Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Why do you want to study abroad? | 君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。 | |
| How long are you staying in Japan? | いつまで日本に滞在のご予定ですか。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | 私はいつかエジプトに行きたい。 | |
| I must have made a mistake somewhere. | どこかで間違ったにちがいない。 | |
| Have you applied for a passport yet? | もうパスポートを申請しましたか。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 日本は初めてですか。 | |
| There is a good chance that he will win. | 彼が勝つ見込みがかなりある。 | |
| Will John come to see us tomorrow? | ジョンは明日私たちに会いに来るでしょうか。 | |
| Is there a flight in the afternoon? | 午後の便はありますか。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼が正直なように思われる。 | |
| Where is the nearest subway station? | 最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか? | |
| What he says is very important. | 彼が言うことは非常に重要である。 | |
| Anybody can make a mistake. | だれでも間違いを犯すことがある。 | |
| The police arrested the suspect. | 警察は容疑者を逮捕した。 | |
| When did you get the concert ticket? | いつコンサートのチケットを買ったの。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思える。 | |
| We saw him walking across the street. | 私たちは彼が道を歩いて渡っていたのを見ました。 | |
| Automobiles replaced carriages. | 自動車が馬車に取って変わった。 | |
| I caught a beautiful butterfly. | 私は美しい蝶を捕まえた。 | |
| There are exceptions to every rule. | どんな規則にも例外がある。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。 | |
| You should try to live within your means. | 収入に応じた生活をするように。 | |
| I wish I had known how to do it. | それをする方法がわかっていたらよかったのに。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあの時、私に本当のことを言ってくれたらよかったのに。 | |
| Why do you think animals dread fire? | 動物はなぜ火を恐れると思いますか。 | |
| Don't you want to go to the party? | パーティーに行きたくないのですか。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたにお目にかかるのをとても楽しみにしています。 | |
| There was almost nothing in the room. | 部屋にはほとんど何もなかった。 | |
| We admired the beautiful sunset. | 私達は美しい日没に見とれた。 | |
| What subjects do you study at school? | 学校ではどんな科目を勉強しますか。 | |
| What are you going to do tonight? | あなたは今夜何をするつもり? | |
| Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
| There are exceptions to every rule. | すべての規則には例外がある。 | |
| He is acquainted with the custom. | 彼はそのしきたりをよく知っている。 | |
| There is little chance of his winning. | 彼が勝つ見込みはほとんどない。 | |
| We actually saw the accident. | 我々はその事故を実際に見たのです。 | |
| How can I make a long-distance call? | どうすれば長距離電話がかけられますか。 | |
| Where can I cash this personal check? | どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと信用してはいけない。 | |
| Is there a museum in this town? | この町に博物館はありますか。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思われる。 | |
| I wish I could go to the concert. | コンサートに行けるといいんだけど。 | |
| 3 multiplied by 5 is 15. | 3かける5は15。 | |
| Why didn't you look at the picture? | なぜその絵を見なかったのですか。 | |
| Who is to blame for the accident? | 誰にその事故の責任があるのか。 | |
| He loses his temper easily. | 彼はすぐキレる。 | |
| What language do they speak in Egypt? | エジプトでは、何語が話されていますか。 | |
| What time are you going on duty? | 君は何時に勤務につくの? | |
| He is in charge of the sales department. | 彼が販売部の責任者だ。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | ここに日本語を話せる人はいますか。 | |
| Did you get the package I sent you? | お送りした小包、受け取りましたか。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を願っている。 | |
| How do you feel about the issue? | この件について、どう思いますか。 | |
| How about a drink after the game? | 試合が終わったら飲みに行かない? | |
| 3 multiplied by 5 is 15. | 3に5を掛けると15になる。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下には猫がいますか? | |
| We traveled in South America. | 私達は南米を旅行した。 | |
| Is it cheaper to call after 9:00? | 9時以降に電話した方が安いですか。 | |
| I helped my mother in the kitchen. | 台所でお母さんの手伝いをしていたの。 | |
| What are the dimensions of the room? | その部屋の大きさはどれぐらいですか。 | |
| Who is the author of this story? | この小説の作者は誰ですか。 | |
| We had unexpected visitors. | 私たちのところに、不意の来客があった。 | |
| Did you call your friend in Canada? | あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。 | |
| I would like to see the festival. | 私はそのお祭りをみたいのですが。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅のほうへ歩いている。 | |
| I wish I had a house of my own. | 自分の家があったらな。 | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその話題に明るい。 | |
| You should not keep them waiting so long. | あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。 | |
| Where do you want to go this summer? | あなたは今年の夏どこへ行きたいですか。 | |
| Any amount of money will do. | いかほどの金額でも結構です。 | |
| How are you getting along these days? | 近頃は、どのようにお過ごしですか。 | |
| He won't be in time for the meeting. | 彼は会合に間に合わないだろう。 | |
| Did you find what you were looking for? | 探しているものが見つかりましたか。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下に猫がいる? | |
| John inherited a large fortune. | ジョンは莫大な財産を相続した。 | |
| When would it be convenient for you? | いつご都合がよろしいですか。 | |
| Where did you get this photo taken? | あなたはこの写真をどこで撮ってもらったのですか。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせしました。 | |
| Are you free on Friday afternoon? | 金曜日の午後はお暇ですか。 | |
| How are you getting along these days? | 最近はいかがお過ごしですか。 | |
| You have not washed your hands yet, have you? | 君はまだ手を洗っていませんね。 | |
| There are exceptions to every rule. | 例外のないルールはない。 | |
| What time does the dining room open? | 食堂は何時にあきますか。 | |
| Why will you not listen to reason? | どうしてお前は道理に従おうとしないのか。 | |
| Will you explain it in plain English? | それを分かりやすい英語で説明してくれますか。 | |
| Did you do your homework by yourself? | 君は宿題を自分でやったの。 | |
| Is there a tennis court around here? | この近くにテニスのできるところはありますか。 | |
| Can you break a 10,000 yen bill? | 一万円札、崩してくれますか。 | |
| Where can I exchange yen for dollars? | どこで円をドルに両替できますか。 | |
| What seems to be the problems today? | 今日はどうしました。 | |
| Yumiko was a little angry. | ユミコは少し腹を立てていた。 | |
| Why didn't you follow my advice? | どうしてあなたは私の忠告に従わなかったのですか。 | |
| I'd like to make a call to Japan. | 日本へ国際電話をかけたいのですが。 | |
| How are you getting along these days? | 近頃はいかがお過ごしでしょうか。 | |
| I want more detailed information. | もっと詳しい情報が欲しい。 | |
| How much water does this bottle hold? | このビンはどの位水が入りますか。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられないものだ。 | |
| I just wanted to check my email. | メールをチェックしたかっただけ。 | |
| You did not need to come so early. | そんなに早く来る必要はなかった。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あのとき彼女にやさしくしていたら良かったのに。 | |
| What's his motive for committing murder? | 彼の殺人の動機は何だ。 | |
| When did he return from Osaka? | 彼はいつ大阪に戻ったのですか。 | |
| Are you worried about the promotion? | 昇進が気になるの? | |
| Is there any hope of his success? | 彼の成功の見込みはありますか。 | |
| Where can I get my money exchanged? | どこで外貨の交換をすることができますか。 | |
| When did you graduate from Oxford? | オックスフォードをいつ卒業したか。 | |
| What is the most popular play now? | 今、人気のある芝居は何ですか。 | |
| Do Japanese eat a lot of fish? | 日本人は魚をたくさん食べますか。 | |
| We will take off in a few minutes. | まもなく離陸いたします。 | |
| What do you say to going shopping? | 買い物に行くのはどうですか。 | |
| What do you think of Japanese food? | 日本料理をどう思いますか。 | |
| This flower is very beautiful. | この花は大変美しい。 | |
| How many floors does that building have? | あのビルは何階建てですか。 | |
| Why do you want to be a doctor? | なぜあなたは医者になりたいのですか。 | |
| What was the cause of the explosion? | その爆発の原因は何ですか。 | |
| This flower is very beautiful. | この花はとても美しい。 | |
| You won't be in time unless you run. | 走らなければ間に合わない。 | |
| Why can Taro speak English so well? | どうして太郎はそんなに上手に英語が話せるの? | |
| Do you have a pen or pencil? | ペンか鉛筆を持ってますか。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しく説明してもらえませんか? | |
| I had to postpone my appointment. | 私の約束は延ばされなければならなかった。 | |
| There are many people in the park. | 公園にはたくさんの人々がいます。 | |
| Lincoln died in 1865. | リンカーンは1865年に死んだ。 | |
| Bring me a cup of coffee, will you? | コーヒーを持ってきてくれないか。 | |
| Does that price include soup and salad? | その値段はサラダとスープ込みですか。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | ケーキを食べてしかもそのケーキを持っていることはできない。 | |
| How long have you been learning English? | どのくらいの期間英語を勉強しているのですか。 | |
| He's three inches taller than I am. | 彼の方が僕よりも3インチ背が高い。 | |
| How much is the most expensive car? | 一番高い車はいくらぐらいですか。 | |
| Is there a gas station around here? | この辺にガソリンスタンドはありますか。 | |
| How do I get to Gate 33? | 33ゲートへは、どうやって行けばいいですか。 | |
| This vending machine isn't working. | この自動販売機、動かないんですが。 | |
| Is there enough food to go around? | 皆に食物は足るかい。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | 両方一度にはできんよ。 | |
| Is there a museum in this town? | この町には博物館がありますか。 | |
| I would like you to go home with me. | あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。 | |
| I would rather stay home than go out. | がいしゅつするよりかはむしろ家にいたい。 | |
| This proverb is worth remembering. | この諺は覚える価値がある。 | |
| This vending machine isn't working. | この自販機、作動しないんですけど。 | |
| Are you ready to hear the bad news? | その悪い知らせを聞く覚悟が出来ていますか。 | |
| Few people understood his comment. | 彼の解説がわかった人はほとんどいなかった。 | |
| I got a fish bone stuck in my throat. | 魚の骨がのどにひっかかりました。 | |
| I got my son to repair the door. | 息子にドアの修理をしてもらった。 | |
| Jack, Jill and Alice went up the hill. | ジャックとジルとアリスは丘を登って行った。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言っても信用するな。 | |
| Where did you have your picture taken? | どこで写真を撮ってもらいましたか。 | |
| I would rather stay home than go out. | 外出するよりはむしろ家に居たい。 | |
| Have you finished reading that book yet? | 君はもうその本を読み終えましたか。 | |
| Switzerland is a neutral country. | スイスは中立国である。 | |
| Who is the author of the novel? | その小説の作者は誰ですか。 |