Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| How about a drink after the game? | 試合が終わったら飲みに行かない? | |
| When did he return from Osaka? | 彼はいつ大阪に戻ったのですか。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| Are there any seats left for tonight? | 今晩の席はまだありますか。 | |
| Was Joe with you yesterday evening? | ジョーは昨夜あなたと一緒でしたか。 | |
| The family ate dinner together. | その家族は一緒に夕食を食べた。 | |
| What do you think of his idea? | 彼の考えをどう思いますか。 | |
| When did you graduate from Oxford? | オックスフォードをいつ卒業したか。 | |
| How many people are in this room? | 何人の人々がこの部屋にいますか。 | |
| This insurance covers everything. | この保険は何もかもカバーする。 | |
| Give this book to whoever wants it. | この本を、誰であれほしい人にあげなさい。 | |
| Where are you going on vacation? | 休暇はどこへ行くの。 | |
| Automobiles replaced carriages. | 自動車が馬車に取って変わった。 | |
| I would also like to rent a car. | レンタカーの予約もお願いします。 | |
| He will, no doubt, tell the boss on me. | 彼はもちろん私の事を社長に告げ口するだろう。 | |
| Do you have a course for beginners? | 初心者向けのコースがありますか。 | |
| He is acquainted with the custom. | 彼はそのしきたりをよく知っている。 | |
| He wishes to become a doctor. | 彼は医者になることを望んでいる。 | |
| His lectures are terribly boring. | あの先生の講義はあくびが出る。 | |
| I wish I had known how to do it. | それをする方法がわかっていたらよかったのに。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | 両方一度にはできんよ。 | |
| I wish I could go with you today. | 今日あなたと一緒に行けるといいんですが。 | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| Is there a gas station around here? | この辺にガソリンスタンドはありますか。 | |
| When did you come back from Germany? | ドイツからいつ帰国しましたか。 | |
| He is unable to buy a car. | 彼は自動車を買うことができない。 | |
| What he says is very important. | 彼の言うことは非常に重要である。 | |
| 3 multiplied by 5 is 15. | 3に5を掛けると15になる。 | |
| Would it be better to start early? | 早く出発したほうがよいだろうか。 | |
| Why do you want to be a doctor? | なぜあなたは医者になりたいのですか。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが過ぎた。 | |
| I think jogging is good exercise. | ジョギングはよい運動だと思う。 | |
| This flower is very beautiful. | この花はとても美しい。 | |
| I would like you to go home with me. | あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。 | |
| Why did they turn down your proposal? | どうして彼らは君の提案をはねつけたんだい。 | |
| What magazines do you subscribe to? | どんな雑誌をとっていますか。 | |
| Will you explain it in plain English? | それを分かりやすい英語で説明してくれますか。 | |
| It was getting louder and louder. | その音はだんだん大きくなった。 | |
| Any student can solve this problem. | どんな生徒でもこの問題が解けます。 | |
| Do you want any of these flowers? | この花が何本かほしいのですか。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私だけの部屋があればいいのになあ。 | |
| Can't you get by on your salary? | 今の給料ではやっていけないの? | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を望む。 | |
| Are you feeling under the weather? | 具合悪いの? | |
| How are you getting along these days? | 近頃は、どのようにお過ごしですか。 | |
| What was the cause of the explosion? | その爆発の原因は何ですか。 | |
| The police arrested the suspect. | 警察は容疑者を逮捕した。 | |
| What did you major in at college? | 大学では何を専攻されていたんですか? | |
| The man got mad when his wife called him names. | 男は妻にののしられてかっとなった。 | |
| Isn't that him sitting on a bench? | 彼はベンチに腰を下ろしていませんか。 | |
| He is just an ordinary student. | 彼はごく普通の学生です。 | |
| He became a national hero. | 彼は国民的ヒーローになった。 | |
| How do you feel about the issue? | この件に付いて、どう感じますか。 | |
| It is dangerous to swim in this lake. | この湖で泳ぐのは危険だ。 | |
| I'd like to see that in black and white. | それを文書で見たいと思います。 | |
| He is afraid of making mistakes. | 彼は間違いを犯すことを恐れている。 | |
| How long have you been in Kushiro? | あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。 | |
| Where do you want to go this summer? | あなたは今年の夏どこへ行きたいですか。 | |
| When do you practice the piano? | あなたはいつピアノの練習をしますか。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼は日本に三年います。 | |
| Did you get permission to park here? | ここの駐車許可をとりましたか。 | |
| This is the only alternative. | 選択肢は他にない。 | |
| Do you want to stay any longer? | もうちょっといませんか。 | |
| How long did you stay in Canada? | あなたはどのくらいカナダにいたのですか。 | |
| Why didn't you follow my advice? | どうしてあなたは私の忠告に従わなかったのですか。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類は類をもって集まる。 | |
| This car handles very easily. | この車はとても運転が楽だ。 | |
| How did you get to the stadium? | 競技場にはどうやっていったの? | |
| I would like to see the festival. | 私はそのお祭りをみたいのですが。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 日本は初めてですか。 | |
| I wish that I could give you something. | あなたに何かあげられたらなぁ・・・。 | |
| Where did you have your picture taken? | どこで写真を撮ってもらいましたか。 | |
| When will it be convenient for you? | あなたにとっていつがご都合がよいでしょうか。 | |
| I had to postpone my appointment. | 私の約束は延ばされなければならなかった。 | |
| We will take off in a few minutes. | まもなく離陸いたします。 | |
| Who was looking for the record shop? | レコード店を探しているのは誰でしたか。 | |
| How long will you stay in Hakone? | あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思える。 | |
| How did you pay for this computer? | このコンピューターの代金はどのように支払いましたか。 | |
| Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
| Are there any messages for me? | 私宛に何か伝言がとどいていませんか。 | |
| I want to ride a motorcycle. | 私はオートバイに乗りたい。 | |
| I'd like to live in a decent house. | まともな家に住みたい。 | |
| Where did you pick up your Italian? | イタリア語をどこで覚えたのですか。 | |
| When did you receive the telegram? | あなたはその電報をいつ受け取りましたか。 | |
| I am in charge of the book department. | 私は書籍売り場を担当している。 | |
| When would it be convenient for you? | いつご都合がよろしいですか。 | |
| You have not washed your hands yet, have you? | 君はまだ手を洗っていませんね。 | |
| There was almost nothing in the room. | 部屋にはほとんど何もなかった。 | |
| How long have you known Jim Robinson? | ジム・ロビンソンとはいつからの知り合いですか。 | |
| How are you getting along these days? | 最近はいかがお過ごしですか。 | |
| You don't have to get up so early. | あなたはそんなに早く起きる必要はない。 | |
| Are we likely to arrive in time? | 時間までに着けそうかな。 | |
| My older brother is a teacher. | 私の兄は教師です。 | |
| My father drives a very old car. | 私の父は非常に古い自動車に乗っている。 | |
| Where did you get this beautiful dress? | この美しいドレスをどこで手に入れましたか。 | |
| Are there any books under the desk? | 机の下にいくつかの本がありますか。 | |
| I wish I were a little taller. | もう少し背が高かったらなあ。 | |
| I had to postpone my appointment. | 私は約束を延期しなければならなかった。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼が正直なように思われる。 | |
| Any amount of money will do. | いかほどの金額でも結構です。 | |
| May I introduce my friend to you? | 私の友人を紹介したいのですが。 | |
| Where can dollars be exchanged for pounds? | どこでドルをポンドに両替できますか。 | |
| Are there enough chairs to go around? | みんなが座れるだけのいすはありますか。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが終わった。 | |
| He is the greatest living artist. | 彼は現存する最高の芸術家である。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思われる。 | |
| Who is the boss of this company? | この会社の社長は誰ですか。 | |
| When would it be convenient for you? | いつがご都合よろしいでしょうか。 | |
| I really want a motorcycle. | 私はどうしてもバイクがほしい。 | |
| What is the price of this radio? | このラジオの値段はいくらですか。 | |
| I'd like to make a call to Japan. | 日本へ国際電話をかけたいのですが。 | |
| Can I exchange yen for dollars here? | 円をドルに両替できますか。 | |
| What on earth are you talking about? | 君はいったい何について話しているんだい。 | |
| He is in charge of the sales department. | 彼が販売部の責任者だ。 | |
| I would rather stay home than go out. | 外出するよりはむしろ家に居たい。 | |
| I have a message for you from her. | 君に彼女から伝言がある。 | |
| Can you read that sign ahead of us? | 前方にあるあのサインが読めますか。 | |
| What are you going to do tonight? | あなたは今夜何をするつもり? | |
| Ask if he wants another drink. | 彼にもう一杯いかがかと問う。 | |
| What do you say to going shopping? | 買い物に行くのはどうですか。 | |
| I wish I could go to the concert. | 私がコンサートに行けるといいのだが。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| This computer runs on batteries. | このコンピューターは電池で作動する。 | |
| I wish I could find one just like it. | 私もそういうのが欲しいです。 | |
| What did you major in at college? | 大学時代の専攻は何でしたか? | |
| Who is the author of this story? | この小説の作者は誰ですか。 | |
| I'd like to talk to one of your guests. | ここに宿泊している人と話をしたいのですが。 | |
| Did you get the package I sent you? | お送りした小包、受け取りましたか。 | |
| I got a fish bone stuck in my throat. | 魚の骨がのどにひっかかりました。 | |
| I got my son to repair the door. | 私は息子にドアを修理させた。 | |
| When did he come back from Osaka? | 彼はいつ大阪から戻ったのですか。 | |
| Strong coffee kept her awake all night. | 濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。 | |
| Do you have a pen or pencil? | ペンか鉛筆を持ってますか。 | |
| Does that price include soup and salad? | その値段はサラダとスープ込みですか。 | |
| Did you bring an umbrella with you? | 傘を持ってきましたか。 | |
| Why did her father go to Japan? | 何のために彼女のお父さんは日本へ行ったの。 | |
| Why are you so bitter against her? | なぜ彼女にそんなにつらく当るのだ。 | |
| How can I make a long-distance call? | どうすれば長距離電話がかけられますか。 | |
| There is a good chance that he will win. | 彼が勝つ見込みがかなりある。 | |
| What's his motive for committing murder? | 彼の殺人の動機は何だ。 | |
| How did you pay for this computer? | あなたはどうやってこのコンピューターの代金を払ったのですか。 | |
| I accepted his invitation. | 私は彼の招待に応じた。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせして申し訳ございません。 | |
| When did you learn of Mary's divorce? | メアリーの離婚をいつ知ったのか。 | |
| He arrived in time for the meeting. | 彼はその会合に間に合うように到着した。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | 両方いいようにはできない。 | |
| Where is the nearest telephone box? | 一番近くの電話ボックスはどこですか。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼が日本に来て3年になります。 |