Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Birds of a feather flock together. | 類は類をもって集まる。 | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその問題をよく知っている。 | |
| Did you do your homework by yourself? | 君は宿題を自分でやったの。 | |
| I would like to have a word with you. | あなたと少し個人的に話をする必要がある。 | |
| I wrote a letter to my mother. | 私は、母に手紙を書いた。 | |
| Did you get permission to park here? | ここの駐車許可をとりましたか。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| What is it that you want me to do? | 君が私にやってほしいというのは何ですか。 | |
| Does this bus go to the museum? | このバスは美術館まで行きますか。 | |
| Those roses are very beautiful. | あのバラはとてもきれいだ。 | |
| This is the only alternative. | 他に取るべき道は無い。 | |
| He was in critical condition. | 彼は危篤状態だった。 | |
| It was getting louder and louder. | その音はだんだん大きくなった。 | |
| Have you decided what to do yet? | もう何をするか決めましたか。 | |
| Is there a gas station around here? | この辺にガソリンスタンドはありますか。 | |
| How about taking a walk with us? | 私たちと一緒に散歩しませんか。 | |
| Can you read that sign ahead of us? | 前方にあるあのサインが読めますか。 | |
| What are the dimensions of the room? | その部屋の大きさはどれぐらいですか。 | |
| Was this letter written by Mary? | この手紙はメアリーが書いたものですか。 | |
| Are you a Japanese citizen? | 日本人ですか。 | |
| Why can Taro speak English so well? | どうして太郎はそんなに上手に英語が話せるの? | |
| What time does the dining room open? | 食堂は何時にあきますか。 | |
| How did you get to the stadium? | 競技場にはどうやっていったの? | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその話題に明るい。 | |
| Some newspapers distorted the news. | 一部の新聞はそのニュースを歪めて報道した。 | |
| This is a picture of my mother. | これが私の母の写真です。 | |
| Why didn't you look at the picture? | なぜその絵を見なかったのですか。 | |
| What time are you going on duty? | 君は何時に勤務につくの? | |
| Do you like to cook Japanese foods? | 日本料理を作るのはお好きですか。 | |
| Are you using the default settings? | 初期設定のまま使ってるの? | |
| This is the only alternative. | 選択肢は他にない。 | |
| Both of my sisters are not married. | 私の姉が二人とも結婚しているわけではない。 | |
| Any amount of money will do. | いかほどの金額でも結構です。 | |
| He loses his temper easily. | 彼はすぐにかっとなる。 | |
| We accepted his invitation. | 私たちは彼の招待に応じた。 | |
| I wish I could find one just like it. | 私もそういうのが欲しいです。 | |
| How about a drink after the game? | 試合が終わったら飲みに行かない? | |
| I had to postpone my appointment. | 私は約束を延期しなければならなかった。 | |
| How long does Tony run every day? | トニー君は毎日どれぐらい走りますか。 | |
| Does that price include soup and salad? | その値段はサラダとスープ込みですか。 | |
| What about having fish for dinner? | ディナーに魚はどうですか。 | |
| What are you going to Tokyo for? | 東京へなにしに行くの。 | |
| Was Joe with you yesterday evening? | ジョーは昨夜あなたと一緒でしたか。 | |
| Are there any books under the desk? | 机の下にいくつかの本がありますか。 | |
| You will wish you had never seen it. | 君はそれを見なかったらよかったと思うだろう。 | |
| Are you going away this summer? | この夏休みはどこかへ行くのですか。 | |
| You don't have to get up so early. | あなたはそんなに早く起きる必要はない。 | |
| When are you going to quit smoking? | あなたはいつタバコを止めるつもりですか。 | |
| This car handles very easily. | この車はとても運転が楽だ。 | |
| There was almost nothing in the room. | その部屋にはほとんどなにもなかった。 | |
| We saw him walking across the street. | 彼が通りを横切っているのが見えた。 | |
| Have you finished reading that book yet? | 君はもうその本を読み終えましたか。 | |
| What was his reaction to this news? | このニュースに対する彼の反応はどうでしたか。 | |
| I would rather stay home than go out. | がいしゅつするよりかはむしろ家にいたい。 | |
| What's the name of this intersection? | この交差点は何と呼ばれていますか。 | |
| Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
| When did he come back from Osaka? | 彼はいつ大阪から戻ったのですか。 | |
| Strong coffee kept her awake all night. | 濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。 | |
| I got my son to repair the door. | 息子にドアの修理をしてもらった。 | |
| I'd like to see you when you are free. | あなたがお暇な時にお会いしたいのですが。 | |
| I'd like to make a call to Japan. | 日本へ国際電話をかけたいのですが。 | |
| This insurance covers everything. | この保険は何もかもカバーする。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | いつかエジプトを訪れたいと思っています。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあのとき本当のことを話してくれたらよかったのに。 | |
| I wish I had asked you for advice. | あなたに忠告を聞いておけばよかったのだが。 | |
| I am in charge of the book department. | 私は書籍売り場を担当している。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。 | |
| What is the most popular play now? | 今、人気のある芝居は何ですか。 | |
| 3 multiplied by 5 is 15. | 3に5を掛けると15になる。 | |
| He is afraid of making mistakes. | 彼は間違いを犯すことを恐れている。 | |
| Any student can solve this problem. | どんな生徒でもこの問題が解けます。 | |
| How long have you known Jim Robinson? | ジム・ロビンソンとはいつからの知り合いですか。 | |
| Do you have a course for beginners? | 初心者向けのコースがありますか。 | |
| You did not need to come so early. | そんなに早く来る必要はなかった。 | |
| Where can dollars be exchanged for pounds? | どこでドルをポンドに両替できますか。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 日本は初めてですか。 | |
| John inherited a large fortune. | ジョンは莫大な財産を相続した。 | |
| What seems to be the problems today? | 今日はどうしました。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| I wish I could speak English like you. | あなたのように英語が話せたらいいなあ。 | |
| Do Japanese eat a lot of fish? | 日本人は魚をたくさん食べますか。 | |
| There are many people in the park. | 公園にはたくさんの人々がいます。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類をもって集まる。 | |
| I wish that I could give you something. | あなたに何かあげられたらなぁ・・・。 | |
| There are exceptions to every rule. | すべての規則には例外がある。 | |
| Are there enough chairs to go around? | みんなが座れるだけのいすはありますか。 | |
| I got a fish bone stuck in my throat. | 魚の骨がのどにひっかかりました。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| Lincoln died in 1865. | リンカーンは1865年に死んだ。 | |
| I got my son to repair the door. | 私は息子にドアを修理させた。 | |
| Mary is a very pretty girl. | メアリーはとてもかわいい少女です。 | |
| I have more dresses than my sister. | 私は姉よりたくさんドレスを持っています。 | |
| We admired the beautiful sunset. | 私たちは美しい入り日に見とれた。 | |
| What was his motive for doing it? | 彼はそれをした動機は何だったのだろう。 | |
| How many people are in this room? | 何人の人々がこの部屋にいますか。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | 両方一度にはできんよ。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | ここに日本語を話せる人はいますか。 | |
| This puzzle has 500 pieces. | このパズルには500の断片がある。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるよりは家にいるほうがましだ。 | |
| He was elected mayor again. | 彼は市長に再選された。 | |
| Can't you get by on your salary? | 今の給料ではやっていけないの? | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下には猫がいますか? | |
| We admired the beautiful sunset. | 私達は美しい日没に見とれた。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本の新聞はありますか。 | |
| You won't be in time unless you run. | 走らなければ間に合わない。 | |
| We will take off in a few minutes. | まもなく離陸いたします。 | |
| Did you find what you were looking for? | 探しているものが見つかりましたか。 | |
| I helped my mother in the kitchen. | 台所でお母さんの手伝いをしていたの。 | |
| The man got mad when his wife called him names. | 男は妻にののしられてかっとなった。 | |
| Can I borrow some money from you? | お金をいくらかりられますか。 | |
| I wish I had known how to do it. | それをする方法がわかっていたらよかったのに。 | |
| When would it be convenient for you? | いつがご都合よろしいでしょうか。 | |
| Hitler led Germany into war. | ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。 | |
| Isn't that him sitting on a bench? | 彼はベンチに腰を下ろしていませんか。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | 誰かここに日本語の話せる人はいませんか。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあの時、私に本当のことを言ってくれたらよかったのに。 | |
| Where is the nearest subway station? | ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。 | |
| He came in spite of the heavy snow. | 彼は大雪にもかかわらず来ました。 | |
| He's three inches taller than I am. | 彼の方が僕よりも3インチ背が高い。 | |
| I wish I could go to the concert. | 私がコンサートに行けるといいのだが。 | |
| I will give you whatever you want. | あなたの欲しいものは何でもあげます。 | |
| It seems that everybody likes golf. | だれでも皆ゴルフが好きなようです。 | |
| Would it be better to start early? | 早く出発したほうがよいだろうか。 | |
| How long have you been teaching English? | どれほど長く英語を教えているのですか。 | |
| This computer runs on batteries. | このコンピューターは電池で作動する。 | |
| Where are you going on vacation? | 休暇はどこへ行くの。 | |
| How did you pay for this computer? | このコンピューターの代金はどのように支払いましたか。 | |
| Automobiles replaced carriages. | 自動車が馬車に取って変わった。 | |
| I would like you to go home with me. | あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。 | |
| How do I get to Gate 33? | 33ゲートへは、どうやって行けばいいですか。 | |
| Jack, Jill and Alice went up the hill. | ジャックとジルとアリスは丘を登って行った。 | |
| Are you a senior high school student? | 君は高校生ですか。 | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女からの招待を受け入れた。 | |
| Why do you think animals dread fire? | 動物はなぜ火を恐れると思いますか。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私自身の部屋があったらなあ。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅まで2マイルあります。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を望む。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが終わった。 | |
| My mother is strict about manners. | 私の母は行儀作法にやかましい。 | |
| Are there any apples in the box? | 箱の中にリンゴがいくらかありますか。 | |
| How did you figure out this problem? | どのようにしてこの問題を解きましたか。 | |
| We saw him walking across the street. | 私たちは彼が道を歩いて渡っていたのを見ました。 | |
| Success depends mostly on effort. | 成功はたいてい努力次第だ。 | |
| This vending machine isn't working. | この自販機、作動しないんですけど。 | |
| Why are you so bitter against her? | なぜ彼女にそんなにつらく当るのだ。 | |
| May I introduce my friend to you? | 私の友人を紹介したいのですが。 | |
| Who is to blame for the accident? | 誰にその事故の責任があるのか。 | |
| I'd like to talk to one of your guests. | ここに宿泊している人と話をしたいのですが。 | |
| Who is the author of the novel? | その小説の作者は誰ですか。 | |
| Did you call your friend in Canada? | あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。 |