Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。 | |
| How will you manage without a job? | 仕事なしでどうやって生活していくのか。 | |
| Bring me a cup of coffee, will you? | コーヒーを持ってきてくれないか。 | |
| How long have you known Jim Robinson? | ジム・ロビンソンとはいつからの知り合いですか。 | |
| Where is the nearest police station? | 最寄りの警察署はどこですか。 | |
| Can I exchange yen for dollars here? | 円をドルに両替できますか。 | |
| It was getting louder and louder. | その音はだんだん大きくなった。 | |
| I got my son to repair the door. | 私は息子にドアを修理させた。 | |
| You can do whatever you want to. | 君がやりたいようにやっていいよ。 | |
| We had unexpected visitors. | 私たちのところに、不意の来客があった。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるより家にいるほうがよい。 | |
| Can you deliver it to my house? | 家に届けていただけますか。 | |
| This vending machine isn't working. | この自動販売機、動かないんですが。 | |
| This dictionary is my sister's. | この辞書は私の姉のです。 | |
| Did you find what you were looking for? | 探しているものが見つかりましたか。 | |
| What did you major in at college? | 大学時代の専攻は何でしたか? | |
| There are exceptions to every rule. | どの規則にも例外がある。 | |
| I wish I could find one just like it. | 私もそういうのが欲しいです。 | |
| Where will you be this time tomorrow? | あなたは明日のこの時間どこにいますか。 | |
| Are you a senior high school student? | 君は高校生ですか。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせして申し訳ございません。 | |
| I am in charge of the book department. | 私は書籍売り場を担当している。 | |
| Who is the author of this story? | この小説の作者は誰ですか。 | |
| What do you think of Japanese food? | 日本料理をどう思いますか。 | |
| The man got mad when his wife called him names. | 男は妻にののしられてかっとなった。 | |
| I would rather stay here than go there. | そこに行くよりむしろここにいるほうがましだ。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ羽の鳥は一緒に集まる。 | |
| He won't be in time for the meeting. | 彼は会合に間に合わないだろう。 | |
| John inherited a large fortune. | ジョンは莫大な財産を相続した。 | |
| There is a good chance that he will win. | 彼が勝つ見込みがかなりある。 | |
| How long will you stay in Hakone? | あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。 | |
| Please correct my pronunciation. | どうか発音で誤りがあったら直してください。 | |
| I got a fish bone stuck in my throat. | 魚の骨がのどにひっかかりました。 | |
| When will it be convenient for you? | あなたにとっていつがご都合がよいでしょうか。 | |
| How are you getting along these days? | このところいかがお過ごしですか。 | |
| I want to ride a motorcycle. | 私はオートバイに乗りたい。 | |
| What do you think of his attitude? | 彼の態度をどう思いますか。 | |
| I have a message for you from her. | 君に彼女から伝言がある。 | |
| Jack, Jill and Alice went up the hill. | ジャックとジルとアリスは丘を登って行った。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼が正直なように思われる。 | |
| You should try to live within your means. | 収入に応じた生活をするように。 | |
| My university has a dorm. | 私の大学には寮があります。 | |
| I have a nice present to give you. | 君にいい贈り物をあげましょう。 | |
| He is every bit a gentleman. | 彼はどこから見ても紳士だ。 | |
| There are exceptions to every rule. | 例外のないルールはない。 | |
| Did you do your homework by yourself? | 君は宿題を自分でやったの。 | |
| Are there any books under the desk? | 机の下にいくつかの本がありますか。 | |
| Can you read that sign ahead of us? | 前方にあるあのサインが読めますか。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | ケーキを食べてしかもそのケーキを持っていることはできない。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと、信用するな。 | |
| The police arrested the suspect. | 警察は容疑者を逮捕した。 | |
| When did you graduate from Oxford? | オックスフォードをいつ卒業したか。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類をもって集まる。 | |
| When did he come back from Osaka? | 彼はいつ大阪から戻ったのですか。 | |
| What's his motive for committing murder? | 彼の殺人の動機は何だ。 | |
| I have more dresses than my sister. | 私は姉よりたくさんドレスを持っています。 | |
| Hitler led Germany into war. | ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。 | |
| What seems to be the problems today? | 今日はどうしました。 | |
| This flower is very beautiful. | この花は大変美しい。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる場所は町から遠いところです。 | |
| How many floors does that building have? | あのビルは何階建てですか。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| What was his motive for doing it? | 彼はそれをした動機は何だったのだろう。 | |
| Why did they turn down your proposal? | どうして彼らは君の提案をはねつけたんだい。 | |
| Do you have any advice for me? | 注意することはありますか。 | |
| How do you feel about the issue? | この件に付いて、どう感じますか。 | |
| The family ate dinner together. | その家族は一緒に夕食を食べた。 | |
| There was almost nothing in the room. | 部屋にはほとんど何もなかった。 | |
| This is a picture of my mother. | これが私の母の写真です。 | |
| He became a national hero. | 彼は国民的ヒーローになった。 | |
| He doesn't live in my neighborhood. | 彼は私の近所には住んでいません。 | |
| He is afraid of his grandfather. | 彼は祖父を怖がっている。 | |
| Where can I exchange yen for dollars? | どこで円をドルに両替できますか。 | |
| Why didn't you follow my advice? | どうしてあなたは私の忠告に従わなかったのですか。 | |
| Where is the nearest subway station? | 最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか? | |
| Do you want any of these flowers? | この花が何本かほしいのですか。 | |
| He is in charge of the sales department. | 彼が販売部の責任者だ。 | |
| What are the dimensions of the room? | その部屋の大きさはどれぐらいですか。 | |
| This is the only alternative. | 選択肢は他にない。 | |
| Can you explain how this machine works? | この機械がどのように動くか説明できますか。 | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| Why do you want to be a doctor? | なぜあなたは医者になりたいのですか。 | |
| What medicine do you recommend? | おすすめの薬は何ですか。 | |
| What magazines do you subscribe to? | どんな雑誌をとっていますか。 | |
| He's three inches taller than I am. | 彼の方が僕よりも3インチ背が高い。 | |
| I have a nice present to give you. | 君にあげるいいものがあるんだ。 | |
| He arrived in time for the meeting. | 彼はその会合に間に合うように到着した。 | |
| This car handles very easily. | この車はとても運転が楽だ。 | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその話題に明るい。 | |
| To what extent can he be trusted? | どの程度まで彼を信用できるのか。 | |
| Where did you get this photo taken? | あなたこの写真をどこで撮ってもらったのですか。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | 誰かここに日本語の話せる人はいませんか。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと信用してはいけない。 | |
| Who is the author of the novel? | その小説の作者は誰ですか。 | |
| What on earth are you talking about? | 君はいったい何について話しているんだい。 | |
| What did you do on your vacation? | 休暇中は何をしましたか。 | |
| Are you free on Friday afternoon? | 金曜日の午後はお暇ですか。 | |
| Do you have any money with you? | 今お金を持っていますか。 | |
| I wish that I could give you something. | あなたに何かあげられたらなぁ・・・。 | |
| There are four people in my family. | 私の家族は4人家族です。 | |
| He is uncertain about his future. | 彼は自分の未来について不確かだ。 | |
| Success depends mostly on effort. | 成功はたいてい努力次第だ。 | |
| I am always forgetting people's names. | 私はいつも人の名前を忘れてばかりいる。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| I wish I had known how to do it. | それをする方法がわかっていたらよかったのに。 | |
| Was Ms. Kato your teacher last year? | 加藤先生は去年あなたの先生でしたか。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼は食事代は自分が払うと言った。 | |
| You did not need to come so early. | そんなに早く来る必要はなかった。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を願っている。 | |
| Both of my sisters are not married. | 私の姉が二人とも結婚しているわけではない。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるよりは家にいるほうがましだ。 | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| Do you have a course for beginners? | 初心者向けのコースがありますか。 | |
| Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
| This puzzle has 500 pieces. | このパズルには500の断片がある。 | |
| Strong coffee kept her awake all night. | 濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。 | |
| This watch cost 70,000 yen. | この腕時計は7万円もしました。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
| What was the cause of the explosion? | 爆発の原因は何だったのか。 | |
| Do you want to stay any longer? | もうちょっといませんか。 | |
| I just wanted to check my email. | メールをチェックしたかっただけ。 | |
| What do you think of his idea? | 彼の考えをどう思いますか。 | |
| Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
| He is the greatest living artist. | 彼は現存する最高の芸術家である。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しく説明してもらえませんか? | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたにお目にかかるのをとても楽しみにしています。 | |
| What was his reaction to this news? | このニュースに対する彼の反応はどうでしたか。 | |
| Is there enough food to go around? | 皆に食物は足るかい。 | |
| Are there enough chairs to go around? | みんなが座れるだけのいすはありますか。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私だけの部屋があればいいのになあ。 | |
| When did you receive the telegram? | あなたはその電報をいつ受け取りましたか。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | 両方一度にはできんよ。 | |
| Can't you get by on your salary? | 今の給料ではやっていけないの? | |
| He had a bitter experience. | 彼は苦い経験を味わった。 | |
| How are you getting along these days? | 近ごろはいかがお暮らしですか。 | |
| Did you have a good time yesterday? | 昨日は楽しかったかい? | |
| What are you going to do today? | 今日は何をするつもりですか。 | |
| Do you have a pen or pencil? | ペンか鉛筆を持ってますか。 | |
| Is there a tennis court around here? | この近くにテニスのできるところはありますか。 | |
| English is not my native language. | 英語は私の母国語ではない。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あのとき彼女にやさしくしていたら良かったのに。 | |
| What do you say to going shopping? | 買い物に行くのはどうですか。 | |
| I wish I could go to the concert. | コンサートに行けるといいんだけど。 | |
| Who is to blame for the accident? | 誰にその事故の責任があるのか。 | |
| I wish I were a little taller. | もう少し背が高かったらなあ。 | |
| What was her reaction to the news? | このニュースに対する彼女の反応はどうでしたか。 | |
| Where is the nearest telephone box? | 一番近くの電話ボックスはどこですか。 | |
| I wrote a letter to my mother. | 私は、母に手紙を書いた。 | |
| When did you learn of Mary's divorce? | メアリーの離婚をいつ知ったのか。 | |
| I wish I had enough time to sleep. | 睡眠時間が十分あればいいのに。 |