Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Was Joe with you yesterday evening? | ジョーは昨夜あなたと一緒でしたか。 | |
| What did you buy for your boyfriend? | ボーイフレンドに何を買ってあげましたか。 | |
| I would like to see the festival. | 私はそのお祭りをみたいのですが。 | |
| When did you graduate from Oxford? | オックスフォードをいつ卒業したか。 | |
| Those roses are very beautiful. | あのバラはとてもきれいだ。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は一生懸命働くことに慣れている。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼は食事代は自分が払うと言った。 | |
| Is it hot enough to go swimming? | 泳ぎに行けるほど暑いですか。 | |
| I would rather stay here than go there. | そこに行くよりむしろここにいるほうがましだ。 | |
| Are you a senior high school student? | 君は高校生ですか。 | |
| This is a picture of my mother. | これが私の母の写真です。 | |
| How much is the most expensive car? | 一番高い車はいくらぐらいですか。 | |
| I wish I could go with you today. | 今日あなたと一緒に行けるといいんですが。 | |
| Where will you be this time tomorrow? | あなたは明日のこの時間どこにいますか。 | |
| It seems that everybody likes golf. | だれでも皆ゴルフが好きなようです。 | |
| Are you using the default settings? | 初期設定のまま使ってるの? | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと信用してはいけない。 | |
| We saw him walking across the street. | 彼が通りを横切っているのが見えた。 | |
| Yumiko was a little angry. | ユミコは少し腹を立てていた。 | |
| When would it be convenient for you? | いつがご都合よろしいでしょうか。 | |
| How long will you stay in Hakone? | あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。 | |
| He writes to his parents once a month. | 彼は両親に月に1度手紙を書く。 | |
| Why do you think animals dread fire? | 動物はなぜ火を恐れると思いますか。 | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその話題に明るい。 | |
| Are you free on Friday afternoon? | 金曜日の午後はお暇ですか。 | |
| I would like you to go home with me. | あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
| 3 multiplied by 5 is 15. | 3に5を掛けると15になる。 | |
| This car handles very easily. | この車はとても運転が楽だ。 | |
| Are we allowed to take pictures here? | ここで写真を撮ってもよろしいですか。 | |
| I wish that I could give you something. | あなたに何かあげられたらなぁ・・・。 | |
| I would also like to rent a car. | レンタカーの予約もお願いします。 | |
| How long have you been in Kushiro? | あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。 | |
| I have more dresses than my sister. | 私は姉よりたくさんドレスを持っています。 | |
| I wrote a letter to my mother. | 私は、母に手紙を書いた。 | |
| What he says is very important. | 彼が言うことは非常に重要である。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるより家にいるほうがよい。 | |
| I would like to come to your party. | パーティーには是非伺いたく存じます。 | |
| Have you applied for a passport yet? | もうパスポートを申請しましたか。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本語の新聞はないのですか。 | |
| Would you carry my luggage upstairs? | 荷物を二階に運んでいただけませんか。 | |
| When would it be convenient for you? | いつご都合がよろしいですか。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を望む。 | |
| I want to ride a motorcycle. | 私はオートバイに乗りたい。 | |
| I must have made a mistake somewhere. | どこかで間違ったにちがいない。 | |
| Did you bring an umbrella with you? | 傘を持ってきましたか。 | |
| I got my son to repair the door. | 私は息子にドアを修理させた。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼が食事代は自分が払うと言った。 | |
| This is a pocket dictionary. | これはポケット型の辞書だ。 | |
| Could you explain it in more detail? | それについてもっと詳しく説明してもらえませんか。 | |
| Are you ready to hear the bad news? | その悪い知らせを聞く覚悟が出来ていますか。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ羽の鳥は一緒に集まる。 | |
| This puzzle has 500 pieces. | このパズルには500の断片がある。 | |
| You had better not go there again. | もう二度とそこへ行かない方がいい。 | |
| He arrived in time for the meeting. | 彼はその会合に間に合うように到着した。 | |
| When did you begin learning German? | 君は、いつドイツ語の勉強を始めましたか。 | |
| Does that price include soup and salad? | その値段はサラダとスープ込みですか。 | |
| Are there enough chairs to go around? | みんなが座れるだけのいすはありますか。 | |
| You don't have to get up so early. | あなたはそんなに早く起きる必要はない。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| This vending machine isn't working. | この自販機、作動しないんですけど。 | |
| What's his motive for committing murder? | 彼の殺人の動機は何だ。 | |
| Any student can solve this problem. | どんな生徒でもこの問題が解けます。 | |
| This proverb is worth remembering. | この諺は覚える価値がある。 | |
| The police arrested the suspect. | 警察は容疑者を逮捕した。 | |
| I wish I had asked you for advice. | あなたに忠告を聞いておけばよかったのだが。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | 誰かここに日本語の話せる人はいませんか。 | |
| Any amount of money will do. | いかほどの金額でも結構です。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅に向かって歩いています。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅までは2マイルです。 | |
| English is not my native language. | 英語は私の母国語ではない。 | |
| Are you going away this summer? | この夏休みはどこかへ行くのですか。 | |
| Did you do your homework by yourself? | 君は宿題を自分でやったの。 | |
| He doesn't live in my neighborhood. | 彼は私の近所には住んでいません。 | |
| What are you going to Tokyo for? | 東京へなにしに行くの。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | いつかエジプトを訪れたいと思っています。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| It was getting louder and louder. | その音はだんだん大きくなった。 | |
| I had to postpone my appointment. | 私の約束は延ばされなければならなかった。 | |
| He is afraid of making mistakes. | 彼は間違いを犯すことを恐れている。 | |
| Are you a Japanese citizen? | 日本人ですか。 | |
| How about a drink after the game? | 試合が終わったら飲みに行かない? | |
| Are you going to school tomorrow? | あなたは明日学校に行く予定ですか。 | |
| I wish I had known how to do it. | それをする方法がわかっていたらよかったのに。 | |
| Do you want to stay any longer? | もうちょっといませんか。 | |
| What language do they speak in Egypt? | エジプトでは、何語が話されていますか。 | |
| How long did you stay in Canada? | あなたはどのくらいカナダにいたのですか。 | |
| How long are you staying in Japan? | いつまで日本に滞在のご予定ですか。 | |
| To what extent can he be trusted? | どの程度まで彼を信用できるのか。 | |
| He was in critical condition. | 彼は危篤状態だった。 | |
| There are four people in my family. | 私の家族は4人家族です。 | |
| Mary arrived at the hospital. | メアリーは病院に着いた。 | |
| What he says is very important. | 彼の言うことは非常に重要である。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| Why didn't you look at the picture? | なぜその絵を見なかったのですか。 | |
| Why didn't you follow my advice? | どうしてあなたは私の忠告に従わなかったのですか。 | |
| What seems to be the problems today? | 今日はどうしました。 | |
| Who is to blame for the accident? | 誰にその事故の責任があるのか。 | |
| Where is the nearest telephone box? | 一番近くの電話ボックスはどこですか。 | |
| Where can I get my money exchanged? | どこで外貨の交換をすることができますか。 | |
| I got my son to repair the door. | 息子にドアの修理をしてもらった。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせしました。 | |
| Automobiles replaced carriages. | 自動車が馬車に取って変わった。 | |
| Can you read that sign ahead of us? | 前方にあるあのサインが読めますか。 | |
| He won't be in time for the meeting. | 彼は会合に間に合わないだろう。 | |
| This computer runs on batteries. | このコンピューターは電池で作動する。 | |
| How did you get acquainted with her? | どうして彼女としりあったのですか。 | |
| I want more detailed information. | もっと詳しい情報が欲しい。 | |
| How do you feel about the issue? | この件について、どう思いますか。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思われる。 | |
| Why do you want to study abroad? | 君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。 | |
| When are you going to quit smoking? | あなたはいつタバコを止めるつもりですか。 | |
| How do I get to Gate 33? | 33ゲートへは、どうやって行けばいいですか。 | |
| What did you do on your vacation? | 休暇中は何をしましたか。 | |
| He loses his temper easily. | 彼はすぐにかっとなる。 | |
| This is the only alternative. | 選択肢は他にない。 | |
| Can I exchange yen for dollars here? | 円をドルに両替できますか。 | |
| My mother is strict about manners. | 私の母は行儀作法にやかましい。 | |
| Both of my sisters are not married. | 私の姉が二人とも結婚しているわけではない。 | |
| What was her reaction to the news? | このニュースに対する彼女の反応はどうでしたか。 | |
| Will you explain it in plain English? | それを分かりやすい英語で説明してくれますか。 | |
| Do you have any money with you? | お金の持ちあわせがありますか。 | |
| Are the children playing in the park? | 子供たちは公園で遊んでいますか。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しい説明をしていただけませんか。 | |
| There are four people in my family. | 私は4人家族です。 | |
| How many floors does that building have? | あのビルは何階建てですか。 | |
| Is there a tennis court around here? | この近くにテニスのできるところはありますか。 | |
| Are we likely to arrive in time? | 時間までに着けそうかな。 | |
| When did you learn of Mary's divorce? | メアリーの離婚をいつ知ったのか。 | |
| I caught a beautiful butterfly. | 私は美しい蝶を捕まえた。 | |
| Did you have a good time yesterday? | 昨日は楽しかったかい? | |
| He isn't a history major. | 彼は史学専攻ではない。 | |
| I would rather stay home than go out. | がいしゅつするよりかはむしろ家にいたい。 | |
| Where can I cash this personal check? | どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあのとき本当のことを話してくれたらよかったのに。 | |
| What do you think of his idea? | 彼の考えをどう思いますか。 | |
| Will you go to the party tonight? | 今夜のパーティーには行きますか。 | |
| Don't put your elbows on the table. | テーブルにひじをついてはいけません。 | |
| Does this bus go to the museum? | このバスは美術館まで行きますか。 | |
| Is there a gas station around here? | この辺にガソリンスタンドはありますか。 | |
| I wish I could go to the concert. | 私がコンサートに行けるといいのだが。 | |
| There are exceptions to every rule. | どんな規則にも例外がある。 | |
| Young people like popular music. | 若い人はポップスが好きだ。 | |
| Why are you so bitter against her? | なぜ彼女にそんなにつらく当るのだ。 | |
| What's the name of this intersection? | この交差点は何と呼ばれていますか。 | |
| 3 multiplied by 5 is 15. | 3かける5は15。 | |
| He described exactly what happened. | 彼は何が起こったのか正確に記述した。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類は友を呼ぶ。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思える。 |