Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| When are you going to quit smoking? | あなたはいつタバコを止めるつもりですか。 | |
| You don't have to get up so early. | あなたはそんなに早く起きる必要はない。 | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| Are you worried about the promotion? | 昇進が気になるの? | |
| There is a good chance that he will win. | 彼が勝つ見込みがかなりある。 | |
| What he said is a good idea. | 彼の言ったことは名案だ。 | |
| I wish I had known how to do it. | それをする方法がわかっていたらよかったのに。 | |
| How are you getting along these days? | 近ごろはいかがお暮らしですか。 | |
| Those roses are very beautiful. | あのバラはとてもきれいだ。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせしました。 | |
| Do you go to school on Saturday? | 土曜に学校がありますか。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼が日本に来て3年になります。 | |
| What was the cause of the explosion? | 爆発の原因は何だったのか。 | |
| Are you using the default settings? | 初期設定のまま使ってるの? | |
| 3 multiplied by 5 is 15. | 3かける5は15。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと信用してはいけない。 | |
| This vending machine isn't working. | この自動販売機、動かないんですが。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しい説明をしていただけませんか。 | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| Where do you want to go this summer? | あなたは今年の夏どこへ行きたいですか。 | |
| What time are you going on duty? | 君は何時に勤務につくの? | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下には猫がいますか? | |
| What did you do on your vacation? | 休暇中は何をしましたか。 | |
| I am always forgetting people's names. | 私はいつも人の名前を忘れてばかりいる。 | |
| We admired the beautiful sunset. | 私たちは美しい入り日に見とれた。 | |
| Give this book to whoever wants it. | この本を、誰であれほしい人にあげなさい。 | |
| I got a fish bone stuck in my throat. | 魚の骨がのどにひっかかりました。 | |
| I'd like to see you when you are free. | あなたがお暇な時にお会いしたいのですが。 | |
| How long ago did the author die? | その作家はどの位前になくなりましたか。 | |
| Where are you going on vacation? | 休暇はどこへ行くの。 | |
| What was her reaction to the news? | このニュースに対する彼女の反応はどうでしたか。 | |
| How about a drink after the game? | 試合が終わったら飲みに行かない? | |
| Mary arrived at the hospital. | メアリーは病院に着いた。 | |
| I ran into an old friend of mine. | 私は旧友に偶然であった。 | |
| How do I get to Gate 33? | 33ゲートへは、どうやって行けばいいですか。 | |
| How many floors does that building have? | あのビルは何階建てですか。 | |
| Where can I get my money exchanged? | どこで外貨の交換をすることができますか。 | |
| There are many people in the park. | 公園にはたくさんの人々がいます。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あの時彼女に優しくしていたら良かった。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本語の新聞はないのですか。 | |
| Who was invited to the party? | パーティーには誰が招かれますか。 | |
| When did you learn of Mary's divorce? | メアリーの離婚をいつ知ったのか。 | |
| Did you bring an umbrella with you? | 傘を持ってきましたか。 | |
| Is there any sugar in the pot? | 砂糖はポットにありますか。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類をもって集まる。 | |
| How did you get to the stadium? | 競技場にはどうやっていったの? | |
| Christmas is just around the corner. | クリスマスはもうすぐです。 | |
| When did you get the concert ticket? | いつコンサートのチケットを買ったの。 | |
| Will John come to see us tomorrow? | ジョンは明日私たちに会いに来るでしょうか。 | |
| This flower is very beautiful. | この花はとても美しい。 | |
| Are you a Japanese citizen? | 日本人ですか。 | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女からの招待を受け入れた。 | |
| What did you major in at college? | 大学時代の専攻は何でしたか? | |
| I wish that I could give you something. | あなたに何かあげられたらなぁ・・・。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられないものだ。 | |
| To what extent can he be trusted? | どの程度まで彼を信用できるのか。 | |
| Yumiko was a little angry. | ユミコは少し腹を立てていた。 | |
| Why do you want to be a doctor? | なぜあなたは医者になりたいのですか。 | |
| He is uncertain about his future. | 彼は自分の未来について不確かだ。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあのとき本当のことを話してくれたらよかったのに。 | |
| Did you have a good time yesterday? | 昨日は楽しかったかい? | |
| Are we allowed to take pictures here? | ここで写真を撮ってもよろしいですか。 | |
| Where did you have your picture taken? | どこで写真を撮ってもらいましたか。 | |
| What are you going to Tokyo for? | 東京へなにしに行くの。 | |
| I really want a motorcycle. | 私はどうしてもバイクがほしい。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼は日本に三年います。 | |
| How much water does this bottle hold? | このビンはどの位水が入りますか。 | |
| He came in spite of the heavy snow. | 彼は大雪にもかかわらず来ました。 | |
| Is there enough food to go around? | 皆に食物は足るかい。 | |
| There are exceptions to every rule. | どんな規則にも例外がある。 | |
| Don't you want to go to the party? | パーティーに行きたくないのですか。 | |
| How did you pay for this computer? | あなたはどうやってこのコンピューターの代金を払ったのですか。 | |
| He writes to his parents once a month. | 彼は両親に月に1度手紙を書く。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は少年が彼の時計を盗もうとしているところを見つけた。 | |
| He is an experienced teacher. | 彼は経験豊かな教師だ。 | |
| Why did they turn down your proposal? | どうして彼らは君の提案をはねつけたんだい。 | |
| Are there any messages for me? | 私宛に何か伝言がとどいていませんか。 | |
| Are you ready to hear the bad news? | その悪い知らせを聞く覚悟が出来ていますか。 | |
| Do you have a pen or pencil? | ペンか鉛筆を持ってますか。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅までは2マイルです。 | |
| Ask if he wants another drink. | 彼にもう一杯いかがかと問う。 | |
| Is there any hope of his success? | 彼の成功の見込みはありますか。 | |
| This is the only alternative. | 他に取るべき道は無い。 | |
| Do Japanese eat a lot of fish? | 日本人は魚をたくさん食べますか。 | |
| He wishes to become a doctor. | 彼は医者になりたがっている。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| He wishes to become a doctor. | 彼は医者になることを望んでいる。 | |
| Are there any books under the desk? | 机の下にいくつかの本がありますか。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| When will you be busy tomorrow? | あなたは明日のいつが忙しいのですか。 | |
| How did you get acquainted with her? | どうして彼女としりあったのですか。 | |
| He was elected mayor again. | 彼は市長に再選された。 | |
| I got my son to repair the door. | 息子にドアの修理をしてもらった。 | |
| What was the cause of the explosion? | その爆発の原因は何ですか。 | |
| Success depends mostly on effort. | 成功はたいてい努力次第だ。 | |
| I have a message for you from her. | 君に彼女から伝言がある。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼が食事代は自分が払うと言った。 | |
| Can you go to the beach tomorrow? | あなたは明日海に行けますか。 | |
| What are you going to do tonight? | あなたは今夜何をするつもり? | |
| Was this letter written by Mary? | この手紙はメアリーが書いたものですか。 | |
| Who was in charge of today's party? | 今日のパーティーは誰が主催なの? | |
| I would like to see the festival. | 私はそのお祭りをみたいのですが。 | |
| There are exceptions to every rule. | すべての規則には例外がある。 | |
| It is dangerous to swim in this lake. | この湖で泳ぐのは危険だ。 | |
| You had better not go there again. | もう二度とそこへ行かない方がいい。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 初めての日本訪問ですか。 | |
| He is acquainted with the custom. | 彼はそのしきたりをよく知っている。 | |
| Why can Taro speak English so well? | どうして太郎はそんなに上手に英語が話せるの? | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその話題に明るい。 | |
| How far is it to the museum? | 博物館までどのくらいありますか。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を願っている。 | |
| Can't you get by on your salary? | 今の給料ではやっていけないの? | |
| What are you going to do today? | 今日は何をするつもりですか。 | |
| Any day will do except Monday. | 月曜日以外ならいつでもいいですよ。 | |
| We saw him walking across the street. | 彼が通りを横切っているのが見えた。 | |
| Can I exchange yen for dollars here? | 円をドルに両替できますか。 | |
| Can you read that sign ahead of us? | 前方にあるあのサインが読めますか。 | |
| Why are you so bitter against her? | なぜ彼女にそんなにつらく当るのだ。 | |
| What's the name of this intersection? | この交差点は何と呼ばれていますか。 | |
| He arrived in time for the meeting. | 彼はその会合に間に合うように到着した。 | |
| When did you graduate from high school? | いつ高校を卒業したの。 | |
| He will, no doubt, tell the boss on me. | 彼はもちろん私の事を社長に告げ口するだろう。 | |
| Can I borrow something to write with? | 何か書くものを貸してくれますか。 | |
| What subjects are you taking at school? | 君は学校で何の科目を取っていますか。 | |
| Your suggestion seems reasonable. | あなたの提案は、ごもっともですよ。 | |
| Strong coffee kept her awake all night. | 濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言っても信用するな。 | |
| Please correct my pronunciation. | どうか発音で誤りがあったら直してください。 | |
| How long have you been learning English? | どのくらいの期間英語を勉強しているのですか。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | 両方一度にはできんよ。 | |
| How are you getting along these days? | このところいかがお過ごしですか。 | |
| Is there a flight in the afternoon? | 午後の便はありますか。 | |
| How can I make a long-distance call? | どうすれば長距離電話がかけられますか。 | |
| This watch cost 70,000 yen. | この腕時計は7万円もしました。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと、信用するな。 | |
| This store carries household equipment. | この店は家庭用品を備えている。 | |
| His lectures are terribly boring. | あの先生の講義はあくびが出る。 | |
| I would like you to go home with me. | あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。 | |
| Do you have any advice for me? | 注意することはありますか。 | |
| I'd like to live in a decent house. | まともな家に住みたい。 | |
| Who is the author of the novel? | その小説の作者は誰ですか。 | |
| I helped my mother in the kitchen. | 台所でお母さんの手伝いをしていたの。 | |
| I would rather stay home than go out. | がいしゅつするよりかはむしろ家にいたい。 | |
| He loses his temper easily. | 彼はすぐにかっとなる。 | |
| Both of my sisters are not married. | 私の姉が二人とも結婚しているわけではない。 | |
| What time's the next train to Washington? | 次のワシントン行きは何時ですか。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | 誰かここに日本語の話せる人はいませんか。 | |
| He is just an ordinary student. | 彼はごく普通の学生です。 | |
| I wish I could find one just like it. | 私もそういうのが欲しいです。 |