Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Do you have any advice for me? | 注意することはありますか。 | |
| Who is to blame for the accident? | 誰にその事故の責任があるのか。 | |
| My father drives a very old car. | 父はとても古い車に乗っている。 | |
| This is the only alternative. | 選択肢は他にない。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅に向かって歩いています。 | |
| We were studying all afternoon. | 私たちは午後中ずっと勉強していました。 | |
| Do you want any of these flowers? | この花が何本かほしいのですか。 | |
| Are we likely to arrive in time? | 時間までに着けそうかな。 | |
| Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
| 3 multiplied by 5 is 15. | 3に5を掛けると15になる。 | |
| Will you explain it in plain English? | それを分かりやすい英語で説明してくれますか。 | |
| How about a drink after the game? | 試合が終わったら飲みに行かない? | |
| Any amount of money will do. | いかほどの金額でも結構です。 | |
| Who is the boss of this company? | この会社の社長は誰ですか。 | |
| She doesn't want to talk about it. | 彼女はそのことについて話したくないんだよ。 | |
| What on earth are you talking about? | 君はいったい何について話しているんだい。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下には猫がいますか? | |
| Are there any messages for me? | 私宛に何か伝言がとどいていませんか。 | |
| It is dangerous to swim in this lake. | この湖で泳ぐのは危険だ。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類は類をもって集まる。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | 両方一度にはできんよ。 | |
| My university has a dorm. | 私の大学には寮があります。 | |
| There is little chance of his winning. | 彼が勝つ見込みはほとんどない。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | 両方いいようにはできない。 | |
| Why did they turn down your proposal? | どうして彼らは君の提案をはねつけたんだい。 | |
| This vending machine isn't working. | この自動販売機、動かないんですが。 | |
| Are you a Japanese citizen? | 日本人ですか。 | |
| Where did you get this beautiful dress? | この美しいドレスをどこで手に入れましたか。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる所は町から遠い所に在ります。 | |
| What did you major in at college? | あなたは大学で何を専攻されましたか。 | |
| Mary wants to become a teacher. | メアリーは先生になりたいと思っている。 | |
| I'd like to see that in black and white. | それを文書で見たいと思います。 | |
| How long are you staying in Japan? | いつまで日本に滞在のご予定ですか。 | |
| We traveled in South America. | 私達は南米を旅行した。 | |
| What magazines do you subscribe to? | どんな雑誌をとっていますか。 | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその問題をよく知っている。 | |
| Would this be acceptable to you? | 受け入れていただきますか。 | |
| You can do whatever you want to. | 君がやりたいようにやっていいよ。 | |
| Are you going away this summer? | この夏休みはどこかへ行くのですか。 | |
| There is a good chance that he will win. | 彼が勝つ見込みがかなりある。 | |
| What subjects do you study at school? | 学校ではどんな科目を勉強しますか。 | |
| What was his reaction to this news? | このニュースに対する彼の反応はどうでしたか。 | |
| What time's the next train to Washington? | 次のワシントン行きは何時ですか。 | |
| He became a national hero. | 彼は国民的ヒーローになった。 | |
| When will it be convenient for you? | あなたにとっていつがご都合がよいでしょうか。 | |
| You should not keep them waiting so long. | あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を望む。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるよりは家にいるほうがましだ。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | ケーキを食べてしかもそのケーキを持っていることはできない。 | |
| Ask if he wants another drink. | 彼にもう一杯いかがかと問う。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私専用の部屋があればいいのですが。 | |
| Why didn't you look at the picture? | なぜその絵を見なかったのですか。 | |
| He is the greatest living artist. | 彼は現存する最高の芸術家である。 | |
| What do you think of his attitude? | 彼の態度をどう思いますか。 | |
| Where is the Japan Airlines counter? | 日本航空のカウンターはどこですか。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私だけの部屋があればいいのになあ。 | |
| We had unexpected visitors. | 私たちのところに、不意の来客があった。 | |
| He wishes to become a doctor. | 彼は医者になりたがっている。 | |
| He writes to his parents once a month. | 彼は両親に月に1度手紙を書く。 | |
| Where did you get this photo taken? | あなたこの写真をどこで撮ってもらったのですか。 | |
| I caught a beautiful butterfly. | 私は美しい蝶を捕まえた。 | |
| Why do you want to be a doctor? | なぜあなたは医者になりたいのですか。 | |
| When did you come back from Germany? | ドイツからいつ帰国しましたか。 | |
| Why are you being so secretive? | なぜ君はそんなに隠し立てするのか。 | |
| Where can I cash this personal check? | どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あのとき彼女にやさしくしていたら良かったのに。 | |
| Where is the nearest subway station? | 最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか? | |
| He is acquainted with the custom. | 彼はそのしきたりをよく知っている。 | |
| He loses his temper easily. | 彼はすぐにかっとなる。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅までは2マイルです。 | |
| Who is the author of the novel? | その小説の作者は誰ですか。 | |
| Do you like to cook Japanese foods? | 日本料理を作るのはお好きですか。 | |
| How long ago did the author die? | その作家はどの位前になくなりましたか。 | |
| Your suggestion seems reasonable. | あなたの提案は、ごもっともですよ。 | |
| Is there any sugar in the pot? | 砂糖はポットにありますか。 | |
| He was in critical condition. | 彼は危篤状態だった。 | |
| What about having fish for dinner? | ディナーに魚はどうですか。 | |
| I got my son to repair the door. | 息子にドアの修理をしてもらった。 | |
| We admired the beautiful sunset. | 私たちは美しい入り日に見とれた。 | |
| I would also like to rent a car. | レンタカーの予約もお願いします。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本の新聞はありますか。 | |
| This dictionary is my sister's. | この辞書は私の姉のです。 | |
| The man got mad when his wife called him names. | 男は妻にののしられてかっとなった。 | |
| What did you buy for your boyfriend? | ボーイフレンドに何を買ってあげましたか。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ羽の鳥は一緒に集まる。 | |
| How long have you been teaching English? | どれほど長く英語を教えているのですか。 | |
| Where is the nearest telephone box? | 一番近くの電話ボックスはどこですか。 | |
| He is in charge of the sales department. | 彼が販売部の責任者だ。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。 | |
| I'd like to talk to one of your guests. | ここに宿泊している人と話をしたいのですが。 | |
| What was the cause of the explosion? | 爆発の原因は何だったのか。 | |
| He came in spite of the heavy snow. | 彼は大雪にもかかわらず来ました。 | |
| There are exceptions to every rule. | どの規則にも例外がある。 | |
| Isn't that him sitting on a bench? | 彼はベンチに腰を下ろしていませんか。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| I wish I could speak English like you. | あなたのように英語が話せたらいいなあ。 | |
| You won't be in time unless you run. | 走らなければ間に合わない。 | |
| Do you want to stay any longer? | もうちょっといませんか。 | |
| There are four people in my family. | 私は4人家族です。 | |
| Please correct my pronunciation. | どうか発音で誤りがあったら直してください。 | |
| He wrote down her name in the notebook. | 彼はノートに彼女の名前を書き留めた。 | |
| The family ate dinner together. | その家族は一緒に夕食を食べた。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は誰によって発明されましたか。 | |
| Are you feeling under the weather? | 具合悪いの? | |
| Did you have a good time yesterday? | 昨日は楽しかったかい? | |
| Are you worried about the promotion? | 昇進が気になるの? | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
| Have you finished cleaning your room yet? | あなたはもう自分の部屋を掃除し終わりましたか。 | |
| I had to postpone my appointment. | 私の約束は延ばされなければならなかった。 | |
| How long have you been learning English? | どのくらいの期間英語を勉強しているのですか。 | |
| Do you have a pen or pencil? | ペンか鉛筆を持ってますか。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本語の新聞はないのですか。 | |
| Can I borrow some money from you? | お金をいくらかりられますか。 | |
| Is there a tennis court around here? | この近くにテニスのできるところはありますか。 | |
| We admired the beautiful sunset. | 私達は美しい日没に見とれた。 | |
| What are you going to Tokyo for? | 東京へなにしに行くの。 | |
| When did you graduate from high school? | いつ高校を卒業したの。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類は友を呼ぶ。 | |
| This vending machine isn't working. | この自販機、作動しないんですけど。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが過ぎた。 | |
| This is a picture of my mother. | これが私の母の写真です。 | |
| He is unable to buy a car. | 彼は自動車を買うことができない。 | |
| When did you learn of Mary's divorce? | メアリーの離婚をいつ知ったのか。 | |
| Mary is a very pretty girl. | メアリーはとてもかわいい少女です。 | |
| When did you graduate from Oxford? | オックスフォードをいつ卒業したか。 | |
| Where can dollars be exchanged for pounds? | どこでドルをポンドに両替できますか。 | |
| There was almost nothing in the room. | その部屋にはほとんどなにもなかった。 | |
| To what extent can he be trusted? | どの程度まで彼を信用できるのか。 | |
| May I introduce my friend to you? | 私の友人を紹介したいのですが。 | |
| Who was looking for the record shop? | レコード店を探しているのは誰でしたか。 | |
| What are the dimensions of the room? | その部屋の大きさはどれぐらいですか。 | |
| I would like you to go home with me. | あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。 | |
| How did you pay for this computer? | このコンピューターの代金はどのように支払いましたか。 | |
| How do you feel about the issue? | この件について、どう思いますか。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせして申し訳ございません。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼は日本に三年います。 | |
| He arrived in time for the meeting. | 彼はその会合に間に合うように到着した。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言っても信用するな。 | |
| I must have made a mistake somewhere. | どこかで間違ったにちがいない。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあのとき本当のことを話してくれたらよかったのに。 | |
| Why didn't you follow my advice? | どうしてあなたは私の忠告に従わなかったのですか。 | |
| Have you finished reading that book yet? | 君はもうその本を読み終えましたか。 | |
| Why can Taro speak English so well? | どうして太郎はそんなに上手に英語が話せるの? | |
| Those roses are very beautiful. | あのバラはとてもきれいだ。 | |
| Any student can solve this problem. | どんな生徒でもこの問題が解けます。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | 私はいつかエジプトに行きたい。 | |
| Is the hotel close to the airport? | ホテルは空港に近いのですか。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あの時彼女に優しくしていたら良かった。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられない。 |