Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| To what extent can he be trusted? | どの程度まで彼を信用できるのか。 | |
| What was her reaction to the news? | このニュースに対する彼女の反応はどうでしたか。 | |
| Are there any seats left for tonight? | 今晩の席はまだありますか。 | |
| Any amount of money will do. | いかほどの金額でも結構です。 | |
| There is a good chance that he will win. | 彼が勝つ見込みがかなりある。 | |
| Where can I exchange yen for dollars? | どこで円をドルに両替できますか。 | |
| Do you like to cook Japanese foods? | 日本料理を作るのはお好きですか。 | |
| Please correct my pronunciation. | どうか発音で誤りがあったら直してください。 | |
| What's his motive for committing murder? | 彼の殺人の動機は何だ。 | |
| Are you going away this summer? | この夏休みはどこかへ行くのですか。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | ここに日本語を話せる人はいますか。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| He will, no doubt, tell the boss on me. | 彼はもちろん私の事を社長に告げ口するだろう。 | |
| Is there enough food to go around? | 皆に食物は足るかい。 | |
| I have more dresses than my sister. | 私は姉よりたくさんドレスを持っています。 | |
| When did you graduate from high school? | いつ高校を卒業したの。 | |
| Don't put your elbows on the table. | テーブルにひじをついてはいけません。 | |
| I wish that I could give you something. | あなたに何かあげられたらなぁ・・・。 | |
| You should try to live within your means. | 収入に応じた生活をするように。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。 | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女からの招待を受け入れた。 | |
| Give this book to whoever wants it. | この本を、誰であれほしい人にあげなさい。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | 両方一度にはできんよ。 | |
| I want more detailed information. | もっと詳しい情報が欲しい。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 日本は初めてですか。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | いつかエジプトを訪れたいと思っています。 | |
| What was the cause of the explosion? | その爆発の原因は何ですか。 | |
| 3 multiplied by 5 is 15. | 3に5を掛けると15になる。 | |
| Could you explain it in more detail? | それについてもっと詳しく説明してもらえませんか。 | |
| Can you break a 10,000 yen bill? | 一万円札、崩してくれますか。 | |
| Where can I get my money exchanged? | どこで外貨の交換をすることができますか。 | |
| This flower is very beautiful. | この花はとても美しい。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本の新聞はありますか。 | |
| Will you go to the party tonight? | 今夜のパーティーには行きますか。 | |
| What was his reaction to this news? | このニュースに対する彼の反応はどうでしたか。 | |
| Where is the nearest subway station? | ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。 | |
| When would it be convenient for you? | いつご都合がよろしいですか。 | |
| Are there any books under the desk? | 机の下にいくつかの本がありますか。 | |
| I would like to have a word with you. | あなたと少し個人的に話をする必要がある。 | |
| My mother is strict about manners. | 私の母は行儀作法にやかましい。 | |
| Are you a senior high school student? | 君は高校生ですか。 | |
| Are there any messages for me? | 私宛に何か伝言がとどいていませんか。 | |
| What subjects do you study at school? | 学校ではどんな科目を勉強しますか。 | |
| How did you figure out this problem? | どのようにしてこの問題を解きましたか。 | |
| Do you have a pen or pencil? | ペンか鉛筆を持ってますか。 | |
| Why did they turn down your proposal? | どうして彼らは君の提案をはねつけたんだい。 | |
| You won't be in time unless you run. | 走らなければ間に合わない。 | |
| He isn't a history major. | 彼は史学専攻ではない。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅のほうへ歩いている。 | |
| Why did her father go to Japan? | 何のために彼女のお父さんは日本へ行ったの。 | |
| Where did you have your picture taken? | どこで写真を撮ってもらいましたか。 | |
| How much water does this bottle hold? | このビンはどの位水が入りますか。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅までは2マイルです。 | |
| Have you finished cleaning your room yet? | あなたはもう自分の部屋を掃除し終わりましたか。 | |
| We traveled in South America. | 私達は南米を旅行した。 | |
| Have you finished reading that book yet? | 君はもうその本を読み終えましたか。 | |
| He had a bitter experience. | 彼は苦い経験を味わった。 | |
| When did you begin learning German? | 君は、いつドイツ語の勉強を始めましたか。 | |
| Do you want any of these flowers? | この花が何本かほしいのですか。 | |
| I caught a beautiful butterfly. | 私は美しい蝶を捕まえた。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類は類をもって集まる。 | |
| I helped my mother in the kitchen. | 台所でお母さんの手伝いをしていたの。 | |
| Who is the author of the novel? | その小説の作者は誰ですか。 | |
| This car handles very easily. | この車はとても運転が楽だ。 | |
| I am always forgetting people's names. | 私はいつも人の名前を忘れてばかりいる。 | |
| Can you deliver it to my house? | 家に届けていただけますか。 | |
| Is it cheaper to call after 9:00? | 9時以降に電話した方が安いですか。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 初めての日本訪問ですか。 | |
| Did you bring an umbrella with you? | 傘を持ってきましたか。 | |
| How many floors does that building have? | あのビルは何階建てですか。 | |
| How about a drink after the game? | 試合が終わったら飲みに行かない? | |
| This dictionary is my sister's. | この辞書は私の姉のです。 | |
| Where can I cash this personal check? | どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。 | |
| Are you worried about the promotion? | 昇進が気になるの? | |
| Anybody can make a mistake. | だれでも間違いを犯すことがある。 | |
| He arrived in time for the meeting. | 彼はその会合に間に合うように到着した。 | |
| I would like you to go home with me. | あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。 | |
| John inherited a large fortune. | ジョンは莫大な財産を相続した。 | |
| I wish I had asked you for advice. | あなたに忠告を聞いておけばよかったのだが。 | |
| He wishes to become a doctor. | 彼は医者になりたがっている。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思われる。 | |
| I ran into an old friend of mine. | 私は旧友に偶然であった。 | |
| Switzerland is a neutral country. | スイスは中立国である。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼が正直なように思われる。 | |
| Was this letter written by Mary? | この手紙はメアリーが書いたものですか。 | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその問題をよく知っている。 | |
| I would like to see the festival. | 私はそのお祭りをみたいのですが。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ羽の鳥は一緒に集まる。 | |
| I would like to come to your party. | パーティーには是非伺いたく存じます。 | |
| I would rather stay home than go out. | 外出するよりはむしろ家に居たい。 | |
| Are we likely to arrive in time? | 時間までに着けそうかな。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は常に一生懸命働く。 | |
| I'd like to talk to one of your guests. | ここに宿泊している人と話をしたいのですが。 | |
| Don't you want to go to the party? | パーティーに行きたくないのですか。 | |
| When are you going to quit smoking? | あなたはいつタバコを止めるつもりですか。 | |
| How long will you stay in Hakone? | あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。 | |
| There was almost nothing in the room. | 部屋にはほとんど何もなかった。 | |
| I wish I could go to the concert. | コンサートに行けるといいんだけど。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。 | |
| Mary is a very pretty girl. | メアリーはとてもかわいい少女です。 | |
| Can I borrow some money from you? | お金をいくらかりられますか。 | |
| What did you major in at college? | 大学では何を専攻されていたんですか? | |
| He was in critical condition. | 彼は危篤状態だった。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しい説明をしていただけませんか。 | |
| He came in spite of the heavy snow. | 彼は大雪にもかかわらず来ました。 | |
| What did you buy for your boyfriend? | ボーイフレンドに何を買ってあげましたか。 | |
| The man got mad when his wife called him names. | 男は妻にののしられてかっとなった。 | |
| Do you want to stay any longer? | もうちょっといませんか。 | |
| Does that price include soup and salad? | その値段はサラダとスープ込みですか。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言っても信用するな。 | |
| Where is the nearest subway station? | 最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか? | |
| Are you feeling under the weather? | 具合悪いの? | |
| Who is the author of this story? | この小説の作者は誰ですか。 | |
| When did you learn of Mary's divorce? | メアリーの離婚をいつ知ったのか。 | |
| Both of my sisters are not married. | 私の姉が二人とも結婚しているわけではない。 | |
| I wish I could go to the concert. | 私がコンサートに行けるといいのだが。 | |
| Why are you so bitter against her? | なぜ彼女にそんなにつらく当るのだ。 | |
| Why do you want to study abroad? | 君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。 | |
| I accepted his invitation. | 私は彼の招待に応じた。 | |
| Are the children playing in the park? | 子供たちは公園で遊んでいますか。 | |
| We admired the beautiful sunset. | 私たちは美しい入り日に見とれた。 | |
| I would also like to rent a car. | レンタカーの予約もお願いします。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本語の新聞はないのですか。 | |
| How are you getting along these days? | 最近はいかがお過ごしですか。 | |
| I wrote a letter to my mother. | 私は、母に手紙を書いた。 | |
| Who was in charge of today's party? | 今日のパーティーは誰が主催なの? | |
| Mary arrived at the hospital. | メアリーは病院に着いた。 | |
| I just wanted to check my email. | メールをチェックしたかっただけ。 | |
| Do you have any advice for me? | 注意することはありますか。 | |
| Strong coffee kept her awake all night. | 濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。 | |
| This watch cost 70,000 yen. | この腕時計は7万円もしました。 | |
| He described exactly what happened. | 彼は何が起こったのか正確に記述した。 | |
| I got a fish bone stuck in my throat. | 魚の骨がのどにひっかかりました。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は一生懸命働くことに慣れている。 | |
| There are exceptions to every rule. | すべての規則には例外がある。 | |
| I got my son to repair the door. | 息子にドアの修理をしてもらった。 | |
| Did you call your friend in Canada? | あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。 | |
| I wish I could find one just like it. | 私もそういうのが欲しいです。 | |
| Your suggestion seems reasonable. | あなたの提案は、ごもっともですよ。 | |
| Captain Cook discovered those islands. | クック船長がそれらの島を発見した。 | |
| 3 multiplied by 5 is 15. | 3かける5は15。 | |
| He is the greatest living artist. | 彼は現存する最高の芸術家である。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | 両方いいようにはできない。 | |
| This proverb is worth remembering. | この諺は覚える価値がある。 | |
| When did you come back from Germany? | ドイツからいつ帰国しましたか。 | |
| We will take off in a few minutes. | まもなく離陸いたします。 | |
| Young people like popular music. | 若い人はポップスが好きだ。 | |
| When will it be convenient for you? | あなたにとっていつがご都合がよいでしょうか。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| I had to postpone my appointment. | 私の約束は延ばされなければならなかった。 |