see a doctor? | お医者さんに見てもらいましたか。 | |
Are you done with that magazine? | あの雑誌はもうすみましたか。 | |
Were you able to pass the test? | あなたはそのテストに合格できましたか。 | |
It's getting warmer and warmer. | だんだん暖かくなってきました。 | |
Why are you in such a hurry? | 何をそんなに焦ってるの? | |
Is this the right bus for Boston? | ボストンに行くにはこのバスで良いのですか。 | |
When did the accident take place? | その事故は、いつ起きたのか。 | |
Basketball is a lot of fun. | バスケットボールはとても面白い。 | |
Is there a desk by the window? | 窓の側に机がありますか。 | |
Where did you spend your holidays? | あなたは休日をどこで過ごしましたか。 | |
Who do you think broke the window? | 誰が窓を割ったと思いますか。 | |
Everybody seeks happiness. | 誰でも幸福を求める。 | |
I love my mother very much. | 私は母を大変愛しています。 | |
Take this medicine after meals. | 食後にこの薬を服用しなさい。 | |
Are there many trees in the park? | 公園にはたくさんの木がありますか。 | |
This book is still copyrighted. | この本はまだ版権が生きている。 | |
We value punctuality. | 我々は時間を守ることを尊ぶ。 | |
What do you think about the book? | その本についてどう思いますか。 | |
Do you have any books to read? | 読む本がありますか。 | |
Today is my sixteenth birthday. | 今日は私の16歳の誕生日です。 | |
Would you like to leave a message? | 伝言をうけましょうか。 | |
Could you break this ten dollar bill? | この10ドル札をくずしてもらえませんか。 | |
Come and see me when you have time. | 時間のある時に私に会いに来なさい。 | |
What's the purpose of your visit? | 入国目的は何ですか。 | |
What are you punishing them for? | なぜあなたは、かれらをばっするのですか。 | |
Who will take care of the baby? | 誰がこの赤ちゃんを世話してくれるの。 | |
I usually get up at eight. | 私は普通8時に起きます。 | |
What do you study English for? | なぜ英語を学ぶのですか。 | |
Who will look after the baby? | 誰がその赤ちゃんの世話をしますか。 | |
Your driver's license has expired. | 君の免許証は期限が過ぎている。 | |
He admitted having done wrong. | 彼は悪いことをしたとしぶしぶ認めた。 | |
What happened to her this morning? | 今朝彼女に何がおきたのですか。 | |
Is he the owner of that car? | 彼があの車の持ち主ですか。 | |
Strawberries are in season now. | いちごはいまがシーズンだ。 | |
Classes are starting again soon. | もうすぐ授業が再開する。 | |
I feel like another person. | なんだか別人になったみたいだ。 | |
I enjoyed talking with him. | 私は彼との会話を楽しんだ。 | |
I expect that he will help us. | 彼が我々を援助してくれると思います。 | |
I wish to go to Hawaii. | 私はハワイへ行きたい。 | |
Today's meeting has been canceled. | 今日予定の会合は中止になった。 | |
Is there much demand for these goods? | これらの品物の需要は多いですか。 | |
Children should be seen and not heard. | 子供たちは目の届く所にいて何も言わぬがよい。 | |
You can swim much better than him. | あなたは彼よりずっと上手に泳ぐことが出来る。 | |
A ship sank near here yesterday. | 昨日、このあたりで船が沈んだ。 | |
I want to sleep a little more. | もうちょっと寝たいよ。 | |
Where in Japan did you grow up? | 日本のどこであなたは育ちましたか。 | |
This is an important letter. | これは大切な手紙だ。 | |
How did he respond to the news? | 彼はそのニュースにどのように反応しましたか。 | |
What did you do with my glasses? | ぼくの眼鏡をどうしたの。 | |
He had a new house built last year. | 彼は昨年新しい家を建てた。 | |
How do you like your boss's plan? | あなたの上司の計画はいかがですか。 | |
When did you open your new store? | いつ開店したのか。 | |
Everybody had a good year. | みんないい年を過ごした。 | |
He is married with two children. | 彼は既婚者で二人の子持ちだ。 | |
He is married with two children. | 彼は結婚していて2人の子供がある。 | |
I wish I were a millionaire. | 私が大金持ちだったらいいのに。 | |
Why were you absent yesterday? | 昨日なぜ休んだの。 | |
My father is away from home. | 私の父は留守にしている。 | |
I wish I were in Paris now. | 今、ここがパリならばなあ。 | |
Why do you study every day? | なぜあなたは毎日勉強するのですか。 | |
This is an important event. | これは重要な行事です。 | |
It is next to impossible. | それは不可能と言っていい。 | |
He is a very selfish person. | 彼はとても利己的な男だ。 | |
I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
It seems we are in the same boat. | お互いさまだろ。 |