Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I would like to come to your party. | パーティーには是非伺いたく存じます。 | |
| Who was in charge of today's party? | 今日のパーティーは誰が主催なの? | |
| This is the only alternative. | 選択肢は他にない。 | |
| Yumiko was a little angry. | ユミコは少し腹を立てていた。 | |
| How long ago did the author die? | その作家はどの位前になくなりましたか。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | いつかエジプトを訪れたいと思っています。 | |
| Does that price include soup and salad? | その値段はサラダとスープ込みですか。 | |
| When did you learn of Mary's divorce? | メアリーの離婚をいつ知ったのか。 | |
| Would this be acceptable to you? | 受け入れていただきますか。 | |
| I wish I could speak English like you. | あなたのように英語が話せたらいいなあ。 | |
| How about a drink after the game? | 試合が終わったら飲みに行かない? | |
| Where is the Japan Airlines counter? | 日本航空のカウンターはどこですか。 | |
| Hitler led Germany into war. | ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。 | |
| How can I make a long-distance call? | どうすれば長距離電話がかけられますか。 | |
| You should not keep them waiting so long. | あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。 | |
| He is in charge of the sales department. | 彼が販売部の責任者だ。 | |
| Any student can solve this problem. | どんな生徒でもこの問題が解けます。 | |
| Why are you so bitter against her? | なぜ彼女にそんなにつらく当るのだ。 | |
| I accepted his invitation. | 私は彼の招待に応じた。 | |
| How will you manage without a job? | 仕事なしでどうやって生活していくのか。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あの時彼女に優しくしていたら良かった。 | |
| When did you graduate from high school? | いつ高校を卒業したの。 | |
| Are you using the default settings? | 初期設定のまま使ってるの? | |
| When did you get the concert ticket? | いつコンサートのチケットを買ったの。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は常に一生懸命働く。 | |
| This flower is very beautiful. | この花は大変美しい。 | |
| Where will you be this time tomorrow? | あなたは明日のこの時間どこにいますか。 | |
| What are you going to Tokyo for? | 東京へなにしに行くの。 | |
| You should try to live within your means. | 収入に応じた生活をするように。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| Is there a museum in this town? | この町に博物館はありますか。 | |
| When did you begin learning German? | 君は、いつドイツ語の勉強を始めましたか。 | |
| Have you finished reading that book yet? | 君はもうその本を読み終えましたか。 | |
| This vending machine isn't working. | この自動販売機、動かないんですが。 | |
| How are you getting along these days? | 最近はいかがお過ごしですか。 | |
| This vending machine isn't working. | この自販機、作動しないんですけど。 | |
| What do you say to going shopping? | 買い物に行くのはどうですか。 | |
| What's his motive for committing murder? | 彼の殺人の動機は何だ。 | |
| Few people understood his comment. | 彼の解説がわかった人はほとんどいなかった。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼は日本に三年います。 | |
| When do you practice the piano? | あなたはいつピアノの練習をしますか。 | |
| What are you going to do tonight? | あなたは今夜何をするつもり? | |
| You don't have to get up so early. | あなたはそんなに早く起きる必要はない。 | |
| I am in charge of the book department. | 私は書籍売り場を担当している。 | |
| Who is the author of the novel? | その小説の作者は誰ですか。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ羽の鳥は一緒に集まる。 | |
| My mother is strict about manners. | 私の母は行儀作法にやかましい。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられないものだ。 | |
| He writes to his parents once a month. | 彼は両親に月に1度手紙を書く。 | |
| Did you get the package I sent you? | お送りした小包、受け取りましたか。 | |
| Where can dollars be exchanged for pounds? | どこでドルをポンドに両替できますか。 | |
| What's the name of this intersection? | この交差点は何と呼ばれていますか。 | |
| How did you pay for this computer? | あなたはどうやってこのコンピューターの代金を払ったのですか。 | |
| What are the dimensions of the room? | その部屋の大きさはどれぐらいですか。 | |
| I wish that I could give you something. | あなたに何かあげられたらなぁ・・・。 | |
| I wrote a letter to my mother. | 私は、母に手紙を書いた。 | |
| He was elected mayor again. | 彼は市長に再選された。 | |
| Are we likely to arrive in time? | 時間までに着けそうかな。 | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女からの招待を受け入れた。 | |
| Strong coffee kept her awake all night. | 濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。 | |
| Success depends mostly on effort. | 成功はたいてい努力次第だ。 | |
| Can you break a 10,000 yen bill? | 一万円札、崩してくれますか。 | |
| I will give you whatever you want. | あなたの欲しいものは何でもあげます。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類をもって集まる。 | |
| What he says is very important. | 彼が言うことは非常に重要である。 | |
| Did you find what you were looking for? | 探しているものが見つかりましたか。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| This computer runs on batteries. | このコンピューターは電池で作動する。 | |
| Do you want any of these flowers? | この花が何本かほしいのですか。 | |
| He loses his temper easily. | 彼はすぐキレる。 | |
| How are you getting along these days? | 近頃はいかがお過ごしでしょうか。 | |
| Did you have a good time yesterday? | 昨日は楽しかったかい? | |
| I really want a motorcycle. | 私はどうしてもバイクがほしい。 | |
| Do you want to stay any longer? | もうちょっといませんか。 | |
| Don't put your elbows on the table. | テーブルにひじをついてはいけません。 | |
| The police arrested the suspect. | 警察は容疑者を逮捕した。 | |
| I would rather stay here than go there. | そこに行くよりむしろここにいるほうがましだ。 | |
| Why are you being so secretive? | なぜ君はそんなに隠し立てするのか。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 初めての日本訪問ですか。 | |
| This is a picture of my mother. | これが私の母の写真です。 | |
| Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
| The man got mad when his wife called him names. | 男は妻にののしられてかっとなった。 | |
| What language do they speak in Egypt? | エジプトでは、何語が話されていますか。 | |
| There are four people in my family. | 私の家族は4人家族です。 | |
| What on earth are you talking about? | 君はいったい何について話しているんだい。 | |
| How about taking a walk with us? | 私たちと一緒に散歩しませんか。 | |
| Mary wants to become a teacher. | メアリーは先生になりたいと思っている。 | |
| What time's the next train to Washington? | 次のワシントン行きは何時ですか。 | |
| Where did you get this photo taken? | あなたはこの写真をどこで撮ってもらったのですか。 | |
| Did you get permission to park here? | ここの駐車許可をとりましたか。 | |
| Do you like to cook Japanese foods? | 日本料理を作るのはお好きですか。 | |
| I have more dresses than my sister. | 私は姉よりたくさんドレスを持っています。 | |
| Is there a tennis court around here? | この近くにテニスのできるところはありますか。 | |
| Was this letter written by Mary? | この手紙はメアリーが書いたものですか。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと、信用するな。 | |
| Please correct my pronunciation. | どうか発音で誤りがあったら直してください。 | |
| Lincoln died in 1865. | リンカーンは1865年に死んだ。 | |
| Did you bring an umbrella with you? | 傘を持ってきましたか。 | |
| We admired the beautiful sunset. | 私達は美しい日没に見とれた。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | ここに日本語を話せる人はいますか。 | |
| He won't be in time for the meeting. | 彼は会合に間に合わないだろう。 | |
| What about going out for a meal? | 食事にしませんか。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼が日本に来て3年になります。 | |
| Bring me a cup of coffee, will you? | コーヒーを持ってきてくれないか。 | |
| There are exceptions to every rule. | どんな規則にも例外がある。 | |
| I am always forgetting people's names. | 私はいつも人の名前を忘れてばかりいる。 | |
| How long have you been in Kushiro? | あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。 | |
| Why didn't you follow my advice? | どうしてあなたは私の忠告に従わなかったのですか。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思える。 | |
| Why do you want to be a doctor? | なぜあなたは医者になりたいのですか。 | |
| He arrived in time for the meeting. | 彼はその会合に間に合うように到着した。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言っても信用するな。 | |
| Why do you think animals dread fire? | 動物はなぜ火を恐れると思いますか。 | |
| How many people are in this room? | 何人の人々がこの部屋にいますか。 | |
| This insurance covers everything. | この保険は何もかもカバーする。 | |
| How long have you been teaching English? | どれほど長く英語を教えているのですか。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼が食事代は自分が払うと言った。 | |
| I would rather stay home than go out. | がいしゅつするよりかはむしろ家にいたい。 | |
| Could you explain it in more detail? | それについてもっと詳しく説明してもらえませんか。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 日本は初めてですか。 | |
| Captain Cook discovered those islands. | クック船長がそれらの島を発見した。 | |
| How did you get acquainted with her? | どうして彼女としりあったのですか。 | |
| I must have made a mistake somewhere. | どこかで間違ったにちがいない。 | |
| It was getting louder and louder. | その音はだんだん大きくなった。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあの時、私に本当のことを言ってくれたらよかったのに。 | |
| I wish I had asked you for advice. | あなたに忠告を聞いておけばよかったのだが。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼は食事代は自分が払うと言った。 | |
| How much water does this bottle hold? | このビンはどの位水が入りますか。 | |
| He became a national hero. | 彼は国民的ヒーローになった。 | |
| Christmas is just around the corner. | クリスマスはもうすぐです。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類は友を呼ぶ。 | |
| Are you feeling under the weather? | 具合が悪いの? | |
| Your suggestion seems reasonable. | あなたの提案は、ごもっともですよ。 | |
| He didn't come to the last meeting. | 彼はこの前の会には来なかった。 | |
| He is afraid of making mistakes. | 彼は間違いを犯すことを恐れている。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅までは2マイルです。 | |
| He is an experienced teacher. | 彼は経験豊かな教師だ。 | |
| When did he return from Osaka? | 彼はいつ大阪に戻ったのですか。 | |
| I want more detailed information. | もっと詳しい情報が欲しい。 | |
| Why did they turn down your proposal? | どうして彼らは君の提案をはねつけたんだい。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本語の新聞はないのですか。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私専用の部屋があればいいのですが。 | |
| What was the cause of the explosion? | 爆発の原因は何だったのか。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は一生懸命働くことに慣れている。 | |
| I wish I had enough time to sleep. | 睡眠時間が十分あればいいのに。 | |
| I want to ride a motorcycle. | 私はオートバイに乗りたい。 | |
| I'd like to see you when you are free. | あなたがお暇な時にお会いしたいのですが。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたにお目にかかるのをとても楽しみにしています。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅のほうへ歩いている。 |