Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| How about taking a walk with us? | 私たちと一緒に散歩しませんか。 | |
| Any day will do except Monday. | 月曜日以外ならいつでもいいですよ。 | |
| I had to postpone my appointment. | 私は約束を延期しなければならなかった。 | |
| I wish I had more money with me. | お金をもっと持っていたらいいのにと思う。 | |
| Is there a museum in this town? | この町に博物館はありますか。 | |
| I will give you whatever you want. | あなたの欲しいものは何でもあげます。 | |
| Did you find what you were looking for? | 探しているものが見つかりましたか。 | |
| Are the children playing in the park? | 子供たちは公園で遊んでいますか。 | |
| When will you be busy tomorrow? | あなたは明日のいつが忙しいのですか。 | |
| I was disappointed in my son. | 息子にはがっかりした。 | |
| How many floors does that building have? | あのビルは何階建てですか。 | |
| Will John come to see us tomorrow? | ジョンは明日私たちに会いに来るでしょうか。 | |
| What is it that you want me to do? | 君が私にやってほしいというのは何ですか。 | |
| This store carries household equipment. | この店は家庭用品を備えている。 | |
| Are you free on Friday afternoon? | 金曜日の午後はお暇ですか。 | |
| Do you have any money with you? | お金の持ちあわせがありますか。 | |
| 3 multiplied by 5 is 15. | 3かける5は15。 | |
| I wish that I could give you something. | あなたに何かあげられたらなぁ・・・。 | |
| Why did her father go to Japan? | 何のために彼女のお父さんは日本へ行ったの。 | |
| What are the dimensions of the room? | その部屋の大きさはどれぐらいですか。 | |
| Is there any hope of his success? | 彼の成功の見込みはありますか。 | |
| I had to postpone my appointment. | 私の約束は延ばされなければならなかった。 | |
| I ran into an old friend of mine. | 私は旧友に偶然であった。 | |
| What do you think of his attitude? | 彼の態度をどう思いますか。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせしました。 | |
| Do you have any money with you? | 今お金を持っていますか。 | |
| He is the greatest living artist. | 彼は現存する最高の芸術家である。 | |
| What on earth are you talking about? | 君はいったい何について話しているんだい。 | |
| Can't you get by on your salary? | 今の給料ではやっていけないの? | |
| I got my son to repair the door. | 私は息子にドアを修理させた。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。 | |
| This watch cost 70,000 yen. | この腕時計は7万円もしました。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | いつかエジプトを訪れたいと思っています。 | |
| This is the only alternative. | 他に取るべき道は無い。 | |
| What time are you going on duty? | 君は何時に勤務につくの? | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが過ぎた。 | |
| Bring me a cup of coffee, will you? | コーヒーを持ってきてくれないか。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私だけの部屋があればいいのになあ。 | |
| Are you going away this summer? | この夏休みはどこかへ行くのですか。 | |
| Did you do your homework by yourself? | 君は宿題を自分でやったの。 | |
| How will you manage without a job? | 仕事なしでどうやって生活していくのか。 | |
| Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
| Where are you going on vacation? | 休暇はどこへ行くの。 | |
| When are you going to quit smoking? | あなたはいつタバコを止めるつもりですか。 | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女の招待を受諾した。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は常に一生懸命働く。 | |
| How are you getting along these days? | 近ごろはいかがお暮らしですか。 | |
| Are you feeling under the weather? | 具合悪いの? | |
| We admired the beautiful sunset. | 私たちは美しい入り日に見とれた。 | |
| Mary wants to become a teacher. | メアリーは先生になりたいと思っている。 | |
| Are you using the default settings? | 初期設定のまま使ってるの? | |
| We traveled in South America. | 私達は南米を旅行した。 | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を望む。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。 | |
| I got a fish bone stuck in my throat. | 魚の骨がのどにひっかかりました。 | |
| Did anyone hear John leave the house? | 誰かジョンが家を出て行くのが聞こえましたか。 | |
| Can you deliver it to my house? | 家に届けていただけますか。 | |
| Is there a tennis court around here? | この近くにテニスのできるところはありますか。 | |
| What time does the dining room open? | 食堂は何時にあきますか。 | |
| This proverb is worth remembering. | この諺は覚える価値がある。 | |
| Where is the nearest police station? | 最寄りの警察署はどこですか。 | |
| I wish that I could give you something. | 何かあなたにあげることができればよいのですか。 | |
| Are you a senior high school student? | 君は高校生ですか。 | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| I wish I could find one just like it. | 私もそういうのが欲しいです。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| I'd like to make a call to Japan. | 日本へ国際電話をかけたいのですが。 | |
| I wish I could go with you today. | 今日あなたと一緒に行けるといいんですが。 | |
| There are four people in my family. | 私は4人家族です。 | |
| Why do you want to be a doctor? | なぜあなたは医者になりたいのですか。 | |
| What did you buy for your boyfriend? | ボーイフレンドに何を買ってあげましたか。 | |
| How are you getting along these days? | 近頃は、どのようにお過ごしですか。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| The police arrested the suspect. | 警察は容疑者を逮捕した。 | |
| I would like you to go home with me. | あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。 | |
| How far is it to the museum? | 博物館までどのくらいありますか。 | |
| Please correct my pronunciation. | どうか発音で誤りがあったら直してください。 | |
| What did you major in at college? | 大学時代の専攻は何でしたか? | |
| How long ago did the author die? | その作家はどの位前になくなりましたか。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類は友を呼ぶ。 | |
| What do you think of his idea? | 彼の考えをどう思いますか。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼が日本に来て3年になります。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あのとき彼女にやさしくしていたら良かったのに。 | |
| I helped my mother in the kitchen. | 台所でお母さんの手伝いをしていたの。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるより家にいるほうがよい。 | |
| I wish I were a little taller. | もう少し背が高かったらなあ。 | |
| He described exactly what happened. | 彼は何が起こったのか正確に記述した。 | |
| You did not need to come so early. | そんなに早く来る必要はなかった。 | |
| Did you get the package I sent you? | お送りした小包、受け取りましたか。 | |
| You had better not go there again. | もう二度とそこへ行かない方がいい。 | |
| What was the cause of the explosion? | 爆発の原因は何だったのか。 | |
| Any amount of money will do. | いかほどの金額でも結構です。 | |
| How long did you stay in Canada? | あなたはどのくらいカナダにいたのですか。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| What do you think of Japanese food? | 日本料理をどう思いますか。 | |
| Isn't that him sitting on a bench? | 彼はベンチに腰を下ろしていませんか。 | |
| 3 multiplied by 5 is 15. | 3に5を掛けると15になる。 | |
| I would rather stay home than go out. | 外出するよりはむしろ家に居たい。 | |
| May I introduce my friend to you? | 私の友人を紹介したいのですが。 | |
| Would you carry my luggage upstairs? | 荷物を二階に運んでいただけませんか。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたにお目にかかるのをとても楽しみにしています。 | |
| Don't put your elbows on the table. | テーブルにひじをついてはいけません。 | |
| He will, no doubt, tell the boss on me. | 彼はもちろん私の事を社長に告げ口するだろう。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を願っている。 | |
| How did you figure out this problem? | どのようにしてこの問題を解きましたか。 | |
| We saw him walking across the street. | 彼が通りを横切っているのが見えた。 | |
| Would it be better to start early? | 早く出発したほうがよいだろうか。 | |
| Did you bring an umbrella with you? | 傘を持ってきましたか。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと信用してはいけない。 | |
| There was almost nothing in the room. | 部屋にはほとんど何もなかった。 | |
| Where is the Japan Airlines counter? | 日本航空のカウンターはどこですか。 | |
| Can I borrow something to write with? | 何か書くものを貸してくれますか。 | |
| We will take off in a few minutes. | まもなく離陸いたします。 | |
| How are you getting along these days? | このところいかがお過ごしですか。 | |
| Where did you pick up your Italian? | イタリア語をどこで覚えたのですか。 | |
| What medicine do you recommend? | おすすめの薬は何ですか。 | |
| We saw him walking across the street. | 私たちは彼が道を歩いて渡っていたのを見ました。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと、信用するな。 | |
| What's the name of this intersection? | この交差点は何と呼ばれていますか。 | |
| Do you have any advice for me? | 注意することはありますか。 | |
| My older brother is a teacher. | 私の兄は教師です。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は一生懸命働くことに慣れている。 | |
| There was almost nothing in the room. | その部屋にはほとんどなにもなかった。 | |
| John inherited a large fortune. | ジョンは莫大な財産を相続した。 | |
| There are many people in the park. | 公園にはたくさんの人々がいます。 | |
| He is afraid of his grandfather. | 彼は祖父を怖がっている。 | |
| This is the only alternative. | 選択肢は他にない。 | |
| He wrote down her name in the notebook. | 彼はノートに彼女の名前を書き留めた。 | |
| Are there enough chairs to go around? | みんなが座れるだけのいすはありますか。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| There are exceptions to every rule. | どの規則にも例外がある。 | |
| I think jogging is good exercise. | ジョギングはよい運動だと思う。 | |
| How much is the most expensive car? | 一番高い車はいくらぐらいですか。 | |
| This puzzle has 500 pieces. | このパズルには500の断片がある。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は誰によって発明されましたか。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅まで2マイルあります。 | |
| He is acquainted with the custom. | 彼はそのしきたりをよく知っている。 | |
| What he says is very important. | 彼が言うことは非常に重要である。 | |
| What did you do on your vacation? | 休暇中は何をしましたか。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下には猫がいますか? | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言っても信用するな。 | |
| Some newspapers distorted the news. | 一部の新聞はそのニュースを歪めて報道した。 | |
| We actually saw the accident. | 我々はその事故を実際に見たのです。 | |
| This vending machine isn't working. | この自動販売機、動かないんですが。 | |
| Are there any messages for me? | 私宛に何か伝言がとどいていませんか。 | |
| I want to ride a motorcycle. | 私はオートバイに乗りたい。 | |
| Jack, Jill and Alice went up the hill. | ジャックとジルとアリスは丘を登って行った。 | |
| There is a good chance that he will win. | 彼が勝つ見込みがかなりある。 |