Example English - Japanese sentences tagged with '9 syllables'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd like to see you when you are free.あなたがお暇な時にお会いしたいのですが。
When did you graduate from Oxford?オックスフォードをいつ卒業したか。
I'd like to live in a decent house.まともな家に住みたい。
We admired the beautiful sunset.私たちは美しい入り日に見とれた。
I must have made a mistake somewhere.どこかで間違ったにちがいない。
Isn't that him sitting on a bench?彼はベンチに腰を下ろしていませんか。
Any student can solve this problem.どんな生徒でもこの問題が解けます。
We accepted his invitation.私たちは彼の招待に応じた。
What was the cause of the explosion?その爆発の原因は何ですか。
Would you explain it in more detail?もう少し詳しく説明してもらえませんか?
Who was this machine invented by?この機械は、誰によって発明されたのですか。
Will you explain it in plain English?それを分かりやすい英語で説明してくれますか。
You should not keep them waiting so long.あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。
Why will you not listen to reason?どうしてお前は道理に従おうとしないのか。
Do you want to stay any longer?もうちょっといませんか。
How long have you been teaching English?どれほど長く英語を教えているのですか。
He is an experienced teacher.彼は経験豊かな教師だ。
I'd like to see that in black and white.それを文書で見たいと思います。
Where is the Japan Airlines counter?日本航空のカウンターはどこですか。
I have a nice present to give you.君にいい贈り物をあげましょう。
How much water does this bottle hold?このビンはどの位水が入りますか。
Why are you so bitter against her?なぜ彼女にそんなにつらく当るのだ。
What he says is very important.彼が言うことは非常に重要である。
Are there enough chairs to go around?みんなが座れるだけのいすはありますか。
You had better not go there again.もう二度とそこへ行かない方がいい。
What are you going to Tokyo for?東京へなにしに行くの。
This vending machine isn't working.この自販機、作動しないんですけど。
To what extent can he be trusted?どの程度まで彼を信用できるのか。
He had a bitter experience.彼は苦い経験を味わった。
When did you graduate from high school?いつ高校を卒業したの。
He is uncertain about his future.彼は自分の未来について不確かだ。
May I introduce my friend to you?私の友人を紹介したいのですが。
How are you getting along these days?近頃は、どのようにお過ごしですか。
This flower is very beautiful.この花は大変美しい。
There was almost nothing in the room.部屋にはほとんど何もなかった。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
We traveled in South America.私達は南米を旅行した。
I wish you had told me the truth then.君はあの時、私に本当のことを言ってくれたらよかったのに。
Where is the nearest police station?最寄りの警察署はどこですか。
How are you getting along these days?近ごろはいかがお暮らしですか。
He loses his temper easily.彼はすぐキレる。
How long have you known Jim Robinson?ジム・ロビンソンとはいつからの知り合いですか。
Did you find what you were looking for?探しているものが見つかりましたか。
My father drives a very old car.私の父は非常に古い自動車に乗っている。
I got a fish bone stuck in my throat.魚の骨がのどにひっかかりました。
How many floors does that building have?あのビルは何階建てですか。
There was almost nothing in the room.その部屋にはほとんどなにもなかった。
Don't you want to go to the party?パーティーに行きたくないのですか。
I had to postpone my appointment.私は約束を延期しなければならなかった。
What seems to be the problems today?今日はどうしました。
It seems that everybody likes golf.だれでも皆ゴルフが好きなようです。
You will wish you had never seen it.君はそれを見なかったらよかったと思うだろう。
Birds of a feather flock together.同じ羽の鳥は一緒に集まる。
There are exceptions to every rule.例外のないルールはない。
Are you worried about the promotion?昇進が気になるの?
I wish to visit Egypt someday.いつかエジプトを訪れたいと思っています。
What magazines do you subscribe to?どんな雑誌をとっていますか。
Is this your first visit to Japan?日本は初めてですか。
What was his motive for doing it?彼はそれをした動機は何だったのだろう。
A wise man would not say such a thing.賢い人ならそんなこと言わないでしょう。
How about a drink after the game?試合が終わったら飲みに行かない?
What medicine do you recommend?おすすめの薬は何ですか。
The family ate dinner together.その家族は一緒に夕食を食べた。
Do you have any money with you?お金の持ちあわせがありますか。
How did you figure out this problem?どのようにしてこの問題を解きましたか。
Did you get permission to park here?ここの駐車許可をとりましたか。
She doesn't want to talk about it.彼女はそのことについて話したくないんだよ。
I will go with you as far as the bridge.橋までいっしょに参りましょう。
When would it be convenient for you?いつがご都合よろしいでしょうか。
You can do whatever you want to.君がやりたいようにやっていいよ。
I would rather stay home than go out.がいしゅつするよりかはむしろ家にいたい。
3 multiplied by 5 is 15.3に5を掛けると15になる。
I would rather stay here than go there.そこに行くよりむしろここにいるほうがましだ。
What are you going to do tonight?あなたは今夜何をするつもり?
Why do you think animals dread fire?動物はなぜ火を恐れると思いますか。
He won't be in time for the meeting.彼は会合に間に合わないだろう。
I wish that I could give you something.何かあなたにあげることができればよいのですか。
He said he would pay for the dinner.彼は食事代は自分が払うと言った。
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
There is a good chance that he will win.彼が勝つ見込みがかなりある。
It is dangerous to swim in this lake.この湖で泳ぐのは危険だ。
Give this book to whoever wants it.この本を、誰であれほしい人にあげなさい。
What did you major in at college?大学時代の専攻は何でしたか?
Where do you want to go this summer?あなたは今年の夏どこへ行きたいですか。
There are exceptions to every rule.どんな規則にも例外がある。
What are you going to do today?今日は何をするつもりですか。
When will it be convenient for you?あなたにとっていつがご都合がよいでしょうか。
Anybody can make a mistake.だれでも間違いを犯すことがある。
He wishes to become a doctor.彼は医者になることを望んでいる。
He wrote down her name in the notebook.彼はノートに彼女の名前を書き留めた。
Where is the nearest subway station?ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。
When did he come back from Osaka?彼はいつ大阪から戻ったのですか。
Do you have a pen or pencil?ペンか鉛筆を持ってますか。
You can use my desk if you want to.あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。
Does anyone here speak Japanese?誰かここに日本語の話せる人はいませんか。
Is this your first visit to Japan?初めての日本訪問ですか。
Is there a flight in the afternoon?午後の便はありますか。
How will you manage without a job?仕事なしでどうやって生活していくのか。
I have a nice present to give you.君にあげるいいものがあるんだ。
Where can I cash this personal check?どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。
I ran into an old friend of mine.私は旧友に偶然であった。
Do you have Japanese newspapers?日本の新聞はありますか。
He is unable to buy a car.彼は自動車を買うことができない。
What time's the next train to Washington?次のワシントン行きは何時ですか。
Will John come to see us tomorrow?ジョンは明日私たちに会いに来るでしょうか。
Why didn't you look at the picture?なぜその絵を見なかったのですか。
How much is the most expensive car?一番高い車はいくらぐらいですか。
I would like to come to your party.パーティーには是非伺いたく存じます。
How long ago did the author die?その作家はどの位前になくなりましたか。
It seems to me that he is honest.私には彼は正直なように思える。
Do Japanese eat a lot of fish?日本人は魚をたくさん食べますか。
He is in charge of the sales department.彼が販売部の責任者だ。
Did you bring an umbrella with you?傘を持ってきましたか。
The summer vacation is over.夏休みが終わった。
I wrote a letter to my mother.私は、母に手紙を書いた。
Can you deliver it to my house?家に届けていただけますか。
I wish I had enough time to sleep.睡眠時間が十分あればいいのに。
I was disappointed in my son.息子にはがっかりした。
I would rather stay home than go out.出かけるよりは家にいるほうがましだ。
How long have you been in Kushiro?あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。
I wish I could go to the concert.私がコンサートに行けるといいのだが。
I really want a motorcycle.私はどうしてもバイクがほしい。
He described exactly what happened.彼は何が起こったのか正確に記述した。
My mother is strict about manners.私の母は行儀作法にやかましい。
I will go with you as far as the bridge.橋まで一緒に行きましょう。
I have more dresses than my sister.私は姉よりたくさんドレスを持っています。
Where did you get this photo taken?あなたこの写真をどこで撮ってもらったのですか。
Is there a museum in this town?この町に博物館はありますか。
I wish I had asked you for advice.あなたに忠告を聞いておけばよかったのだが。
Are you brushing your teeth properly?ちゃんと歯を磨いていますか。
I wish I had a room of my own.私だけの部屋があればいいのになあ。
I accepted his invitation.私は彼の招待に応じた。
What time does the dining room open?食堂は何時にあきますか。
Would you carry my luggage upstairs?荷物を二階に運んでいただけませんか。
Did you have a good time yesterday?昨日は楽しかったかい?
You can't have your cake and eat it too.ケーキを食べてしかもそのケーキを持っていることはできない。
Yumiko was a little angry.ユミコは少し腹を立てていた。
I'd like to talk to one of your guests.ここに宿泊している人と話をしたいのですが。
Are there any messages for me?私宛に何か伝言がとどいていませんか。
Where are you going on vacation?休暇はどこへ行くの。
I have a message for you from her.君に彼女から伝言がある。
He is every bit a gentleman.彼はどこから見ても紳士だ。
Mary wants to become a teacher.メアリーは先生になりたいと思っている。
What's his motive for committing murder?彼の殺人の動機は何だ。
Is there a museum in this town?この町には博物館がありますか。
He wishes to become a doctor.彼は医者になりたがっている。
Why did they turn down your proposal?どうして彼らは君の提案をはねつけたんだい。
Did anyone hear John leave the house?誰かジョンが家を出て行くのが聞こえましたか。
There is little chance of his winning.彼が勝つ見込みはほとんどない。
Where did you pick up your Italian?イタリア語をどこで覚えたのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License