Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| This insurance covers everything. | この保険は何もかもカバーする。 | |
| There are exceptions to every rule. | どんな規則にも例外がある。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あの時彼女に優しくしていたら良かった。 | |
| He wishes to become a doctor. | 彼は医者になることを望んでいる。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられないものだ。 | |
| Why did they turn down your proposal? | どうして彼らは君の提案をはねつけたんだい。 | |
| This proverb is worth remembering. | この諺は覚える価値がある。 | |
| We will take off in a few minutes. | まもなく離陸いたします。 | |
| This store carries household equipment. | この店は家庭用品を備えている。 | |
| Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
| How about taking a walk with us? | 私たちと一緒に散歩しませんか。 | |
| Who was invited to the party? | パーティーには誰が招かれますか。 | |
| He wrote down her name in the notebook. | 彼はノートに彼女の名前を書き留めた。 | |
| Don't put your elbows on the table. | テーブルにひじをついてはいけません。 | |
| I would rather stay home than go out. | 外出するよりはむしろ家に居たい。 | |
| I would like you to go home with me. | あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。 | |
| Where do you want to go this summer? | あなたは今年の夏どこへ行きたいですか。 | |
| Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅まで2マイルあります。 | |
| Does this bus go to the museum? | このバスは美術館まで行きますか。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を望む。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| Where did you get this photo taken? | あなたこの写真をどこで撮ってもらったのですか。 | |
| Are you ready to hear the bad news? | その悪い知らせを聞く覚悟が出来ていますか。 | |
| My father drives a very old car. | 私の父は非常に古い自動車に乗っている。 | |
| You won't be in time unless you run. | 走らなければ間に合わない。 | |
| Success depends mostly on effort. | 成功はたいてい努力次第だ。 | |
| How do you feel about the issue? | この件に付いて、どう感じますか。 | |
| Are you a Japanese citizen? | 日本人ですか。 | |
| I caught a beautiful butterfly. | 私は美しい蝶を捕まえた。 | |
| This neighborhood is very lonely. | このへんはとてもさびしい。 | |
| How will you manage without a job? | 仕事なしでどうやって生活していくのか。 | |
| He writes to his parents once a month. | 彼は両親に月に1度手紙を書く。 | |
| What do you think of Japanese food? | 日本料理をどう思いますか。 | |
| I have a nice present to give you. | 君にあげるいいものがあるんだ。 | |
| I wish I had a house of my own. | 自分の家があったらな。 | |
| I wish I could go with you today. | 今日あなたと一緒に行けるといいんですが。 | |
| What did you major in at college? | あなたは大学で何を専攻されましたか。 | |
| You should not keep them waiting so long. | あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。 | |
| I wish I could speak English like you. | あなたのように英語が話せたらいいなあ。 | |
| Why can Taro speak English so well? | どうして太郎はそんなに上手に英語が話せるの? | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが終わった。 | |
| Why didn't you follow my advice? | どうしてあなたは私の忠告に従わなかったのですか。 | |
| Do you go to school on Saturday? | 土曜に学校がありますか。 | |
| When did you learn of Mary's divorce? | メアリーの離婚をいつ知ったのか。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言っても信用するな。 | |
| Do you have any money with you? | お金の持ちあわせがありますか。 | |
| There are exceptions to every rule. | すべての規則には例外がある。 | |
| When do you practice the piano? | あなたはいつピアノの練習をしますか。 | |
| He is every bit a gentleman. | 彼はどこから見ても紳士だ。 | |
| How long will you stay in Hakone? | あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。 | |
| Please correct my pronunciation. | どうか発音で誤りがあったら直してください。 | |
| You did not need to come so early. | そんなに早く来る必要はなかった。 | |
| I wish I had more money with me. | お金をもっと持っていたらいいのにと思う。 | |
| How are you getting along these days? | 近頃は、どのようにお過ごしですか。 | |
| It is dangerous to swim in this lake. | この湖で泳ぐのは危険だ。 | |
| What are you going to Tokyo for? | 東京へなにしに行くの。 | |
| This is the only alternative. | 他に取るべき道は無い。 | |
| I am in charge of the book department. | 私は書籍売り場を担当している。 | |
| Why didn't you look at the picture? | なぜその絵を見なかったのですか。 | |
| How did you get to the stadium? | 競技場にはどうやっていったの? | |
| This vending machine isn't working. | この自販機、作動しないんですけど。 | |
| Are we likely to arrive in time? | 時間までに着けそうかな。 | |
| Where can I exchange yen for dollars? | どこで円をドルに両替できますか。 | |
| Will you go to the party tonight? | 今夜のパーティーには行きますか。 | |
| Is there a gas station around here? | この辺にガソリンスタンドはありますか。 | |
| Automobiles replaced carriages. | 自動車が馬車に取って変わった。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | 私はいつかエジプトに行きたい。 | |
| This puzzle has 500 pieces. | このパズルには500の断片がある。 | |
| What on earth are you talking about? | 君はいったい何について話しているんだい。 | |
| What do you think of his idea? | 彼の考えをどう思いますか。 | |
| I wish I were a little taller. | もう少し背が高かったらなあ。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ羽の鳥は一緒に集まる。 | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその話題に明るい。 | |
| Would this be acceptable to you? | 受け入れていただきますか。 | |
| What he says is very important. | 彼が言うことは非常に重要である。 | |
| Is the hotel close to the airport? | ホテルは空港に近いのですか。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | ここに日本語を話せる人はいますか。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | いつかエジプトを訪れたいと思っています。 | |
| He wishes to become a doctor. | 彼は医者になりたがっている。 | |
| What did you major in at college? | 大学時代の専攻は何でしたか? | |
| I wish I had a room of my own. | 私だけの部屋があればいいのになあ。 | |
| How long are you staying in Japan? | いつまで日本に滞在のご予定ですか。 | |
| Where will you be this time tomorrow? | あなたは明日のこの時間どこにいますか。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私自身の部屋があったらなあ。 | |
| Why do you want to study abroad? | 君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。 | |
| I just wanted to check my email. | メールをチェックしたかっただけ。 | |
| Does that price include soup and salad? | その値段はサラダとスープ込みですか。 | |
| Was Ms. Kato your teacher last year? | 加藤先生は去年あなたの先生でしたか。 | |
| Christmas is just around the corner. | クリスマスはもうすぐです。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあのとき本当のことを話してくれたらよかったのに。 | |
| Where is the nearest subway station? | ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。 | |
| I wish I could go to the concert. | 私がコンサートに行けるといいのだが。 | |
| I got my son to repair the door. | 私は息子にドアを修理させた。 | |
| What do you say to going shopping? | 買い物に行くのはどうですか。 | |
| What is the most popular play now? | 今、人気のある芝居は何ですか。 | |
| Have you finished cleaning your room yet? | あなたはもう自分の部屋を掃除し終わりましたか。 | |
| Mary is a very pretty girl. | メアリーはとてもかわいい少女です。 | |
| I am always forgetting people's names. | 私はいつも人の名前を忘れてばかりいる。 | |
| This dictionary is my sister's. | この辞書は私の姉のです。 | |
| What he said is a good idea. | 彼の言ったことは名案だ。 | |
| How long did you stay in Canada? | あなたはどのくらいカナダにいたのですか。 | |
| English is not my native language. | 英語は私の母国語ではない。 | |
| Where is the nearest telephone box? | 一番近くの電話ボックスはどこですか。 | |
| Are there any apples in the box? | 箱の中にリンゴがいくらかありますか。 | |
| Where did you get this photo taken? | あなたはこの写真をどこで撮ってもらったのですか。 | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| Would you carry my luggage upstairs? | 荷物を二階に運んでいただけませんか。 | |
| Where is the nearest subway station? | 最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか? | |
| Some newspapers distorted the news. | 一部の新聞はそのニュースを歪めて報道した。 | |
| How much water does this bottle hold? | このビンはどの位水が入りますか。 | |
| Can I borrow something to write with? | 何か書くものを貸してくれますか。 | |
| I have a nice present to give you. | 君にいい贈り物をあげましょう。 | |
| Where are you going on vacation? | 休暇はどこへ行くの。 | |
| Captain Cook discovered those islands. | クック船長がそれらの島を発見した。 | |
| He was elected mayor again. | 彼は市長に再選された。 | |
| Where can dollars be exchanged for pounds? | どこでドルをポンドに両替できますか。 | |
| Where can I cash this personal check? | どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。 | |
| I wish I had known how to do it. | それをする方法がわかっていたらよかったのに。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しい説明をしていただけませんか。 | |
| Did you get permission to park here? | ここの駐車許可をとりましたか。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | 両方一度にはできんよ。 | |
| What are you going to do today? | 今日は何をするつもりですか。 | |
| He became a national hero. | 彼は国民的ヒーローになった。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | 両方いいようにはできない。 | |
| Did you call your friend in Canada? | あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。 | |
| Jack, Jill and Alice went up the hill. | ジャックとジルとアリスは丘を登って行った。 | |
| The man got mad when his wife called him names. | 男は妻にののしられてかっとなった。 | |
| He described exactly what happened. | 彼は何が起こったのか正確に記述した。 | |
| He loses his temper easily. | 彼はすぐにかっとなる。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下には猫がいますか? | |
| It was getting louder and louder. | その音はだんだん大きくなった。 | |
| I will give you whatever you want. | あなたの欲しいものは何でもあげます。 | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女からの招待を受け入れた。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本語の新聞はないのですか。 | |
| I wish I had enough time to sleep. | 睡眠時間が十分あればいいのに。 | |
| When did you come back from Germany? | ドイツからいつ帰国しましたか。 | |
| Both of my sisters are not married. | 私の姉が二人とも結婚しているわけではない。 | |
| I would rather stay here than go there. | そこに行くよりむしろここにいるほうがましだ。 | |
| Those roses are very beautiful. | あのバラはとてもきれいだ。 | |
| You don't have to get up so early. | あなたはそんなに早く起きる必要はない。 | |
| How many floors does that building have? | あのビルは何階建てですか。 | |
| How long have you been learning English? | どのくらいの期間英語を勉強しているのですか。 | |
| Do you have any money with you? | 今お金を持っていますか。 | |
| Where did you pick up your Italian? | イタリア語をどこで覚えたのですか。 | |
| Have you finished reading that book yet? | 君はもうその本を読み終えましたか。 | |
| When did you get the concert ticket? | いつコンサートのチケットを買ったの。 | |
| Is there a museum in this town? | この町に博物館はありますか。 | |
| This computer runs on batteries. | このコンピューターは電池で作動する。 |