Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He came in spite of the heavy snow. | 彼は大雪にもかかわらず来ました。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼が日本に来て3年になります。 | |
| When did he return from Osaka? | 彼はいつ大阪に戻ったのですか。 | |
| I accepted his invitation. | 私は彼の招待に応じた。 | |
| He wrote down her name in the notebook. | 彼はノートに彼女の名前を書き留めた。 | |
| He is unable to buy a car. | 彼は自動車を買うことができない。 | |
| Will John come to see us tomorrow? | ジョンは明日私たちに会いに来るでしょうか。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は少年が彼の時計を盗もうとしているところを見つけた。 | |
| I really want a motorcycle. | 私はどうしてもバイクがほしい。 | |
| When do you practice the piano? | あなたはいつピアノの練習をしますか。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言っても信用するな。 | |
| English is not my native language. | 英語は私の母国語ではない。 | |
| I would rather stay home than go out. | がいしゅつするよりかはむしろ家にいたい。 | |
| He is the greatest living artist. | 彼は現存する最高の芸術家である。 | |
| There are exceptions to every rule. | すべての規則には例外がある。 | |
| He is uncertain about his future. | 彼は自分の将来について自信がない。 | |
| May I introduce my friend to you? | 私の友人を紹介したいのですが。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しい説明をしていただけませんか。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるより家にいるほうがよい。 | |
| Are you a senior high school student? | 君は高校生ですか。 | |
| I got my son to repair the door. | 私は息子にドアを修理させた。 | |
| How did you pay for this computer? | このコンピューターの代金はどのように支払いましたか。 | |
| How long are you staying in Japan? | いつまで日本に滞在のご予定ですか。 | |
| What medicine do you recommend? | おすすめの薬は何ですか。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| She doesn't want to talk about it. | 彼女はそのことについて話したくないんだよ。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 日本は初めてですか。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私自身の部屋があったらなあ。 | |
| I'd like to see you when you are free. | あなたがお暇な時にお会いしたいのですが。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | 誰かここに日本語の話せる人はいませんか。 | |
| Can I exchange yen for dollars here? | 円をドルに両替できますか。 | |
| How did you get to the stadium? | 競技場にはどうやっていったの? | |
| What he said is a good idea. | 彼の言ったことは名案だ。 | |
| How long have you been teaching English? | どれほど長く英語を教えているのですか。 | |
| How do I get to Gate 33? | 33ゲートへは、どうやって行けばいいですか。 | |
| He didn't come to the last meeting. | 彼はこの前の会には来なかった。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類は類をもって集まる。 | |
| Bring me a cup of coffee, will you? | コーヒーを持ってきてくれないか。 | |
| I want more detailed information. | もっと詳しい情報が欲しい。 | |
| I got my son to repair the door. | 息子にドアの修理をしてもらった。 | |
| I wish I were a little taller. | もう少し背が高かったらなあ。 | |
| This proverb is worth remembering. | この諺は覚える価値がある。 | |
| How about taking a walk with us? | 私たちと一緒に散歩しませんか。 | |
| What did you major in at college? | あなたは大学で何を専攻されましたか。 | |
| When will you be busy tomorrow? | あなたは明日のいつが忙しいのですか。 | |
| This insurance covers everything. | この保険は何もかもカバーする。 | |
| What magazines do you subscribe to? | どんな雑誌をとっていますか。 | |
| Have you applied for a passport yet? | もうパスポートを申請しましたか。 | |
| I am in charge of the book department. | 私は書籍売り場を担当している。 | |
| The man got mad when his wife called him names. | 男は妻にののしられてかっとなった。 | |
| Jack, Jill and Alice went up the hill. | ジャックとジルとアリスは丘を登って行った。 | |
| Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが過ぎた。 | |
| I wish I had more money with me. | お金をもっと持っていたらいいのにと思う。 | |
| Where are you going on vacation? | 休暇はどこへ行くの。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 初めての日本訪問ですか。 | |
| Are you worried about the promotion? | 昇進が気になるの? | |
| I'd like to talk to one of your guests. | ここに宿泊している人と話をしたいのですが。 | |
| He described exactly what happened. | 彼は何が起こったのか正確に記述した。 | |
| I am always forgetting people's names. | 私はいつも人の名前を忘れてばかりいる。 | |
| You don't have to get up so early. | あなたはそんなに早く起きる必要はない。 | |
| Any amount of money will do. | いかほどの金額でも結構です。 | |
| Hitler led Germany into war. | ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。 | |
| Your suggestion seems reasonable. | あなたの提案は、ごもっともですよ。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思える。 | |
| Where will you be this time tomorrow? | あなたは明日のこの時間どこにいますか。 | |
| Anybody can make a mistake. | だれでも間違いを犯すことがある。 | |
| Did you find what you were looking for? | 探しているものが見つかりましたか。 | |
| How do you feel about the issue? | この件について、どう思いますか。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあのとき本当のことを話してくれたらよかったのに。 | |
| Do you have any advice for me? | 注意することはありますか。 | |
| He is acquainted with the custom. | 彼はそのしきたりをよく知っている。 | |
| Why are you being so secretive? | なぜ君はそんなに隠し立てするのか。 | |
| When will it be convenient for you? | あなたにとっていつがご都合がよいでしょうか。 | |
| What was his motive for doing it? | 彼はそれをした動機は何だったのだろう。 | |
| What did you major in at college? | 大学時代の専攻は何でしたか? | |
| I wish to visit Egypt someday. | 私はいつかエジプトに行きたい。 | |
| How much is the most expensive car? | 一番高い車はいくらぐらいですか。 | |
| I want to ride a motorcycle. | 私はオートバイに乗りたい。 | |
| Are there any apples in the box? | 箱の中にリンゴがいくらかありますか。 | |
| When did you receive the telegram? | あなたはその電報をいつ受け取りましたか。 | |
| How are you getting along these days? | このところいかがお過ごしですか。 | |
| Some newspapers distorted the news. | 一部の新聞はそのニュースを歪めて報道した。 | |
| How much water does this bottle hold? | このビンはどの位水が入りますか。 | |
| This is a picture of my mother. | これが私の母の写真です。 | |
| What is it that you want me to do? | 君が私にやってほしいというのは何ですか。 | |
| I'd like to live in a decent house. | まともな家に住みたい。 | |
| He is just an ordinary student. | 彼はごく普通の学生です。 | |
| How can I make a long-distance call? | どうすれば長距離電話がかけられますか。 | |
| There are four people in my family. | 私の家族は4人家族です。 | |
| He won't be in time for the meeting. | 彼は会合に間に合わないだろう。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼は日本に三年います。 | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女の招待を受諾した。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あのとき彼女にやさしくしていたら良かったのに。 | |
| He is uncertain about his future. | 彼は自分の未来について不確かだ。 | |
| How did you figure out this problem? | どのようにしてこの問題を解きましたか。 | |
| What did you buy for your boyfriend? | ボーイフレンドに何を買ってあげましたか。 | |
| Is there a gas station around here? | この辺にガソリンスタンドはありますか。 | |
| I'd like to see that in black and white. | それを文書で見たいと思います。 | |
| Where did you pick up your Italian? | イタリア語をどこで覚えたのですか。 | |
| This is the only alternative. | 他に取るべき道は無い。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅まで2マイルあります。 | |
| Where is the Japan Airlines counter? | 日本航空のカウンターはどこですか。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅までは2マイルです。 | |
| Who is the author of this story? | この小説の作者は誰ですか。 | |
| I must have made a mistake somewhere. | どこかで間違ったにちがいない。 | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| Automobiles replaced carriages. | 自動車が馬車に取って変わった。 | |
| How long have you been learning English? | どのくらいの期間英語を勉強しているのですか。 | |
| How are you getting along these days? | 近頃はいかがお過ごしでしょうか。 | |
| When did he come back from Osaka? | 彼はいつ大阪から戻ったのですか。 | |
| Isn't that him sitting on a bench? | 彼はベンチに腰を下ろしていませんか。 | |
| Do you want to stay any longer? | もうちょっといませんか。 | |
| I have a nice present to give you. | 君にいい贈り物をあげましょう。 | |
| Christmas is just around the corner. | クリスマスはもうすぐです。 | |
| Can you explain how this machine works? | この機械がどのように動くか説明できますか。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられないものだ。 | |
| Is there a museum in this town? | この町には博物館がありますか。 | |
| This watch cost 70,000 yen. | この腕時計は7万円もしました。 | |
| You will wish you had never seen it. | 君はそれを見なかったらよかったと思うだろう。 | |
| Have you finished cleaning your room yet? | あなたはもう自分の部屋を掃除し終わりましたか。 | |
| Where can I get my money exchanged? | どこで外貨の交換をすることができますか。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。 | |
| I wish I could go to the concert. | コンサートに行けるといいんだけど。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類をもって集まる。 | |
| Who was invited to the party? | パーティーには誰が招かれますか。 | |
| I wish I had enough time to sleep. | 睡眠時間が十分あればいいのに。 | |
| My university has a dorm. | 私の大学には寮があります。 | |
| I wish I could find one just like it. | 私もそういうのが欲しいです。 | |
| To what extent can he be trusted? | どの程度まで彼を信用できるのか。 | |
| Why do you want to be a doctor? | なぜあなたは医者になりたいのですか。 | |
| What language do they speak in Egypt? | エジプトでは、何語が話されていますか。 | |
| This is the only alternative. | 選択肢は他にない。 | |
| Do you have any money with you? | お金の持ちあわせがありますか。 | |
| Did you get permission to park here? | ここの駐車許可をとりましたか。 | |
| He isn't a history major. | 彼は史学専攻ではない。 | |
| Where is the nearest police station? | 最寄りの警察署はどこですか。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | 両方一度にはできんよ。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | 両方いいようにはできない。 | |
| He is in charge of the sales department. | 彼が販売部の責任者だ。 | |
| What are you going to do tonight? | あなたは今夜何をするつもり? | |
| What he says is very important. | 彼が言うことは非常に重要である。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本語の新聞はないのですか。 | |
| Are you a Japanese citizen? | 日本人ですか。 | |
| How did you get acquainted with her? | どうして彼女としりあったのですか。 | |
| How many floors does that building have? | あのビルは何階建てですか。 | |
| I got a fish bone stuck in my throat. | 魚の骨がのどにひっかかりました。 | |
| I'd like to make a call to Japan. | 日本へ国際電話をかけたいのですが。 | |
| You won't be in time unless you run. | 走らなければ間に合わない。 | |
| I would also like to rent a car. | レンタカーの予約もお願いします。 |