Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| You should not keep them waiting so long. | あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。 | |
| How did you get to the stadium? | 競技場にはどうやっていったの? | |
| Is there a gas station around here? | この辺にガソリンスタンドはありますか。 | |
| Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
| You should try to live within your means. | 収入に応じた生活をするように。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本の新聞はありますか。 | |
| Mary wants to become a teacher. | メアリーは先生になりたいと思っている。 | |
| This vending machine isn't working. | この自動販売機、動かないんですが。 | |
| When did you learn of Mary's divorce? | メアリーの離婚をいつ知ったのか。 | |
| Is there any sugar in the pot? | 砂糖はポットにありますか。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は少年が彼の時計を盗もうとしているところを見つけた。 | |
| He is just an ordinary student. | 彼はごく普通の学生です。 | |
| How long will you stay in Hakone? | あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。 | |
| When would it be convenient for you? | いつがご都合よろしいでしょうか。 | |
| He described exactly what happened. | 彼は何が起こったのか正確に記述した。 | |
| What subjects do you study at school? | 学校ではどんな科目を勉強しますか。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる所は町から遠い所に在ります。 | |
| How can I make a long-distance call? | どうすれば長距離電話がかけられますか。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思われる。 | |
| I wish I had enough time to sleep. | 睡眠時間が十分あればいいのに。 | |
| Are there any seats left for tonight? | 今晩の席はまだありますか。 | |
| He is unable to buy a car. | 彼は自動車を買うことができない。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| I was disappointed in my son. | 息子にはがっかりした。 | |
| When will it be convenient for you? | あなたにとっていつがご都合がよいでしょうか。 | |
| Anybody can make a mistake. | だれでも間違いを犯すことがある。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ羽の鳥は一緒に集まる。 | |
| Who is to blame for the accident? | 誰にその事故の責任があるのか。 | |
| I would like to come to your party. | パーティーには是非伺いたく存じます。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが過ぎた。 | |
| We accepted his invitation. | 私たちは彼の招待に応じた。 | |
| This dictionary is my sister's. | この辞書は私の姉のです。 | |
| How did you figure out this problem? | どのようにしてこの問題を解きましたか。 | |
| Please correct my pronunciation. | どうか発音で誤りがあったら直してください。 | |
| He is uncertain about his future. | 彼は自分の将来について自信がない。 | |
| What is the price of this radio? | このラジオの値段はいくらですか。 | |
| Are there any messages for me? | 私宛に何か伝言がとどいていませんか。 | |
| I have more dresses than my sister. | 私は姉よりたくさんドレスを持っています。 | |
| Hitler led Germany into war. | ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。 | |
| This insurance covers everything. | この保険は何もかもカバーする。 | |
| I wish I had a house of my own. | 自分の家があったらな。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる場所は町から遠いところです。 | |
| I have a nice present to give you. | 君にいい贈り物をあげましょう。 | |
| We actually saw the accident. | 我々はその事故を実際に見たのです。 | |
| Why do you think animals dread fire? | 動物はなぜ火を恐れると思いますか。 | |
| He loses his temper easily. | 彼はすぐにかっとなる。 | |
| Is it cheaper to call after 9:00? | 9時以降に電話した方が安いですか。 | |
| Why will you not listen to reason? | どうしてお前は道理に従おうとしないのか。 | |
| The family ate dinner together. | その家族は一緒に夕食を食べた。 | |
| Switzerland is a neutral country. | スイスは中立国である。 | |
| John inherited a large fortune. | ジョンは莫大な財産を相続した。 | |
| Why did they turn down your proposal? | どうして彼らは君の提案をはねつけたんだい。 | |
| I wish I had asked you for advice. | あなたに忠告を聞いておけばよかったのだが。 | |
| I want more detailed information. | もっと詳しい情報が欲しい。 | |
| Strong coffee kept her awake all night. | 濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。 | |
| I got my son to repair the door. | 私は息子にドアを修理させた。 | |
| Have you decided what to do yet? | もう何をするか決めましたか。 | |
| Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
| You will wish you had never seen it. | 君はそれを見なかったらよかったと思うだろう。 | |
| Could you explain it in more detail? | それについてもっと詳しく説明してもらえませんか。 | |
| Can you deliver it to my house? | 家に届けていただけますか。 | |
| Some newspapers distorted the news. | 一部の新聞はそのニュースを歪めて報道した。 | |
| There are many people in the park. | 公園にはたくさんの人々がいます。 | |
| What he says is very important. | 彼が言うことは非常に重要である。 | |
| I really want a motorcycle. | 私はどうしてもバイクがほしい。 | |
| I would like to see the festival. | 私はそのお祭りをみたいのですが。 | |
| This is a picture of my mother. | これが私の母の写真です。 | |
| Are you going to school tomorrow? | あなたは明日学校に行く予定ですか。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせして申し訳ございません。 | |
| This neighborhood is very lonely. | このへんはとてもさびしい。 | |
| There are exceptions to every rule. | すべての規則には例外がある。 | |
| How did you pay for this computer? | このコンピューターの代金はどのように支払いましたか。 | |
| Are you brushing your teeth properly? | ちゃんと歯を磨いていますか。 | |
| What was the cause of the explosion? | その爆発の原因は何ですか。 | |
| Are you worried about the promotion? | 昇進が気になるの? | |
| What is it that you want me to do? | 君が私にやってほしいというのは何ですか。 | |
| Why do you want to be a doctor? | なぜあなたは医者になりたいのですか。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
| Is there any hope of his success? | 彼の成功の見込みはありますか。 | |
| Mary arrived at the hospital. | メアリーは病院に着いた。 | |
| 3 multiplied by 5 is 15. | 3に5を掛けると15になる。 | |
| I must have made a mistake somewhere. | どこかで間違ったにちがいない。 | |
| Where did you have your picture taken? | どこで写真を撮ってもらいましたか。 | |
| How are you getting along these days? | 近頃はいかがお過ごしでしょうか。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | 両方一度にはできんよ。 | |
| I wish that I could give you something. | 何かあなたにあげることができればよいのですか。 | |
| I wish I could find one just like it. | 私もそういうのが欲しいです。 | |
| He had a bitter experience. | 彼は苦い経験を味わった。 | |
| There was almost nothing in the room. | 部屋にはほとんど何もなかった。 | |
| What did you major in at college? | 大学では何を専攻されていたんですか? | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は常に一生懸命働く。 | |
| What are you going to do today? | 今日は何をするつもりですか。 | |
| You can do whatever you want to. | 君がやりたいようにやっていいよ。 | |
| I would like to have a word with you. | あなたと少し個人的に話をする必要がある。 | |
| There are four people in my family. | 私の家族は4人家族です。 | |
| It was getting louder and louder. | その音はだんだん大きくなった。 | |
| He is acquainted with the custom. | 彼はそのしきたりをよく知っている。 | |
| Where is the nearest subway station? | ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しい説明をしていただけませんか。 | |
| What was the cause of the explosion? | 爆発の原因は何だったのか。 | |
| May I introduce my friend to you? | 私の友人を紹介したいのですが。 | |
| I wish I could go to the concert. | 私がコンサートに行けるといいのだが。 | |
| Lincoln died in 1865. | リンカーンは1865年に死んだ。 | |
| Are you feeling under the weather? | 具合が悪いの? | |
| Why are you being so secretive? | なぜ君はそんなに隠し立てするのか。 | |
| Few people understood his comment. | 彼の解説がわかった人はほとんどいなかった。 | |
| He is uncertain about his future. | 彼は自分の未来について不確かだ。 | |
| Where is the nearest telephone box? | 一番近くの電話ボックスはどこですか。 | |
| What about having fish for dinner? | ディナーに魚はどうですか。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| Where will you be this time tomorrow? | あなたは明日のこの時間どこにいますか。 | |
| I wrote a letter to my mother. | 私は、母に手紙を書いた。 | |
| You can use my desk if you want to. | あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。 | |
| I'd like to talk to one of your guests. | ここに宿泊している人と話をしたいのですが。 | |
| Did you get the package I sent you? | お送りした小包、受け取りましたか。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼が日本に来て3年になります。 | |
| What medicine do you recommend? | おすすめの薬は何ですか。 | |
| How about taking a walk with us? | 私たちと一緒に散歩しませんか。 | |
| My older brother is a teacher. | 私の兄は教師です。 | |
| How long have you been teaching English? | どれほど長く英語を教えているのですか。 | |
| I would rather stay here than go there. | そこに行くよりむしろここにいるほうがましだ。 | |
| Do Japanese eat a lot of fish? | 日本人は魚をたくさん食べますか。 | |
| Can't you get by on your salary? | 今の給料ではやっていけないの? | |
| I wish I could go to the concert. | コンサートに行けるといいんだけど。 | |
| How many floors does that building have? | あのビルは何階建てですか。 | |
| Where can dollars be exchanged for pounds? | どこでドルをポンドに両替できますか。 | |
| I ran into an old friend of mine. | 私は旧友に偶然であった。 | |
| He's three inches taller than I am. | 彼の方が僕よりも3インチ背が高い。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼が食事代は自分が払うと言った。 | |
| Was Joe with you yesterday evening? | ジョーは昨夜あなたと一緒でしたか。 | |
| What subjects are you taking at school? | 君は学校で何の科目を取っていますか。 | |
| Will you explain it in plain English? | それを分かりやすい英語で説明してくれますか。 | |
| Automobiles replaced carriages. | 自動車が馬車に取って変わった。 | |
| He isn't a history major. | 彼は史学専攻ではない。 | |
| What do you think of his idea? | 彼の考えをどう思いますか。 | |
| What he said is a good idea. | 彼の言ったことは名案だ。 | |
| Was Ms. Kato your teacher last year? | 加藤先生は去年あなたの先生でしたか。 | |
| This puzzle has 500 pieces. | このパズルには500の断片がある。 | |
| I'd like to see that in black and white. | それを文書で見たいと思います。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと信用してはいけない。 | |
| This dictionary is expensive. | この辞書は高い。 | |
| I had to postpone my appointment. | 私は約束を延期しなければならなかった。 | |
| He won't be in time for the meeting. | 彼は会合に間に合わないだろう。 | |
| What seems to be the problems today? | 今日はどうしました。 | |
| My mother is strict about manners. | 私の母は行儀作法にやかましい。 | |
| This is a pocket dictionary. | これはポケット型の辞書だ。 | |
| Do you like to cook Japanese foods? | 日本料理を作るのはお好きですか。 | |
| When are you going to quit smoking? | あなたはいつタバコを止めるつもりですか。 | |
| I got my son to repair the door. | 息子にドアの修理をしてもらった。 |