Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I will give you whatever you want. | あなたの欲しいものは何でもあげます。 | |
| Don't put your elbows on the table. | テーブルにひじをついてはいけません。 | |
| When did he come back from Osaka? | 彼はいつ大阪から戻ったのですか。 | |
| What was his reaction to this news? | このニュースに対する彼の反応はどうでしたか。 | |
| Success depends mostly on effort. | 成功はたいてい努力次第だ。 | |
| I would also like to rent a car. | レンタカーの予約もお願いします。 | |
| When did he return from Osaka? | 彼はいつ大阪に戻ったのですか。 | |
| How are you getting along these days? | 近ごろはいかがお暮らしですか。 | |
| Are you free on Friday afternoon? | 金曜日の午後はお暇ですか。 | |
| Are you worried about the promotion? | 昇進が気になるの? | |
| Is there any sugar in the pot? | 砂糖はポットにありますか。 | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| How many floors does that building have? | あのビルは何階建てですか。 | |
| Is there any hope of his success? | 彼の成功の見込みはありますか。 | |
| There was almost nothing in the room. | 部屋にはほとんど何もなかった。 | |
| I would like to come to your party. | パーティーには是非伺いたく存じます。 | |
| I would like you to go home with me. | あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。 | |
| Where is the nearest subway station? | ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。 | |
| Young people like popular music. | 若い人はポップスが好きだ。 | |
| How are you getting along these days? | 近頃はいかがお過ごしでしょうか。 | |
| This car handles very easily. | この車はとても運転が楽だ。 | |
| Where did you get this beautiful dress? | この美しいドレスをどこで手に入れましたか。 | |
| He is just an ordinary student. | 彼はごく普通の学生です。 | |
| What subjects do you study at school? | 学校ではどんな科目を勉強しますか。 | |
| I wish I had enough time to sleep. | 睡眠時間が十分あればいいのに。 | |
| This is a picture of my mother. | これが私の母の写真です。 | |
| Do you want to stay any longer? | もうちょっといませんか。 | |
| Why did her father go to Japan? | 何のために彼女のお父さんは日本へ行ったの。 | |
| I wish I could go with you today. | 今日あなたと一緒に行けるといいんですが。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あの時彼女に優しくしていたら良かった。 | |
| What on earth are you talking about? | 君はいったい何について話しているんだい。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあの時、私に本当のことを言ってくれたらよかったのに。 | |
| I wish I had asked you for advice. | あなたに忠告を聞いておけばよかったのだが。 | |
| Ask if he wants another drink. | 彼にもう一杯いかがかと問う。 | |
| Some newspapers distorted the news. | 一部の新聞はそのニュースを歪めて報道した。 | |
| I had to postpone my appointment. | 私の約束は延ばされなければならなかった。 | |
| Captain Cook discovered those islands. | クック船長がそれらの島を発見した。 | |
| He is unable to buy a car. | 彼は自動車を買うことができない。 | |
| I would like to see the festival. | 私はそのお祭りをみたいのですが。 | |
| Is it cheaper to call after 9:00? | 9時以降に電話した方が安いですか。 | |
| Are you brushing your teeth properly? | ちゃんと歯を磨いていますか。 | |
| I wish that I could give you something. | あなたに何かあげられたらなぁ・・・。 | |
| Did you get permission to park here? | ここの駐車許可をとりましたか。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるより家にいるほうがよい。 | |
| Did anyone hear John leave the house? | 誰かジョンが家を出て行くのが聞こえましたか。 | |
| I got a fish bone stuck in my throat. | 魚の骨がのどにひっかかりました。 | |
| Are you a senior high school student? | 君は高校生ですか。 | |
| I'd like to see you when you are free. | あなたがお暇な時にお会いしたいのですが。 | |
| What he says is very important. | 彼が言うことは非常に重要である。 | |
| He had a bitter experience. | 彼は苦い経験を味わった。 | |
| Will you explain it in plain English? | それを分かりやすい英語で説明してくれますか。 | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその問題をよく知っている。 | |
| 3 multiplied by 5 is 15. | 3かける5は15。 | |
| Did you do your homework by yourself? | 君は宿題を自分でやったの。 | |
| Are you using the default settings? | 初期設定のまま使ってるの? | |
| What are the dimensions of the room? | その部屋の大きさはどれぐらいですか。 | |
| He is afraid of making mistakes. | 彼は間違いを犯すことを恐れている。 | |
| Would you carry my luggage upstairs? | 荷物を二階に運んでいただけませんか。 | |
| How will you manage without a job? | 仕事なしでどうやって生活していくのか。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私専用の部屋があればいいのですが。 | |
| Hitler led Germany into war. | ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | ケーキを食べてしかもそのケーキを持っていることはできない。 | |
| Why are you being so secretive? | なぜ君はそんなに隠し立てするのか。 | |
| Who was looking for the record shop? | レコード店を探しているのは誰でしたか。 | |
| He described exactly what happened. | 彼は何が起こったのか正確に記述した。 | |
| I would rather stay home than go out. | がいしゅつするよりかはむしろ家にいたい。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと、信用するな。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類は友を呼ぶ。 | |
| Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
| Are there any seats left for tonight? | 今晩の席はまだありますか。 | |
| He loses his temper easily. | 彼はすぐキレる。 | |
| He wrote down her name in the notebook. | 彼はノートに彼女の名前を書き留めた。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ羽の鳥は一緒に集まる。 | |
| What subjects are you taking at school? | 君は学校で何の科目を取っていますか。 | |
| What are you going to Tokyo for? | 東京へなにしに行くの。 | |
| Are you a Japanese citizen? | 日本人ですか。 | |
| He wishes to become a doctor. | 彼は医者になりたがっている。 | |
| Do you want any of these flowers? | この花が何本かほしいのですか。 | |
| I'd like to talk to one of your guests. | ここに宿泊している人と話をしたいのですが。 | |
| Where can I get my money exchanged? | どこで外貨の交換をすることができますか。 | |
| How long did you stay in Canada? | あなたはどのくらいカナダにいたのですか。 | |
| You will wish you had never seen it. | 君はそれを見なかったらよかったと思うだろう。 | |
| How are you getting along these days? | 近頃は、どのようにお過ごしですか。 | |
| My father drives a very old car. | 私の父は非常に古い自動車に乗っている。 | |
| What was his motive for doing it? | 彼はそれをした動機は何だったのだろう。 | |
| Where do you want to go this summer? | あなたは今年の夏どこへ行きたいですか。 | |
| I got my son to repair the door. | 私は息子にドアを修理させた。 | |
| Why do you want to be a doctor? | なぜあなたは医者になりたいのですか。 | |
| This vending machine isn't working. | この自動販売機、動かないんですが。 | |
| Why can Taro speak English so well? | どうして太郎はそんなに上手に英語が話せるの? | |
| Do you like to cook Japanese foods? | 日本料理を作るのはお好きですか。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅までは2マイルです。 | |
| What was her reaction to the news? | このニュースに対する彼女の反応はどうでしたか。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | 誰かここに日本語の話せる人はいませんか。 | |
| Who was in charge of today's party? | 今日のパーティーは誰が主催なの? | |
| Did you find what you were looking for? | 探しているものが見つかりましたか。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが過ぎた。 | |
| When did you get the concert ticket? | いつコンサートのチケットを買ったの。 | |
| We saw him walking across the street. | 彼が通りを横切っているのが見えた。 | |
| We were studying all afternoon. | 私たちは午後中ずっと勉強していました。 | |
| He became a national hero. | 彼は国民的ヒーローになった。 | |
| He writes to his parents once a month. | 彼は両親に月に1度手紙を書く。 | |
| How did you get to the stadium? | 競技場にはどうやっていったの? | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女からの招待を受け入れた。 | |
| There are many people in the park. | 公園にはたくさんの人々がいます。 | |
| I helped my mother in the kitchen. | 台所でお母さんの手伝いをしていたの。 | |
| Did you have a good time yesterday? | 昨日は楽しかったかい? | |
| The family ate dinner together. | その家族は一緒に夕食を食べた。 | |
| Where is the nearest subway station? | 最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか? | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| Would it be better to start early? | 早く出発したほうがよいだろうか。 | |
| This flower is very beautiful. | この花はとても美しい。 | |
| I wish that I could give you something. | 何かあなたにあげることができればよいのですか。 | |
| He is acquainted with the custom. | 彼はそのしきたりをよく知っている。 | |
| Are there any apples in the box? | 箱の中にリンゴがいくらかありますか。 | |
| Was Joe with you yesterday evening? | ジョーは昨夜あなたと一緒でしたか。 | |
| This dictionary is expensive. | この辞書は高い。 | |
| Do Japanese eat a lot of fish? | 日本人は魚をたくさん食べますか。 | |
| Any day will do except Monday. | 月曜日以外ならいつでもいいですよ。 | |
| We had unexpected visitors. | 私たちのところに、不意の来客があった。 | |
| What do you say to going shopping? | 買い物に行くのはどうですか。 | |
| When would it be convenient for you? | いつご都合がよろしいですか。 | |
| Who is the boss of this company? | この会社の社長は誰ですか。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅に向かって歩いています。 | |
| It is dangerous to swim in this lake. | この湖で泳ぐのは危険だ。 | |
| Where is the nearest police station? | 最寄りの警察署はどこですか。 | |
| My university has a dorm. | 私の大学には寮があります。 | |
| He didn't come to the last meeting. | 彼はこの前の会には来なかった。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと信用してはいけない。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類は類をもって集まる。 | |
| He is in charge of the sales department. | 彼が販売部の責任者だ。 | |
| What magazines do you subscribe to? | どんな雑誌をとっていますか。 | |
| I have a nice present to give you. | 君にあげるいいものがあるんだ。 | |
| You don't have to get up so early. | あなたはそんなに早く起きる必要はない。 | |
| I want more detailed information. | もっと詳しい情報が欲しい。 | |
| He will, no doubt, tell the boss on me. | 彼はもちろん私の事を社長に告げ口するだろう。 | |
| I wish I could go to the concert. | コンサートに行けるといいんだけど。 | |
| What did you major in at college? | 大学では何を専攻されていたんですか? | |
| Will you go to the party tonight? | 今夜のパーティーには行きますか。 | |
| I have a nice present to give you. | 君にいい贈り物をあげましょう。 | |
| His lectures are terribly boring. | あの先生の講義はあくびが出る。 | |
| When did you receive the telegram? | あなたはその電報をいつ受け取りましたか。 | |
| I was disappointed in my son. | 息子にはがっかりした。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるよりは家にいるほうがましだ。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが終わった。 | |
| We accepted his invitation. | 私たちは彼の招待に応じた。 | |
| How do you feel about the issue? | この件について、どう思いますか。 | |
| Where is the nearest telephone box? | 一番近くの電話ボックスはどこですか。 | |
| John inherited a large fortune. | ジョンは莫大な財産を相続した。 | |
| Mary wants to become a teacher. | メアリーは先生になりたいと思っている。 |