Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| It seems that everybody likes golf. | だれでも皆ゴルフが好きなようです。 | |
| Is there a gas station around here? | この辺にガソリンスタンドはありますか。 | |
| What time does the dining room open? | 食堂は何時にあきますか。 | |
| There are many people in the park. | 公園にはたくさんの人々がいます。 | |
| This puzzle has 500 pieces. | このパズルには500の断片がある。 | |
| He came in spite of the heavy snow. | 彼は大雪にもかかわらず来ました。 | |
| How many floors does that building have? | あのビルは何階建てですか。 | |
| Where will you be this time tomorrow? | あなたは明日のこの時間どこにいますか。 | |
| You did not need to come so early. | そんなに早く来る必要はなかった。 | |
| Is it hot enough to go swimming? | 泳ぎに行けるほど暑いですか。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | 両方いいようにはできない。 | |
| He doesn't live in my neighborhood. | 彼は私の近所には住んでいません。 | |
| There was almost nothing in the room. | 部屋にはほとんど何もなかった。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられない。 | |
| When will you be busy tomorrow? | あなたは明日のいつが忙しいのですか。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる場所は町から遠いところです。 | |
| Why can Taro speak English so well? | どうして太郎はそんなに上手に英語が話せるの? | |
| I'd like to talk to one of your guests. | ここに宿泊している人と話をしたいのですが。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる所は町から遠い所に在ります。 | |
| I got my son to repair the door. | 私は息子にドアを修理させた。 | |
| Can you explain how this machine works? | この機械がどのように動くか説明できますか。 | |
| Have you applied for a passport yet? | もうパスポートを申請しましたか。 | |
| Why do you want to study abroad? | 君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。 | |
| Who is to blame for the accident? | 誰にその事故の責任があるのか。 | |
| This store carries household equipment. | この店は家庭用品を備えている。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あのとき彼女にやさしくしていたら良かったのに。 | |
| Do you have a course for beginners? | 初心者向けのコースがありますか。 | |
| Are there enough chairs to go around? | みんなが座れるだけのいすはありますか。 | |
| When did you learn of Mary's divorce? | メアリーの離婚をいつ知ったのか。 | |
| How long did you stay in Canada? | あなたはどのくらいカナダにいたのですか。 | |
| This dictionary is expensive. | この辞書は高い。 | |
| Where can I get my money exchanged? | どこで外貨の交換をすることができますか。 | |
| Who was looking for the record shop? | レコード店を探しているのは誰でしたか。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| What is the most popular play now? | 今、人気のある芝居は何ですか。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思える。 | |
| Is the hotel close to the airport? | ホテルは空港に近いのですか。 | |
| Success depends mostly on effort. | 成功はたいてい努力次第だ。 | |
| Would this be acceptable to you? | 受け入れていただきますか。 | |
| I wish I could go to the concert. | 私がコンサートに行けるといいのだが。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は常に一生懸命働く。 | |
| Will you go to the party tonight? | 今夜のパーティーには行きますか。 | |
| Do you go to school on Saturday? | 土曜に学校がありますか。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本の新聞はありますか。 | |
| I helped my mother in the kitchen. | 台所でお母さんの手伝いをしていたの。 | |
| This vending machine isn't working. | この自動販売機、動かないんですが。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私専用の部屋があればいいのですが。 | |
| How did you get acquainted with her? | どうして彼女としりあったのですか。 | |
| Where is the nearest subway station? | 最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか? | |
| What are you going to do tonight? | あなたは今夜何をするつもり? | |
| There are exceptions to every rule. | どの規則にも例外がある。 | |
| He is afraid of his grandfather. | 彼は祖父を怖がっている。 | |
| Did you have a good time yesterday? | 昨日は楽しかったかい? | |
| What did you major in at college? | あなたは大学で何を専攻されましたか。 | |
| We will take off in a few minutes. | まもなく離陸いたします。 | |
| Is there enough food to go around? | 皆に食物は足るかい。 | |
| What was his reaction to this news? | このニュースに対する彼の反応はどうでしたか。 | |
| You have not washed your hands yet, have you? | 君はまだ手を洗っていませんね。 | |
| Are you free on Friday afternoon? | 金曜日の午後はお暇ですか。 | |
| Where is the nearest telephone box? | 一番近くの電話ボックスはどこですか。 | |
| I have more dresses than my sister. | 私は姉よりたくさんドレスを持っています。 | |
| I would like to see the festival. | 私はそのお祭りをみたいのですが。 | |
| This is a pocket dictionary. | これはポケット型の辞書だ。 | |
| How did you pay for this computer? | あなたはどうやってこのコンピューターの代金を払ったのですか。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせしました。 | |
| You should try to live within your means. | 収入に応じた生活をするように。 | |
| There is a good chance that he will win. | 彼が勝つ見込みはかなりある。 | |
| What was her reaction to the news? | このニュースに対する彼女の反応はどうでしたか。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | ケーキを食べてしかもそのケーキを持っていることはできない。 | |
| I wrote a letter to my mother. | 私は、母に手紙を書いた。 | |
| What on earth are you talking about? | 君はいったい何について話しているんだい。 | |
| Are you feeling under the weather? | 具合が悪いの? | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその話題に明るい。 | |
| Can you read that sign ahead of us? | 前方にあるあのサインが読めますか。 | |
| The police arrested the suspect. | 警察は容疑者を逮捕した。 | |
| I have a message for you from her. | 君に彼女から伝言がある。 | |
| What medicine do you recommend? | おすすめの薬は何ですか。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。 | |
| Why didn't you look at the picture? | なぜその絵を見なかったのですか。 | |
| How long does Tony run every day? | トニー君は毎日どれぐらい走りますか。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類は類をもって集まる。 | |
| What is the price of this radio? | このラジオの値段はいくらですか。 | |
| Do you have any money with you? | お金の持ちあわせがありますか。 | |
| Both of my sisters are not married. | 私の姉が二人とも結婚しているわけではない。 | |
| There are exceptions to every rule. | 例外のないルールはない。 | |
| Where is the Japan Airlines counter? | 日本航空のカウンターはどこですか。 | |
| How are you getting along these days? | 近ごろはいかがお暮らしですか。 | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| What language do they speak in Egypt? | エジプトでは、何語が話されていますか。 | |
| Is there a museum in this town? | この町には博物館がありますか。 | |
| What do you say to going shopping? | 買い物に行くのはどうですか。 | |
| What about going out for a meal? | 食事にしませんか。 | |
| This computer runs on batteries. | このコンピューターは電池で作動する。 | |
| Would you carry my luggage upstairs? | 荷物を二階に運んでいただけませんか。 | |
| Is there any sugar in the pot? | 砂糖はポットにありますか。 | |
| Where can I exchange yen for dollars? | どこで円をドルに両替できますか。 | |
| How long are you staying in Japan? | いつまで日本に滞在のご予定ですか。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。 | |
| I wish that I could give you something. | 何かあなたにあげることができればよいのですか。 | |
| Was Ms. Kato your teacher last year? | 加藤先生は去年あなたの先生でしたか。 | |
| What do you think of his attitude? | 彼の態度をどう思いますか。 | |
| My father drives a very old car. | 父はとても古い車に乗っている。 | |
| He won't be in time for the meeting. | 彼は会合に間に合わないだろう。 | |
| Give this book to whoever wants it. | この本を、誰であれほしい人にあげなさい。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 初めての日本訪問ですか。 | |
| When would it be convenient for you? | いつご都合がよろしいですか。 | |
| Does this bus go to the museum? | このバスは美術館まで行きますか。 | |
| I really want a motorcycle. | 私はどうしてもバイクがほしい。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| You can do whatever you want to. | 君がやりたいようにやっていいよ。 | |
| We had unexpected visitors. | 私たちのところに、不意の来客があった。 | |
| English is not my native language. | 英語は私の母国語ではない。 | |
| This is the only alternative. | 選択肢は他にない。 | |
| I have a nice present to give you. | 君にいい贈り物をあげましょう。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせして申し訳ございません。 | |
| I would like you to go home with me. | あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるより家にいるほうがよい。 | |
| This vending machine isn't working. | この自販機、作動しないんですけど。 | |
| His lectures are terribly boring. | あの先生の講義はあくびが出る。 | |
| This proverb is worth remembering. | この諺は覚える価値がある。 | |
| Can you deliver it to my house? | 家に届けていただけますか。 | |
| How do you feel about the issue? | この件に付いて、どう感じますか。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあのとき本当のことを話してくれたらよかったのに。 | |
| He will, no doubt, tell the boss on me. | 彼はもちろん私の事を社長に告げ口するだろう。 | |
| He loses his temper easily. | 彼はすぐキレる。 | |
| Yumiko was a little angry. | ユミコは少し腹を立てていた。 | |
| I accepted his invitation. | 私は彼の招待に応じた。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は誰によって発明されましたか。 | |
| He writes to his parents once a month. | 彼は両親に月に1度手紙を書く。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ羽の鳥は一緒に集まる。 | |
| What do you think of Japanese food? | 日本料理をどう思いますか。 | |
| Lincoln died in 1865. | リンカーンは1865年に死んだ。 | |
| Any day will do except Monday. | 月曜日以外ならいつでもいいですよ。 | |
| How far is it to the museum? | 博物館までどのくらいありますか。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は少年が彼の時計を盗もうとしているところを見つけた。 | |
| Any student can solve this problem. | どんな生徒でもこの問題が解けます。 | |
| I would like to have a word with you. | あなたと少し個人的に話をする必要がある。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | 両方一度にはできんよ。 | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女からの招待を受け入れた。 | |
| He loses his temper easily. | 彼はすぐにかっとなる。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私自身の部屋があったらなあ。 | |
| Where did you get this photo taken? | あなたこの写真をどこで撮ってもらったのですか。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼は日本に三年います。 | |
| How are you getting along these days? | 近頃は、どのようにお過ごしですか。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下に猫がいる? | |
| What magazines do you subscribe to? | どんな雑誌をとっていますか。 | |
| Was there anything wrong with the car? | 車はどこか故障していましたか。 | |
| Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
| When did he come back from Osaka? | 彼はいつ大阪から戻ったのですか。 |