Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| It is two miles from here to the station. | ここから駅までは2マイルです。 | |
| He is in charge of the sales department. | 彼が販売部の責任者だ。 | |
| To what extent can he be trusted? | どの程度まで彼を信用できるのか。 | |
| You won't be in time unless you run. | 走らなければ間に合わない。 | |
| Did you do your homework by yourself? | 君は宿題を自分でやったの。 | |
| I would rather stay home than go out. | がいしゅつするよりかはむしろ家にいたい。 | |
| There are four people in my family. | 私の家族は4人家族です。 | |
| May I introduce my friend to you? | 私の友人を紹介したいのですが。 | |
| Where did you get this photo taken? | あなたこの写真をどこで撮ってもらったのですか。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせして申し訳ございません。 | |
| We admired the beautiful sunset. | 私達は美しい日没に見とれた。 | |
| Few people understood his comment. | 彼の解説がわかった人はほとんどいなかった。 | |
| Your suggestion seems reasonable. | あなたの提案は、ごもっともですよ。 | |
| I must have made a mistake somewhere. | どこかで間違ったにちがいない。 | |
| Please correct my pronunciation. | どうか発音で誤りがあったら直してください。 | |
| When did you come back from Germany? | ドイツからいつ帰国しましたか。 | |
| How many people are in this room? | 何人の人々がこの部屋にいますか。 | |
| A wise man would not say such a thing. | 賢い人ならそんなこと言わないでしょう。 | |
| When did you get the concert ticket? | いつコンサートのチケットを買ったの。 | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその話題に明るい。 | |
| What about going out for a meal? | 食事にしませんか。 | |
| She doesn't want to talk about it. | 彼女はそのことについて話したくないんだよ。 | |
| I wish I had enough time to sleep. | 睡眠時間が十分あればいいのに。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | ケーキを食べてしかもそのケーキを持っていることはできない。 | |
| He won't be in time for the meeting. | 彼は会合に間に合わないだろう。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類は友を呼ぶ。 | |
| There are exceptions to every rule. | 例外のないルールはない。 | |
| Young people like popular music. | 若い人はポップスが好きだ。 | |
| When would it be convenient for you? | いつがご都合よろしいでしょうか。 | |
| Give this book to whoever wants it. | この本を、誰であれほしい人にあげなさい。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思われる。 | |
| I'd like to see that in black and white. | それを文書で見たいと思います。 | |
| Was there anything wrong with the car? | 車はどこか故障していましたか。 | |
| When do you practice the piano? | あなたはいつピアノの練習をしますか。 | |
| His lectures are terribly boring. | あの先生の講義はあくびが出る。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下には猫がいますか? | |
| We saw him walking across the street. | 彼が通りを横切っているのが見えた。 | |
| I would also like to rent a car. | レンタカーの予約もお願いします。 | |
| Who was in charge of today's party? | 今日のパーティーは誰が主催なの? | |
| What on earth are you talking about? | 君はいったい何について話しているんだい。 | |
| He didn't come to the last meeting. | 彼はこの前の会には来なかった。 | |
| Where can dollars be exchanged for pounds? | どこでドルをポンドに両替できますか。 | |
| I wish I had a house of my own. | 自分の家があったらな。 | |
| Are you going to school tomorrow? | あなたは明日学校に行く予定ですか。 | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| Mary is a very pretty girl. | メアリーはとてもかわいい少女です。 | |
| What subjects do you study at school? | 学校ではどんな科目を勉強しますか。 | |
| Are the children playing in the park? | 子供たちは公園で遊んでいますか。 | |
| What do you think of his attitude? | 彼の態度をどう思いますか。 | |
| This flower is very beautiful. | この花は大変美しい。 | |
| You don't have to get up so early. | あなたはそんなに早く起きる必要はない。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思える。 | |
| What did you major in at college? | 大学時代の専攻は何でしたか? | |
| Are there any messages for me? | 私宛に何か伝言がとどいていませんか。 | |
| Have you finished cleaning your room yet? | あなたはもう自分の部屋を掃除し終わりましたか。 | |
| Why didn't you look at the picture? | なぜその絵を見なかったのですか。 | |
| How did you get to the stadium? | 競技場にはどうやっていったの? | |
| There was almost nothing in the room. | 部屋にはほとんど何もなかった。 | |
| When did you receive the telegram? | あなたはその電報をいつ受け取りましたか。 | |
| I want more detailed information. | もっと詳しい情報が欲しい。 | |
| How will you manage without a job? | 仕事なしでどうやって生活していくのか。 | |
| We traveled in South America. | 私達は南米を旅行した。 | |
| Would this be acceptable to you? | 受け入れていただきますか。 | |
| Automobiles replaced carriages. | 自動車が馬車に取って変わった。 | |
| Where is the nearest telephone box? | 一番近くの電話ボックスはどこですか。 | |
| We will take off in a few minutes. | まもなく離陸いたします。 | |
| It is dangerous to swim in this lake. | この湖で泳ぐのは危険だ。 | |
| Mary wants to become a teacher. | メアリーは先生になりたいと思っている。 | |
| Is there a tennis court around here? | この近くにテニスのできるところはありますか。 | |
| He isn't a history major. | 彼は史学専攻ではない。 | |
| When did he come back from Osaka? | 彼はいつ大阪から戻ったのですか。 | |
| Do you have any money with you? | 今お金を持っていますか。 | |
| What is the price of this radio? | このラジオの値段はいくらですか。 | |
| What was the cause of the explosion? | その爆発の原因は何ですか。 | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその問題をよく知っている。 | |
| When did you graduate from Oxford? | オックスフォードをいつ卒業したか。 | |
| I wish I could go to the concert. | コンサートに行けるといいんだけど。 | |
| Where is the Japan Airlines counter? | 日本航空のカウンターはどこですか。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼が正直なように思われる。 | |
| He is just an ordinary student. | 彼はごく普通の学生です。 | |
| I would like you to go home with me. | あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。 | |
| I want to ride a motorcycle. | 私はオートバイに乗りたい。 | |
| He was elected mayor again. | 彼は市長に再選された。 | |
| Are we likely to arrive in time? | 時間までに着けそうかな。 | |
| My older brother is a teacher. | 私の兄は教師です。 | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| Do you go to school on Saturday? | 土曜に学校がありますか。 | |
| Are you a Japanese citizen? | 日本人ですか。 | |
| This car handles very easily. | この車はとても運転が楽だ。 | |
| I ran into an old friend of mine. | 私は旧友に偶然であった。 | |
| What he says is very important. | 彼の言うことは非常に重要である。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | 両方一度にはできんよ。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| How long have you known Jim Robinson? | ジム・ロビンソンとはいつからの知り合いですか。 | |
| I wish I could speak English like you. | あなたのように英語が話せたらいいなあ。 | |
| He is the greatest living artist. | 彼は現存する最高の芸術家である。 | |
| He will, no doubt, tell the boss on me. | 彼はもちろん私の事を社長に告げ口するだろう。 | |
| Isn't that him sitting on a bench? | 彼はベンチに腰を下ろしていませんか。 | |
| What about having fish for dinner? | ディナーに魚はどうですか。 | |
| We had unexpected visitors. | 私たちのところに、不意の来客があった。 | |
| This proverb is worth remembering. | この諺は覚える価値がある。 | |
| This insurance covers everything. | この保険は何もかもカバーする。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言っても信用するな。 | |
| Don't put your elbows on the table. | テーブルにひじをついてはいけません。 | |
| I got my son to repair the door. | 私は息子にドアを修理させた。 | |
| Do you have a course for beginners? | 初心者向けのコースがありますか。 | |
| How long does Tony run every day? | トニー君は毎日どれぐらい走りますか。 | |
| Do you like to cook Japanese foods? | 日本料理を作るのはお好きですか。 | |
| How are you getting along these days? | 近ごろはいかがお暮らしですか。 | |
| What seems to be the problems today? | 今日はどうしました。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅のほうへ歩いている。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあの時、私に本当のことを言ってくれたらよかったのに。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 初めての日本訪問ですか。 | |
| 3 multiplied by 5 is 15. | 3かける5は15。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが過ぎた。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるより家にいるほうがよい。 | |
| We were studying all afternoon. | 私たちは午後中ずっと勉強していました。 | |
| You have not washed your hands yet, have you? | 君はまだ手を洗っていませんね。 | |
| This is the only alternative. | 他に取るべき道は無い。 | |
| Can I exchange yen for dollars here? | 円をドルに両替できますか。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるよりは家にいるほうがましだ。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | いつかエジプトを訪れたいと思っています。 | |
| He had a bitter experience. | 彼は苦い経験を味わった。 | |
| How did you get acquainted with her? | どうして彼女としりあったのですか。 | |
| I wrote a letter to my mother. | 私は、母に手紙を書いた。 | |
| Did you have a good time yesterday? | 昨日は楽しかったかい? | |
| I'd like to make a call to Japan. | 日本へ国際電話をかけたいのですが。 | |
| How about a drink after the game? | 試合が終わったら飲みに行かない? | |
| What is the most popular play now? | 今、人気のある芝居は何ですか。 | |
| When did you begin learning German? | 君は、いつドイツ語の勉強を始めましたか。 | |
| Do you want any of these flowers? | この花が何本かほしいのですか。 | |
| I would rather stay home than go out. | 外出するよりはむしろ家に居たい。 | |
| I had to postpone my appointment. | 私の約束は延ばされなければならなかった。 | |
| He wrote down her name in the notebook. | 彼はノートに彼女の名前を書き留めた。 | |
| You did not need to come so early. | そんなに早く来る必要はなかった。 | |
| Ask if he wants another drink. | 彼にもう一杯いかがかと問う。 | |
| Why will you not listen to reason? | どうしてお前は道理に従おうとしないのか。 | |
| I would rather stay here than go there. | そこに行くよりむしろここにいるほうがましだ。 | |
| Is there a museum in this town? | この町に博物館はありますか。 | |
| When will it be convenient for you? | あなたにとっていつがご都合がよいでしょうか。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下に猫がいる? | |
| Did you call your friend in Canada? | あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅に向かって歩いています。 | |
| You can use my desk if you want to. | あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあのとき本当のことを話してくれたらよかったのに。 | |
| Is it hot enough to go swimming? | 泳ぎに行けるほど暑いですか。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたにお目にかかるのをとても楽しみにしています。 | |
| Can I borrow something to write with? | 何か書くものを貸してくれますか。 | |
| I will give you whatever you want. | あなたの欲しいものは何でもあげます。 | |
| I wish I could find one just like it. | 私もそういうのが欲しいです。 |