Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Sit down and take it easy for a while.しばらく座って楽にしなさい。
I do hope you will get well soon.ほんとうにあなたがすぐよくなってほしいと思います。
You can't have your cake and eat it too.両方いいようにはできない。
You ought to know better at your age.君はその年齢なのだから、もっと分別をわきまえるべきだ。
Our teacher gives us a lot of homework.宿題をたくさん出します。
I'm sorry to cause you all this trouble.こんなに迷惑をかけてすいません。
He had the nerve to ask me to marry him.彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
Our guests should be here within an hour.お客様は1時間以内にお越しになるはずです。
We had a casual meeting on the crowded street.私たちは混雑した通りで偶然出会った。
You are supposed to be back by noon.十二時までに帰ってくるのですよ。
I can't afford to buy an expensive car.私には高価な車を買う余裕がない。
Jiro has not come back from New York yet.次郎はまだニューヨークから帰っていない。
He will give you some good advice on this matter.これについては彼が有益な助言を君にしてくれるだろう。
I like going for a walk in the park.私は公園を散歩するのが好きだ。
Watashi wa kōen o sanpo suru no ga sukida
I'd like to have meat for supper this evening.今晩は夕食に肉が食べたい。
He picked me up on his way home.彼は帰りに私を車に乗せてくれた。
I don't want to be lame; I want to be cool!!ダサい奴には、なりたくない。かっこよくなりたい!
Dasai yatsu ni wa, naritakunai. Kakkoyoku naritai!
The villagers have done without electricity for a long time.その村人たちは長い間電気無しでやってきた。
I am a member of the baseball team.私は野球チームのメンバーです。
Jimmy insist on my taking him to the zoo.ジミーが動物園に連れて行けと言ってきかないんです。
Is it okay if I borrow these books?これらの本を借りてもいいですか。
We use a lot of water every day.私たちは毎日たくさん水を使います。
He sat on the bench in the park.彼は公園のベンチに腰をかけた。
I thanked him for what he had done.私は彼がしてくれた事に対して礼を述べた。
Nobody was allowed to go out of the room.誰も部屋が出ることを許されなかった。
According to the paper, it will snow tomorrow.新聞によれば明日は雪だそうです。
I want to see you for a moment.ちょっと会いたいのだけれど。
I went to the station to see my brother off.私は兄を見送りに駅にいった。
I used to take a walk early in the morning.私は以前よく朝早く散歩をしたものだ。
I am going to apply for a visa today.今日、ビザの申請をするつもりです。
We've had a lot of rain this month.今月は雨がたくさん降った。
I can't wait to go on a vacation.バカンスに行くのが待ち遠しい。
I hope that my sister will pass the entrance examination.私は姉が入学試験に受かることを望んでいる。
I get up at six almost every day.私はほとんど毎日6時に起きます。
I wish I had taken better care of myself.体をもっと大切にしておけばよかったのだが。
I asked him if he wanted a watch.私は彼に時計が欲しいかどうか聞いた。
He held his tongue while he was being scolded.彼は叱られているとき口をつぐんでいた。
I'd like to know how to send money to France.フランスへの送金の仕方を教えて欲しいんですが。
My uncle has been dead for three years.私のおじが死んでからもう3年になる。
I do not know how to drive a car.私は車の運転方法を知らない。
I sometimes help my parents in the shop after school.私は学校から帰ってから、時々店で両親の手伝いをします。
He tends to think of everything in terms of money.彼はすべてをお金という点から考えがちである。
He drove his sport car at full speed.彼は全速力で自分のスポーツカーを運転した。
I suggest that your son come to our party.お宅の息子さんが私達のパーティーにいらしたらどうでしょうか。
He reached across the table and shook my hand.彼はテーブル越しに手を差しだし私と握手した。
You can use whichever pen I'm not using.私の使っていないペンならどれでも使って良いよ。
I don't see why I should not do that.どうして私がそれをしてはいけないのかわからない。
He asked me who I thought would win the race.誰がレースに勝つと思うかと彼は私に尋ねた。
I did speak, but no one listened to me.私はたしかに話したのだが、誰も私の話に耳を傾けなかった。
I can't put up with this any longer.もうこれ以上我慢できません。
We're going to begin the descent for Honolulu.ホノルル着陸のため降下を始めます。
He offered a big bribe to the politician.彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
Be sure to put out the fire before you leave.あなたは離れる前に必ず火を消しなさい。
You can stay as long as you like.好きなだけいていいですよ。
I'll have to catch the 8:15 train to Paris.パリ行き8時15分の電車に乗らなくてはいけない。
I promised to help my brother with his homework.私は弟の宿題を手伝う約束をした。
You'd better go to see your family doctor at once.君はすぐにかかりつけの医者にみてもらったほうがいい。
I chanced to meet him at the airport.私は空港で偶然彼とであった。
I'm glad it's not coming out of my pocket.私が払うのでなくてよかったよ。
I persuaded him to be examined by the doctor.私は彼を説得して医者の診察を受けさせた。
The boy seems to know a great deal about plants.その少年は植物について非常によく知っているようだ。
I like to shop at that department store.私はあのデパートで買い物するのが好きだ。
I can do it if you give me a chance.機会を与えてくださればやれます。
Did he come by bus or by train?彼はバスで来たのですか、それとも電車ですか。
Let me tell you about the origin of this school.この学校の成り立ちをお話しましょう。
The report revealed that many teenagers are alcoholics.その報告書から10代の多くの子供がアルコール中毒にかかっていることが分かった。
The horse and buggy is now definitely out of date.馬車は今では完全に時代遅れだ。
He smokes a pack of cigarettes a day.彼は1日にタバコ1箱を吸う。
The play was based on a true story.その劇は実話に基づいていた。
I narrowly escaped being run over by a car.もうすこしで車にはねられるとこだった。
My grandmother gave me more than I wanted.私の祖母は私が欲しがる以上のものをくれた。
He does not take care of his children.彼は子供たちの世話をしない。
I broke down the door because I lost the key.私は鍵を失くしたのでドアを壊した。
He failed in his attempt to swim across the river.彼はその川を泳いで渡ろうと試みたが失敗した。
We had to call off the game because of rain.雨のために試合を中止せざるを得なかった。
I know the reason why Tom was angry with them.私はトムが彼らに腹を立てた理由を知っている。
Would you put this in the safety deposit box?セーフティーボックスに預かってくれないか。
The President leaves Washington for Paris next month.大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
He wouldn't allow me to drive his car.彼は私が彼の車を運転することをどうしても許さなかった。
We're getting out of here in a moment.もうすぐここから逃げ出すのだ。
I heard you talking in your sleep last night.私は君が昨夜寝言を言っていたのを聞いた。
We are familiar with the legend of Robin Hood.我々はロビンフッドの伝説を良く知っている。
We went over the house thoroughly before buying it.その家を徹底的に調べてから購入した。
He is the dumbest kid in the class.あいつはクラスでいちばんのまぬけだ。
We had hardly reached there when it began to rain.そこに着くとすぐに雨が降り出した。
It rains a lot in June in Japan.日本では6月に雨がたくさん降る。
I did the washing while the baby was sleeping.赤ちゃんが眠っている間に洗濯をした。
I can't get over how different the weather is here.気候があまりに違うんで、びっくりしています。
He made up his mind to be a fireman.彼は消防士になろうと決心した。
He never opens his mouth without complaining about something.彼は口を開くと必ず何かしら不満を言う。
You should not keep them waiting so long.あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。
She remained my best friend till her dying day.あの人はなくなるまでずっと私の一番の親友でした。
I'm at work now, so I'll call you later.今は仕事中なのであとから電話します。
We went out in spite of the rain.私たちは雨降りにもかかわらず、外出した。
Nick complained to me about the high prices in Tokyo.ニックは東京の物価は高くて大変だと私に不平を言った。
I have to take two pills every six hours.私は6時間ごとに2粒飲まなければなりません。
I would like to talk with you again.もう一度君と話がしたい。
I was glad to hear of your success.君の成功を聞いてうれしかった。
I had my teacher correct my English composition.私は先生に英作文を直してもらった。
The doctor advised me not to drink too much.医者は私に酒を飲みすぎないように言いました。
I bought an eight-acre farm for my retirement.私は退職後のために9800坪の農場を買った。
The man who telephoned an hour ago was Frank.1時間前に電話して来た男の人はフランクでした。
I was taking a bath when you called me.あなたが電話したとき、私はお風呂に入っていたのです。
I was too sick to go to school yesterday.昨日は体調が悪くて学校に行けなかった。
We must buy a new carpet for this room.この部屋用に新しいじゅうたんを買わなければいけない。
We have a lot of earthquakes in Japan.日本には多くの地震があります。
If it rains tomorrow, I will stay at home.あす雨なら私は家にいます。
Most of the passengers on the bus were sleeping.バスの乗客はほとんど寝ていた。
We hurried in the direction of the fire.私たちは火事の方向に急いだ。
I always have to give in to him.私はいつも彼に服従しなければならない。
You are the only person that I can trust.あなたは私が信用できるたった一人の人です。
There is a public telephone on that corner.あの角に公衆電話はあります。
He accused me of having stolen his watch.彼は時計を盗んだという理由で私を訴えた。
I'm sorry I opened your mail by mistake.ごめんなさい。間違ってあなたの郵便物を開けてしまいました。
He was scolded by his teacher for being lazy.なまけたことで彼は先生に叱られた。
I'd like to return to Tokyo via Honolulu.ホノルル経由で東京に帰りたいのですが。
I don't shampoo my hair in the morning.朝にシャンプーしません。
I had never seen that kind of fish until then.私はその時まで、その種の魚を見たことがなかった。
The old man told me a strange story.その老人は私に奇妙な話をしてくれた。
There were quite a few interesting things to see.見ておもしろいものがたくさんあった。
May has been in Japan for a year.メイは一年間ずっと日本にいます。
He put in ten hours of overtime this week.彼は今週10時間残業した。
He said he wanted to be a scientist.彼は科学者になりたいといった。
You don't have to listen to what he says.あいつの言うことは聞かなくていいよ。
You may stay here as long as you like.君がいたいだけここにいてもいいよ。
I have to buy a new pair of skis.新しいスキーを一組買わなくてはなりません。
Why are you sorry for something you haven't done?してもいないことをどうして謝るの?
I didn't say anything to hurt his feelings.私は彼の感情を害するようなことは何も言わなかった。
Because of rain, we couldn't go to the beach.雨のため、私たちはビーチへ行けませんでした。
Could you tell me which way I should go?どちらにいったらいいのか教えてくださいませんか。
You didn't come to school yesterday, did you?君は昨日学校に来なかったねえ。
He was the strongest candidate for the position.彼はその職の最も有力な候補者だった。
You will always be welcome whenever you come.あなたはいつきても歓迎されるだろう。
I asked my mother if breakfast was ready.私は母に朝食の準備ができているかたずねた。
You can come whenever it is convenient for you.いつでも都合のいいときに来てくれてかまいません。
I looked for someone to take her place.私は誰かが彼女の代わりをする人を探した。
The bookshelves are built into the walls of my room.私の家の壁に本棚が作り付けになっている。
I got a rash on my hands from dishwasher detergent.食器用洗剤で手がかぶれました。
I am going to watch TV this evening.私は今晩テレビを見るつもりです。
We have five days to go before the summer vacation.夏休みまであと5日です。
The situation was getting difficult to deal with.状況は次第に対処が難しくなっていった。
He went out of his way to help me.彼はわざわざ私の手伝いをしてくれた。
You are wanted on the phone, Mike. It's Jane.マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。
You will soon learn to speak English well.そのうち英語が上手に話せるようになるでしょう。
I have three times as much money as you.私はあなたの三倍のお金を持っている。
I met the usual people at the usual place.いつものところでいつもの人達に会った。
I still have to get rid of this carpet.このじゅうたんを取り除かなくてはならない。
I don't know whether I can go there or not.私はそこに行けるかどうかわからない。
I hope you'll make up your mind quickly.早く決心してもらいたい。
We don't get on well with each other.私達はお互い仲が悪い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License