Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Why are you so bitter against her?なぜ彼女にそんなにつらく当るのだ。
How far is it to the museum?博物館までどのくらいありますか。
This dictionary is my sister's.この辞書は私の姉のです。
How about taking a walk with us?私たちと一緒に散歩しませんか。
Can't you get by on your salary?今の給料ではやっていけないの?
Where is the nearest police station?最寄りの警察署はどこですか。
Can you explain how this machine works?この機械がどのように動くか説明できますか。
No matter what he says, don't trust him.彼が何を言おうと、信用するな。
Did you find what you were looking for?探しているものが見つかりましたか。
Are you worried about the promotion?昇進が気になるの?
What on earth are you talking about?君はいったい何について話しているんだい。
When will you be busy tomorrow?あなたは明日のいつが忙しいのですか。
What are the dimensions of the room?その部屋の大きさはどれぐらいですか。
Will you go to the party tonight?今夜のパーティーには行きますか。
How can I make a long-distance call?どうすれば長距離電話がかけられますか。
I wish I were a little taller.もう少し背が高かったらなあ。
I just wanted to check my email.メールをチェックしたかっただけ。
Why will you not listen to reason?どうしてお前は道理に従おうとしないのか。
You don't have to get up so early.あなたはそんなに早く起きる必要はない。
I wish I had been kind to her then.あのとき彼女にやさしくしていたら良かったのに。
Why did her father go to Japan?何のために彼女のお父さんは日本へ行ったの。
Would this be acceptable to you?受け入れていただきますか。
How do you feel about the issue?この件に付いて、どう感じますか。
I had to postpone my appointment.私は約束を延期しなければならなかった。
I wish I had more money with me.お金をもっと持っていたらいいのにと思う。
I caught a beautiful butterfly.私は美しい蝶を捕まえた。
He arrived in time for the meeting.彼はその会合に間に合うように到着した。
I must have made a mistake somewhere.どこかで間違ったにちがいない。
He isn't a history major.彼は史学専攻ではない。
How are you getting along these days?近ごろはいかがお暮らしですか。
Have you finished reading that book yet?君はもうその本を読み終えましたか。
Does this bus go to the museum?このバスは美術館まで行きますか。
Where are you going on vacation?休暇はどこへ行くの。
Did you bring an umbrella with you?傘を持ってきましたか。
This vending machine isn't working.この自販機、作動しないんですけど。
Can you break a 10,000 yen bill?一万円札、崩してくれますか。
It is two miles from here to the station.ここから駅までは2マイルです。
How much water does this bottle hold?このビンはどの位水が入りますか。
I accepted her invitation.私は彼女の招待を受諾した。
He is accustomed to working hard.彼は一生懸命働くことに慣れている。
Any day will do except Monday.月曜日以外ならいつでもいいですよ。
Could I have another glass of beer?ビールをもう一杯いただけますか。
Do you like to cook Japanese foods?日本料理を作るのはお好きですか。
Those roses are very beautiful.あのバラはとてもきれいだ。
This vending machine isn't working.この自動販売機、動かないんですが。
Are you feeling under the weather?具合が悪いの?
When are you going to quit smoking?あなたはいつタバコを止めるつもりですか。
We accepted his invitation.私たちは彼の招待に応じた。
Accidents are inevitable.事故は避けられない。
When do you practice the piano?あなたはいつピアノの練習をしますか。
May I introduce my friend to you?私の友人を紹介したいのですが。
You had better not go there again.もう二度とそこへ行かない方がいい。
Would you explain it in more detail?もう少し詳しい説明をしていただけませんか。
Lincoln died in 1865.リンカーンは1865年に死んだ。
Where did you get this beautiful dress?この美しいドレスをどこで手に入れましたか。
You should not keep them waiting so long.あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。
You can't have your cake and eat it too.両方一度にはできんよ。
He wrote down her name in the notebook.彼はノートに彼女の名前を書き留めた。
Is this your first visit to Japan?日本は初めてですか。
How are you getting along these days?近頃は、どのようにお過ごしですか。
He said he would pay for the dinner.彼が食事代は自分が払うと言った。
To what extent can he be trusted?どの程度まで彼を信用できるのか。
How did you pay for this computer?あなたはどうやってこのコンピューターの代金を払ったのですか。
What's his motive for committing murder?彼の殺人の動機は何だ。
Did you call your friend in Canada?あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。
When did he return from Osaka?彼はいつ大阪に戻ったのですか。
I'd like to talk to one of your guests.ここに宿泊している人と話をしたいのですが。
He didn't come to the last meeting.彼はこの前の会には来なかった。
Would it be better to start early?早く出発したほうがよいだろうか。
The place where he lives is far from town.彼が住んでいる所は町から遠い所に在ります。
What is it that you want me to do?君が私にやってほしいというのは何ですか。
I would like to come to your party.パーティーには是非伺いたく存じます。
We had unexpected visitors.私たちのところに、不意の来客があった。
Are there any apples in the box?箱の中にリンゴがいくらかありますか。
I wish that I could give you something.何かあなたにあげることができればよいのですか。
I want more detailed information.もっと詳しい情報が欲しい。
When will it be convenient for you?あなたにとっていつがご都合がよいでしょうか。
What is the most popular play now?今、人気のある芝居は何ですか。
I'm sorry to having kept you waiting.お待たせしました。
How many people are in this room?何人の人々がこの部屋にいますか。
Few people understood his comment.彼の解説がわかった人はほとんどいなかった。
I will give you whatever you want.あなたの欲しいものは何でもあげます。
My mother is strict about manners.私の母は行儀作法にやかましい。
Where is the nearest subway station?最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか?
When did you begin learning German?君は、いつドイツ語の勉強を始めましたか。
Are there any books under the desk?机の下にいくつかの本がありますか。
What did you major in at college?大学時代の専攻は何でしたか?
I got my son to repair the door.私は息子にドアを修理させた。
Birds of a feather flock together.類をもって集まる。
How did you figure out this problem?どのようにしてこの問題を解きましたか。
Are you brushing your teeth properly?ちゃんと歯を磨いていますか。
He is every bit a gentleman.彼はどこから見ても紳士だ。
The police arrested the suspect.警察は容疑者を逮捕した。
I can hardly wait till I see you.あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。
I am in charge of the book department.私は書籍売り場を担当している。
He is uncertain about his future.彼は自分の未来について不確かだ。
What's the name of this intersection?この交差点は何と呼ばれていますか。
I would like to see the festival.私はそのお祭りをみたいのですが。
Automobiles replaced carriages.自動車が馬車に取って変わった。
I will go with you as far as the bridge.橋までいっしょに参りましょう。
Do you want any of these flowers?この花が何本かほしいのですか。
Some newspapers distorted the news.一部の新聞はそのニュースを歪めて報道した。
Switzerland is a neutral country.スイスは中立国である。
How did you get to the stadium?競技場にはどうやっていったの?
Are you going away this summer?この夏休みはどこかへ行くのですか。
Where did you get this photo taken?あなたこの写真をどこで撮ってもらったのですか。
Why do you want to be a doctor?なぜあなたは医者になりたいのですか。
I would rather stay home than go out.外出するよりはむしろ家に居たい。
Have you applied for a passport yet?もうパスポートを申請しましたか。
Was this letter written by Mary?この手紙はメアリーが書いたものですか。
You should try to live within your means.収入に応じた生活をするように。
Jack, Jill and Alice went up the hill.ジャックとジルとアリスは丘を登って行った。
When did he come back from Osaka?彼はいつ大阪から戻ったのですか。
Do you have a course for beginners?初心者向けのコースがありますか。
No matter what he says, don't trust him.彼が何を言おうと信用してはいけない。
Who was invited to the party?パーティーには誰が招かれますか。
Can you go to the beach tomorrow?あなたは明日海に行けますか。
How are you getting along these days?近頃はいかがお過ごしでしょうか。
This puzzle has 500 pieces.このパズルには500の断片がある。
Mary is a very pretty girl.メアリーはとてもかわいい少女です。
How long are you staying in Japan?いつまで日本に滞在のご予定ですか。
Are you feeling under the weather?具合悪いの?
How about dining out for a change?たまには外食しようよ。
What was the cause of the explosion?その爆発の原因は何ですか。
When would it be convenient for you?いつがご都合よろしいでしょうか。
I accepted his invitation.私は彼の招待に応じた。
There are many people in the park.公園にはたくさんの人々がいます。
You will wish you had never seen it.君はそれを見なかったらよかったと思うだろう。
Do you want to stay any longer?もうちょっといませんか。
You can't have your cake and eat it too.ケーキを食べてしかもそのケーキを持っていることはできない。
Is there enough food to go around?皆に食物は足るかい。
I'd like to make a call to Japan.日本へ国際電話をかけたいのですが。
I wish I had asked you for advice.あなたに忠告を聞いておけばよかったのだが。
My father drives a very old car.私の父は非常に古い自動車に乗っている。
Do you have any money with you?お金の持ちあわせがありますか。
Where is the Japan Airlines counter?日本航空のカウンターはどこですか。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
This computer runs on batteries.このコンピューターは電池で作動する。
I will go with you as far as the bridge.橋まで一緒に行きましょう。
I wish you had told me the truth then.君はあのとき本当のことを話してくれたらよかったのに。
The family ate dinner together.その家族は一緒に夕食を食べた。
When would it be convenient for you?いつご都合がよろしいですか。
He will, no doubt, tell the boss on me.彼はもちろん私の事を社長に告げ口するだろう。
What was the cause of the explosion?爆発の原因は何だったのか。
How do I get to Gate 33?33ゲートへは、どうやって行けばいいですか。
Did anyone hear John leave the house?誰かジョンが家を出て行くのが聞こえましたか。
What time are you going on duty?君は何時に勤務につくの?
You can't have your cake and eat it too.両方いいようにはできない。
What are you going to Tokyo for?東京へなにしに行くの。
You have not washed your hands yet, have you?君はまだ手を洗っていませんね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License