Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Where did you pick up your Italian? | イタリア語をどこで覚えたのですか。 | |
| My university has a dorm. | 私の大学には寮があります。 | |
| How about taking a walk with us? | 私たちと一緒に散歩しませんか。 | |
| What's his motive for committing murder? | 彼の殺人の動機は何だ。 | |
| This is the only alternative. | 選択肢は他にない。 | |
| Where can I exchange yen for dollars? | どこで円をドルに両替できますか。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下に猫がいる? | |
| You had better not go there again. | もう二度とそこへ行かない方がいい。 | |
| What did you buy for your boyfriend? | ボーイフレンドに何を買ってあげましたか。 | |
| To what extent can he be trusted? | どの程度まで彼を信用できるのか。 | |
| I think jogging is good exercise. | ジョギングはよい運動だと思う。 | |
| How do you feel about the issue? | この件に付いて、どう感じますか。 | |
| Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
| I am always forgetting people's names. | 私はいつも人の名前を忘れてばかりいる。 | |
| I have a nice present to give you. | 君にいい贈り物をあげましょう。 | |
| I had to postpone my appointment. | 私は約束を延期しなければならなかった。 | |
| Switzerland is a neutral country. | スイスは中立国である。 | |
| What was the cause of the explosion? | その爆発の原因は何ですか。 | |
| I wish I had asked you for advice. | あなたに忠告を聞いておけばよかったのだが。 | |
| We were studying all afternoon. | 私たちは午後中ずっと勉強していました。 | |
| How did you pay for this computer? | このコンピューターの代金はどのように支払いましたか。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類は友を呼ぶ。 | |
| What was the cause of the explosion? | 爆発の原因は何だったのか。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言っても信用するな。 | |
| How long will you stay in Hakone? | あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。 | |
| When did you receive the telegram? | あなたはその電報をいつ受け取りましたか。 | |
| I'd like to talk to one of your guests. | ここに宿泊している人と話をしたいのですが。 | |
| He is every bit a gentleman. | 彼はどこから見ても紳士だ。 | |
| We accepted his invitation. | 私たちは彼の招待に応じた。 | |
| Are you free on Friday afternoon? | 金曜日の午後はお暇ですか。 | |
| Jack, Jill and Alice went up the hill. | ジャックとジルとアリスは丘を登って行った。 | |
| It is dangerous to swim in this lake. | この湖で泳ぐのは危険だ。 | |
| Do Japanese eat a lot of fish? | 日本人は魚をたくさん食べますか。 | |
| Are there enough chairs to go around? | みんなが座れるだけのいすはありますか。 | |
| I would like to see the festival. | 私はそのお祭りをみたいのですが。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | 両方いいようにはできない。 | |
| What he says is very important. | 彼が言うことは非常に重要である。 | |
| How much water does this bottle hold? | このビンはどの位水が入りますか。 | |
| When will it be convenient for you? | あなたにとっていつがご都合がよいでしょうか。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅のほうへ歩いている。 | |
| I helped my mother in the kitchen. | 台所でお母さんの手伝いをしていたの。 | |
| There are many people in the park. | 公園にはたくさんの人々がいます。 | |
| You can do whatever you want to. | 君がやりたいようにやっていいよ。 | |
| Did you have a good time yesterday? | 昨日は楽しかったかい? | |
| My father drives a very old car. | 私の父は非常に古い自動車に乗っている。 | |
| He loses his temper easily. | 彼はすぐキレる。 | |
| We admired the beautiful sunset. | 私たちは美しい入り日に見とれた。 | |
| I wish I could go to the concert. | コンサートに行けるといいんだけど。 | |
| Do you want to stay any longer? | もうちょっといませんか。 | |
| How long does Tony run every day? | トニー君は毎日どれぐらい走りますか。 | |
| How are you getting along these days? | 近ごろはいかがお暮らしですか。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思われる。 | |
| Where will you be this time tomorrow? | あなたは明日のこの時間どこにいますか。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅までは2マイルです。 | |
| I wish I had enough time to sleep. | 睡眠時間が十分あればいいのに。 | |
| When did you begin learning German? | 君は、いつドイツ語の勉強を始めましたか。 | |
| Was this letter written by Mary? | この手紙はメアリーが書いたものですか。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | 私はいつかエジプトに行きたい。 | |
| I would like to come to your party. | パーティーには是非伺いたく存じます。 | |
| What are you going to do today? | 今日は何をするつもりですか。 | |
| What magazines do you subscribe to? | どんな雑誌をとっていますか。 | |
| Both of my sisters are not married. | 私の姉が二人とも結婚しているわけではない。 | |
| Your suggestion seems reasonable. | あなたの提案は、ごもっともですよ。 | |
| Ask if he wants another drink. | 彼にもう一杯いかがかと問う。 | |
| What do you say to going shopping? | 買い物に行くのはどうですか。 | |
| What's the name of this intersection? | この交差点は何と呼ばれていますか。 | |
| The man got mad when his wife called him names. | 男は妻にののしられてかっとなった。 | |
| Success depends mostly on effort. | 成功はたいてい努力次第だ。 | |
| He arrived in time for the meeting. | 彼はその会合に間に合うように到着した。 | |
| Those roses are very beautiful. | あのバラはとてもきれいだ。 | |
| How did you get to the stadium? | 競技場にはどうやっていったの? | |
| He is uncertain about his future. | 彼は自分の未来について不確かだ。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しい説明をしていただけませんか。 | |
| You won't be in time unless you run. | 走らなければ間に合わない。 | |
| Does that price include soup and salad? | その値段はサラダとスープ込みですか。 | |
| I'd like to see you when you are free. | あなたがお暇な時にお会いしたいのですが。 | |
| I have a nice present to give you. | 君にあげるいいものがあるんだ。 | |
| There are exceptions to every rule. | すべての規則には例外がある。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるよりは家にいるほうがましだ。 | |
| Would you carry my luggage upstairs? | 荷物を二階に運んでいただけませんか。 | |
| When do you practice the piano? | あなたはいつピアノの練習をしますか。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼が正直なように思われる。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を願っている。 | |
| How long are you staying in Japan? | いつまで日本に滞在のご予定ですか。 | |
| Where did you get this photo taken? | あなたこの写真をどこで撮ってもらったのですか。 | |
| He didn't come to the last meeting. | 彼はこの前の会には来なかった。 | |
| Are you going away this summer? | この夏休みはどこかへ行くのですか。 | |
| I'd like to see that in black and white. | それを文書で見たいと思います。 | |
| How did you figure out this problem? | どのようにしてこの問題を解きましたか。 | |
| I had to postpone my appointment. | 私の約束は延ばされなければならなかった。 | |
| Where can dollars be exchanged for pounds? | どこでドルをポンドに両替できますか。 | |
| There was almost nothing in the room. | その部屋にはほとんどなにもなかった。 | |
| How did you pay for this computer? | あなたはどうやってこのコンピューターの代金を払ったのですか。 | |
| This vending machine isn't working. | この自動販売機、動かないんですが。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は誰によって発明されましたか。 | |
| When would it be convenient for you? | いつご都合がよろしいですか。 | |
| Would this be acceptable to you? | 受け入れていただきますか。 | |
| Can't you get by on your salary? | 今の給料ではやっていけないの? | |
| You don't have to get up so early. | あなたはそんなに早く起きる必要はない。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あのとき彼女にやさしくしていたら良かったのに。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| I ran into an old friend of mine. | 私は旧友に偶然であった。 | |
| Any day will do except Monday. | 月曜日以外ならいつでもいいですよ。 | |
| Are there any books under the desk? | 机の下にいくつかの本がありますか。 | |
| His lectures are terribly boring. | あの先生の講義はあくびが出る。 | |
| How are you getting along these days? | 最近はいかがお過ごしですか。 | |
| What do you think of Japanese food? | 日本料理をどう思いますか。 | |
| Is the hotel close to the airport? | ホテルは空港に近いのですか。 | |
| I wish that I could give you something. | 何かあなたにあげることができればよいのですか。 | |
| Mary wants to become a teacher. | メアリーは先生になりたいと思っている。 | |
| You have not washed your hands yet, have you? | 君はまだ手を洗っていませんね。 | |
| This watch cost 70,000 yen. | この腕時計は7万円もしました。 | |
| What was his reaction to this news? | このニュースに対する彼の反応はどうでしたか。 | |
| I would like you to go home with me. | あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | 誰かここに日本語の話せる人はいませんか。 | |
| Are there any apples in the box? | 箱の中にリンゴがいくらかありますか。 | |
| Will you go to the party tonight? | 今夜のパーティーには行きますか。 | |
| There is little chance of his winning. | 彼が勝つ見込みはほとんどない。 | |
| This is a pocket dictionary. | これはポケット型の辞書だ。 | |
| This store carries household equipment. | この店は家庭用品を備えている。 | |
| Where did you get this beautiful dress? | この美しいドレスをどこで手に入れましたか。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 初めての日本訪問ですか。 | |
| How can I make a long-distance call? | どうすれば長距離電話がかけられますか。 | |
| Who is to blame for the accident? | 誰にその事故の責任があるのか。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせしました。 | |
| He won't be in time for the meeting. | 彼は会合に間に合わないだろう。 | |
| Why did her father go to Japan? | 何のために彼女のお父さんは日本へ行ったの。 | |
| How long ago did the author die? | その作家はどの位前になくなりましたか。 | |
| Any student can solve this problem. | どんな生徒でもこの問題が解けます。 | |
| Do you go to school on Saturday? | 土曜に学校がありますか。 | |
| He is afraid of making mistakes. | 彼は間違いを犯すことを恐れている。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類は類をもって集まる。 | |
| How long have you been teaching English? | どれほど長く英語を教えているのですか。 | |
| What about having fish for dinner? | ディナーに魚はどうですか。 | |
| Can I borrow some money from you? | お金をいくらかりられますか。 | |
| He had a bitter experience. | 彼は苦い経験を味わった。 | |
| Hitler led Germany into war. | ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。 | |
| Who was in charge of today's party? | 今日のパーティーは誰が主催なの? | |
| What about going out for a meal? | 食事にしませんか。 | |
| I got my son to repair the door. | 私は息子にドアを修理させた。 | |
| I'd like to make a call to Japan. | 日本へ国際電話をかけたいのですが。 | |
| He will, no doubt, tell the boss on me. | 彼はもちろん私の事を社長に告げ口するだろう。 | |
| I wish I were a little taller. | もう少し背が高かったらなあ。 | |
| I wish that I could give you something. | あなたに何かあげられたらなぁ・・・。 | |
| This flower is very beautiful. | この花は大変美しい。 | |
| Are you feeling under the weather? | 具合悪いの? | |
| What are you going to do tonight? | あなたは今夜何をするつもり? | |
| Do you have any advice for me? | 注意することはありますか。 | |
| We saw him walking across the street. | 私たちは彼が道を歩いて渡っていたのを見ました。 |