Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is acquainted with the custom. | 彼はそのしきたりをよく知っている。 | |
| How do you feel about the issue? | この件に付いて、どう感じますか。 | |
| What do you say to going shopping? | 買い物に行くのはどうですか。 | |
| What is it that you want me to do? | 君が私にやってほしいというのは何ですか。 | |
| What time does the dining room open? | 食堂は何時にあきますか。 | |
| Can you explain how this machine works? | この機械がどのように動くか説明できますか。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 日本は初めてですか。 | |
| Jack, Jill and Alice went up the hill. | ジャックとジルとアリスは丘を登って行った。 | |
| It is dangerous to swim in this lake. | この湖で泳ぐのは危険だ。 | |
| I think jogging is good exercise. | ジョギングはよい運動だと思う。 | |
| What do you think of Japanese food? | 日本料理をどう思いますか。 | |
| Who is the author of the novel? | その小説の作者は誰ですか。 | |
| You did not need to come so early. | そんなに早く来る必要はなかった。 | |
| This car handles very easily. | この車はとても運転が楽だ。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下に猫がいる? | |
| I wish I had a room of my own. | 私自身の部屋があったらなあ。 | |
| There are exceptions to every rule. | どの規則にも例外がある。 | |
| The family ate dinner together. | その家族は一緒に夕食を食べた。 | |
| I wish I had more money with me. | お金をもっと持っていたらいいのにと思う。 | |
| Can I borrow some money from you? | お金をいくらかりられますか。 | |
| Why do you think animals dread fire? | 動物はなぜ火を恐れると思いますか。 | |
| Christmas is just around the corner. | クリスマスはもうすぐです。 | |
| This neighborhood is very lonely. | このへんはとてもさびしい。 | |
| When will it be convenient for you? | あなたにとっていつがご都合がよいでしょうか。 | |
| Where can I exchange yen for dollars? | どこで円をドルに両替できますか。 | |
| He was elected mayor again. | 彼は市長に再選された。 | |
| How will you manage without a job? | 仕事なしでどうやって生活していくのか。 | |
| Did you get the package I sent you? | お送りした小包、受け取りましたか。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| I helped my mother in the kitchen. | 台所でお母さんの手伝いをしていたの。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| It seems that everybody likes golf. | だれでも皆ゴルフが好きなようです。 | |
| How long does Tony run every day? | トニー君は毎日どれぐらい走りますか。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は少年が彼の時計を盗もうとしているところを見つけた。 | |
| Why can Taro speak English so well? | どうして太郎はそんなに上手に英語が話せるの? | |
| This flower is very beautiful. | この花はとても美しい。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| Where is the Japan Airlines counter? | 日本航空のカウンターはどこですか。 | |
| This is a pocket dictionary. | これはポケット型の辞書だ。 | |
| Did anyone hear John leave the house? | 誰かジョンが家を出て行くのが聞こえましたか。 | |
| Are you worried about the promotion? | 昇進が気になるの? | |
| I would like to have a word with you. | あなたと少し個人的に話をする必要がある。 | |
| How long have you been learning English? | どのくらいの期間英語を勉強しているのですか。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせして申し訳ございません。 | |
| Hitler led Germany into war. | ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。 | |
| What time are you going on duty? | 君は何時に勤務につくの? | |
| John inherited a large fortune. | ジョンは莫大な財産を相続した。 | |
| Bring me a cup of coffee, will you? | コーヒーを持ってきてくれないか。 | |
| Do you have any money with you? | 今お金を持っていますか。 | |
| When did he return from Osaka? | 彼はいつ大阪に戻ったのですか。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | 両方いいようにはできない。 | |
| Where can I cash this personal check? | どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが終わった。 | |
| Do you like to cook Japanese foods? | 日本料理を作るのはお好きですか。 | |
| I wish I had a house of my own. | 自分の家があったらな。 | |
| I wish I could go to the concert. | コンサートに行けるといいんだけど。 | |
| Is there any sugar in the pot? | 砂糖はポットにありますか。 | |
| He loses his temper easily. | 彼はすぐにかっとなる。 | |
| Is there enough food to go around? | 皆に食物は足るかい。 | |
| I have more dresses than my sister. | 私は姉よりたくさんドレスを持っています。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| Mary wants to become a teacher. | メアリーは先生になりたいと思っている。 | |
| How did you figure out this problem? | どのようにしてこの問題を解きましたか。 | |
| Is it cheaper to call after 9:00? | 9時以降に電話した方が安いですか。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| We were studying all afternoon. | 私たちは午後中ずっと勉強していました。 | |
| Are there any apples in the box? | 箱の中にリンゴがいくらかありますか。 | |
| Are you free on Friday afternoon? | 金曜日の午後はお暇ですか。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせしました。 | |
| My university has a dorm. | 私の大学には寮があります。 | |
| Who is the author of this story? | この小説の作者は誰ですか。 | |
| Young people like popular music. | 若い人はポップスが好きだ。 | |
| Will you explain it in plain English? | それを分かりやすい英語で説明してくれますか。 | |
| How are you getting along these days? | 近ごろはいかがお暮らしですか。 | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女の招待を受諾した。 | |
| Will John come to see us tomorrow? | ジョンは明日私たちに会いに来るでしょうか。 | |
| I wish I were a little taller. | もう少し背が高かったらなあ。 | |
| There was almost nothing in the room. | 部屋にはほとんど何もなかった。 | |
| What subjects do you study at school? | 学校ではどんな科目を勉強しますか。 | |
| Who is to blame for the accident? | 誰にその事故の責任があるのか。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思える。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ羽の鳥は一緒に集まる。 | |
| Does this bus go to the museum? | このバスは美術館まで行きますか。 | |
| You can do whatever you want to. | 君がやりたいようにやっていいよ。 | |
| He is every bit a gentleman. | 彼はどこから見ても紳士だ。 | |
| Would it be better to start early? | 早く出発したほうがよいだろうか。 | |
| What did you major in at college? | 大学では何を専攻されていたんですか? | |
| There was almost nothing in the room. | その部屋にはほとんどなにもなかった。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと、信用するな。 | |
| He is the greatest living artist. | 彼は現存する最高の芸術家である。 | |
| This store carries household equipment. | この店は家庭用品を備えている。 | |
| What was her reaction to the news? | このニュースに対する彼女の反応はどうでしたか。 | |
| Is the hotel close to the airport? | ホテルは空港に近いのですか。 | |
| There are exceptions to every rule. | すべての規則には例外がある。 | |
| Where can I get my money exchanged? | どこで外貨の交換をすることができますか。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあのとき本当のことを話してくれたらよかったのに。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を望む。 | |
| We admired the beautiful sunset. | 私達は美しい日没に見とれた。 | |
| Why do you want to be a doctor? | なぜあなたは医者になりたいのですか。 | |
| Why will you not listen to reason? | どうしてお前は道理に従おうとしないのか。 | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその話題に明るい。 | |
| I would rather stay here than go there. | そこに行くよりむしろここにいるほうがましだ。 | |
| Where will you be this time tomorrow? | あなたは明日のこの時間どこにいますか。 | |
| I wish I could find one just like it. | 私もそういうのが欲しいです。 | |
| My father drives a very old car. | 私の父は非常に古い自動車に乗っている。 | |
| I'd like to talk to one of your guests. | ここに宿泊している人と話をしたいのですが。 | |
| I have a message for you from her. | 君に彼女から伝言がある。 | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその問題をよく知っている。 | |
| This is the only alternative. | 他に取るべき道は無い。 | |
| He will, no doubt, tell the boss on me. | 彼はもちろん私の事を社長に告げ口するだろう。 | |
| He's three inches taller than I am. | 彼の方が僕よりも3インチ背が高い。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅までは2マイルです。 | |
| Both of my sisters are not married. | 私の姉が二人とも結婚しているわけではない。 | |
| How many people are in this room? | 何人の人々がこの部屋にいますか。 | |
| When will you be busy tomorrow? | あなたは明日のいつが忙しいのですか。 | |
| We actually saw the accident. | 我々はその事故を実際に見たのです。 | |
| You will wish you had never seen it. | 君はそれを見なかったらよかったと思うだろう。 | |
| You should not keep them waiting so long. | あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。 | |
| Can I exchange yen for dollars here? | 円をドルに両替できますか。 | |
| You won't be in time unless you run. | 走らなければ間に合わない。 | |
| He wishes to become a doctor. | 彼は医者になりたがっている。 | |
| You had better not go there again. | もう二度とそこへ行かない方がいい。 | |
| Are there enough chairs to go around? | みんなが座れるだけのいすはありますか。 | |
| What was the cause of the explosion? | その爆発の原因は何ですか。 | |
| The man got mad when his wife called him names. | 男は妻にののしられてかっとなった。 | |
| I'd like to make a call to Japan. | 日本へ国際電話をかけたいのですが。 | |
| Where is the nearest subway station? | ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼が正直なように思われる。 | |
| What he says is very important. | 彼が言うことは非常に重要である。 | |
| Can't you get by on your salary? | 今の給料ではやっていけないの? | |
| I'd like to see you when you are free. | あなたがお暇な時にお会いしたいのですが。 | |
| I really want a motorcycle. | 私はどうしてもバイクがほしい。 | |
| You don't have to get up so early. | あなたはそんなに早く起きる必要はない。 | |
| Are there any messages for me? | 私宛に何か伝言がとどいていませんか。 | |
| I'd like to live in a decent house. | まともな家に住みたい。 | |
| I would rather stay home than go out. | 外出するよりはむしろ家に居たい。 | |
| When did you graduate from high school? | いつ高校を卒業したの。 | |
| Was this letter written by Mary? | この手紙はメアリーが書いたものですか。 | |
| What did you do on your vacation? | 休暇中は何をしましたか。 | |
| When did you get the concert ticket? | いつコンサートのチケットを買ったの。 | |
| Was there anything wrong with the car? | 車はどこか故障していましたか。 | |
| Are we likely to arrive in time? | 時間までに着けそうかな。 | |
| Where did you have your picture taken? | どこで写真を撮ってもらいましたか。 | |
| Isn't that him sitting on a bench? | 彼はベンチに腰を下ろしていませんか。 | |
| Who was looking for the record shop? | レコード店を探しているのは誰でしたか。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は一生懸命働くことに慣れている。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる場所は町から遠いところです。 | |
| My mother is strict about manners. | 私の母は行儀作法にやかましい。 | |
| How are you getting along these days? | 近頃は、どのようにお過ごしですか。 | |
| I wish that I could give you something. | あなたに何かあげられたらなぁ・・・。 |