Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Was Joe with you yesterday evening? | ジョーは昨夜あなたと一緒でしたか。 | |
| What was the cause of the explosion? | 爆発の原因は何だったのか。 | |
| Will you go to the party tonight? | 今夜のパーティーには行きますか。 | |
| She doesn't want to talk about it. | 彼女はそのことについて話したくないんだよ。 | |
| He was elected mayor again. | 彼は市長に再選された。 | |
| Anybody can make a mistake. | だれでも間違いを犯すことがある。 | |
| What was his reaction to this news? | このニュースに対する彼の反応はどうでしたか。 | |
| He loses his temper easily. | 彼はすぐにかっとなる。 | |
| Any amount of money will do. | いかほどの金額でも結構です。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅まで2マイルあります。 | |
| Are you brushing your teeth properly? | ちゃんと歯を磨いていますか。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが終わった。 | |
| This flower is very beautiful. | この花は大変美しい。 | |
| What's the name of this intersection? | この交差点は何と呼ばれていますか。 | |
| Do you want to stay any longer? | もうちょっといませんか。 | |
| I want more detailed information. | もっと詳しい情報が欲しい。 | |
| What time's the next train to Washington? | 次のワシントン行きは何時ですか。 | |
| What about having fish for dinner? | ディナーに魚はどうですか。 | |
| What about going out for a meal? | 食事にしませんか。 | |
| I think jogging is good exercise. | ジョギングはよい運動だと思う。 | |
| How much water does this bottle hold? | このビンはどの位水が入りますか。 | |
| Don't put your elbows on the table. | テーブルにひじをついてはいけません。 | |
| I really want a motorcycle. | 私はどうしてもバイクがほしい。 | |
| Any day will do except Monday. | 月曜日以外ならいつでもいいですよ。 | |
| Automobiles replaced carriages. | 自動車が馬車に取って変わった。 | |
| This car handles very easily. | この車はとても運転が楽だ。 | |
| What was the cause of the explosion? | その爆発の原因は何ですか。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| Are there any seats left for tonight? | 今晩の席はまだありますか。 | |
| John inherited a large fortune. | ジョンは莫大な財産を相続した。 | |
| Have you finished cleaning your room yet? | あなたはもう自分の部屋を掃除し終わりましたか。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが過ぎた。 | |
| I wish I could go to the concert. | 私がコンサートに行けるといいのだが。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しく説明してもらえませんか? | |
| You can't have your cake and eat it too. | ケーキを食べてしかもそのケーキを持っていることはできない。 | |
| How did you figure out this problem? | どのようにしてこの問題を解きましたか。 | |
| What subjects do you study at school? | 学校ではどんな科目を勉強しますか。 | |
| Where will you be this time tomorrow? | あなたは明日のこの時間どこにいますか。 | |
| Captain Cook discovered those islands. | クック船長がそれらの島を発見した。 | |
| Is it hot enough to go swimming? | 泳ぎに行けるほど暑いですか。 | |
| Where is the nearest police station? | 最寄りの警察署はどこですか。 | |
| Why do you want to study abroad? | 君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| Who is the boss of this company? | この会社の社長は誰ですか。 | |
| How long ago did the author die? | その作家はどの位前になくなりましたか。 | |
| Do Japanese eat a lot of fish? | 日本人は魚をたくさん食べますか。 | |
| There was almost nothing in the room. | 部屋にはほとんど何もなかった。 | |
| We had unexpected visitors. | 私たちのところに、不意の来客があった。 | |
| Who is the author of the novel? | その小説の作者は誰ですか。 | |
| You had better not go there again. | もう二度とそこへ行かない方がいい。 | |
| Don't you want to go to the party? | パーティーに行きたくないのですか。 | |
| Can I borrow something to write with? | 何か書くものを貸してくれますか。 | |
| Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
| We will take off in a few minutes. | まもなく離陸いたします。 | |
| I'd like to talk to one of your guests. | ここに宿泊している人と話をしたいのですが。 | |
| We were studying all afternoon. | 私たちは午後中ずっと勉強していました。 | |
| How long are you staying in Japan? | いつまで日本に滞在のご予定ですか。 | |
| Isn't that him sitting on a bench? | 彼はベンチに腰を下ろしていませんか。 | |
| Do you want any of these flowers? | この花が何本かほしいのですか。 | |
| Both of my sisters are not married. | 私の姉が二人とも結婚しているわけではない。 | |
| I would also like to rent a car. | レンタカーの予約もお願いします。 | |
| This vending machine isn't working. | この自動販売機、動かないんですが。 | |
| What medicine do you recommend? | おすすめの薬は何ですか。 | |
| Why didn't you look at the picture? | なぜその絵を見なかったのですか。 | |
| I wish I had asked you for advice. | あなたに忠告を聞いておけばよかったのだが。 | |
| This insurance covers everything. | この保険は何もかもカバーする。 | |
| There was almost nothing in the room. | その部屋にはほとんどなにもなかった。 | |
| My father drives a very old car. | 父はとても古い車に乗っている。 | |
| What time does the dining room open? | 食堂は何時にあきますか。 | |
| I'd like to see you when you are free. | あなたがお暇な時にお会いしたいのですが。 | |
| I wish I had a house of my own. | 自分の家があったらな。 | |
| 3 multiplied by 5 is 15. | 3かける5は15。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は少年が彼の時計を盗もうとしているところを見つけた。 | |
| What subjects are you taking at school? | 君は学校で何の科目を取っていますか。 | |
| Is there a tennis court around here? | この近くにテニスのできるところはありますか。 | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその話題に明るい。 | |
| Strong coffee kept her awake all night. | 濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。 | |
| He came in spite of the heavy snow. | 彼は大雪にもかかわらず来ました。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼は日本に三年います。 | |
| The police arrested the suspect. | 警察は容疑者を逮捕した。 | |
| Are you using the default settings? | 初期設定のまま使ってるの? | |
| What is it that you want me to do? | 君が私にやってほしいというのは何ですか。 | |
| Was this letter written by Mary? | この手紙はメアリーが書いたものですか。 | |
| He had a bitter experience. | 彼は苦い経験を味わった。 | |
| Where did you get this photo taken? | あなたはこの写真をどこで撮ってもらったのですか。 | |
| We admired the beautiful sunset. | 私達は美しい日没に見とれた。 | |
| He is in charge of the sales department. | 彼が販売部の責任者だ。 | |
| I would like to come to your party. | パーティーには是非伺いたく存じます。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は常に一生懸命働く。 | |
| You can use my desk if you want to. | あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。 | |
| What seems to be the problems today? | 今日はどうしました。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私だけの部屋があればいいのになあ。 | |
| I have more dresses than my sister. | 私は姉よりたくさんドレスを持っています。 | |
| He became a national hero. | 彼は国民的ヒーローになった。 | |
| Why do you think animals dread fire? | 動物はなぜ火を恐れると思いますか。 | |
| What magazines do you subscribe to? | どんな雑誌をとっていますか。 | |
| He was in critical condition. | 彼は危篤状態だった。 | |
| Are there any apples in the box? | 箱の中にリンゴがいくらかありますか。 | |
| I wish I had more money with me. | お金をもっと持っていたらいいのにと思う。 | |
| What are the dimensions of the room? | その部屋の大きさはどれぐらいですか。 | |
| How are you getting along these days? | 近ごろはいかがお暮らしですか。 | |
| The family ate dinner together. | その家族は一緒に夕食を食べた。 | |
| We saw him walking across the street. | 私たちは彼が道を歩いて渡っていたのを見ました。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼は食事代は自分が払うと言った。 | |
| Are you feeling under the weather? | 具合悪いの? | |
| Are you going to school tomorrow? | あなたは明日学校に行く予定ですか。 | |
| There are many people in the park. | 公園にはたくさんの人々がいます。 | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女からの招待を受け入れた。 | |
| Lincoln died in 1865. | リンカーンは1865年に死んだ。 | |
| Can I borrow some money from you? | お金をいくらかりられますか。 | |
| What time are you going on duty? | 君は何時に勤務につくの? | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ羽の鳥は一緒に集まる。 | |
| I would rather stay home than go out. | 外出するよりはむしろ家に居たい。 | |
| You should not keep them waiting so long. | あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。 | |
| Is there any hope of his success? | 彼の成功の見込みはありますか。 | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女の招待を受諾した。 | |
| How many floors does that building have? | あのビルは何階建てですか。 | |
| Are you feeling under the weather? | 具合が悪いの? | |
| How far is it to the museum? | 博物館までどのくらいありますか。 | |
| Did you call your friend in Canada? | あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。 | |
| Why did her father go to Japan? | 何のために彼女のお父さんは日本へ行ったの。 | |
| Where can I cash this personal check? | どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。 | |
| He is uncertain about his future. | 彼は自分の将来について自信がない。 | |
| Do you go to school on Saturday? | 土曜に学校がありますか。 | |
| He is an experienced teacher. | 彼は経験豊かな教師だ。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられない。 | |
| I got my son to repair the door. | 息子にドアの修理をしてもらった。 | |
| What are you going to do today? | 今日は何をするつもりですか。 | |
| Who is the author of this story? | この小説の作者は誰ですか。 | |
| I had to postpone my appointment. | 私は約束を延期しなければならなかった。 | |
| Is there a gas station around here? | この辺にガソリンスタンドはありますか。 | |
| He's three inches taller than I am. | 彼の方が僕よりも3インチ背が高い。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | いつかエジプトを訪れたいと思っています。 | |
| He won't be in time for the meeting. | 彼は会合に間に合わないだろう。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は誰によって発明されましたか。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言っても信用するな。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと、信用するな。 | |
| When would it be convenient for you? | いつご都合がよろしいですか。 | |
| I accepted his invitation. | 私は彼の招待に応じた。 | |
| I wish I could go to the concert. | コンサートに行けるといいんだけど。 | |
| How are you getting along these days? | 近頃はいかがお過ごしでしょうか。 | |
| Ask if he wants another drink. | 彼にもう一杯いかがかと問う。 | |
| Who was invited to the party? | パーティーには誰が招かれますか。 | |
| When did you come back from Germany? | ドイツからいつ帰国しましたか。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼が正直なように思われる。 | |
| This watch cost 70,000 yen. | この腕時計は7万円もしました。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を願っている。 | |
| Where is the nearest subway station? | 最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか? | |
| This puzzle has 500 pieces. | このパズルには500の断片がある。 | |
| My older brother is a teacher. | 私の兄は教師です。 |