Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Do Japanese eat a lot of fish? | 日本人は魚をたくさん食べますか。 | |
| I wish I had known how to do it. | それをする方法がわかっていたらよかったのに。 | |
| What he says is very important. | 彼の言うことは非常に重要である。 | |
| A wise man would not say such a thing. | 賢い人ならそんなこと言わないでしょう。 | |
| How long ago did the author die? | その作家はどの位前になくなりましたか。 | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあの時、私に本当のことを言ってくれたらよかったのに。 | |
| Where did you get this photo taken? | あなたこの写真をどこで撮ってもらったのですか。 | |
| Have you applied for a passport yet? | もうパスポートを申請しましたか。 | |
| I wish I were a little taller. | もう少し背が高かったらなあ。 | |
| Why will you not listen to reason? | どうしてお前は道理に従おうとしないのか。 | |
| Why do you want to study abroad? | 君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。 | |
| How long have you known Jim Robinson? | ジム・ロビンソンとはいつからの知り合いですか。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下に猫がいる? | |
| How did you get acquainted with her? | どうして彼女としりあったのですか。 | |
| Where is the nearest police station? | 最寄りの警察署はどこですか。 | |
| Who is to blame for the accident? | 誰にその事故の責任があるのか。 | |
| You can use my desk if you want to. | あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あの時彼女に優しくしていたら良かった。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しい説明をしていただけませんか。 | |
| Where did you have your picture taken? | どこで写真を撮ってもらいましたか。 | |
| When would it be convenient for you? | いつがご都合よろしいでしょうか。 | |
| How are you getting along these days? | このところいかがお過ごしですか。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| We saw him walking across the street. | 彼が通りを横切っているのが見えた。 | |
| This flower is very beautiful. | この花はとても美しい。 | |
| Bring me a cup of coffee, will you? | コーヒーを持ってきてくれないか。 | |
| Do you go to school on Saturday? | 土曜に学校がありますか。 | |
| How about taking a walk with us? | 私たちと一緒に散歩しませんか。 | |
| Both of my sisters are not married. | 私の姉が二人とも結婚しているわけではない。 | |
| He will, no doubt, tell the boss on me. | 彼はもちろん私の事を社長に告げ口するだろう。 | |
| He is unable to buy a car. | 彼は自動車を買うことができない。 | |
| What about having fish for dinner? | ディナーに魚はどうですか。 | |
| Do you have any money with you? | 今お金を持っていますか。 | |
| There is little chance of his winning. | 彼が勝つ見込みはほとんどない。 | |
| Who is the author of the novel? | その小説の作者は誰ですか。 | |
| Was Ms. Kato your teacher last year? | 加藤先生は去年あなたの先生でしたか。 | |
| Can you break a 10,000 yen bill? | 一万円札、崩してくれますか。 | |
| Is there a gas station around here? | この辺にガソリンスタンドはありますか。 | |
| Ask if he wants another drink. | 彼にもう一杯いかがかと問う。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと信用してはいけない。 | |
| This proverb is worth remembering. | この諺は覚える価値がある。 | |
| How did you get to the stadium? | 競技場にはどうやっていったの? | |
| She doesn't want to talk about it. | 彼女はそのことについて話したくないんだよ。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。 | |
| Would you carry my luggage upstairs? | 荷物を二階に運んでいただけませんか。 | |
| I am always forgetting people's names. | 私はいつも人の名前を忘れてばかりいる。 | |
| Was Joe with you yesterday evening? | ジョーは昨夜あなたと一緒でしたか。 | |
| What language do they speak in Egypt? | エジプトでは、何語が話されていますか。 | |
| When did you learn of Mary's divorce? | メアリーの離婚をいつ知ったのか。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅に向かって歩いています。 | |
| To what extent can he be trusted? | どの程度まで彼を信用できるのか。 | |
| Is there any sugar in the pot? | 砂糖はポットにありますか。 | |
| Where did you get this photo taken? | あなたはこの写真をどこで撮ってもらったのですか。 | |
| We traveled in South America. | 私達は南米を旅行した。 | |
| What subjects are you taking at school? | 君は学校で何の科目を取っていますか。 | |
| Did you get permission to park here? | ここの駐車許可をとりましたか。 | |
| This neighborhood is very lonely. | このへんはとてもさびしい。 | |
| My father drives a very old car. | 父はとても古い車に乗っている。 | |
| He isn't a history major. | 彼は史学専攻ではない。 | |
| He is just an ordinary student. | 彼はごく普通の学生です。 | |
| How are you getting along these days? | 近頃はいかがお過ごしでしょうか。 | |
| How many people are in this room? | 何人の人々がこの部屋にいますか。 | |
| My mother is strict about manners. | 私の母は行儀作法にやかましい。 | |
| When did he come back from Osaka? | 彼はいつ大阪から戻ったのですか。 | |
| I wish I could go with you today. | 今日あなたと一緒に行けるといいんですが。 | |
| This is the only alternative. | 選択肢は他にない。 | |
| Why didn't you follow my advice? | どうしてあなたは私の忠告に従わなかったのですか。 | |
| He didn't come to the last meeting. | 彼はこの前の会には来なかった。 | |
| He is afraid of his grandfather. | 彼は祖父を怖がっている。 | |
| Where did you pick up your Italian? | イタリア語をどこで覚えたのですか。 | |
| This store carries household equipment. | この店は家庭用品を備えている。 | |
| Do you like to cook Japanese foods? | 日本料理を作るのはお好きですか。 | |
| Can you explain how this machine works? | この機械がどのように動くか説明できますか。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下には猫がいますか? | |
| Are you going to school tomorrow? | あなたは明日学校に行く予定ですか。 | |
| How are you getting along these days? | 近ごろはいかがお暮らしですか。 | |
| Where is the nearest telephone box? | 一番近くの電話ボックスはどこですか。 | |
| Are there enough chairs to go around? | みんなが座れるだけのいすはありますか。 | |
| There is a good chance that he will win. | 彼が勝つ見込みはかなりある。 | |
| Christmas is just around the corner. | クリスマスはもうすぐです。 | |
| When would it be convenient for you? | いつご都合がよろしいですか。 | |
| How are you getting along these days? | 近頃は、どのようにお過ごしですか。 | |
| I'd like to see that in black and white. | それを文書で見たいと思います。 | |
| Are there any apples in the box? | 箱の中にリンゴがいくらかありますか。 | |
| Where is the Japan Airlines counter? | 日本航空のカウンターはどこですか。 | |
| Will John come to see us tomorrow? | ジョンは明日私たちに会いに来るでしょうか。 | |
| Do you have any advice for me? | 注意することはありますか。 | |
| I'd like to live in a decent house. | まともな家に住みたい。 | |
| We admired the beautiful sunset. | 私たちは美しい入り日に見とれた。 | |
| What time's the next train to Washington? | 次のワシントン行きは何時ですか。 | |
| How do I get to Gate 33? | 33ゲートへは、どうやって行けばいいですか。 | |
| What subjects do you study at school? | 学校ではどんな科目を勉強しますか。 | |
| Any day will do except Monday. | 月曜日以外ならいつでもいいですよ。 | |
| Is there any hope of his success? | 彼の成功の見込みはありますか。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| How long are you staying in Japan? | いつまで日本に滞在のご予定ですか。 | |
| He wrote down her name in the notebook. | 彼はノートに彼女の名前を書き留めた。 | |
| How do you feel about the issue? | この件に付いて、どう感じますか。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思える。 | |
| 3 multiplied by 5 is 15. | 3に5を掛けると15になる。 | |
| Anybody can make a mistake. | だれでも間違いを犯すことがある。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼は食事代は自分が払うと言った。 | |
| Do you have any money with you? | お金の持ちあわせがありますか。 | |
| How long does Tony run every day? | トニー君は毎日どれぐらい走りますか。 | |
| Yumiko was a little angry. | ユミコは少し腹を立てていた。 | |
| Could you explain it in more detail? | それについてもっと詳しく説明してもらえませんか。 | |
| Where are you going on vacation? | 休暇はどこへ行くの。 | |
| Where do you want to go this summer? | あなたは今年の夏どこへ行きたいですか。 | |
| Did you call your friend in Canada? | あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。 | |
| Are you going away this summer? | この夏休みはどこかへ行くのですか。 | |
| Where can dollars be exchanged for pounds? | どこでドルをポンドに両替できますか。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | いつかエジプトを訪れたいと思っています。 | |
| Did anyone hear John leave the house? | 誰かジョンが家を出て行くのが聞こえましたか。 | |
| When are you going to quit smoking? | あなたはいつタバコを止めるつもりですか。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる場所は町から遠いところです。 | |
| He arrived in time for the meeting. | 彼はその会合に間に合うように到着した。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| What are the dimensions of the room? | その部屋の大きさはどれぐらいですか。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅までは2マイルです。 | |
| Few people understood his comment. | 彼の解説がわかった人はほとんどいなかった。 | |
| I would like you to go home with me. | あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。 | |
| Do you want to stay any longer? | もうちょっといませんか。 | |
| When did you come back from Germany? | ドイツからいつ帰国しましたか。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| I got my son to repair the door. | 息子にドアの修理をしてもらった。 | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその問題をよく知っている。 | |
| Can you read that sign ahead of us? | 前方にあるあのサインが読めますか。 | |
| My older brother is a teacher. | 私の兄は教師です。 | |
| Can you go to the beach tomorrow? | あなたは明日海に行けますか。 | |
| I have more dresses than my sister. | 私は姉よりたくさんドレスを持っています。 | |
| Are you ready to hear the bad news? | その悪い知らせを聞く覚悟が出来ていますか。 | |
| Don't you want to go to the party? | パーティーに行きたくないのですか。 | |
| Are there any messages for me? | 私宛に何か伝言がとどいていませんか。 | |
| I'd like to make a call to Japan. | 日本へ国際電話をかけたいのですが。 | |
| Who is the boss of this company? | この会社の社長は誰ですか。 | |
| My father drives a very old car. | 私の父は非常に古い自動車に乗っている。 | |
| This flower is very beautiful. | この花は大変美しい。 | |
| What did you buy for your boyfriend? | ボーイフレンドに何を買ってあげましたか。 | |
| Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あのとき彼女にやさしくしていたら良かったのに。 | |
| There was almost nothing in the room. | 部屋にはほとんど何もなかった。 | |
| Who is the author of this story? | この小説の作者は誰ですか。 | |
| What seems to be the problems today? | 今日はどうしました。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言っても信用するな。 | |
| Is it cheaper to call after 9:00? | 9時以降に電話した方が安いですか。 | |
| How long have you been teaching English? | どれほど長く英語を教えているのですか。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせして申し訳ございません。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 日本は初めてですか。 | |
| This vending machine isn't working. | この自動販売機、動かないんですが。 |