Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| This store carries household equipment. | この店は家庭用品を備えている。 | |
| Are there any seats left for tonight? | 今晩の席はまだありますか。 | |
| He is acquainted with the custom. | 彼はそのしきたりをよく知っている。 | |
| Was Ms. Kato your teacher last year? | 加藤先生は去年あなたの先生でしたか。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | いつかエジプトを訪れたいと思っています。 | |
| I am always forgetting people's names. | 私はいつも人の名前を忘れてばかりいる。 | |
| Do Japanese eat a lot of fish? | 日本人は魚をたくさん食べますか。 | |
| Is there a museum in this town? | この町には博物館がありますか。 | |
| You had better not go there again. | もう二度とそこへ行かない方がいい。 | |
| Where can dollars be exchanged for pounds? | どこでドルをポンドに両替できますか。 | |
| When would it be convenient for you? | いつご都合がよろしいですか。 | |
| I would like to have a word with you. | あなたと少し個人的に話をする必要がある。 | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女からの招待を受け入れた。 | |
| How long have you been teaching English? | どれほど長く英語を教えているのですか。 | |
| How long did you stay in Canada? | あなたはどのくらいカナダにいたのですか。 | |
| I wish I could speak English like you. | あなたのように英語が話せたらいいなあ。 | |
| What language do they speak in Egypt? | エジプトでは、何語が話されていますか。 | |
| Do you want any of these flowers? | この花が何本かほしいのですか。 | |
| I wish I had known how to do it. | それをする方法がわかっていたらよかったのに。 | |
| What did you major in at college? | 大学時代の専攻は何でしたか? | |
| What did you major in at college? | 大学では何を専攻されていたんですか? | |
| How do you feel about the issue? | この件について、どう思いますか。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられない。 | |
| There was almost nothing in the room. | その部屋にはほとんどなにもなかった。 | |
| There are exceptions to every rule. | どんな規則にも例外がある。 | |
| I'd like to see you when you are free. | あなたがお暇な時にお会いしたいのですが。 | |
| My mother is strict about manners. | 私の母は行儀作法にやかましい。 | |
| What did you major in at college? | あなたは大学で何を専攻されましたか。 | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| Jack, Jill and Alice went up the hill. | ジャックとジルとアリスは丘を登って行った。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるよりは家にいるほうがましだ。 | |
| This vending machine isn't working. | この自動販売機、動かないんですが。 | |
| There are four people in my family. | 私の家族は4人家族です。 | |
| How about taking a walk with us? | 私たちと一緒に散歩しませんか。 | |
| Why are you so bitter against her? | なぜ彼女にそんなにつらく当るのだ。 | |
| Those roses are very beautiful. | あのバラはとてもきれいだ。 | |
| Are you free on Friday afternoon? | 金曜日の午後はお暇ですか。 | |
| Are you worried about the promotion? | 昇進が気になるの? | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| This dictionary is expensive. | この辞書は高い。 | |
| He is the greatest living artist. | 彼は現存する最高の芸術家である。 | |
| English is not my native language. | 英語は私の母国語ではない。 | |
| Where is the nearest subway station? | 最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか? | |
| He is every bit a gentleman. | 彼はどこから見ても紳士だ。 | |
| Why do you want to study abroad? | 君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。 | |
| Can I borrow something to write with? | 何か書くものを貸してくれますか。 | |
| You can use my desk if you want to. | あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。 | |
| I'd like to make a call to Japan. | 日本へ国際電話をかけたいのですが。 | |
| This neighborhood is very lonely. | このへんはとてもさびしい。 | |
| The family ate dinner together. | その家族は一緒に夕食を食べた。 | |
| Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
| Do you have a pen or pencil? | ペンか鉛筆を持ってますか。 | |
| It was getting louder and louder. | その音はだんだん大きくなった。 | |
| When did he return from Osaka? | 彼はいつ大阪に戻ったのですか。 | |
| I really want a motorcycle. | 私はどうしてもバイクがほしい。 | |
| Do you have any money with you? | 今お金を持っていますか。 | |
| What do you think of his attitude? | 彼の態度をどう思いますか。 | |
| What was the cause of the explosion? | その爆発の原因は何ですか。 | |
| I would like to see the festival. | 私はそのお祭りをみたいのですが。 | |
| Any day will do except Monday. | 月曜日以外ならいつでもいいですよ。 | |
| May I introduce my friend to you? | 私の友人を紹介したいのですが。 | |
| When would it be convenient for you? | いつがご都合よろしいでしょうか。 | |
| Have you decided what to do yet? | もう何をするか決めましたか。 | |
| Have you applied for a passport yet? | もうパスポートを申請しましたか。 | |
| He arrived in time for the meeting. | 彼はその会合に間に合うように到着した。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類は類をもって集まる。 | |
| Mary is a very pretty girl. | メアリーはとてもかわいい少女です。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あの時彼女に優しくしていたら良かった。 | |
| Is it hot enough to go swimming? | 泳ぎに行けるほど暑いですか。 | |
| Do you want to stay any longer? | もうちょっといませんか。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類をもって集まる。 | |
| What do you think of Japanese food? | 日本料理をどう思いますか。 | |
| Have you finished reading that book yet? | 君はもうその本を読み終えましたか。 | |
| Why did her father go to Japan? | 何のために彼女のお父さんは日本へ行ったの。 | |
| Are we allowed to take pictures here? | ここで写真を撮ってもよろしいですか。 | |
| There are exceptions to every rule. | すべての規則には例外がある。 | |
| He's three inches taller than I am. | 彼の方が僕よりも3インチ背が高い。 | |
| Some newspapers distorted the news. | 一部の新聞はそのニュースを歪めて報道した。 | |
| She doesn't want to talk about it. | 彼女はそのことについて話したくないんだよ。 | |
| What is it that you want me to do? | 君が私にやってほしいというのは何ですか。 | |
| Are you going away this summer? | この夏休みはどこかへ行くのですか。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 初めての日本訪問ですか。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅まで2マイルあります。 | |
| I wish I could go to the concert. | 私がコンサートに行けるといいのだが。 | |
| How do I get to Gate 33? | 33ゲートへは、どうやって行けばいいですか。 | |
| Did you call your friend in Canada? | あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。 | |
| How did you figure out this problem? | どのようにしてこの問題を解きましたか。 | |
| How about a drink after the game? | 試合が終わったら飲みに行かない? | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅に向かって歩いています。 | |
| I ran into an old friend of mine. | 私は旧友に偶然であった。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。 | |
| We will take off in a few minutes. | まもなく離陸いたします。 | |
| What time's the next train to Washington? | 次のワシントン行きは何時ですか。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼は日本に三年います。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと信用してはいけない。 | |
| I just wanted to check my email. | メールをチェックしたかっただけ。 | |
| Why didn't you follow my advice? | どうしてあなたは私の忠告に従わなかったのですか。 | |
| Where is the nearest police station? | 最寄りの警察署はどこですか。 | |
| Did you do your homework by yourself? | 君は宿題を自分でやったの。 | |
| What subjects are you taking at school? | 君は学校で何の科目を取っていますか。 | |
| Do you have any money with you? | お金の持ちあわせがありますか。 | |
| I would rather stay home than go out. | 外出するよりはむしろ家に居たい。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | ここに日本語を話せる人はいますか。 | |
| Is it cheaper to call after 9:00? | 9時以降に電話した方が安いですか。 | |
| Automobiles replaced carriages. | 自動車が馬車に取って変わった。 | |
| When did you come back from Germany? | ドイツからいつ帰国しましたか。 | |
| How are you getting along these days? | 近頃は、どのようにお過ごしですか。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類は友を呼ぶ。 | |
| Are you going to school tomorrow? | あなたは明日学校に行く予定ですか。 | |
| Was this letter written by Mary? | この手紙はメアリーが書いたものですか。 | |
| How many people are in this room? | 何人の人々がこの部屋にいますか。 | |
| This watch cost 70,000 yen. | この腕時計は7万円もしました。 | |
| Are you ready to hear the bad news? | その悪い知らせを聞く覚悟が出来ていますか。 | |
| What is the most popular play now? | 今、人気のある芝居は何ですか。 | |
| Are there enough chairs to go around? | みんなが座れるだけのいすはありますか。 | |
| You can do whatever you want to. | 君がやりたいようにやっていいよ。 | |
| I have a message for you from her. | 君に彼女から伝言がある。 | |
| How much is the most expensive car? | 一番高い車はいくらぐらいですか。 | |
| What subjects do you study at school? | 学校ではどんな科目を勉強しますか。 | |
| This dictionary is my sister's. | この辞書は私の姉のです。 | |
| What was her reaction to the news? | このニュースに対する彼女の反応はどうでしたか。 | |
| Who is the author of this story? | この小説の作者は誰ですか。 | |
| There was almost nothing in the room. | 部屋にはほとんど何もなかった。 | |
| Do you go to school on Saturday? | 土曜に学校がありますか。 | |
| There are exceptions to every rule. | どの規則にも例外がある。 | |
| Are we likely to arrive in time? | 時間までに着けそうかな。 | |
| Why didn't you look at the picture? | なぜその絵を見なかったのですか。 | |
| Is there enough food to go around? | 皆に食物は足るかい。 | |
| I wish I could go to the concert. | コンサートに行けるといいんだけど。 | |
| Why do you want to be a doctor? | なぜあなたは医者になりたいのですか。 | |
| He writes to his parents once a month. | 彼は両親に月に1度手紙を書く。 | |
| How are you getting along these days? | 最近はいかがお過ごしですか。 | |
| Bring me a cup of coffee, will you? | コーヒーを持ってきてくれないか。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるより家にいるほうがよい。 | |
| I'd like to live in a decent house. | まともな家に住みたい。 | |
| His lectures are terribly boring. | あの先生の講義はあくびが出る。 | |
| He will, no doubt, tell the boss on me. | 彼はもちろん私の事を社長に告げ口するだろう。 | |
| When do you practice the piano? | あなたはいつピアノの練習をしますか。 | |
| This is a pocket dictionary. | これはポケット型の辞書だ。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼は食事代は自分が払うと言った。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私だけの部屋があればいいのになあ。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| Don't put your elbows on the table. | テーブルにひじをついてはいけません。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられないものだ。 | |
| You will wish you had never seen it. | 君はそれを見なかったらよかったと思うだろう。 | |
| He came in spite of the heavy snow. | 彼は大雪にもかかわらず来ました。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は常に一生懸命働く。 | |
| When did you learn of Mary's divorce? | メアリーの離婚をいつ知ったのか。 | |
| How much water does this bottle hold? | このビンはどの位水が入りますか。 | |
| How long will you stay in Hakone? | あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。 |