Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言っても信用するな。 | |
| Where is the Japan Airlines counter? | 日本航空のカウンターはどこですか。 | |
| Why do you want to be a doctor? | なぜあなたは医者になりたいのですか。 | |
| I'd like to make a call to Japan. | 日本へ国際電話をかけたいのですが。 | |
| We will take off in a few minutes. | まもなく離陸いたします。 | |
| How about taking a walk with us? | 私たちと一緒に散歩しませんか。 | |
| You won't be in time unless you run. | 走らなければ間に合わない。 | |
| Captain Cook discovered those islands. | クック船長がそれらの島を発見した。 | |
| Any amount of money will do. | いかほどの金額でも結構です。 | |
| Please correct my pronunciation. | どうか発音で誤りがあったら直してください。 | |
| Is it hot enough to go swimming? | 泳ぎに行けるほど暑いですか。 | |
| I have a nice present to give you. | 君にいい贈り物をあげましょう。 | |
| I wish I had known how to do it. | それをする方法がわかっていたらよかったのに。 | |
| I had to postpone my appointment. | 私の約束は延ばされなければならなかった。 | |
| It is dangerous to swim in this lake. | この湖で泳ぐのは危険だ。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| Automobiles replaced carriages. | 自動車が馬車に取って変わった。 | |
| Are you free on Friday afternoon? | 金曜日の午後はお暇ですか。 | |
| He is afraid of his grandfather. | 彼は祖父を怖がっている。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類は友を呼ぶ。 | |
| I'd like to see you when you are free. | あなたがお暇な時にお会いしたいのですが。 | |
| This car handles very easily. | この車はとても運転が楽だ。 | |
| He is acquainted with the custom. | 彼はそのしきたりをよく知っている。 | |
| What magazines do you subscribe to? | どんな雑誌をとっていますか。 | |
| Who was invited to the party? | パーティーには誰が招かれますか。 | |
| Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
| He's three inches taller than I am. | 彼の方が僕よりも3インチ背が高い。 | |
| How long did you stay in Canada? | あなたはどのくらいカナダにいたのですか。 | |
| What was his reaction to this news? | このニュースに対する彼の反応はどうでしたか。 | |
| Was there anything wrong with the car? | 車はどこか故障していましたか。 | |
| Do you have any money with you? | 今お金を持っていますか。 | |
| Have you finished reading that book yet? | 君はもうその本を読み終えましたか。 | |
| Can I exchange yen for dollars here? | 円をドルに両替できますか。 | |
| I want more detailed information. | もっと詳しい情報が欲しい。 | |
| Can you break a 10,000 yen bill? | 一万円札、崩してくれますか。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅のほうへ歩いている。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下に猫がいる? | |
| The police arrested the suspect. | 警察は容疑者を逮捕した。 | |
| This is a pocket dictionary. | これはポケット型の辞書だ。 | |
| What's his motive for committing murder? | 彼の殺人の動機は何だ。 | |
| Don't put your elbows on the table. | テーブルにひじをついてはいけません。 | |
| Did you have a good time yesterday? | 昨日は楽しかったかい? | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ羽の鳥は一緒に集まる。 | |
| Where did you pick up your Italian? | イタリア語をどこで覚えたのですか。 | |
| He wishes to become a doctor. | 彼は医者になりたがっている。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思える。 | |
| Is there enough food to go around? | 皆に食物は足るかい。 | |
| What do you think of Japanese food? | 日本料理をどう思いますか。 | |
| What time's the next train to Washington? | 次のワシントン行きは何時ですか。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しく説明してもらえませんか? | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼が食事代は自分が払うと言った。 | |
| He loses his temper easily. | 彼はすぐにかっとなる。 | |
| Would you carry my luggage upstairs? | 荷物を二階に運んでいただけませんか。 | |
| He won't be in time for the meeting. | 彼は会合に間に合わないだろう。 | |
| A wise man would not say such a thing. | 賢い人ならそんなこと言わないでしょう。 | |
| He wishes to become a doctor. | 彼は医者になることを望んでいる。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類は類をもって集まる。 | |
| How long have you been learning English? | どのくらいの期間英語を勉強しているのですか。 | |
| When did he come back from Osaka? | 彼はいつ大阪から戻ったのですか。 | |
| Can you deliver it to my house? | 家に届けていただけますか。 | |
| How are you getting along these days? | 近頃は、どのようにお過ごしですか。 | |
| This is a picture of my mother. | これが私の母の写真です。 | |
| Will John come to see us tomorrow? | ジョンは明日私たちに会いに来るでしょうか。 | |
| How far is it to the museum? | 博物館までどのくらいありますか。 | |
| Did you do your homework by yourself? | 君は宿題を自分でやったの。 | |
| What is the most popular play now? | 今、人気のある芝居は何ですか。 | |
| I wish I could go to the concert. | 私がコンサートに行けるといいのだが。 | |
| What he said is a good idea. | 彼の言ったことは名案だ。 | |
| Would this be acceptable to you? | 受け入れていただきますか。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼は日本に三年います。 | |
| I wish I had more money with me. | お金をもっと持っていたらいいのにと思う。 | |
| I had to postpone my appointment. | 私は約束を延期しなければならなかった。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 初めての日本訪問ですか。 | |
| You should not keep them waiting so long. | あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。 | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| Is there a flight in the afternoon? | 午後の便はありますか。 | |
| Are we likely to arrive in time? | 時間までに着けそうかな。 | |
| What he says is very important. | 彼が言うことは非常に重要である。 | |
| What he says is very important. | 彼の言うことは非常に重要である。 | |
| Can't you get by on your salary? | 今の給料ではやっていけないの? | |
| Do you want any of these flowers? | この花が何本かほしいのですか。 | |
| You don't have to get up so early. | あなたはそんなに早く起きる必要はない。 | |
| I wish I could find one just like it. | 私もそういうのが欲しいです。 | |
| What was her reaction to the news? | このニュースに対する彼女の反応はどうでしたか。 | |
| When would it be convenient for you? | いつご都合がよろしいですか。 | |
| Are you using the default settings? | 初期設定のまま使ってるの? | |
| I would like you to go home with me. | あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。 | |
| He is every bit a gentleman. | 彼はどこから見ても紳士だ。 | |
| When do you practice the piano? | あなたはいつピアノの練習をしますか。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は常に一生懸命働く。 | |
| What is it that you want me to do? | 君が私にやってほしいというのは何ですか。 | |
| How will you manage without a job? | 仕事なしでどうやって生活していくのか。 | |
| Why do you want to study abroad? | 君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。 | |
| Where is the nearest police station? | 最寄りの警察署はどこですか。 | |
| What did you major in at college? | あなたは大学で何を専攻されましたか。 | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女の招待を受諾した。 | |
| You should try to live within your means. | 収入に応じた生活をするように。 | |
| Strong coffee kept her awake all night. | 濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。 | |
| I got my son to repair the door. | 私は息子にドアを修理させた。 | |
| I ran into an old friend of mine. | 私は旧友に偶然であった。 | |
| What did you major in at college? | 大学では何を専攻されていたんですか? | |
| Are you going to school tomorrow? | あなたは明日学校に行く予定ですか。 | |
| Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
| You can use my desk if you want to. | あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。 | |
| What was the cause of the explosion? | 爆発の原因は何だったのか。 | |
| What about having fish for dinner? | ディナーに魚はどうですか。 | |
| This vending machine isn't working. | この自動販売機、動かないんですが。 | |
| Where is the nearest telephone box? | 一番近くの電話ボックスはどこですか。 | |
| I have a nice present to give you. | 君にあげるいいものがあるんだ。 | |
| Where can I exchange yen for dollars? | どこで円をドルに両替できますか。 | |
| Does that price include soup and salad? | その値段はサラダとスープ込みですか。 | |
| This store carries household equipment. | この店は家庭用品を備えている。 | |
| Mary is a very pretty girl. | メアリーはとてもかわいい少女です。 | |
| How long are you staying in Japan? | いつまで日本に滞在のご予定ですか。 | |
| Can I borrow something to write with? | 何か書くものを貸してくれますか。 | |
| I wish that I could give you something. | あなたに何かあげられたらなぁ・・・。 | |
| What are you going to do today? | 今日は何をするつもりですか。 | |
| Bring me a cup of coffee, will you? | コーヒーを持ってきてくれないか。 | |
| Why will you not listen to reason? | どうしてお前は道理に従おうとしないのか。 | |
| I have more dresses than my sister. | 私は姉よりたくさんドレスを持っています。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私専用の部屋があればいいのですが。 | |
| What did you do on your vacation? | 休暇中は何をしましたか。 | |
| I wish I had enough time to sleep. | 睡眠時間が十分あればいいのに。 | |
| There was almost nothing in the room. | その部屋にはほとんどなにもなかった。 | |
| Is there a museum in this town? | この町に博物館はありますか。 | |
| He is uncertain about his future. | 彼は自分の未来について不確かだ。 | |
| Hitler led Germany into war. | ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。 | |
| Are there any messages for me? | 私宛に何か伝言がとどいていませんか。 | |
| You can do whatever you want to. | 君がやりたいようにやっていいよ。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あのとき彼女にやさしくしていたら良かったのに。 | |
| What language do they speak in Egypt? | エジプトでは、何語が話されていますか。 | |
| What was the cause of the explosion? | その爆発の原因は何ですか。 | |
| This proverb is worth remembering. | この諺は覚える価値がある。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが終わった。 | |
| My father drives a very old car. | 私の父は非常に古い自動車に乗っている。 | |
| Isn't that him sitting on a bench? | 彼はベンチに腰を下ろしていませんか。 | |
| To what extent can he be trusted? | どの程度まで彼を信用できるのか。 | |
| She doesn't want to talk about it. | 彼女はそのことについて話したくないんだよ。 | |
| My father drives a very old car. | 父はとても古い車に乗っている。 | |
| Where are you going on vacation? | 休暇はどこへ行くの。 | |
| Where did you have your picture taken? | どこで写真を撮ってもらいましたか。 | |
| This is the only alternative. | 選択肢は他にない。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる所は町から遠い所に在ります。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は一生懸命働くことに慣れている。 | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその問題をよく知っている。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| How do I get to Gate 33? | 33ゲートへは、どうやって行けばいいですか。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせしました。 | |
| What on earth are you talking about? | 君はいったい何について話しているんだい。 | |
| What are the dimensions of the room? | その部屋の大きさはどれぐらいですか。 |