Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| How about taking a walk with us? | 私たちと一緒に散歩しませんか。 | |
| I wish I were a little taller. | もう少し背が高かったらなあ。 | |
| I really want a motorcycle. | 私はどうしてもバイクがほしい。 | |
| Are there any messages for me? | 私宛に何か伝言がとどいていませんか。 | |
| What are you going to do today? | 今日は何をするつもりですか。 | |
| How did you figure out this problem? | どのようにしてこの問題を解きましたか。 | |
| What are you going to Tokyo for? | 東京へなにしに行くの。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| I have a message for you from her. | 君に彼女から伝言がある。 | |
| Automobiles replaced carriages. | 自動車が馬車に取って変わった。 | |
| I wish I could go to the concert. | 私がコンサートに行けるといいのだが。 | |
| Have you finished cleaning your room yet? | あなたはもう自分の部屋を掃除し終わりましたか。 | |
| He came in spite of the heavy snow. | 彼は大雪にもかかわらず来ました。 | |
| Does this bus go to the museum? | このバスは美術館まで行きますか。 | |
| He loses his temper easily. | 彼はすぐキレる。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | いつかエジプトを訪れたいと思っています。 | |
| What seems to be the problems today? | 今日はどうしました。 | |
| He described exactly what happened. | 彼は何が起こったのか正確に記述した。 | |
| I got my son to repair the door. | 私は息子にドアを修理させた。 | |
| I wish I had known how to do it. | それをする方法がわかっていたらよかったのに。 | |
| 3 multiplied by 5 is 15. | 3かける5は15。 | |
| How long have you been teaching English? | どれほど長く英語を教えているのですか。 | |
| Was there anything wrong with the car? | 車はどこか故障していましたか。 | |
| Any day will do except Monday. | 月曜日以外ならいつでもいいですよ。 | |
| How many people are in this room? | 何人の人々がこの部屋にいますか。 | |
| Where can I exchange yen for dollars? | どこで円をドルに両替できますか。 | |
| Why do you want to study abroad? | 君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。 | |
| Is there a gas station around here? | この辺にガソリンスタンドはありますか。 | |
| How do you feel about the issue? | この件について、どう思いますか。 | |
| Where can I cash this personal check? | どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。 | |
| I have more dresses than my sister. | 私は姉よりたくさんドレスを持っています。 | |
| There are exceptions to every rule. | どんな規則にも例外がある。 | |
| Can I borrow some money from you? | お金をいくらかりられますか。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと、信用するな。 | |
| I'd like to talk to one of your guests. | ここに宿泊している人と話をしたいのですが。 | |
| Mary is a very pretty girl. | メアリーはとてもかわいい少女です。 | |
| Who is the boss of this company? | この会社の社長は誰ですか。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| Why will you not listen to reason? | どうしてお前は道理に従おうとしないのか。 | |
| My university has a dorm. | 私の大学には寮があります。 | |
| Is the hotel close to the airport? | ホテルは空港に近いのですか。 | |
| It seems that everybody likes golf. | だれでも皆ゴルフが好きなようです。 | |
| Why are you so bitter against her? | なぜ彼女にそんなにつらく当るのだ。 | |
| When will you be busy tomorrow? | あなたは明日のいつが忙しいのですか。 | |
| What he says is very important. | 彼の言うことは非常に重要である。 | |
| What do you think of his idea? | 彼の考えをどう思いますか。 | |
| What he said is a good idea. | 彼の言ったことは名案だ。 | |
| Are you a Japanese citizen? | 日本人ですか。 | |
| Will you go to the party tonight? | 今夜のパーティーには行きますか。 | |
| Why didn't you follow my advice? | どうしてあなたは私の忠告に従わなかったのですか。 | |
| Jack, Jill and Alice went up the hill. | ジャックとジルとアリスは丘を登って行った。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼は日本に三年います。 | |
| What was his motive for doing it? | 彼はそれをした動機は何だったのだろう。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるより家にいるほうがよい。 | |
| Can I exchange yen for dollars here? | 円をドルに両替できますか。 | |
| I'd like to make a call to Japan. | 日本へ国際電話をかけたいのですが。 | |
| John inherited a large fortune. | ジョンは莫大な財産を相続した。 | |
| I am always forgetting people's names. | 私はいつも人の名前を忘れてばかりいる。 | |
| Are you ready to hear the bad news? | その悪い知らせを聞く覚悟が出来ていますか。 | |
| Did you have a good time yesterday? | 昨日は楽しかったかい? | |
| He is every bit a gentleman. | 彼はどこから見ても紳士だ。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ羽の鳥は一緒に集まる。 | |
| You will wish you had never seen it. | 君はそれを見なかったらよかったと思うだろう。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私専用の部屋があればいいのですが。 | |
| What do you think of Japanese food? | 日本料理をどう思いますか。 | |
| I must have made a mistake somewhere. | どこかで間違ったにちがいない。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下に猫がいる? | |
| How long ago did the author die? | その作家はどの位前になくなりましたか。 | |
| You should not keep them waiting so long. | あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。 | |
| There was almost nothing in the room. | その部屋にはほとんどなにもなかった。 | |
| I helped my mother in the kitchen. | 台所でお母さんの手伝いをしていたの。 | |
| He arrived in time for the meeting. | 彼はその会合に間に合うように到着した。 | |
| Any student can solve this problem. | どんな生徒でもこの問題が解けます。 | |
| Did anyone hear John leave the house? | 誰かジョンが家を出て行くのが聞こえましたか。 | |
| What was her reaction to the news? | このニュースに対する彼女の反応はどうでしたか。 | |
| Where is the nearest police station? | 最寄りの警察署はどこですか。 | |
| Are the children playing in the park? | 子供たちは公園で遊んでいますか。 | |
| Christmas is just around the corner. | クリスマスはもうすぐです。 | |
| How did you pay for this computer? | このコンピューターの代金はどのように支払いましたか。 | |
| Do you go to school on Saturday? | 土曜に学校がありますか。 | |
| How long have you been learning English? | どのくらいの期間英語を勉強しているのですか。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| This vending machine isn't working. | この自販機、作動しないんですけど。 | |
| Who is to blame for the accident? | 誰にその事故の責任があるのか。 | |
| How many floors does that building have? | あのビルは何階建てですか。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。 | |
| We accepted his invitation. | 私たちは彼の招待に応じた。 | |
| I would rather stay here than go there. | そこに行くよりむしろここにいるほうがましだ。 | |
| Did you bring an umbrella with you? | 傘を持ってきましたか。 | |
| What did you major in at college? | あなたは大学で何を専攻されましたか。 | |
| Can you explain how this machine works? | この機械がどのように動くか説明できますか。 | |
| He is unable to buy a car. | 彼は自動車を買うことができない。 | |
| Do you have any money with you? | 今お金を持っていますか。 | |
| Don't put your elbows on the table. | テーブルにひじをついてはいけません。 | |
| I would rather stay home than go out. | がいしゅつするよりかはむしろ家にいたい。 | |
| When did you graduate from high school? | いつ高校を卒業したの。 | |
| This is the only alternative. | 選択肢は他にない。 | |
| Are you going away this summer? | この夏休みはどこかへ行くのですか。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせして申し訳ございません。 | |
| Where is the nearest subway station? | 最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか? | |
| Can you break a 10,000 yen bill? | 一万円札、崩してくれますか。 | |
| This vending machine isn't working. | この自動販売機、動かないんですが。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本語の新聞はないのですか。 | |
| Ask if he wants another drink. | 彼にもう一杯いかがかと問う。 | |
| He will, no doubt, tell the boss on me. | 彼はもちろん私の事を社長に告げ口するだろう。 | |
| This dictionary is my sister's. | この辞書は私の姉のです。 | |
| Can you read that sign ahead of us? | 前方にあるあのサインが読めますか。 | |
| Is there any hope of his success? | 彼の成功の見込みはありますか。 | |
| Isn't that him sitting on a bench? | 彼はベンチに腰を下ろしていませんか。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を願っている。 | |
| Mary wants to become a teacher. | メアリーは先生になりたいと思っている。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼が正直なように思われる。 | |
| Can I borrow something to write with? | 何か書くものを貸してくれますか。 | |
| Did you find what you were looking for? | 探しているものが見つかりましたか。 | |
| How long did you stay in Canada? | あなたはどのくらいカナダにいたのですか。 | |
| You don't have to get up so early. | あなたはそんなに早く起きる必要はない。 | |
| She doesn't want to talk about it. | 彼女はそのことについて話したくないんだよ。 | |
| There is a good chance that he will win. | 彼が勝つ見込みはかなりある。 | |
| Why didn't you look at the picture? | なぜその絵を見なかったのですか。 | |
| Is there a tennis court around here? | この近くにテニスのできるところはありますか。 | |
| I will give you whatever you want. | あなたの欲しいものは何でもあげます。 | |
| Are we likely to arrive in time? | 時間までに着けそうかな。 | |
| Anybody can make a mistake. | だれでも間違いを犯すことがある。 | |
| Why did they turn down your proposal? | どうして彼らは君の提案をはねつけたんだい。 | |
| Can you go to the beach tomorrow? | あなたは明日海に行けますか。 | |
| Where is the nearest subway station? | ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 初めての日本訪問ですか。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | 両方いいようにはできない。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類は友を呼ぶ。 | |
| A wise man would not say such a thing. | 賢い人ならそんなこと言わないでしょう。 | |
| I accepted his invitation. | 私は彼の招待に応じた。 | |
| You can use my desk if you want to. | あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私自身の部屋があったらなあ。 | |
| Where is the Japan Airlines counter? | 日本航空のカウンターはどこですか。 | |
| When did you get the concert ticket? | いつコンサートのチケットを買ったの。 | |
| I got my son to repair the door. | 息子にドアの修理をしてもらった。 | |
| There is a good chance that he will win. | 彼が勝つ見込みがかなりある。 | |
| Could you explain it in more detail? | それについてもっと詳しく説明してもらえませんか。 | |
| What was the cause of the explosion? | 爆発の原因は何だったのか。 | |
| Are we allowed to take pictures here? | ここで写真を撮ってもよろしいですか。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅までは2マイルです。 | |
| Where did you pick up your Italian? | イタリア語をどこで覚えたのですか。 | |
| It is dangerous to swim in this lake. | この湖で泳ぐのは危険だ。 | |
| This is the only alternative. | 他に取るべき道は無い。 | |
| Who is the author of this story? | この小説の作者は誰ですか。 | |
| Is there a flight in the afternoon? | 午後の便はありますか。 | |
| Does that price include soup and salad? | その値段はサラダとスープ込みですか。 | |
| He wrote down her name in the notebook. | 彼はノートに彼女の名前を書き留めた。 | |
| Who was looking for the record shop? | レコード店を探しているのは誰でしたか。 | |
| You won't be in time unless you run. | 走らなければ間に合わない。 |