Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| How do you feel about the issue? | この件について、どう思いますか。 | |
| I am in charge of the book department. | 私は書籍売り場を担当している。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあのとき本当のことを話してくれたらよかったのに。 | |
| You have not washed your hands yet, have you? | 君はまだ手を洗っていませんね。 | |
| Both of my sisters are not married. | 私の姉が二人とも結婚しているわけではない。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅までは2マイルです。 | |
| He will, no doubt, tell the boss on me. | 彼はもちろん私の事を社長に告げ口するだろう。 | |
| I was disappointed in my son. | 息子にはがっかりした。 | |
| Do you want any of these flowers? | この花が何本かほしいのですか。 | |
| You had better not go there again. | もう二度とそこへ行かない方がいい。 | |
| Could you explain it in more detail? | それについてもっと詳しく説明してもらえませんか。 | |
| Do you have any money with you? | お金の持ちあわせがありますか。 | |
| He didn't come to the last meeting. | 彼はこの前の会には来なかった。 | |
| He was in critical condition. | 彼は危篤状態だった。 | |
| I have more dresses than my sister. | 私は姉よりたくさんドレスを持っています。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を願っている。 | |
| What do you think of Japanese food? | 日本料理をどう思いますか。 | |
| What did you buy for your boyfriend? | ボーイフレンドに何を買ってあげましたか。 | |
| Where can I get my money exchanged? | どこで外貨の交換をすることができますか。 | |
| What subjects are you taking at school? | 君は学校で何の科目を取っていますか。 | |
| Any amount of money will do. | いかほどの金額でも結構です。 | |
| You don't have to get up so early. | あなたはそんなに早く起きる必要はない。 | |
| I'd like to live in a decent house. | まともな家に住みたい。 | |
| I wish I had enough time to sleep. | 睡眠時間が十分あればいいのに。 | |
| You can use my desk if you want to. | あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。 | |
| Success depends mostly on effort. | 成功はたいてい努力次第だ。 | |
| I caught a beautiful butterfly. | 私は美しい蝶を捕まえた。 | |
| I ran into an old friend of mine. | 私は旧友に偶然であった。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅に向かって歩いています。 | |
| My older brother is a teacher. | 私の兄は教師です。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼が日本に来て3年になります。 | |
| Give this book to whoever wants it. | この本を、誰であれほしい人にあげなさい。 | |
| How many people are in this room? | 何人の人々がこの部屋にいますか。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私だけの部屋があればいいのになあ。 | |
| English is not my native language. | 英語は私の母国語ではない。 | |
| When did he come back from Osaka? | 彼はいつ大阪から戻ったのですか。 | |
| Have you applied for a passport yet? | もうパスポートを申請しましたか。 | |
| This dictionary is my sister's. | この辞書は私の姉のです。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせしました。 | |
| Why can Taro speak English so well? | どうして太郎はそんなに上手に英語が話せるの? | |
| You can't have your cake and eat it too. | 両方一度にはできんよ。 | |
| Are we allowed to take pictures here? | ここで写真を撮ってもよろしいですか。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しい説明をしていただけませんか。 | |
| This is a picture of my mother. | これが私の母の写真です。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類は類をもって集まる。 | |
| Does that price include soup and salad? | その値段はサラダとスープ込みですか。 | |
| It seems that everybody likes golf. | だれでも皆ゴルフが好きなようです。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。 | |
| Why did they turn down your proposal? | どうして彼らは君の提案をはねつけたんだい。 | |
| Why are you being so secretive? | なぜ君はそんなに隠し立てするのか。 | |
| I would rather stay home than go out. | 外出するよりはむしろ家に居たい。 | |
| Can you read that sign ahead of us? | 前方にあるあのサインが読めますか。 | |
| Where did you have your picture taken? | どこで写真を撮ってもらいましたか。 | |
| What time's the next train to Washington? | 次のワシントン行きは何時ですか。 | |
| Is there a museum in this town? | この町に博物館はありますか。 | |
| Why will you not listen to reason? | どうしてお前は道理に従おうとしないのか。 | |
| How are you getting along these days? | このところいかがお過ごしですか。 | |
| Lincoln died in 1865. | リンカーンは1865年に死んだ。 | |
| What did you major in at college? | 大学では何を専攻されていたんですか? | |
| You can't have your cake and eat it too. | ケーキを食べてしかもそのケーキを持っていることはできない。 | |
| Are we likely to arrive in time? | 時間までに着けそうかな。 | |
| Can you deliver it to my house? | 家に届けていただけますか。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるより家にいるほうがよい。 | |
| This neighborhood is very lonely. | このへんはとてもさびしい。 | |
| This vending machine isn't working. | この自動販売機、動かないんですが。 | |
| Is the hotel close to the airport? | ホテルは空港に近いのですか。 | |
| Are you feeling under the weather? | 具合悪いの? | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思える。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅のほうへ歩いている。 | |
| We saw him walking across the street. | 私たちは彼が道を歩いて渡っていたのを見ました。 | |
| Are there any messages for me? | 私宛に何か伝言がとどいていませんか。 | |
| He is just an ordinary student. | 彼はごく普通の学生です。 | |
| My mother is strict about manners. | 私の母は行儀作法にやかましい。 | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女の招待を受諾した。 | |
| I wish I had known how to do it. | それをする方法がわかっていたらよかったのに。 | |
| Do you have any money with you? | 今お金を持っていますか。 | |
| I wish I had asked you for advice. | あなたに忠告を聞いておけばよかったのだが。 | |
| When would it be convenient for you? | いつご都合がよろしいですか。 | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその話題に明るい。 | |
| I'd like to talk to one of your guests. | ここに宿泊している人と話をしたいのですが。 | |
| There are exceptions to every rule. | 例外のないルールはない。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | いつかエジプトを訪れたいと思っています。 | |
| Did you have a good time yesterday? | 昨日は楽しかったかい? | |
| 3 multiplied by 5 is 15. | 3かける5は15。 | |
| Are there any seats left for tonight? | 今晩の席はまだありますか。 | |
| Is there a flight in the afternoon? | 午後の便はありますか。 | |
| I am always forgetting people's names. | 私はいつも人の名前を忘れてばかりいる。 | |
| This is the only alternative. | 選択肢は他にない。 | |
| I wish I were a little taller. | もう少し背が高かったらなあ。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられない。 | |
| There are many people in the park. | 公園にはたくさんの人々がいます。 | |
| May I introduce my friend to you? | 私の友人を紹介したいのですが。 | |
| John inherited a large fortune. | ジョンは莫大な財産を相続した。 | |
| He's three inches taller than I am. | 彼の方が僕よりも3インチ背が高い。 | |
| I have a message for you from her. | 君に彼女から伝言がある。 | |
| When do you practice the piano? | あなたはいつピアノの練習をしますか。 | |
| How long have you been teaching English? | どれほど長く英語を教えているのですか。 | |
| Will John come to see us tomorrow? | ジョンは明日私たちに会いに来るでしょうか。 | |
| When did you get the concert ticket? | いつコンサートのチケットを買ったの。 | |
| Automobiles replaced carriages. | 自動車が馬車に取って変わった。 | |
| He is afraid of his grandfather. | 彼は祖父を怖がっている。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本の新聞はありますか。 | |
| I wish that I could give you something. | あなたに何かあげられたらなぁ・・・。 | |
| Please correct my pronunciation. | どうか発音で誤りがあったら直してください。 | |
| It was getting louder and louder. | その音はだんだん大きくなった。 | |
| There is little chance of his winning. | 彼が勝つ見込みはほとんどない。 | |
| He wishes to become a doctor. | 彼は医者になりたがっている。 | |
| He writes to his parents once a month. | 彼は両親に月に1度手紙を書く。 | |
| He isn't a history major. | 彼は史学専攻ではない。 | |
| Do Japanese eat a lot of fish? | 日本人は魚をたくさん食べますか。 | |
| What about having fish for dinner? | ディナーに魚はどうですか。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あのとき彼女にやさしくしていたら良かったのに。 | |
| Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
| You should try to live within your means. | 収入に応じた生活をするように。 | |
| He is acquainted with the custom. | 彼はそのしきたりをよく知っている。 | |
| I wish I could go with you today. | 今日あなたと一緒に行けるといいんですが。 | |
| Will you explain it in plain English? | それを分かりやすい英語で説明してくれますか。 | |
| Where did you get this photo taken? | あなたはこの写真をどこで撮ってもらったのですか。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言っても信用するな。 | |
| Where can dollars be exchanged for pounds? | どこでドルをポンドに両替できますか。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられないものだ。 | |
| He is every bit a gentleman. | 彼はどこから見ても紳士だ。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 初めての日本訪問ですか。 | |
| What subjects do you study at school? | 学校ではどんな科目を勉強しますか。 | |
| Was there anything wrong with the car? | 車はどこか故障していましたか。 | |
| Switzerland is a neutral country. | スイスは中立国である。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせして申し訳ございません。 | |
| Where did you get this photo taken? | あなたこの写真をどこで撮ってもらったのですか。 | |
| I helped my mother in the kitchen. | 台所でお母さんの手伝いをしていたの。 | |
| Is there any sugar in the pot? | 砂糖はポットにありますか。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類は友を呼ぶ。 | |
| He won't be in time for the meeting. | 彼は会合に間に合わないだろう。 | |
| Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
| His lectures are terribly boring. | あの先生の講義はあくびが出る。 | |
| What's the name of this intersection? | この交差点は何と呼ばれていますか。 | |
| He is unable to buy a car. | 彼は自動車を買うことができない。 | |
| Can't you get by on your salary? | 今の給料ではやっていけないの? | |
| My father drives a very old car. | 私の父は非常に古い自動車に乗っている。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思われる。 | |
| Are you worried about the promotion? | 昇進が気になるの? | |
| Did you find what you were looking for? | 探しているものが見つかりましたか。 | |
| Who was in charge of today's party? | 今日のパーティーは誰が主催なの? | |
| He doesn't live in my neighborhood. | 彼は私の近所には住んでいません。 | |
| What medicine do you recommend? | おすすめの薬は何ですか。 | |
| When will you be busy tomorrow? | あなたは明日のいつが忙しいのですか。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあの時、私に本当のことを言ってくれたらよかったのに。 | |
| I think jogging is good exercise. | ジョギングはよい運動だと思う。 | |
| Have you decided what to do yet? | もう何をするか決めましたか。 | |
| This puzzle has 500 pieces. | このパズルには500の断片がある。 | |
| We had unexpected visitors. | 私たちのところに、不意の来客があった。 |