Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I still have a lot of work to do.やらなければいけない仕事がたくさん残っている。
It is too cold for a picnic today.今日はピクニックに行くには寒すぎる。
I had no difficulty in finding his office.彼の事務所を見つけるのは私にとってたやすい。
I have not been sick for the past ten years.私はこの10年間病気をしたことがない。
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep.ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。
He won't be in time for the meeting.彼は会合に間に合わないだろう。
I don't know how to buy a ticket.私はどのようにして切符を買うのか知りません。
My teacher encouraged me to fulfill my ambitions.先生は私が夢を実現するのを励ましてくれた。
My son can count up to a hundred now.私の息子は百まで数えられる。
He said he was suffering from a bad headache.ひどい頭痛に悩んでいる、と彼は言った。
I thank you from the bottom of my heart.心の底から感謝します。
You scratch my back and I'll scratch yours.あなたが私の背中をかいてくれれば、私もあなたの背中をかきます。
I read the book after I had finished my homework.私は宿題を終えてしまってからその本を読んだ。
Let's leave things as they are until he comes back.彼が帰ってくるまで、それはそのままにしておこう。
I had my only son die of cancer.私はガンで一人息子に死なれた。
He accused me of having stolen his watch.彼は時計を盗んだといって私を責めた。
According to the paper, it will snow tomorrow.新聞によれば明日は雪だそうです。
I congratulated him on the birth of his son.私は彼に、男子出産のお祝いを述べた。
I think it's going to be a nice day.素敵な一日になると思う。
He left the office without saying a word to anyone.彼は誰にも一言も言わないで会社を出ていった。
He was supposed to call her at ten.彼は10時に彼女に電話することになっていた。
I'm looking forward to seeing you next Sunday.次の日曜に君に会うのを楽しみにしています。
We read the full text of his speech.私たちは彼の演説の全文を読んだ。
I felt a sudden pain in my side.突然脇腹に痛みが走った。
I don't believe Naomi. I think she's lying.ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
I'd like to send my dress to a dry cleaner.ドレスをクリーニングに出したいのですが。
He has lied to me again and again.彼は何度も私に嘘をついてきた。
I gave the boy what little money I had.私はその少年になけなしの金をあげた。
Sue is the best tennis player in our school.スーは私たちの学校で一番テニスが上手だ。
When you travel abroad, you usually need a passport.海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
The popularity of a web site depends on its content.ホームページの人気は内容次第。
Nobody could explain how the thing was made.その物がどうして作られたかだれにも説明できなかった。
He looked as if he had not eaten for days.彼はまるで何日間も食べていないかのように見えた。
The boy threw a stone at the dog.少年は犬をめがけて小石を投げつけた。
I have to take the entrance examination today.私は今日、入学試験を受けなければならない。
He needed capital to start a new business.彼は新しい事業を始めるために資本を必要としていた。
The dog answers to the name of Blackie.その犬はクロと呼ぶとやってくる。
Excuse me, but may I use your telephone?すみませんが、電話を使わせていただいてもよろしいですか。
I saw my sister tear up the letter.私は姉がその手紙をびりびりに破るのを見た。
It's a pity that Mary has no sense of humor.メアリーにユーモアなセンスがないのは残念だ。
This bus will take you to the station.このバスに乗れば駅に出る。
Nobody wants to work outdoors on a cold day.寒い日には、だれも外で働きたくない。
He came to Tokyo in search of employment.彼は仕事を求めて東京へやってきた。
The police is searching for an escaped prisoner.警察は脱走犯を探している。
I read it in the magazine three days ago.私は三日前にそれを雑誌で読んだ。
Some people write books for money, others for pleasure.お金のために本を書く人もいれば、楽しみで書く人もいる。
I could not help feeling sorry for him.彼のことを気の毒に思わずにはいられなかった。
The girl wearing a white dress is my sister.白いドレスを着ている少女は私の妹です。
I have to charge the battery of my car.車のバッテリーを充電しなければならない。
The President leaves Washington for Paris next month.大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
The horse and buggy is now definitely out of date.馬車は今では完全に時代遅れだ。
I prefer going out to staying at home.家にいるよりむしろ出かけたい。
We are usually at home in the evening.私たちは夕方はたいてい家にいます。
I would rather starve than work under him.彼の下で働くぐらいなら私はむしろ餓死する。
Some people believe in God and others don't.神の存在を信じる人もいれば、信じない人もいる。
The policeman separated the two men who were fighting.警官はもめていた男性二人を引き離した。
We didn't know which car we should get in.私達はどの車に乗って良いのかわからなかった。
The girl has a scarf around her neck.その女の子は首のまわりにスカーフを巻いている。
He was the first man to land on the moon.彼は月面に着陸した最初の人だった。
The man behind them is playing the piano.その人たちの後ろにいる男性はピアノを弾いている。
I am in debt to him for 1,000 yen.私は彼に千円借りている。
I have the same trouble as you had.私には君にあったのと同じ悩みがある。
You are not supposed to smoke at school.学校でたばこを吸ってはいけないことになっている。
There is close relationship between supply and demand.需要と供給の間には密接な関係がある。
I am not about to pay ten dollars.私は10ドルも払うつもりはない。
We have to reduce the cost to a minimum.我々は原価を最小限に下げないといけない。
He bought a bicycle for fifty thousand yen.彼は5万円で自転車を買った。
I don't know why the meeting was postponed.会合がなぜ延期になったのか私は知らない。
I want to apologize for the other day.先日のことをお詫びしたいと思います。
I hear that you are a good tennis player.あなたはテニスがうまいそうですね。
I like to shop at that department store.私はあのデパートで買い物するのが好きだ。
This will save you a lot of trouble.これで手間がだいぶ省けるだろう。
A lot of people went by on the main street.たくさんの人達が表通りを通り過ぎた。
He sized up the situation and acted immediately.彼は状況を判断してからすぐ行動に移った。
He picked up a handkerchief from the floor.彼は床からハンカチを拾った。
They sell various kinds of goods at that store.あの店ではいろいろなものが売っている。
I don't care for the way he talks.彼の話し方が気にいらないのです。
I remember you. We met three years ago.あなたを覚えています、3年前にお会いしました。
I do not know where to wait for her.私はどこで彼女を待ったらよいのかわからない。
I was given a nice watch by my uncle.私はおじさんからすてきな時計をもらった。
He had his car stolen in broad daylight.彼は真っ昼間に車を盗まれた。
You are mistaken if you think he is wrong.彼が悪いと思っているなら間違いです。
I'm saving up to buy a new car.私は新車を買うために貯金をしている。
I am not as young as Miss Brown.私はブラウンさんより若くない。
I can't stand to see animals be teased.私は動物がいじめられているのは見るに堪えない。
Please don't take the documents out of this room.書類はこの部屋から持ち出さないでください。
We are giving a farewell party for him tonight.今晩彼の送別会をするんだよ。
I think I have to begin working on my homework.そろそろ宿題にとりかからなくては。
He was seen going out of the house.彼は家から出かけるところをみられました。
The little boy sat on his father's shoulders.幼い少年は父親の肩の上に座った。
The doctor advised my father to stop smoking.医者は私の父に禁煙するように忠告した。
I've got a toothache. The pain is killing me.歯が痛い。この苦痛は我慢できない。
I'd like to have a word with you.あなたとちょっと個人的に話をする必要がある。
My father has been washing his car since this morning.お父さんは今朝からずっと車を洗っている。
He let his greed get the better of him.彼は自らの強欲に負けてしまった。
He makes frequent visits to Japan on business.彼は商用でしばしば日本にやってくる。
He is eager to go to the hospital.彼はしきりに病院へ行きたがっている。
I like cold potato salad in the summertime.夏は冷たいポテトサラダがいい。
I'd like to talk to one of your guests.ここに宿泊している人と話をしたいのですが。
He is the man you met the other day.彼がこの間あなたと会った人です。
Nobody likes to be made fun of in public.誰も人前でからかわれるのを好まない。
You are free to leave any time you wish.いつでも好きな時に帰って構いません。
I had my wallet stolen on the bus.私はバスの中で財布を取られた。
John has put on a lot of weight recently.ジョンは最近とても太った。
We Germans fear God, but nothing else in the world.我々ドイツ人は神を恐れるが、それ以外この世で何者も恐れない。
We abandoned the plan to go on a picnic.私達はピクニックに行く計画をあきらめた。
I have a message for you from her.君に彼女から伝言がある。
I'm going to buy a camera for my daughter.私は娘にカメラを買ってやるつもりです。
I had the porter take my suitcases to my room.私はボーイに、私のスーツケースを部屋まで運ばせた。
He accomplishes whatever he sets out to do.彼はやろうと志すものは、何でもやり遂げる。
The government of that country is now stable.その国の政府は今安定している。
I met her on the street by accident.私は通りで偶然に彼女に会った。
He got off at the next bus stop.彼は次のバス停で降りた。
We don't get on well with each other.私達はお互い仲が悪い。
You are supposed to be back by noon.お昼までには戻ってきなさい。
You're just the kind of person I imagined you'd be.やっぱり、あなたは私の思ったとおりの人だった。
He is a master at getting his own way.彼は思いどおりに事を運ぶのが大変うまい。
The family had a hard time after the war.一家は戦後ひどく辛い目ににあった。
I've got a bit of an ache in my back.背中が少し痛む。
I don't like to cook when it's hot outside.外が暑い時に料理するのは好きではない。
I don't have the letter on me now.今私はその手紙を身につけていません。
Mike doesn't have to wash his mother's car today.今日マイクは母親の車を洗う必要はない。
I couldn't make myself heard above the noise.騒音で私の声は通らなかった。
He will make my sister a good husband.彼なら妹のよき夫となるだろう。
I was too sick to go to school yesterday.昨日はあまりにも気分が悪くて学校に行けなかった。
He bought me the radio for ten dollars.彼はそのラジオを10ドルで買ってくれた。
I was surprised at how expensive the shoes were.その靴の値段の高さには驚かされた。
I go to the museum whenever I get the chance.私は機会があればいつでもその博物館へ行きます。
I don't like his smart way of talking.あいつの生意気な話し方が嫌いだ。
I would like to go fishing, if possible.出来れば、釣りに行きたい。
Cancer can be cured if discovered in time.癌は発見が間に合えば、治すことができる。
His name is Kenji, but everyone calls him Ken.彼の名前は健二ですが、みんなは彼を健と呼びます。
I found the book I had long been looking for.長い間さがしていた本が見つかった。
To tell the truth, I didn't do my homework.実を言うと、私は宿題をしなかった。
He is used to eating in a rush.彼は急いで食べることに慣れている。
I've been waiting for you for three hours!君を3時間も待っていたんだぞ。
It's about time you settled down for good.もうそろそろ腰を落ち着けてもいいんじゃないの。
I would like to see my art teacher this afternoon.今日の午後、美術の先生にお目にかかりたい。
They think the owner of the house is studying abroad.その家の持ち主は海外留学中だと思われている。
Did your uncle let you drive his car?おじさんは、君に、おじさんの車を運転させましたか。
I was bitten on the leg by a dog.犬に脚をかまれました。
We have a lot of homework to do.私達にはやるべき宿題がたくさんあります。
He bought eggs and milk from a farmer.彼は農家から卵と牛乳を買った。
He will probably forget to return my book.たぶん彼は私の本を返すのを忘れるだろう。
He thinks of everything in terms of money.彼は何でもお金という点から考えている。
He chose to live in Tokyo instead of Osaka.彼は大阪でなく東京に住む事にした。
I don't mind sharing the room with him.私は彼と相部屋でもかまわない。
You can get there in less than thirty minutes.そこまで30分以内でいけます。
I was told that I should see a doctor.私は医者に見てもらったほうがいいと言われた。
Nancy had never seen a giant panda before.ナンシーは今までにパンダを見たことがなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License