Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Cats have the ability to see in the dark.猫は暗闇でも目が見える能力を持っている。
He has no right to interfere in our family affairs.彼は私たちの家族の問題に干渉する権利はない。
We are going to visit our aunt next Sunday.私たちは今度の日曜日に叔母を訪ねるつもりです。
How do you say "Thank you" in Japanese?日本語で「Thank you」をどう言うのですか。
The government announced that they would pay their debts.政府はその負債を支払うと発表した。
He could hardly wait to hear the news.彼はその知らせを聞くのがもう待ちきれなかった。
You are free to leave any time you wish.出て行きたい時に自由に出ていっていいです。
I'm looking forward to your coming to Japan.私はあなたが日本に来るのを楽しみにしています。
The man you see over there is my uncle.向こうに見える人は私の叔父です。
The mother was reluctant to leave her children alone.その母親は子供たちだけにしておきたくなかった。
The student body is opposed to the new rules.全校生徒が新しい規則に反対している。
Did you hear my son play the violin?あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。
I have to do my homework instead of going out.外出をしないで宿題をしなければならない。
Jane came to our town three years ago.ジェーンが私たちの町に来て3年になる。
I want this luggage taken to my room at once.この荷物をすぐ私の部屋に運んでほしい。
He accused me of having stolen his watch.彼は時計を盗んだという理由で私を訴えた。
If it rains tomorrow, I'll stay at home.もし明日雨ならば、私は家にいるつもりです。
I regarded him as the best doctor in town.私は彼を町で一番いい医者だと考えていた。
I wish I could live near your house.君の家の近くに住めたらいいのに。
Generally speaking, men can run faster than women can.一般に男性は女性よりも足が速い。
He left for England at the beginning of August.八月のはじめに彼は英国へ立った。
He seemed vague about what he wanted to do.彼は何をしたいのかに関してはっきりしていないようだった。
I am going to try to get a good tan.この夏はこんがり焼こうと思います。
I always think of him when I'm alone.ひとりのときは彼のことばかり考えている。
Which book did you pick out to send to Anne?アンに送る本はどちらにしたんだい。
He took away what little money I had.なけなしの金を取っていった。
His essay was concise and to the point.彼の小論文は簡潔で要点をきちんと押さえていた。
I have been studying English for four years.私は4年間英語を勉強してきた。
The store is just across from my house.その店は私の家のちょうど真向かいです。
My grandfather is planning to retire the year after next.祖父は、再来年引退する予定です。
You can hardly expect me to help you.力を貸すことは、ほとんど出来ないと思ってください。
I could not make myself heard in the noisy class.その忙しいクラスで私の声は通らなかった。
He came up with the solution to the problem.彼はその問題の解決策を考え出した。
I met him by chance on the train this morning.今朝車中で偶然彼に会った。
I have an appointment with him for five-thirty.5時半に彼と会う約束がある。
He traveled with only a dog for company.彼は犬一匹だけを連れとして旅をした。
No one knew how to answer the question.誰もその質問にどのように答えたらよいかわかりませんでした。
I don't know the reason he is absent today.彼が今日休んでいる理由は知らない。
The lad leaned over and shouted into Tom's ear.若者はかがみこんで、トムの耳元で大声を上げた。
I doubt that he can make a speech in public.彼が人前で演説できるのかどうか疑問である。
Instead of going to school, he stayed at home.彼は学校に行かずに家にいた。
He stayed in New York for three weeks.彼はニューヨークに3週間滞在した。
He went to Europe by way of America.彼はアメリカ経由でヨーロッパにいった。
Nobody could explain how the thing was made.その物がどうして作られたかだれにも説明できなかった。
He asked me to pass him the salt.彼は塩を彼に渡すように私に頼んだ。
We found some dead fish in the river.私たちは川で死んだ魚を何匹か見つけました。
He applied for a position in the office.彼はその会社に職を申し込んだ。
Paul made a lot of money last year.ポールは去年たくさんのお金を稼いだ。
I heard the news that our team had won.私たちのチームが勝ったという知らせを聴いた。
John has put on a lot of weight recently.ジョンは最近とても太った。
We have had difficulty reaching you by phone.電話で連絡しようとしましたが、なかなかつかまりませんでした。
I was watching TV when the telephone rang.テレビを見ていると電話が鳴った。
I met an old student of mine in London.ロンドンで昔の教え子に会ったよ。
He is in touch with all kinds of people.彼はいろいろな人種の人と接触している。
You are mistaken if you think he is wrong.彼が悪いと思っているなら間違いです。
Jack bores me with stories about his trip.ジャックの旅行の話にはうんざりする。
I am already accustomed to sitting on tatami.もう畳の上に座るのには慣れました。
Tom knows better than to fight with you.トムは君とけんかをするほど馬鹿ではない。
I asked him if he wanted a watch.時計が欲しいのですかと私は彼に言った。
We translated the novel from Japanese into English.私たちはその小説を日本語から英語に訳した。
You can omit the preposition in this phrase.この句では前置詞を省略できる。
No one knew for certain how the accident happened.その事故がどんな風に起きたのか誰もはっきりとは知らなかった。
I don't know when Tom will leave Japan.トムがいつ日本を離れるのかわかりません。
I got the gist of what he was saying.彼が言っていることの要点はわかった。
The patient is getting worse and worse day by day.その患者は日ごとに病状が悪化している。
He thinks of everything in terms of money.彼はすべてお金という点から考える。
I had hardly opened my mouth, when she interrupted me.私は口を開くとすぐに彼女が私をさえぎった。
He was invited to be the chairman of the club.彼はクラブの会長になるように要請された。
Jane will be excited to see the flowers.ジェーンはその花を見て興奮するだろう。
We had lots of adventures on our trip.私たちは旅行中たくさんの危ない目にあった。
Mike managed to carry the suitcase by himself.マイクはなんとかそのスーツケースを一人で運んだ。
Steve will get married to Nancy next week.スティーブは、来週ナンシーと結婚するでしょう。
He had the nerve to take my car without asking.彼はあつかましくも私にききもしないで私の車をもっていった。
The old man fell down on the ground.その老人は地面に倒れた。
Do you have any tickets for today's performance?今日の催しのチケットはありますか。
He had reached the limits of his patience.彼は我慢の限界に来ている。
Excuse me, but may I use your telephone?すみませんが、電話を使わせていただいてもよろしいですか。
He believes that there is a spy among us.私たちの中にスパイがいると彼は信じている。
She still hated him, even after he died.彼が死んだ後でもまだ彼女は彼を憎んでいた。
He was supposed to call her at ten.彼は10時に彼女に電話することになっていた。
I met him on my way home from school.私は学校からの帰り道で彼に会った。
He is not what he was ten years ago.今の彼は十年前の彼ではない。
I would like you to assist me with my gardening.あなたに庭の手入れを手伝って頂きたいのですが。
We don't get on well with each other.私たちはお互いにうまが合わない。
He learned how to put a radio together.彼はラジオの組み立て方を覚えた。
I was puzzled about what to do next.私は次に何をやって良いのか途方に暮れた。
Bob hurried home in order to watch the TV program.ボブはそのテレビ番組を見るために、急いで家へ帰った。
Don't count on him to lend you any money.彼が君に金を貸してくれるものと当てにするな。
I am dead tired from walking around all day.一日中歩き回ってもうくたくただ。
I came near to getting involved in a crime.私は危うく犯罪に巻き込まれるところだった。
She had just come home when I called.私が電話したとき、彼女はちょうど帰宅したところだった。
I was afraid I might fall asleep while driving.私は運転中に居眠りするのではないかと心配だった。
I may not be able to cope with those problems.私はその問題をうまくこなしきれないかもしれない。
I insisted that we change our original plan.私は、我々の原案を変更すべきことを主張した。
We came back by way of Hong Kong.私たちは香港経由で帰ってきた。
He came near being run over by a car.彼は危うく車に轢かれそうになった。
I found it pleasant walking in the country.田園を歩くのは楽しいと思った。
He is the last man I want to see.彼は私が絶対会いたくない人だ。
It is dangerous to play in the street.道で遊ぶのは危険です。
He sits in this chair when he watches television.彼はテレビを見るときは、この椅子に座ります。
He cheated death many times on the battlefield.彼は戦場で何度も死をうまく逃れた。
John isn't well enough to go to school today.ジョンは今日学校に行けるほど元気になっていません。
I used to go to church on Sunday.以前は日曜日に教会に行っていた。
People as a whole don't do things like that.人は一般的にそんなことはしない。
You should stick those pictures in your album.その写真はアルバムに貼ったほうがよい。
Ben is not as young as he looks.ベンは見かけほど若くない。
Tom looks pale. Is anything the matter with him?トムは顔色が悪い。どうかしたのですか。
We are looking forward to seeing you and your family.私達はあなたとあなたの家族に会える事を楽しみに待っています。
He made up for lost time by running fast.彼は速く走って遅れを取り戻した。
I prefer going for a walk to seeing the movie.その映画を見に行くよりも散歩の方がいい。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
I'd like to take a small trip this weekend.週末はどこかへいきたいなあ。
The only useful answers are those that raise new questions.有意義な回答とは、新たな疑問を生むようなそれである。
I thought I was a fairly good swimmer.私は水泳に相当の自信を持っていた。
I wonder if life exists on other planets.生命は他の惑星に存在しているのだろうか。
We went to the station to see her off.私たちは彼女を見送りに駅まで行った。
He said that he must finish the work by noon.彼はその仕事を正午までに終えなければならないと言った。
I've got a pass for the swimming pool.私はそこのプールのパスを持っている。
I would rather stay home than go out.外出するよりはむしろ家に居たい。
I was just in time for the last train.きわどいところで終電に間に合った。
I told the news to everyone I met.私は会った人すべてにそのニュースを話した。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
I'm interested in creating my own web pages.私は自分のホームページを作ることが趣味です。
I caught a cold and was in bed yesterday.昨日は風邪を引いて寝ていた。
We took a ferry from the island to the mainland.我々は島から本土へフェリーで渡った。
You don't go to school on Sunday, do you?君は土曜日には学校へ行かないのですね。
I ran all the way to the station.私は駅までずっと走った。
I don't know how to reply to that question.何と答えていいかわかりません。
I hear you're on bad terms with Owen.オウエンといがみ合っているんですって?
We took a back road to avoid the heavy traffic.私たちは交通渋滞を避けるため、裏道を行った。
You should have attended the meeting in person.君自らが会議に出席すべきであったのだ。
This book is worth reading again and again.この本は何度も読む価値がある。
I heard you talking in your sleep last night.私は君が昨夜寝言を言っていたのを聞いた。
He wants to be a scientist in the future.彼は将来科学者になりたいと思っている。
The teacher said that the earth is round.先生は地球は丸いといった。
Charlie was a mere child when I saw him last.チャーリーは私がこの前会った時はほんの子供だった。
It is a pity that he died so young.彼がそんなに若くしんだのは気の毒だ。
We were in danger of losing our lives.私達は命を落とす危険がある。
I gave her a comic book to read.私は彼女に読むための漫画の本をあげた。
I'm sorry to have kept you waiting so long.こんなに長い間またせてごめんなさい。
I am going to start a new job next week.私は来週、新しい仕事を始めます。
Charlie decided to cross out the last word.チャーリーは最後の語を抹消することに決めた。
I couldn't call you; the telephone was out of order.君に電話ができなかった。電話が壊れていたんだ。
I asked the boy to throw the ball back.私はその少年にボールを投げ返してくださいと言った。
He could not make himself understood in English.彼は英語で用が足せなかった。
I had nothing to do with the group.私はそのグループとは関係なかった。
No one can deprive of your human rights.誰もあなたの人権を奪うことはできない。
Please tell me about you and your family.あなたやあなたの家族について話して下さい。
I wouldn't object if you wanted to go with her.あなたが彼女と行きたいというなら反対はしない。
I took my place at the end of the line.私は列の一番後ろに立った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License