Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I can hardly wait till I see you. | あなたにお目にかかるのをとても楽しみにしています。 | |
| You have not washed your hands yet, have you? | 君はまだ手を洗っていませんね。 | |
| How are you getting along these days? | 近頃はいかがお過ごしでしょうか。 | |
| How are you getting along these days? | 近頃は、どのようにお過ごしですか。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本の新聞はありますか。 | |
| Does that price include soup and salad? | その値段はサラダとスープ込みですか。 | |
| What is the price of this radio? | このラジオの値段はいくらですか。 | |
| Are you ready to hear the bad news? | その悪い知らせを聞く覚悟が出来ていますか。 | |
| How are you getting along these days? | 最近はいかがお過ごしですか。 | |
| You don't have to get up so early. | あなたはそんなに早く起きる必要はない。 | |
| This is the only alternative. | 選択肢は他にない。 | |
| The family ate dinner together. | その家族は一緒に夕食を食べた。 | |
| What he said is a good idea. | 彼の言ったことは名案だ。 | |
| Success depends mostly on effort. | 成功はたいてい努力次第だ。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下には猫がいますか? | |
| I must have made a mistake somewhere. | どこかで間違ったにちがいない。 | |
| There are exceptions to every rule. | どの規則にも例外がある。 | |
| We saw him walking across the street. | 彼が通りを横切っているのが見えた。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類は類をもって集まる。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を願っている。 | |
| Isn't that him sitting on a bench? | 彼はベンチに腰を下ろしていませんか。 | |
| 3 multiplied by 5 is 15. | 3かける5は15。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。 | |
| What are you going to do today? | 今日は何をするつもりですか。 | |
| Why didn't you follow my advice? | どうしてあなたは私の忠告に従わなかったのですか。 | |
| He is afraid of his grandfather. | 彼は祖父を怖がっている。 | |
| There are exceptions to every rule. | 例外のないルールはない。 | |
| What he says is very important. | 彼の言うことは非常に重要である。 | |
| He is uncertain about his future. | 彼は自分の将来について自信がない。 | |
| Captain Cook discovered those islands. | クック船長がそれらの島を発見した。 | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその問題をよく知っている。 | |
| How did you get acquainted with her? | どうして彼女としりあったのですか。 | |
| There is a good chance that he will win. | 彼が勝つ見込みはかなりある。 | |
| What was her reaction to the news? | このニュースに対する彼女の反応はどうでしたか。 | |
| How long does Tony run every day? | トニー君は毎日どれぐらい走りますか。 | |
| Where is the nearest subway station? | ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが終わった。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。 | |
| Why do you think animals dread fire? | 動物はなぜ火を恐れると思いますか。 | |
| It is dangerous to swim in this lake. | この湖で泳ぐのは危険だ。 | |
| Where did you pick up your Italian? | イタリア語をどこで覚えたのですか。 | |
| Is there a museum in this town? | この町に博物館はありますか。 | |
| I'd like to make a call to Japan. | 日本へ国際電話をかけたいのですが。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | ここに日本語を話せる人はいますか。 | |
| How are you getting along these days? | このところいかがお過ごしですか。 | |
| What medicine do you recommend? | おすすめの薬は何ですか。 | |
| Why did her father go to Japan? | 何のために彼女のお父さんは日本へ行ったの。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。 | |
| He was elected mayor again. | 彼は市長に再選された。 | |
| I have a nice present to give you. | 君にあげるいいものがあるんだ。 | |
| We were studying all afternoon. | 私たちは午後中ずっと勉強していました。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私自身の部屋があったらなあ。 | |
| He came in spite of the heavy snow. | 彼は大雪にもかかわらず来ました。 | |
| Will you go to the party tonight? | 今夜のパーティーには行きますか。 | |
| Are you free on Friday afternoon? | 金曜日の午後はお暇ですか。 | |
| Have you decided what to do yet? | もう何をするか決めましたか。 | |
| Mary wants to become a teacher. | メアリーは先生になりたいと思っている。 | |
| When did he return from Osaka? | 彼はいつ大阪に戻ったのですか。 | |
| My mother is strict about manners. | 私の母は行儀作法にやかましい。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと信用してはいけない。 | |
| When do you practice the piano? | あなたはいつピアノの練習をしますか。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | 両方いいようにはできない。 | |
| English is not my native language. | 英語は私の母国語ではない。 | |
| Have you finished cleaning your room yet? | あなたはもう自分の部屋を掃除し終わりましたか。 | |
| I really want a motorcycle. | 私はどうしてもバイクがほしい。 | |
| He is acquainted with the custom. | 彼はそのしきたりをよく知っている。 | |
| How long will you stay in Hakone? | あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。 | |
| Can I exchange yen for dollars here? | 円をドルに両替できますか。 | |
| Did you find what you were looking for? | 探しているものが見つかりましたか。 | |
| Do you want any of these flowers? | この花が何本かほしいのですか。 | |
| How long did you stay in Canada? | あなたはどのくらいカナダにいたのですか。 | |
| How long have you been teaching English? | どれほど長く英語を教えているのですか。 | |
| I wish I had a house of my own. | 自分の家があったらな。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| Do you have any money with you? | 今お金を持っていますか。 | |
| Why will you not listen to reason? | どうしてお前は道理に従おうとしないのか。 | |
| I wish I had more money with me. | お金をもっと持っていたらいいのにと思う。 | |
| What subjects do you study at school? | 学校ではどんな科目を勉強しますか。 | |
| Did you get the package I sent you? | お送りした小包、受け取りましたか。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | いつかエジプトを訪れたいと思っています。 | |
| I would like you to go home with me. | あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。 | |
| Is there a flight in the afternoon? | 午後の便はありますか。 | |
| Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下に猫がいる? | |
| This neighborhood is very lonely. | このへんはとてもさびしい。 | |
| Your suggestion seems reasonable. | あなたの提案は、ごもっともですよ。 | |
| I got a fish bone stuck in my throat. | 魚の骨がのどにひっかかりました。 | |
| Switzerland is a neutral country. | スイスは中立国である。 | |
| Will John come to see us tomorrow? | ジョンは明日私たちに会いに来るでしょうか。 | |
| This car handles very easily. | この車はとても運転が楽だ。 | |
| You will wish you had never seen it. | 君はそれを見なかったらよかったと思うだろう。 | |
| What did you do on your vacation? | 休暇中は何をしましたか。 | |
| What do you think of Japanese food? | 日本料理をどう思いますか。 | |
| Do you like to cook Japanese foods? | 日本料理を作るのはお好きですか。 | |
| What time's the next train to Washington? | 次のワシントン行きは何時ですか。 | |
| What time are you going on duty? | 君は何時に勤務につくの? | |
| A wise man would not say such a thing. | 賢い人ならそんなこと言わないでしょう。 | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその話題に明るい。 | |
| What he says is very important. | 彼が言うことは非常に重要である。 | |
| Where can I get my money exchanged? | どこで外貨の交換をすることができますか。 | |
| Would it be better to start early? | 早く出発したほうがよいだろうか。 | |
| He's three inches taller than I am. | 彼の方が僕よりも3インチ背が高い。 | |
| Have you applied for a passport yet? | もうパスポートを申請しましたか。 | |
| Young people like popular music. | 若い人はポップスが好きだ。 | |
| Is it hot enough to go swimming? | 泳ぎに行けるほど暑いですか。 | |
| This is a picture of my mother. | これが私の母の写真です。 | |
| Is the hotel close to the airport? | ホテルは空港に近いのですか。 | |
| There are many people in the park. | 公園にはたくさんの人々がいます。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しく説明してもらえませんか? | |
| He wishes to become a doctor. | 彼は医者になることを望んでいる。 | |
| We traveled in South America. | 私達は南米を旅行した。 | |
| I am in charge of the book department. | 私は書籍売り場を担当している。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | 私はいつかエジプトに行きたい。 | |
| I want more detailed information. | もっと詳しい情報が欲しい。 | |
| How did you get to the stadium? | 競技場にはどうやっていったの? | |
| I would rather stay here than go there. | そこに行くよりむしろここにいるほうがましだ。 | |
| Christmas is just around the corner. | クリスマスはもうすぐです。 | |
| He wishes to become a doctor. | 彼は医者になりたがっている。 | |
| Hitler led Germany into war. | ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。 | |
| You should not keep them waiting so long. | あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。 | |
| How far is it to the museum? | 博物館までどのくらいありますか。 | |
| Jack, Jill and Alice went up the hill. | ジャックとジルとアリスは丘を登って行った。 | |
| Any amount of money will do. | いかほどの金額でも結構です。 | |
| When did you begin learning German? | 君は、いつドイツ語の勉強を始めましたか。 | |
| How do you feel about the issue? | この件について、どう思いますか。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| Where can I exchange yen for dollars? | どこで円をドルに両替できますか。 | |
| Why didn't you look at the picture? | なぜその絵を見なかったのですか。 | |
| You can do whatever you want to. | 君がやりたいようにやっていいよ。 | |
| Are you going away this summer? | この夏休みはどこかへ行くのですか。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅のほうへ歩いている。 | |
| Any day will do except Monday. | 月曜日以外ならいつでもいいですよ。 | |
| Where did you get this photo taken? | あなたこの写真をどこで撮ってもらったのですか。 | |
| This proverb is worth remembering. | この諺は覚える価値がある。 | |
| We will take off in a few minutes. | まもなく離陸いたします。 | |
| Who was looking for the record shop? | レコード店を探しているのは誰でしたか。 | |
| Who is the author of this story? | この小説の作者は誰ですか。 | |
| He is uncertain about his future. | 彼は自分の未来について不確かだ。 | |
| What are you going to Tokyo for? | 東京へなにしに行くの。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は誰によって発明されましたか。 | |
| How long have you been in Kushiro? | あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言っても信用するな。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 初めての日本訪問ですか。 | |
| There was almost nothing in the room. | 部屋にはほとんど何もなかった。 | |
| He is unable to buy a car. | 彼は自動車を買うことができない。 | |
| He isn't a history major. | 彼は史学専攻ではない。 | |
| How long have you known Jim Robinson? | ジム・ロビンソンとはいつからの知り合いですか。 | |
| Can I borrow some money from you? | お金をいくらかりられますか。 | |
| When did you receive the telegram? | あなたはその電報をいつ受け取りましたか。 |