Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Would this be acceptable to you? | 受け入れていただきますか。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は一生懸命働くことに慣れている。 | |
| Is there a museum in this town? | この町には博物館がありますか。 | |
| Your suggestion seems reasonable. | あなたの提案は、ごもっともですよ。 | |
| We will take off in a few minutes. | まもなく離陸いたします。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しい説明をしていただけませんか。 | |
| Where is the nearest subway station? | 最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか? | |
| How will you manage without a job? | 仕事なしでどうやって生活していくのか。 | |
| Can you break a 10,000 yen bill? | 一万円札、崩してくれますか。 | |
| Is there a flight in the afternoon? | 午後の便はありますか。 | |
| Why are you so bitter against her? | なぜ彼女にそんなにつらく当るのだ。 | |
| There is a good chance that he will win. | 彼が勝つ見込みがかなりある。 | |
| What seems to be the problems today? | 今日はどうしました。 | |
| Are there any apples in the box? | 箱の中にリンゴがいくらかありますか。 | |
| I am always forgetting people's names. | 私はいつも人の名前を忘れてばかりいる。 | |
| Jack, Jill and Alice went up the hill. | ジャックとジルとアリスは丘を登って行った。 | |
| There are four people in my family. | 私の家族は4人家族です。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| Have you applied for a passport yet? | もうパスポートを申請しましたか。 | |
| Did you call your friend in Canada? | あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。 | |
| Was Ms. Kato your teacher last year? | 加藤先生は去年あなたの先生でしたか。 | |
| Any amount of money will do. | いかほどの金額でも結構です。 | |
| He isn't a history major. | 彼は史学専攻ではない。 | |
| I wish I could go to the concert. | 私がコンサートに行けるといいのだが。 | |
| Christmas is just around the corner. | クリスマスはもうすぐです。 | |
| We had unexpected visitors. | 私たちのところに、不意の来客があった。 | |
| Can you go to the beach tomorrow? | あなたは明日海に行けますか。 | |
| What are you going to do tonight? | あなたは今夜何をするつもり? | |
| Where did you get this photo taken? | あなたこの写真をどこで撮ってもらったのですか。 | |
| Did you get the package I sent you? | お送りした小包、受け取りましたか。 | |
| Where is the nearest police station? | 最寄りの警察署はどこですか。 | |
| Do you have any money with you? | お金の持ちあわせがありますか。 | |
| This proverb is worth remembering. | この諺は覚える価値がある。 | |
| He described exactly what happened. | 彼は何が起こったのか正確に記述した。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| Who is to blame for the accident? | 誰にその事故の責任があるのか。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。 | |
| He's three inches taller than I am. | 彼の方が僕よりも3インチ背が高い。 | |
| Young people like popular music. | 若い人はポップスが好きだ。 | |
| Can I exchange yen for dollars here? | 円をドルに両替できますか。 | |
| This is a pocket dictionary. | これはポケット型の辞書だ。 | |
| I am in charge of the book department. | 私は書籍売り場を担当している。 | |
| I would like to see the festival. | 私はそのお祭りをみたいのですが。 | |
| What language do they speak in Egypt? | エジプトでは、何語が話されていますか。 | |
| What is the most popular play now? | 今、人気のある芝居は何ですか。 | |
| Why will you not listen to reason? | どうしてお前は道理に従おうとしないのか。 | |
| We saw him walking across the street. | 彼が通りを横切っているのが見えた。 | |
| When would it be convenient for you? | いつがご都合よろしいでしょうか。 | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女の招待を受諾した。 | |
| Did you do your homework by yourself? | 君は宿題を自分でやったの。 | |
| Both of my sisters are not married. | 私の姉が二人とも結婚しているわけではない。 | |
| I got my son to repair the door. | 私は息子にドアを修理させた。 | |
| Who is the author of this story? | この小説の作者は誰ですか。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しく説明してもらえませんか? | |
| You don't have to get up so early. | あなたはそんなに早く起きる必要はない。 | |
| The family ate dinner together. | その家族は一緒に夕食を食べた。 | |
| When will you be busy tomorrow? | あなたは明日のいつが忙しいのですか。 | |
| How long are you staying in Japan? | いつまで日本に滞在のご予定ですか。 | |
| You can do whatever you want to. | 君がやりたいようにやっていいよ。 | |
| You will wish you had never seen it. | 君はそれを見なかったらよかったと思うだろう。 | |
| Will you go to the party tonight? | 今夜のパーティーには行きますか。 | |
| Is it hot enough to go swimming? | 泳ぎに行けるほど暑いですか。 | |
| Would it be better to start early? | 早く出発したほうがよいだろうか。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私専用の部屋があればいいのですが。 | |
| This is the only alternative. | 他に取るべき道は無い。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類は類をもって集まる。 | |
| It was getting louder and louder. | その音はだんだん大きくなった。 | |
| You won't be in time unless you run. | 走らなければ間に合わない。 | |
| What medicine do you recommend? | おすすめの薬は何ですか。 | |
| This vending machine isn't working. | この自動販売機、動かないんですが。 | |
| What was the cause of the explosion? | 爆発の原因は何だったのか。 | |
| When did you come back from Germany? | ドイツからいつ帰国しましたか。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は誰によって発明されましたか。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は常に一生懸命働く。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を願っている。 | |
| I wish I could find one just like it. | 私もそういうのが欲しいです。 | |
| This store carries household equipment. | この店は家庭用品を備えている。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。 | |
| Who is the author of the novel? | その小説の作者は誰ですか。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下に猫がいる? | |
| Are we allowed to take pictures here? | ここで写真を撮ってもよろしいですか。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私自身の部屋があったらなあ。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあのとき本当のことを話してくれたらよかったのに。 | |
| How long did you stay in Canada? | あなたはどのくらいカナダにいたのですか。 | |
| Where can I cash this personal check? | どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| We traveled in South America. | 私達は南米を旅行した。 | |
| I wish I had enough time to sleep. | 睡眠時間が十分あればいいのに。 | |
| Hitler led Germany into war. | ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| Can't you get by on your salary? | 今の給料ではやっていけないの? | |
| She doesn't want to talk about it. | 彼女はそのことについて話したくないんだよ。 | |
| When did you begin learning German? | 君は、いつドイツ語の勉強を始めましたか。 | |
| Lincoln died in 1865. | リンカーンは1865年に死んだ。 | |
| He loses his temper easily. | 彼はすぐにかっとなる。 | |
| He came in spite of the heavy snow. | 彼は大雪にもかかわらず来ました。 | |
| Who was looking for the record shop? | レコード店を探しているのは誰でしたか。 | |
| How are you getting along these days? | 最近はいかがお過ごしですか。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼が正直なように思われる。 | |
| This computer runs on batteries. | このコンピューターは電池で作動する。 | |
| John inherited a large fortune. | ジョンは莫大な財産を相続した。 | |
| To what extent can he be trusted? | どの程度まで彼を信用できるのか。 | |
| What did you major in at college? | あなたは大学で何を専攻されましたか。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思える。 | |
| Are we likely to arrive in time? | 時間までに着けそうかな。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を望む。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私だけの部屋があればいいのになあ。 | |
| How did you pay for this computer? | このコンピューターの代金はどのように支払いましたか。 | |
| He wishes to become a doctor. | 彼は医者になりたがっている。 | |
| When did you learn of Mary's divorce? | メアリーの離婚をいつ知ったのか。 | |
| He wrote down her name in the notebook. | 彼はノートに彼女の名前を書き留めた。 | |
| It is dangerous to swim in this lake. | この湖で泳ぐのは危険だ。 | |
| He is uncertain about his future. | 彼は自分の未来について不確かだ。 | |
| What time's the next train to Washington? | 次のワシントン行きは何時ですか。 | |
| I have a nice present to give you. | 君にあげるいいものがあるんだ。 | |
| He arrived in time for the meeting. | 彼はその会合に間に合うように到着した。 | |
| What subjects are you taking at school? | 君は学校で何の科目を取っていますか。 | |
| Did you get permission to park here? | ここの駐車許可をとりましたか。 | |
| How many people are in this room? | 何人の人々がこの部屋にいますか。 | |
| Have you finished cleaning your room yet? | あなたはもう自分の部屋を掃除し終わりましたか。 | |
| Where do you want to go this summer? | あなたは今年の夏どこへ行きたいですか。 | |
| There are exceptions to every rule. | すべての規則には例外がある。 | |
| He was elected mayor again. | 彼は市長に再選された。 | |
| Are you free on Friday afternoon? | 金曜日の午後はお暇ですか。 | |
| Did you bring an umbrella with you? | 傘を持ってきましたか。 | |
| Is there a museum in this town? | この町に博物館はありますか。 | |
| I just wanted to check my email. | メールをチェックしたかっただけ。 | |
| Mary arrived at the hospital. | メアリーは病院に着いた。 | |
| Did you have a good time yesterday? | 昨日は楽しかったかい? | |
| Where is the Japan Airlines counter? | 日本航空のカウンターはどこですか。 | |
| Why do you want to study abroad? | 君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。 | |
| Why did her father go to Japan? | 何のために彼女のお父さんは日本へ行ったの。 | |
| How did you figure out this problem? | どのようにしてこの問題を解きましたか。 | |
| I was disappointed in my son. | 息子にはがっかりした。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせして申し訳ございません。 | |
| I would rather stay here than go there. | そこに行くよりむしろここにいるほうがましだ。 | |
| There is little chance of his winning. | 彼が勝つ見込みはほとんどない。 | |
| What he says is very important. | 彼の言うことは非常に重要である。 | |
| He writes to his parents once a month. | 彼は両親に月に1度手紙を書く。 | |
| Are there any seats left for tonight? | 今晩の席はまだありますか。 | |
| He was in critical condition. | 彼は危篤状態だった。 | |
| 3 multiplied by 5 is 15. | 3かける5は15。 | |
| I have a nice present to give you. | 君にいい贈り物をあげましょう。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下には猫がいますか? | |
| Birds of a feather flock together. | 類をもって集まる。 | |
| Are the children playing in the park? | 子供たちは公園で遊んでいますか。 | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその話題に明るい。 | |
| I want more detailed information. | もっと詳しい情報が欲しい。 | |
| He doesn't live in my neighborhood. | 彼は私の近所には住んでいません。 | |
| My father drives a very old car. | 父はとても古い車に乗っている。 |