Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Where is the Japan Airlines counter? | 日本航空のカウンターはどこですか。 | |
| How did you pay for this computer? | このコンピューターの代金はどのように支払いましたか。 | |
| What about having fish for dinner? | ディナーに魚はどうですか。 | |
| What time are you going on duty? | 君は何時に勤務につくの? | |
| The man got mad when his wife called him names. | 男は妻にののしられてかっとなった。 | |
| Have you applied for a passport yet? | もうパスポートを申請しましたか。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本語の新聞はないのですか。 | |
| We accepted his invitation. | 私たちは彼の招待に応じた。 | |
| I wish I could go to the concert. | コンサートに行けるといいんだけど。 | |
| How do I get to Gate 33? | 33ゲートへは、どうやって行けばいいですか。 | |
| Are there enough chairs to go around? | みんなが座れるだけのいすはありますか。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は誰によって発明されましたか。 | |
| I have a message for you from her. | 君に彼女から伝言がある。 | |
| What's his motive for committing murder? | 彼の殺人の動機は何だ。 | |
| His lectures are terribly boring. | あの先生の講義はあくびが出る。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | 私はいつかエジプトに行きたい。 | |
| Switzerland is a neutral country. | スイスは中立国である。 | |
| Why can Taro speak English so well? | どうして太郎はそんなに上手に英語が話せるの? | |
| Was there anything wrong with the car? | 車はどこか故障していましたか。 | |
| He is every bit a gentleman. | 彼はどこから見ても紳士だ。 | |
| Are you going to school tomorrow? | あなたは明日学校に行く予定ですか。 | |
| He doesn't live in my neighborhood. | 彼は私の近所には住んでいません。 | |
| He writes to his parents once a month. | 彼は両親に月に1度手紙を書く。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しい説明をしていただけませんか。 | |
| Where did you get this photo taken? | あなたはこの写真をどこで撮ってもらったのですか。 | |
| Don't put your elbows on the table. | テーブルにひじをついてはいけません。 | |
| I wish I had more money with me. | お金をもっと持っていたらいいのにと思う。 | |
| To what extent can he be trusted? | どの程度まで彼を信用できるのか。 | |
| He loses his temper easily. | 彼はすぐにかっとなる。 | |
| How long have you been in Kushiro? | あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。 | |
| You can use my desk if you want to. | あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼は日本に三年います。 | |
| What time does the dining room open? | 食堂は何時にあきますか。 | |
| Did you get permission to park here? | ここの駐車許可をとりましたか。 | |
| I wish I had asked you for advice. | あなたに忠告を聞いておけばよかったのだが。 | |
| Ask if he wants another drink. | 彼にもう一杯いかがかと問う。 | |
| What are you going to Tokyo for? | 東京へなにしに行くの。 | |
| I'd like to live in a decent house. | まともな家に住みたい。 | |
| I would like to see the festival. | 私はそのお祭りをみたいのですが。 | |
| I want more detailed information. | もっと詳しい情報が欲しい。 | |
| Why are you being so secretive? | なぜ君はそんなに隠し立てするのか。 | |
| I was disappointed in my son. | 息子にはがっかりした。 | |
| Where is the nearest telephone box? | 一番近くの電話ボックスはどこですか。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられないものだ。 | |
| What's the name of this intersection? | この交差点は何と呼ばれていますか。 | |
| He became a national hero. | 彼は国民的ヒーローになった。 | |
| Any student can solve this problem. | どんな生徒でもこの問題が解けます。 | |
| Did you have a good time yesterday? | 昨日は楽しかったかい? | |
| Don't you want to go to the party? | パーティーに行きたくないのですか。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類は類をもって集まる。 | |
| I caught a beautiful butterfly. | 私は美しい蝶を捕まえた。 | |
| Who was invited to the party? | パーティーには誰が招かれますか。 | |
| How many floors does that building have? | あのビルは何階建てですか。 | |
| What magazines do you subscribe to? | どんな雑誌をとっていますか。 | |
| When are you going to quit smoking? | あなたはいつタバコを止めるつもりですか。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせして申し訳ございません。 | |
| Why did they turn down your proposal? | どうして彼らは君の提案をはねつけたんだい。 | |
| Young people like popular music. | 若い人はポップスが好きだ。 | |
| When will you be busy tomorrow? | あなたは明日のいつが忙しいのですか。 | |
| I wish I had known how to do it. | それをする方法がわかっていたらよかったのに。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思える。 | |
| What subjects are you taking at school? | 君は学校で何の科目を取っていますか。 | |
| I have a nice present to give you. | 君にあげるいいものがあるんだ。 | |
| He was in critical condition. | 彼は危篤状態だった。 | |
| I wish that I could give you something. | 何かあなたにあげることができればよいのですか。 | |
| There are four people in my family. | 私は4人家族です。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を望む。 | |
| Both of my sisters are not married. | 私の姉が二人とも結婚しているわけではない。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あの時彼女に優しくしていたら良かった。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 初めての日本訪問ですか。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる場所は町から遠いところです。 | |
| What did you buy for your boyfriend? | ボーイフレンドに何を買ってあげましたか。 | |
| This vending machine isn't working. | この自販機、作動しないんですけど。 | |
| 3 multiplied by 5 is 15. | 3に5を掛けると15になる。 | |
| Jack, Jill and Alice went up the hill. | ジャックとジルとアリスは丘を登って行った。 | |
| Christmas is just around the corner. | クリスマスはもうすぐです。 | |
| We saw him walking across the street. | 私たちは彼が道を歩いて渡っていたのを見ました。 | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| Yumiko was a little angry. | ユミコは少し腹を立てていた。 | |
| He arrived in time for the meeting. | 彼はその会合に間に合うように到着した。 | |
| This neighborhood is very lonely. | このへんはとてもさびしい。 | |
| I have more dresses than my sister. | 私は姉よりたくさんドレスを持っています。 | |
| What are the dimensions of the room? | その部屋の大きさはどれぐらいですか。 | |
| You did not need to come so early. | そんなに早く来る必要はなかった。 | |
| I just wanted to check my email. | メールをチェックしたかっただけ。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しく説明してもらえませんか? | |
| What do you think of Japanese food? | 日本料理をどう思いますか。 | |
| He is unable to buy a car. | 彼は自動車を買うことができない。 | |
| How about a drink after the game? | 試合が終わったら飲みに行かない? | |
| How long will you stay in Hakone? | あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。 | |
| He is afraid of his grandfather. | 彼は祖父を怖がっている。 | |
| Where is the nearest subway station? | ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。 | |
| Where can I get my money exchanged? | どこで外貨の交換をすることができますか。 | |
| Why do you think animals dread fire? | 動物はなぜ火を恐れると思いますか。 | |
| Can't you get by on your salary? | 今の給料ではやっていけないの? | |
| How long have you been teaching English? | どれほど長く英語を教えているのですか。 | |
| This puzzle has 500 pieces. | このパズルには500の断片がある。 | |
| How much is the most expensive car? | 一番高い車はいくらぐらいですか。 | |
| Can you explain how this machine works? | この機械がどのように動くか説明できますか。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本の新聞はありますか。 | |
| Does that price include soup and salad? | その値段はサラダとスープ込みですか。 | |
| How did you get acquainted with her? | どうして彼女としりあったのですか。 | |
| He wishes to become a doctor. | 彼は医者になることを望んでいる。 | |
| Anybody can make a mistake. | だれでも間違いを犯すことがある。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | 両方一度にはできんよ。 | |
| There was almost nothing in the room. | 部屋にはほとんど何もなかった。 | |
| We had unexpected visitors. | 私たちのところに、不意の来客があった。 | |
| This flower is very beautiful. | この花はとても美しい。 | |
| He will, no doubt, tell the boss on me. | 彼はもちろん私の事を社長に告げ口するだろう。 | |
| Did you do your homework by yourself? | 君は宿題を自分でやったの。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下には猫がいますか? | |
| There are exceptions to every rule. | どの規則にも例外がある。 | |
| I wish I could find one just like it. | 私もそういうのが欲しいです。 | |
| Is there a flight in the afternoon? | 午後の便はありますか。 | |
| You will wish you had never seen it. | 君はそれを見なかったらよかったと思うだろう。 | |
| Would you carry my luggage upstairs? | 荷物を二階に運んでいただけませんか。 | |
| Where are you going on vacation? | 休暇はどこへ行くの。 | |
| Who was looking for the record shop? | レコード店を探しているのは誰でしたか。 | |
| I would like to come to your party. | パーティーには是非伺いたく存じます。 | |
| How long have you been learning English? | どのくらいの期間英語を勉強しているのですか。 | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女からの招待を受け入れた。 | |
| 3 multiplied by 5 is 15. | 3かける5は15。 | |
| He came in spite of the heavy snow. | 彼は大雪にもかかわらず来ました。 | |
| Did you get the package I sent you? | お送りした小包、受け取りましたか。 | |
| I'd like to make a call to Japan. | 日本へ国際電話をかけたいのですが。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅に向かって歩いています。 | |
| We traveled in South America. | 私達は南米を旅行した。 | |
| Do you have any money with you? | お金の持ちあわせがありますか。 | |
| I had to postpone my appointment. | 私は約束を延期しなければならなかった。 | |
| Is there a museum in this town? | この町に博物館はありますか。 | |
| Where can I exchange yen for dollars? | どこで円をドルに両替できますか。 | |
| What was the cause of the explosion? | その爆発の原因は何ですか。 | |
| We admired the beautiful sunset. | 私達は美しい日没に見とれた。 | |
| He is afraid of making mistakes. | 彼は間違いを犯すことを恐れている。 | |
| When did he come back from Osaka? | 彼はいつ大阪から戻ったのですか。 | |
| How are you getting along these days? | 近頃は、どのようにお過ごしですか。 | |
| Are there any books under the desk? | 机の下にいくつかの本がありますか。 | |
| Can you deliver it to my house? | 家に届けていただけますか。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は一生懸命働くことに慣れている。 | |
| Some newspapers distorted the news. | 一部の新聞はそのニュースを歪めて報道した。 | |
| How long does Tony run every day? | トニー君は毎日どれぐらい走りますか。 | |
| This vending machine isn't working. | この自動販売機、動かないんですが。 | |
| What was his reaction to this news? | このニュースに対する彼の反応はどうでしたか。 | |
| Could you explain it in more detail? | それについてもっと詳しく説明してもらえませんか。 | |
| This flower is very beautiful. | この花は大変美しい。 | |
| What medicine do you recommend? | おすすめの薬は何ですか。 | |
| What was her reaction to the news? | このニュースに対する彼女の反応はどうでしたか。 | |
| This dictionary is my sister's. | この辞書は私の姉のです。 | |
| We actually saw the accident. | 我々はその事故を実際に見たのです。 |