Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| What magazines do you subscribe to? | どんな雑誌をとっていますか。 | |
| How did you get acquainted with her? | どうして彼女としりあったのですか。 | |
| What are the dimensions of the room? | その部屋の大きさはどれぐらいですか。 | |
| The police arrested the suspect. | 警察は容疑者を逮捕した。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思われる。 | |
| Young people like popular music. | 若い人はポップスが好きだ。 | |
| There are exceptions to every rule. | 例外のないルールはない。 | |
| May I introduce my friend to you? | 私の友人を紹介したいのですが。 | |
| Would this be acceptable to you? | 受け入れていただきますか。 | |
| Do you have a course for beginners? | 初心者向けのコースがありますか。 | |
| He is in charge of the sales department. | 彼が販売部の責任者だ。 | |
| Do you have a pen or pencil? | ペンか鉛筆を持ってますか。 | |
| I ran into an old friend of mine. | 私は旧友に偶然であった。 | |
| Where can I cash this personal check? | どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。 | |
| To what extent can he be trusted? | どの程度まで彼を信用できるのか。 | |
| What language do they speak in Egypt? | エジプトでは、何語が話されていますか。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせして申し訳ございません。 | |
| Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
| Will John come to see us tomorrow? | ジョンは明日私たちに会いに来るでしょうか。 | |
| We accepted his invitation. | 私たちは彼の招待に応じた。 | |
| What he said is a good idea. | 彼の言ったことは名案だ。 | |
| How many floors does that building have? | あのビルは何階建てですか。 | |
| What do you say to going shopping? | 買い物に行くのはどうですか。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼は食事代は自分が払うと言った。 | |
| How did you get to the stadium? | 競技場にはどうやっていったの? | |
| You should try to live within your means. | 収入に応じた生活をするように。 | |
| How much is the most expensive car? | 一番高い車はいくらぐらいですか。 | |
| We actually saw the accident. | 我々はその事故を実際に見たのです。 | |
| Are you worried about the promotion? | 昇進が気になるの? | |
| I would like you to go home with me. | あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。 | |
| Jack, Jill and Alice went up the hill. | ジャックとジルとアリスは丘を登って行った。 | |
| What are you going to Tokyo for? | 東京へなにしに行くの。 | |
| Do you have any advice for me? | 注意することはありますか。 | |
| There are exceptions to every rule. | どんな規則にも例外がある。 | |
| He is an experienced teacher. | 彼は経験豊かな教師だ。 | |
| Where are you going on vacation? | 休暇はどこへ行くの。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | 両方いいようにはできない。 | |
| I got a fish bone stuck in my throat. | 魚の骨がのどにひっかかりました。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼が日本に来て3年になります。 | |
| Are you feeling under the weather? | 具合悪いの? | |
| Why didn't you follow my advice? | どうしてあなたは私の忠告に従わなかったのですか。 | |
| Who is the author of the novel? | その小説の作者は誰ですか。 | |
| When did you receive the telegram? | あなたはその電報をいつ受け取りましたか。 | |
| When did you graduate from Oxford? | オックスフォードをいつ卒業したか。 | |
| What is the price of this radio? | このラジオの値段はいくらですか。 | |
| This computer runs on batteries. | このコンピューターは電池で作動する。 | |
| What did you major in at college? | あなたは大学で何を専攻されましたか。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼が食事代は自分が払うと言った。 | |
| I am always forgetting people's names. | 私はいつも人の名前を忘れてばかりいる。 | |
| There was almost nothing in the room. | その部屋にはほとんどなにもなかった。 | |
| How are you getting along these days? | 近頃はいかがお過ごしでしょうか。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は常に一生懸命働く。 | |
| How long are you staying in Japan? | いつまで日本に滞在のご予定ですか。 | |
| He doesn't live in my neighborhood. | 彼は私の近所には住んでいません。 | |
| Is there a gas station around here? | この辺にガソリンスタンドはありますか。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる所は町から遠い所に在ります。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあのとき本当のことを話してくれたらよかったのに。 | |
| We admired the beautiful sunset. | 私達は美しい日没に見とれた。 | |
| This is the only alternative. | 他に取るべき道は無い。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼は日本に三年います。 | |
| I have a nice present to give you. | 君にいい贈り物をあげましょう。 | |
| He won't be in time for the meeting. | 彼は会合に間に合わないだろう。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと、信用するな。 | |
| There are four people in my family. | 私の家族は4人家族です。 | |
| We will take off in a few minutes. | まもなく離陸いたします。 | |
| Where is the nearest telephone box? | 一番近くの電話ボックスはどこですか。 | |
| Why are you being so secretive? | なぜ君はそんなに隠し立てするのか。 | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女からの招待を受け入れた。 | |
| I am in charge of the book department. | 私は書籍売り場を担当している。 | |
| Was Joe with you yesterday evening? | ジョーは昨夜あなたと一緒でしたか。 | |
| When will it be convenient for you? | あなたにとっていつがご都合がよいでしょうか。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あのとき彼女にやさしくしていたら良かったのに。 | |
| Why will you not listen to reason? | どうしてお前は道理に従おうとしないのか。 | |
| What's his motive for committing murder? | 彼の殺人の動機は何だ。 | |
| Any student can solve this problem. | どんな生徒でもこの問題が解けます。 | |
| Are you a Japanese citizen? | 日本人ですか。 | |
| He loses his temper easily. | 彼はすぐにかっとなる。 | |
| Anybody can make a mistake. | だれでも間違いを犯すことがある。 | |
| Strong coffee kept her awake all night. | 濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるより家にいるほうがよい。 | |
| This vending machine isn't working. | この自動販売機、動かないんですが。 | |
| It seems that everybody likes golf. | だれでも皆ゴルフが好きなようです。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を望む。 | |
| Where can I get my money exchanged? | どこで外貨の交換をすることができますか。 | |
| Automobiles replaced carriages. | 自動車が馬車に取って変わった。 | |
| Where is the Japan Airlines counter? | 日本航空のカウンターはどこですか。 | |
| Did you bring an umbrella with you? | 傘を持ってきましたか。 | |
| Can I borrow something to write with? | 何か書くものを貸してくれますか。 | |
| Why didn't you look at the picture? | なぜその絵を見なかったのですか。 | |
| Can you explain how this machine works? | この機械がどのように動くか説明できますか。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私自身の部屋があったらなあ。 | |
| John inherited a large fortune. | ジョンは莫大な財産を相続した。 | |
| I would rather stay home than go out. | がいしゅつするよりかはむしろ家にいたい。 | |
| He is uncertain about his future. | 彼は自分の将来について自信がない。 | |
| How do you feel about the issue? | この件について、どう思いますか。 | |
| Where did you get this beautiful dress? | この美しいドレスをどこで手に入れましたか。 | |
| Why are you so bitter against her? | なぜ彼女にそんなにつらく当るのだ。 | |
| Is there any hope of his success? | 彼の成功の見込みはありますか。 | |
| I'd like to live in a decent house. | まともな家に住みたい。 | |
| My mother is strict about manners. | 私の母は行儀作法にやかましい。 | |
| I will give you whatever you want. | あなたの欲しいものは何でもあげます。 | |
| I'd like to see you when you are free. | あなたがお暇な時にお会いしたいのですが。 | |
| Why do you want to study abroad? | 君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。 | |
| Don't put your elbows on the table. | テーブルにひじをついてはいけません。 | |
| Yumiko was a little angry. | ユミコは少し腹を立てていた。 | |
| I helped my mother in the kitchen. | 台所でお母さんの手伝いをしていたの。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 初めての日本訪問ですか。 | |
| What he says is very important. | 彼が言うことは非常に重要である。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | 私はいつかエジプトに行きたい。 | |
| What is the most popular play now? | 今、人気のある芝居は何ですか。 | |
| What's the name of this intersection? | この交差点は何と呼ばれていますか。 | |
| You don't have to get up so early. | あなたはそんなに早く起きる必要はない。 | |
| What was his reaction to this news? | このニュースに対する彼の反応はどうでしたか。 | |
| Are you a senior high school student? | 君は高校生ですか。 | |
| Are we allowed to take pictures here? | ここで写真を撮ってもよろしいですか。 | |
| He was elected mayor again. | 彼は市長に再選された。 | |
| This vending machine isn't working. | この自販機、作動しないんですけど。 | |
| I would like to see the festival. | 私はそのお祭りをみたいのですが。 | |
| What did you do on your vacation? | 休暇中は何をしましたか。 | |
| Your suggestion seems reasonable. | あなたの提案は、ごもっともですよ。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられないものだ。 | |
| Are you brushing your teeth properly? | ちゃんと歯を磨いていますか。 | |
| How long have you been learning English? | どのくらいの期間英語を勉強しているのですか。 | |
| He's three inches taller than I am. | 彼の方が僕よりも3インチ背が高い。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 日本は初めてですか。 | |
| I have a message for you from her. | 君に彼女から伝言がある。 | |
| Where is the nearest subway station? | 最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか? | |
| What is it that you want me to do? | 君が私にやってほしいというのは何ですか。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思える。 | |
| Can't you get by on your salary? | 今の給料ではやっていけないの? | |
| I had to postpone my appointment. | 私は約束を延期しなければならなかった。 | |
| When are you going to quit smoking? | あなたはいつタバコを止めるつもりですか。 | |
| My father drives a very old car. | 父はとても古い車に乗っている。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと信用してはいけない。 | |
| How long will you stay in Hakone? | あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
| Are there any apples in the box? | 箱の中にリンゴがいくらかありますか。 | |
| How are you getting along these days? | 最近はいかがお過ごしですか。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本語の新聞はないのですか。 | |
| How much water does this bottle hold? | このビンはどの位水が入りますか。 | |
| What on earth are you talking about? | 君はいったい何について話しているんだい。 | |
| Where is the nearest police station? | 最寄りの警察署はどこですか。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を願っている。 | |
| Can you break a 10,000 yen bill? | 一万円札、崩してくれますか。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しく説明してもらえませんか? | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが過ぎた。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| I wish I could go to the concert. | 私がコンサートに行けるといいのだが。 | |
| How are you getting along these days? | このところいかがお過ごしですか。 |