Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| What is the most popular play now? | 今、人気のある芝居は何ですか。 | |
| He loses his temper easily. | 彼はすぐにかっとなる。 | |
| I wish I could speak English like you. | あなたのように英語が話せたらいいなあ。 | |
| This flower is very beautiful. | この花はとても美しい。 | |
| I am always forgetting people's names. | 私はいつも人の名前を忘れてばかりいる。 | |
| Why did they turn down your proposal? | どうして彼らは君の提案をはねつけたんだい。 | |
| What was his reaction to this news? | このニュースに対する彼の反応はどうでしたか。 | |
| How are you getting along these days? | 近ごろはいかがお暮らしですか。 | |
| Are we allowed to take pictures here? | ここで写真を撮ってもよろしいですか。 | |
| I got a fish bone stuck in my throat. | 魚の骨がのどにひっかかりました。 | |
| What did you major in at college? | 大学では何を専攻されていたんですか? | |
| I wish to visit Egypt someday. | 私はいつかエジプトに行きたい。 | |
| He didn't come to the last meeting. | 彼はこの前の会には来なかった。 | |
| Strong coffee kept her awake all night. | 濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。 | |
| You won't be in time unless you run. | 走らなければ間に合わない。 | |
| The man got mad when his wife called him names. | 男は妻にののしられてかっとなった。 | |
| How about a drink after the game? | 試合が終わったら飲みに行かない? | |
| Where is the nearest police station? | 最寄りの警察署はどこですか。 | |
| I caught a beautiful butterfly. | 私は美しい蝶を捕まえた。 | |
| Do you go to school on Saturday? | 土曜に学校がありますか。 | |
| I wish I were a little taller. | もう少し背が高かったらなあ。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | 両方いいようにはできない。 | |
| Mary arrived at the hospital. | メアリーは病院に着いた。 | |
| Is there a museum in this town? | この町には博物館がありますか。 | |
| Can you go to the beach tomorrow? | あなたは明日海に行けますか。 | |
| I would rather stay home than go out. | 外出するよりはむしろ家に居たい。 | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその問題をよく知っている。 | |
| Where will you be this time tomorrow? | あなたは明日のこの時間どこにいますか。 | |
| This is the only alternative. | 他に取るべき道は無い。 | |
| He wishes to become a doctor. | 彼は医者になりたがっている。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅に向かって歩いています。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが過ぎた。 | |
| Where are you going on vacation? | 休暇はどこへ行くの。 | |
| What are you going to do tonight? | あなたは今夜何をするつもり? | |
| What is the price of this radio? | このラジオの値段はいくらですか。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。 | |
| I'd like to see you when you are free. | あなたがお暇な時にお会いしたいのですが。 | |
| I must have made a mistake somewhere. | どこかで間違ったにちがいない。 | |
| I wish I had known how to do it. | それをする方法がわかっていたらよかったのに。 | |
| Why are you being so secretive? | なぜ君はそんなに隠し立てするのか。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが終わった。 | |
| This is a pocket dictionary. | これはポケット型の辞書だ。 | |
| How are you getting along these days? | このところいかがお過ごしですか。 | |
| We saw him walking across the street. | 彼が通りを横切っているのが見えた。 | |
| Any student can solve this problem. | どんな生徒でもこの問題が解けます。 | |
| I really want a motorcycle. | 私はどうしてもバイクがほしい。 | |
| Are the children playing in the park? | 子供たちは公園で遊んでいますか。 | |
| Are you a Japanese citizen? | 日本人ですか。 | |
| He is acquainted with the custom. | 彼はそのしきたりをよく知っている。 | |
| How did you get acquainted with her? | どうして彼女としりあったのですか。 | |
| Who is the author of the novel? | その小説の作者は誰ですか。 | |
| Can you explain how this machine works? | この機械がどのように動くか説明できますか。 | |
| He was in critical condition. | 彼は危篤状態だった。 | |
| What was his motive for doing it? | 彼はそれをした動機は何だったのだろう。 | |
| Mary is a very pretty girl. | メアリーはとてもかわいい少女です。 | |
| When will you be busy tomorrow? | あなたは明日のいつが忙しいのですか。 | |
| What he says is very important. | 彼が言うことは非常に重要である。 | |
| I wish I could go with you today. | 今日あなたと一緒に行けるといいんですが。 | |
| Are you ready to hear the bad news? | その悪い知らせを聞く覚悟が出来ていますか。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅までは2マイルです。 | |
| Who was in charge of today's party? | 今日のパーティーは誰が主催なの? | |
| You had better not go there again. | もう二度とそこへ行かない方がいい。 | |
| Where do you want to go this summer? | あなたは今年の夏どこへ行きたいですか。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | 誰かここに日本語の話せる人はいませんか。 | |
| Lincoln died in 1865. | リンカーンは1865年に死んだ。 | |
| Is the hotel close to the airport? | ホテルは空港に近いのですか。 | |
| Was this letter written by Mary? | この手紙はメアリーが書いたものですか。 | |
| Is there a gas station around here? | この辺にガソリンスタンドはありますか。 | |
| Have you finished reading that book yet? | 君はもうその本を読み終えましたか。 | |
| Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
| Do you have any money with you? | お金の持ちあわせがありますか。 | |
| I have a nice present to give you. | 君にいい贈り物をあげましょう。 | |
| I would rather stay here than go there. | そこに行くよりむしろここにいるほうがましだ。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 日本は初めてですか。 | |
| Where did you have your picture taken? | どこで写真を撮ってもらいましたか。 | |
| What time does the dining room open? | 食堂は何時にあきますか。 | |
| Where is the nearest subway station? | ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。 | |
| Who is to blame for the accident? | 誰にその事故の責任があるのか。 | |
| Did you get the package I sent you? | お送りした小包、受け取りましたか。 | |
| What about having fish for dinner? | ディナーに魚はどうですか。 | |
| Is there a flight in the afternoon? | 午後の便はありますか。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類は友を呼ぶ。 | |
| I wish I could go to the concert. | コンサートに行けるといいんだけど。 | |
| We traveled in South America. | 私達は南米を旅行した。 | |
| I got my son to repair the door. | 私は息子にドアを修理させた。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるより家にいるほうがよい。 | |
| Don't put your elbows on the table. | テーブルにひじをついてはいけません。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あの時彼女に優しくしていたら良かった。 | |
| This proverb is worth remembering. | この諺は覚える価値がある。 | |
| There was almost nothing in the room. | 部屋にはほとんど何もなかった。 | |
| He is uncertain about his future. | 彼は自分の将来について自信がない。 | |
| I am in charge of the book department. | 私は書籍売り場を担当している。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思える。 | |
| How did you pay for this computer? | あなたはどうやってこのコンピューターの代金を払ったのですか。 | |
| Can't you get by on your salary? | 今の給料ではやっていけないの? | |
| Do you have any advice for me? | 注意することはありますか。 | |
| I ran into an old friend of mine. | 私は旧友に偶然であった。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| I think jogging is good exercise. | ジョギングはよい運動だと思う。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| I was disappointed in my son. | 息子にはがっかりした。 | |
| What was her reaction to the news? | このニュースに対する彼女の反応はどうでしたか。 | |
| Those roses are very beautiful. | あのバラはとてもきれいだ。 | |
| When did you receive the telegram? | あなたはその電報をいつ受け取りましたか。 | |
| His lectures are terribly boring. | あの先生の講義はあくびが出る。 | |
| Automobiles replaced carriages. | 自動車が馬車に取って変わった。 | |
| Is there any hope of his success? | 彼の成功の見込みはありますか。 | |
| Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
| It seems that everybody likes golf. | だれでも皆ゴルフが好きなようです。 | |
| Can you break a 10,000 yen bill? | 一万円札、崩してくれますか。 | |
| Why will you not listen to reason? | どうしてお前は道理に従おうとしないのか。 | |
| What was the cause of the explosion? | 爆発の原因は何だったのか。 | |
| There are exceptions to every rule. | どんな規則にも例外がある。 | |
| He had a bitter experience. | 彼は苦い経験を味わった。 | |
| I would like to come to your party. | パーティーには是非伺いたく存じます。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼が食事代は自分が払うと言った。 | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその話題に明るい。 | |
| How much is the most expensive car? | 一番高い車はいくらぐらいですか。 | |
| Anybody can make a mistake. | だれでも間違いを犯すことがある。 | |
| How did you figure out this problem? | どのようにしてこの問題を解きましたか。 | |
| Are you using the default settings? | 初期設定のまま使ってるの? | |
| How many people are in this room? | 何人の人々がこの部屋にいますか。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| To what extent can he be trusted? | どの程度まで彼を信用できるのか。 | |
| This car handles very easily. | この車はとても運転が楽だ。 | |
| This vending machine isn't working. | この自販機、作動しないんですけど。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあのとき本当のことを話してくれたらよかったのに。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あのとき彼女にやさしくしていたら良かったのに。 | |
| When did he come back from Osaka? | 彼はいつ大阪から戻ったのですか。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下には猫がいますか? | |
| Did you do your homework by yourself? | 君は宿題を自分でやったの。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は少年が彼の時計を盗もうとしているところを見つけた。 | |
| Are you going away this summer? | この夏休みはどこかへ行くのですか。 | |
| Do you have a course for beginners? | 初心者向けのコースがありますか。 | |
| Did you have a good time yesterday? | 昨日は楽しかったかい? | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと信用してはいけない。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | ここに日本語を話せる人はいますか。 | |
| How far is it to the museum? | 博物館までどのくらいありますか。 | |
| You don't have to get up so early. | あなたはそんなに早く起きる必要はない。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| You will wish you had never seen it. | 君はそれを見なかったらよかったと思うだろう。 | |
| Is there enough food to go around? | 皆に食物は足るかい。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類をもって集まる。 | |
| How long ago did the author die? | その作家はどの位前になくなりましたか。 | |
| Did you find what you were looking for? | 探しているものが見つかりましたか。 | |
| I'd like to make a call to Japan. | 日本へ国際電話をかけたいのですが。 | |
| What are the dimensions of the room? | その部屋の大きさはどれぐらいですか。 | |
| We admired the beautiful sunset. | 私たちは美しい入り日に見とれた。 | |
| What language do they speak in Egypt? | エジプトでは、何語が話されていますか。 |