Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Who was looking for the record shop? | レコード店を探しているのは誰でしたか。 | |
| Christmas is just around the corner. | クリスマスはもうすぐです。 | |
| How did you get acquainted with her? | どうして彼女としりあったのですか。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅のほうへ歩いている。 | |
| There are exceptions to every rule. | 例外のないルールはない。 | |
| I want to ride a motorcycle. | 私はオートバイに乗りたい。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられない。 | |
| How are you getting along these days? | 近頃はいかがお過ごしでしょうか。 | |
| This insurance covers everything. | この保険は何もかもカバーする。 | |
| What he says is very important. | 彼の言うことは非常に重要である。 | |
| What magazines do you subscribe to? | どんな雑誌をとっていますか。 | |
| You should try to live within your means. | 収入に応じた生活をするように。 | |
| Can I borrow something to write with? | 何か書くものを貸してくれますか。 | |
| This dictionary is expensive. | この辞書は高い。 | |
| This puzzle has 500 pieces. | このパズルには500の断片がある。 | |
| This is the only alternative. | 選択肢は他にない。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる場所は町から遠いところです。 | |
| How are you getting along these days? | このところいかがお過ごしですか。 | |
| I would like to come to your party. | パーティーには是非伺いたく存じます。 | |
| I wish I could find one just like it. | 私もそういうのが欲しいです。 | |
| Will you go to the party tonight? | 今夜のパーティーには行きますか。 | |
| I had to postpone my appointment. | 私は約束を延期しなければならなかった。 | |
| It seems that everybody likes golf. | だれでも皆ゴルフが好きなようです。 | |
| Are there any books under the desk? | 机の下にいくつかの本がありますか。 | |
| Is it cheaper to call after 9:00? | 9時以降に電話した方が安いですか。 | |
| Where can I cash this personal check? | どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。 | |
| There are many people in the park. | 公園にはたくさんの人々がいます。 | |
| I will give you whatever you want. | あなたの欲しいものは何でもあげます。 | |
| Where did you pick up your Italian? | イタリア語をどこで覚えたのですか。 | |
| I'd like to make a call to Japan. | 日本へ国際電話をかけたいのですが。 | |
| How about taking a walk with us? | 私たちと一緒に散歩しませんか。 | |
| This neighborhood is very lonely. | このへんはとてもさびしい。 | |
| How do you feel about the issue? | この件について、どう思いますか。 | |
| Where is the nearest subway station? | 最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか? | |
| Who is the boss of this company? | この会社の社長は誰ですか。 | |
| Are you brushing your teeth properly? | ちゃんと歯を磨いていますか。 | |
| When did you come back from Germany? | ドイツからいつ帰国しましたか。 | |
| I was disappointed in my son. | 息子にはがっかりした。 | |
| Are you feeling under the weather? | 具合が悪いの? | |
| What seems to be the problems today? | 今日はどうしました。 | |
| He is afraid of making mistakes. | 彼は間違いを犯すことを恐れている。 | |
| He wishes to become a doctor. | 彼は医者になることを望んでいる。 | |
| Who was in charge of today's party? | 今日のパーティーは誰が主催なの? | |
| May I introduce my friend to you? | 私の友人を紹介したいのですが。 | |
| My father drives a very old car. | 私の父は非常に古い自動車に乗っている。 | |
| Are you going to school tomorrow? | あなたは明日学校に行く予定ですか。 | |
| Why did they turn down your proposal? | どうして彼らは君の提案をはねつけたんだい。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせして申し訳ございません。 | |
| This store carries household equipment. | この店は家庭用品を備えている。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下に猫がいる? | |
| You can do whatever you want to. | 君がやりたいようにやっていいよ。 | |
| When did you graduate from Oxford? | オックスフォードをいつ卒業したか。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を願っている。 | |
| I would rather stay home than go out. | 外出するよりはむしろ家に居たい。 | |
| Are there any seats left for tonight? | 今晩の席はまだありますか。 | |
| I have a nice present to give you. | 君にあげるいいものがあるんだ。 | |
| Did you get permission to park here? | ここの駐車許可をとりましたか。 | |
| It is dangerous to swim in this lake. | この湖で泳ぐのは危険だ。 | |
| What do you think of Japanese food? | 日本料理をどう思いますか。 | |
| He isn't a history major. | 彼は史学専攻ではない。 | |
| This vending machine isn't working. | この自販機、作動しないんですけど。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼が日本に来て3年になります。 | |
| He is every bit a gentleman. | 彼はどこから見ても紳士だ。 | |
| Is there a flight in the afternoon? | 午後の便はありますか。 | |
| Can you explain how this machine works? | この機械がどのように動くか説明できますか。 | |
| What language do they speak in Egypt? | エジプトでは、何語が話されていますか。 | |
| Are the children playing in the park? | 子供たちは公園で遊んでいますか。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を望む。 | |
| I would rather stay here than go there. | そこに行くよりむしろここにいるほうがましだ。 | |
| I wish I had enough time to sleep. | 睡眠時間が十分あればいいのに。 | |
| When did you learn of Mary's divorce? | メアリーの離婚をいつ知ったのか。 | |
| What he said is a good idea. | 彼の言ったことは名案だ。 | |
| Do you want any of these flowers? | この花が何本かほしいのですか。 | |
| He is an experienced teacher. | 彼は経験豊かな教師だ。 | |
| What about going out for a meal? | 食事にしませんか。 | |
| What are you going to do today? | 今日は何をするつもりですか。 | |
| I would like to have a word with you. | あなたと少し個人的に話をする必要がある。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅までは2マイルです。 | |
| When will it be convenient for you? | あなたにとっていつがご都合がよいでしょうか。 | |
| How did you get to the stadium? | 競技場にはどうやっていったの? | |
| I ran into an old friend of mine. | 私は旧友に偶然であった。 | |
| Who is to blame for the accident? | 誰にその事故の責任があるのか。 | |
| He was elected mayor again. | 彼は市長に再選された。 | |
| Lincoln died in 1865. | リンカーンは1865年に死んだ。 | |
| What is the price of this radio? | このラジオの値段はいくらですか。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言っても信用するな。 | |
| The family ate dinner together. | その家族は一緒に夕食を食べた。 | |
| What did you major in at college? | あなたは大学で何を専攻されましたか。 | |
| Would this be acceptable to you? | 受け入れていただきますか。 | |
| I got a fish bone stuck in my throat. | 魚の骨がのどにひっかかりました。 | |
| I wish I could go to the concert. | コンサートに行けるといいんだけど。 | |
| Why did her father go to Japan? | 何のために彼女のお父さんは日本へ行ったの。 | |
| Is there a museum in this town? | この町には博物館がありますか。 | |
| He won't be in time for the meeting. | 彼は会合に間に合わないだろう。 | |
| Is there a tennis court around here? | この近くにテニスのできるところはありますか。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は誰によって発明されましたか。 | |
| He will, no doubt, tell the boss on me. | 彼はもちろん私の事を社長に告げ口するだろう。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しい説明をしていただけませんか。 | |
| When will you be busy tomorrow? | あなたは明日のいつが忙しいのですか。 | |
| How about a drink after the game? | 試合が終わったら飲みに行かない? | |
| My university has a dorm. | 私の大学には寮があります。 | |
| You don't have to get up so early. | あなたはそんなに早く起きる必要はない。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが終わった。 | |
| I would like you to go home with me. | あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私専用の部屋があればいいのですが。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるより家にいるほうがよい。 | |
| Have you decided what to do yet? | もう何をするか決めましたか。 | |
| Did you call your friend in Canada? | あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。 | |
| Why do you want to study abroad? | 君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。 | |
| He came in spite of the heavy snow. | 彼は大雪にもかかわらず来ました。 | |
| He is in charge of the sales department. | 彼が販売部の責任者だ。 | |
| There are four people in my family. | 私の家族は4人家族です。 | |
| To what extent can he be trusted? | どの程度まで彼を信用できるのか。 | |
| I had to postpone my appointment. | 私の約束は延ばされなければならなかった。 | |
| Why will you not listen to reason? | どうしてお前は道理に従おうとしないのか。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと信用してはいけない。 | |
| This is the only alternative. | 他に取るべき道は無い。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あの時彼女に優しくしていたら良かった。 | |
| What subjects do you study at school? | 学校ではどんな科目を勉強しますか。 | |
| Anybody can make a mistake. | だれでも間違いを犯すことがある。 | |
| How long will you stay in Hakone? | あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。 | |
| When would it be convenient for you? | いつがご都合よろしいでしょうか。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。 | |
| He didn't come to the last meeting. | 彼はこの前の会には来なかった。 | |
| Any student can solve this problem. | どんな生徒でもこの問題が解けます。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しく説明してもらえませんか? | |
| You can't have your cake and eat it too. | 両方一度にはできんよ。 | |
| I would also like to rent a car. | レンタカーの予約もお願いします。 | |
| What are you going to do tonight? | あなたは今夜何をするつもり? | |
| Are we likely to arrive in time? | 時間までに着けそうかな。 | |
| She doesn't want to talk about it. | 彼女はそのことについて話したくないんだよ。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類をもって集まる。 | |
| I must have made a mistake somewhere. | どこかで間違ったにちがいない。 | |
| I wish I could speak English like you. | あなたのように英語が話せたらいいなあ。 | |
| When did he return from Osaka? | 彼はいつ大阪に戻ったのですか。 | |
| Can't you get by on your salary? | 今の給料ではやっていけないの? | |
| What did you major in at college? | 大学時代の専攻は何でしたか? | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| I have a nice present to give you. | 君にいい贈り物をあげましょう。 | |
| I'd like to see you when you are free. | あなたがお暇な時にお会いしたいのですが。 | |
| Mary is a very pretty girl. | メアリーはとてもかわいい少女です。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあのとき本当のことを話してくれたらよかったのに。 | |
| How many people are in this room? | 何人の人々がこの部屋にいますか。 | |
| Where is the nearest police station? | 最寄りの警察署はどこですか。 | |
| How long are you staying in Japan? | いつまで日本に滞在のご予定ですか。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼が正直なように思われる。 | |
| What time does the dining room open? | 食堂は何時にあきますか。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。 | |
| How did you figure out this problem? | どのようにしてこの問題を解きましたか。 | |
| How are you getting along these days? | 近頃は、どのようにお過ごしですか。 |