Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Where did you pick up your Italian? | イタリア語をどこで覚えたのですか。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本の新聞はありますか。 | |
| Is it hot enough to go swimming? | 泳ぎに行けるほど暑いですか。 | |
| He arrived in time for the meeting. | 彼はその会合に間に合うように到着した。 | |
| How did you get to the stadium? | 競技場にはどうやっていったの? | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は常に一生懸命働く。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しく説明してもらえませんか? | |
| I think jogging is good exercise. | ジョギングはよい運動だと思う。 | |
| He wishes to become a doctor. | 彼は医者になりたがっている。 | |
| Don't you want to go to the party? | パーティーに行きたくないのですか。 | |
| He wrote down her name in the notebook. | 彼はノートに彼女の名前を書き留めた。 | |
| Can you go to the beach tomorrow? | あなたは明日海に行けますか。 | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその話題に明るい。 | |
| I wish I had enough time to sleep. | 睡眠時間が十分あればいいのに。 | |
| What do you say to going shopping? | 買い物に行くのはどうですか。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅に向かって歩いています。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | ケーキを食べてしかもそのケーキを持っていることはできない。 | |
| What are you going to Tokyo for? | 東京へなにしに行くの。 | |
| Why did they turn down your proposal? | どうして彼らは君の提案をはねつけたんだい。 | |
| I would also like to rent a car. | レンタカーの予約もお願いします。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあのとき本当のことを話してくれたらよかったのに。 | |
| Bring me a cup of coffee, will you? | コーヒーを持ってきてくれないか。 | |
| He came in spite of the heavy snow. | 彼は大雪にもかかわらず来ました。 | |
| Are we likely to arrive in time? | 時間までに着けそうかな。 | |
| Where is the nearest subway station? | 最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか? | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが過ぎた。 | |
| What was the cause of the explosion? | その爆発の原因は何ですか。 | |
| I would like to see the festival. | 私はそのお祭りをみたいのですが。 | |
| I wish I had asked you for advice. | あなたに忠告を聞いておけばよかったのだが。 | |
| Does this bus go to the museum? | このバスは美術館まで行きますか。 | |
| This proverb is worth remembering. | この諺は覚える価値がある。 | |
| I have a nice present to give you. | 君にあげるいいものがあるんだ。 | |
| Where can I cash this personal check? | どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。 | |
| He is acquainted with the custom. | 彼はそのしきたりをよく知っている。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| What he says is very important. | 彼の言うことは非常に重要である。 | |
| Could you explain it in more detail? | それについてもっと詳しく説明してもらえませんか。 | |
| Where is the Japan Airlines counter? | 日本航空のカウンターはどこですか。 | |
| This is a pocket dictionary. | これはポケット型の辞書だ。 | |
| Any day will do except Monday. | 月曜日以外ならいつでもいいですよ。 | |
| Did you call your friend in Canada? | あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。 | |
| Was Ms. Kato your teacher last year? | 加藤先生は去年あなたの先生でしたか。 | |
| Mary wants to become a teacher. | メアリーは先生になりたいと思っている。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅までは2マイルです。 | |
| I want to ride a motorcycle. | 私はオートバイに乗りたい。 | |
| When will you be busy tomorrow? | あなたは明日のいつが忙しいのですか。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | 誰かここに日本語の話せる人はいませんか。 | |
| Do you have a pen or pencil? | ペンか鉛筆を持ってますか。 | |
| Who was looking for the record shop? | レコード店を探しているのは誰でしたか。 | |
| How are you getting along these days? | 近ごろはいかがお暮らしですか。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言っても信用するな。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私自身の部屋があったらなあ。 | |
| He will, no doubt, tell the boss on me. | 彼はもちろん私の事を社長に告げ口するだろう。 | |
| This vending machine isn't working. | この自動販売機、動かないんですが。 | |
| He became a national hero. | 彼は国民的ヒーローになった。 | |
| Who is to blame for the accident? | 誰にその事故の責任があるのか。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しい説明をしていただけませんか。 | |
| What are the dimensions of the room? | その部屋の大きさはどれぐらいですか。 | |
| How are you getting along these days? | 近頃は、どのようにお過ごしですか。 | |
| What did you do on your vacation? | 休暇中は何をしましたか。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 日本は初めてですか。 | |
| Was Joe with you yesterday evening? | ジョーは昨夜あなたと一緒でしたか。 | |
| Are you going away this summer? | この夏休みはどこかへ行くのですか。 | |
| I am always forgetting people's names. | 私はいつも人の名前を忘れてばかりいる。 | |
| What are you going to do today? | 今日は何をするつもりですか。 | |
| When would it be convenient for you? | いつがご都合よろしいでしょうか。 | |
| Those roses are very beautiful. | あのバラはとてもきれいだ。 | |
| How long will you stay in Hakone? | あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。 | |
| He is just an ordinary student. | 彼はごく普通の学生です。 | |
| I wish I could speak English like you. | あなたのように英語が話せたらいいなあ。 | |
| What language do they speak in Egypt? | エジプトでは、何語が話されていますか。 | |
| I accepted his invitation. | 私は彼の招待に応じた。 | |
| When did he come back from Osaka? | 彼はいつ大阪から戻ったのですか。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | いつかエジプトを訪れたいと思っています。 | |
| I wish I had more money with me. | お金をもっと持っていたらいいのにと思う。 | |
| How will you manage without a job? | 仕事なしでどうやって生活していくのか。 | |
| He didn't come to the last meeting. | 彼はこの前の会には来なかった。 | |
| What did you buy for your boyfriend? | ボーイフレンドに何を買ってあげましたか。 | |
| Have you finished cleaning your room yet? | あなたはもう自分の部屋を掃除し終わりましたか。 | |
| Why are you being so secretive? | なぜ君はそんなに隠し立てするのか。 | |
| It was getting louder and louder. | その音はだんだん大きくなった。 | |
| I would rather stay home than go out. | がいしゅつするよりかはむしろ家にいたい。 | |
| This vending machine isn't working. | この自販機、作動しないんですけど。 | |
| When do you practice the piano? | あなたはいつピアノの練習をしますか。 | |
| I would like you to go home with me. | あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。 | |
| He is afraid of his grandfather. | 彼は祖父を怖がっている。 | |
| Do you go to school on Saturday? | 土曜に学校がありますか。 | |
| Why did her father go to Japan? | 何のために彼女のお父さんは日本へ行ったの。 | |
| My older brother is a teacher. | 私の兄は教師です。 | |
| I just wanted to check my email. | メールをチェックしたかっただけ。 | |
| We admired the beautiful sunset. | 私達は美しい日没に見とれた。 | |
| You had better not go there again. | もう二度とそこへ行かない方がいい。 | |
| Would you carry my luggage upstairs? | 荷物を二階に運んでいただけませんか。 | |
| Give this book to whoever wants it. | この本を、誰であれほしい人にあげなさい。 | |
| How did you get acquainted with her? | どうして彼女としりあったのですか。 | |
| Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
| Both of my sisters are not married. | 私の姉が二人とも結婚しているわけではない。 | |
| I would rather stay here than go there. | そこに行くよりむしろここにいるほうがましだ。 | |
| This flower is very beautiful. | この花はとても美しい。 | |
| What time does the dining room open? | 食堂は何時にあきますか。 | |
| May I introduce my friend to you? | 私の友人を紹介したいのですが。 | |
| I'd like to live in a decent house. | まともな家に住みたい。 | |
| This insurance covers everything. | この保険は何もかもカバーする。 | |
| You can do whatever you want to. | 君がやりたいようにやっていいよ。 | |
| I would like to have a word with you. | あなたと少し個人的に話をする必要がある。 | |
| He is unable to buy a car. | 彼は自動車を買うことができない。 | |
| English is not my native language. | 英語は私の母国語ではない。 | |
| I got a fish bone stuck in my throat. | 魚の骨がのどにひっかかりました。 | |
| Who is the author of this story? | この小説の作者は誰ですか。 | |
| Where will you be this time tomorrow? | あなたは明日のこの時間どこにいますか。 | |
| When did you learn of Mary's divorce? | メアリーの離婚をいつ知ったのか。 | |
| How long have you been in Kushiro? | あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。 | |
| 3 multiplied by 5 is 15. | 3かける5は15。 | |
| A wise man would not say such a thing. | 賢い人ならそんなこと言わないでしょう。 | |
| This flower is very beautiful. | この花は大変美しい。 | |
| Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
| Do you like to cook Japanese foods? | 日本料理を作るのはお好きですか。 | |
| Is the hotel close to the airport? | ホテルは空港に近いのですか。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
| How do you feel about the issue? | この件に付いて、どう感じますか。 | |
| To what extent can he be trusted? | どの程度まで彼を信用できるのか。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたにお目にかかるのをとても楽しみにしています。 | |
| Are you feeling under the weather? | 具合悪いの? | |
| You won't be in time unless you run. | 走らなければ間に合わない。 | |
| This watch cost 70,000 yen. | この腕時計は7万円もしました。 | |
| How did you pay for this computer? | このコンピューターの代金はどのように支払いましたか。 | |
| Where is the nearest police station? | 最寄りの警察署はどこですか。 | |
| How much is the most expensive car? | 一番高い車はいくらぐらいですか。 | |
| Are there any messages for me? | 私宛に何か伝言がとどいていませんか。 | |
| You will wish you had never seen it. | 君はそれを見なかったらよかったと思うだろう。 | |
| I wish I could go to the concert. | コンサートに行けるといいんだけど。 | |
| What is it that you want me to do? | 君が私にやってほしいというのは何ですか。 | |
| I am in charge of the book department. | 私は書籍売り場を担当している。 | |
| We will take off in a few minutes. | まもなく離陸いたします。 | |
| He is an experienced teacher. | 彼は経験豊かな教師だ。 | |
| How are you getting along these days? | 近頃はいかがお過ごしでしょうか。 | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女からの招待を受け入れた。 | |
| There is a good chance that he will win. | 彼が勝つ見込みはかなりある。 | |
| Are you going to school tomorrow? | あなたは明日学校に行く予定ですか。 | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| Where can I get my money exchanged? | どこで外貨の交換をすることができますか。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあの時、私に本当のことを言ってくれたらよかったのに。 | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| What did you major in at college? | 大学では何を専攻されていたんですか? | |
| Where did you get this photo taken? | あなたこの写真をどこで撮ってもらったのですか。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | 両方一度にはできんよ。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思われる。 | |
| This neighborhood is very lonely. | このへんはとてもさびしい。 | |
| It seems that everybody likes golf. | だれでも皆ゴルフが好きなようです。 | |
| I wish I had a house of my own. | 自分の家があったらな。 |