Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is accustomed to working hard. | 彼は常に一生懸命働く。 | |
| I really want a motorcycle. | 私はどうしてもバイクがほしい。 | |
| Yumiko was a little angry. | ユミコは少し腹を立てていた。 | |
| How much is the most expensive car? | 一番高い車はいくらぐらいですか。 | |
| Why will you not listen to reason? | どうしてお前は道理に従おうとしないのか。 | |
| There was almost nothing in the room. | 部屋にはほとんど何もなかった。 | |
| Mary wants to become a teacher. | メアリーは先生になりたいと思っている。 | |
| I am in charge of the book department. | 私は書籍売り場を担当している。 | |
| There are four people in my family. | 私の家族は4人家族です。 | |
| I have a nice present to give you. | 君にいい贈り物をあげましょう。 | |
| There was almost nothing in the room. | その部屋にはほとんどなにもなかった。 | |
| Isn't that him sitting on a bench? | 彼はベンチに腰を下ろしていませんか。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は誰によって発明されましたか。 | |
| I caught a beautiful butterfly. | 私は美しい蝶を捕まえた。 | |
| What are the dimensions of the room? | その部屋の大きさはどれぐらいですか。 | |
| What was her reaction to the news? | このニュースに対する彼女の反応はどうでしたか。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を望む。 | |
| I wish I had a house of my own. | 自分の家があったらな。 | |
| There is little chance of his winning. | 彼が勝つ見込みはほとんどない。 | |
| Mary arrived at the hospital. | メアリーは病院に着いた。 | |
| Do you go to school on Saturday? | 土曜に学校がありますか。 | |
| I have more dresses than my sister. | 私は姉よりたくさんドレスを持っています。 | |
| Could you explain it in more detail? | それについてもっと詳しく説明してもらえませんか。 | |
| I wish I had enough time to sleep. | 睡眠時間が十分あればいいのに。 | |
| This is a pocket dictionary. | これはポケット型の辞書だ。 | |
| Is the hotel close to the airport? | ホテルは空港に近いのですか。 | |
| Would it be better to start early? | 早く出発したほうがよいだろうか。 | |
| Is it cheaper to call after 9:00? | 9時以降に電話した方が安いですか。 | |
| Both of my sisters are not married. | 私の姉が二人とも結婚しているわけではない。 | |
| There are exceptions to every rule. | どんな規則にも例外がある。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと信用してはいけない。 | |
| This flower is very beautiful. | この花は大変美しい。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | 誰かここに日本語の話せる人はいませんか。 | |
| Who was in charge of today's party? | 今日のパーティーは誰が主催なの? | |
| How about a drink after the game? | 試合が終わったら飲みに行かない? | |
| He became a national hero. | 彼は国民的ヒーローになった。 | |
| We accepted his invitation. | 私たちは彼の招待に応じた。 | |
| How did you figure out this problem? | どのようにしてこの問題を解きましたか。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本語の新聞はないのですか。 | |
| I had to postpone my appointment. | 私の約束は延ばされなければならなかった。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私だけの部屋があればいいのになあ。 | |
| He came in spite of the heavy snow. | 彼は大雪にもかかわらず来ました。 | |
| I would rather stay here than go there. | そこに行くよりむしろここにいるほうがましだ。 | |
| Why can Taro speak English so well? | どうして太郎はそんなに上手に英語が話せるの? | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| He is unable to buy a car. | 彼は自動車を買うことができない。 | |
| This insurance covers everything. | この保険は何もかもカバーする。 | |
| Can I exchange yen for dollars here? | 円をドルに両替できますか。 | |
| I'd like to see you when you are free. | あなたがお暇な時にお会いしたいのですが。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私自身の部屋があったらなあ。 | |
| Are you brushing your teeth properly? | ちゃんと歯を磨いていますか。 | |
| Jack, Jill and Alice went up the hill. | ジャックとジルとアリスは丘を登って行った。 | |
| How long are you staying in Japan? | いつまで日本に滞在のご予定ですか。 | |
| Are there any seats left for tonight? | 今晩の席はまだありますか。 | |
| You did not need to come so early. | そんなに早く来る必要はなかった。 | |
| He is afraid of making mistakes. | 彼は間違いを犯すことを恐れている。 | |
| What did you buy for your boyfriend? | ボーイフレンドに何を買ってあげましたか。 | |
| Does this bus go to the museum? | このバスは美術館まで行きますか。 | |
| How long will you stay in Hakone? | あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。 | |
| The man got mad when his wife called him names. | 男は妻にののしられてかっとなった。 | |
| Did you find what you were looking for? | 探しているものが見つかりましたか。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下に猫がいる? | |
| I got a fish bone stuck in my throat. | 魚の骨がのどにひっかかりました。 | |
| What's the name of this intersection? | この交差点は何と呼ばれていますか。 | |
| Do you have any money with you? | お金の持ちあわせがありますか。 | |
| I wish I could go to the concert. | コンサートに行けるといいんだけど。 | |
| Have you finished cleaning your room yet? | あなたはもう自分の部屋を掃除し終わりましたか。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思われる。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 日本は初めてですか。 | |
| When will it be convenient for you? | あなたにとっていつがご都合がよいでしょうか。 | |
| He is an experienced teacher. | 彼は経験豊かな教師だ。 | |
| We saw him walking across the street. | 私たちは彼が道を歩いて渡っていたのを見ました。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが終わった。 | |
| He had a bitter experience. | 彼は苦い経験を味わった。 | |
| He is in charge of the sales department. | 彼が販売部の責任者だ。 | |
| Hitler led Germany into war. | ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。 | |
| Mary is a very pretty girl. | メアリーはとてもかわいい少女です。 | |
| Is there a museum in this town? | この町には博物館がありますか。 | |
| I would like to see the festival. | 私はそのお祭りをみたいのですが。 | |
| Do Japanese eat a lot of fish? | 日本人は魚をたくさん食べますか。 | |
| This is a picture of my mother. | これが私の母の写真です。 | |
| Was there anything wrong with the car? | 車はどこか故障していましたか。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類は友を呼ぶ。 | |
| Where is the nearest subway station? | ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。 | |
| We traveled in South America. | 私達は南米を旅行した。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせしました。 | |
| Are you a Japanese citizen? | 日本人ですか。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあのとき本当のことを話してくれたらよかったのに。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるよりは家にいるほうがましだ。 | |
| We had unexpected visitors. | 私たちのところに、不意の来客があった。 | |
| When would it be convenient for you? | いつご都合がよろしいですか。 | |
| What are you going to do tonight? | あなたは今夜何をするつもり? | |
| I wish to visit Egypt someday. | いつかエジプトを訪れたいと思っています。 | |
| We admired the beautiful sunset. | 私達は美しい日没に見とれた。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと、信用するな。 | |
| Are you using the default settings? | 初期設定のまま使ってるの? | |
| I wrote a letter to my mother. | 私は、母に手紙を書いた。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あの時彼女に優しくしていたら良かった。 | |
| She doesn't want to talk about it. | 彼女はそのことについて話したくないんだよ。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅までは2マイルです。 | |
| This puzzle has 500 pieces. | このパズルには500の断片がある。 | |
| Some newspapers distorted the news. | 一部の新聞はそのニュースを歪めて報道した。 | |
| What did you do on your vacation? | 休暇中は何をしましたか。 | |
| How did you pay for this computer? | あなたはどうやってこのコンピューターの代金を払ったのですか。 | |
| How long have you been in Kushiro? | あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。 | |
| Have you finished reading that book yet? | 君はもうその本を読み終えましたか。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼は日本に三年います。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
| I would rather stay home than go out. | がいしゅつするよりかはむしろ家にいたい。 | |
| How will you manage without a job? | 仕事なしでどうやって生活していくのか。 | |
| When did he return from Osaka? | 彼はいつ大阪に戻ったのですか。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあの時、私に本当のことを言ってくれたらよかったのに。 | |
| Can you go to the beach tomorrow? | あなたは明日海に行けますか。 | |
| What on earth are you talking about? | 君はいったい何について話しているんだい。 | |
| He described exactly what happened. | 彼は何が起こったのか正確に記述した。 | |
| Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
| Did anyone hear John leave the house? | 誰かジョンが家を出て行くのが聞こえましたか。 | |
| I have a nice present to give you. | 君にあげるいいものがあるんだ。 | |
| What did you major in at college? | 大学時代の専攻は何でしたか? | |
| What medicine do you recommend? | おすすめの薬は何ですか。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | 両方一度にはできんよ。 | |
| He isn't a history major. | 彼は史学専攻ではない。 | |
| Are you going away this summer? | この夏休みはどこかへ行くのですか。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| Is there any hope of his success? | 彼の成功の見込みはありますか。 | |
| Are we allowed to take pictures here? | ここで写真を撮ってもよろしいですか。 | |
| There is a good chance that he will win. | 彼が勝つ見込みがかなりある。 | |
| Where is the nearest telephone box? | 一番近くの電話ボックスはどこですか。 | |
| Any student can solve this problem. | どんな生徒でもこの問題が解けます。 | |
| Do you have any advice for me? | 注意することはありますか。 | |
| Was this letter written by Mary? | この手紙はメアリーが書いたものですか。 | |
| Where will you be this time tomorrow? | あなたは明日のこの時間どこにいますか。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるより家にいるほうがよい。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅まで2マイルあります。 | |
| I wish I had more money with me. | お金をもっと持っていたらいいのにと思う。 | |
| Did you bring an umbrella with you? | 傘を持ってきましたか。 | |
| What was his motive for doing it? | 彼はそれをした動機は何だったのだろう。 | |
| May I introduce my friend to you? | 私の友人を紹介したいのですが。 | |
| What do you think of his attitude? | 彼の態度をどう思いますか。 | |
| We admired the beautiful sunset. | 私たちは美しい入り日に見とれた。 | |
| What is the price of this radio? | このラジオの値段はいくらですか。 | |
| When do you practice the piano? | あなたはいつピアノの練習をしますか。 | |
| Why did her father go to Japan? | 何のために彼女のお父さんは日本へ行ったの。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私専用の部屋があればいいのですが。 | |
| My mother is strict about manners. | 私の母は行儀作法にやかましい。 | |
| What is it that you want me to do? | 君が私にやってほしいというのは何ですか。 | |
| He is the greatest living artist. | 彼は現存する最高の芸術家である。 | |
| How long have you been learning English? | どのくらいの期間英語を勉強しているのですか。 | |
| How are you getting along these days? | 最近はいかがお過ごしですか。 |