Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Are you ready to hear the bad news? | その悪い知らせを聞く覚悟が出来ていますか。 | |
| How many floors does that building have? | あのビルは何階建てですか。 | |
| What was her reaction to the news? | このニュースに対する彼女の反応はどうでしたか。 | |
| I wish I were a little taller. | もう少し背が高かったらなあ。 | |
| Why did her father go to Japan? | 何のために彼女のお父さんは日本へ行ったの。 | |
| May I introduce my friend to you? | 私の友人を紹介したいのですが。 | |
| There is little chance of his winning. | 彼が勝つ見込みはほとんどない。 | |
| How did you pay for this computer? | あなたはどうやってこのコンピューターの代金を払ったのですか。 | |
| Don't you want to go to the party? | パーティーに行きたくないのですか。 | |
| What are you going to do today? | 今日は何をするつもりですか。 | |
| There are exceptions to every rule. | どの規則にも例外がある。 | |
| How long does Tony run every day? | トニー君は毎日どれぐらい走りますか。 | |
| I wish I had asked you for advice. | あなたに忠告を聞いておけばよかったのだが。 | |
| You did not need to come so early. | そんなに早く来る必要はなかった。 | |
| What did you major in at college? | あなたは大学で何を専攻されましたか。 | |
| Can I exchange yen for dollars here? | 円をドルに両替できますか。 | |
| Why can Taro speak English so well? | どうして太郎はそんなに上手に英語が話せるの? | |
| Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
| Did anyone hear John leave the house? | 誰かジョンが家を出て行くのが聞こえましたか。 | |
| It seems that everybody likes golf. | だれでも皆ゴルフが好きなようです。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女の招待を受諾した。 | |
| Bring me a cup of coffee, will you? | コーヒーを持ってきてくれないか。 | |
| He arrived in time for the meeting. | 彼はその会合に間に合うように到着した。 | |
| Both of my sisters are not married. | 私の姉が二人とも結婚しているわけではない。 | |
| I wish I could go to the concert. | コンサートに行けるといいんだけど。 | |
| What do you say to going shopping? | 買い物に行くのはどうですか。 | |
| He will, no doubt, tell the boss on me. | 彼はもちろん私の事を社長に告げ口するだろう。 | |
| We actually saw the accident. | 我々はその事故を実際に見たのです。 | |
| This store carries household equipment. | この店は家庭用品を備えている。 | |
| You can use my desk if you want to. | あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。 | |
| Do you have any advice for me? | 注意することはありますか。 | |
| He described exactly what happened. | 彼は何が起こったのか正確に記述した。 | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| Did you do your homework by yourself? | 君は宿題を自分でやったの。 | |
| Can I borrow some money from you? | お金をいくらかりられますか。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼が正直なように思われる。 | |
| I got my son to repair the door. | 息子にドアの修理をしてもらった。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本の新聞はありますか。 | |
| Did you call your friend in Canada? | あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。 | |
| Did you bring an umbrella with you? | 傘を持ってきましたか。 | |
| He wrote down her name in the notebook. | 彼はノートに彼女の名前を書き留めた。 | |
| He is afraid of his grandfather. | 彼は祖父を怖がっている。 | |
| Any amount of money will do. | いかほどの金額でも結構です。 | |
| Have you finished cleaning your room yet? | あなたはもう自分の部屋を掃除し終わりましたか。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| This vending machine isn't working. | この自販機、作動しないんですけど。 | |
| How will you manage without a job? | 仕事なしでどうやって生活していくのか。 | |
| Captain Cook discovered those islands. | クック船長がそれらの島を発見した。 | |
| When did you come back from Germany? | ドイツからいつ帰国しましたか。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあの時、私に本当のことを言ってくれたらよかったのに。 | |
| When will it be convenient for you? | あなたにとっていつがご都合がよいでしょうか。 | |
| I wish that I could give you something. | あなたに何かあげられたらなぁ・・・。 | |
| How far is it to the museum? | 博物館までどのくらいありますか。 | |
| How do you feel about the issue? | この件に付いて、どう感じますか。 | |
| Where did you pick up your Italian? | イタリア語をどこで覚えたのですか。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ羽の鳥は一緒に集まる。 | |
| He is uncertain about his future. | 彼は自分の将来について自信がない。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる場所は町から遠いところです。 | |
| Can I borrow something to write with? | 何か書くものを貸してくれますか。 | |
| He is unable to buy a car. | 彼は自動車を買うことができない。 | |
| There are four people in my family. | 私の家族は4人家族です。 | |
| What medicine do you recommend? | おすすめの薬は何ですか。 | |
| Why will you not listen to reason? | どうしてお前は道理に従おうとしないのか。 | |
| Are you a Japanese citizen? | 日本人ですか。 | |
| I really want a motorcycle. | 私はどうしてもバイクがほしい。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼が日本に来て3年になります。 | |
| What he said is a good idea. | 彼の言ったことは名案だ。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| The man got mad when his wife called him names. | 男は妻にののしられてかっとなった。 | |
| Young people like popular music. | 若い人はポップスが好きだ。 | |
| Why didn't you look at the picture? | なぜその絵を見なかったのですか。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あのとき彼女にやさしくしていたら良かったのに。 | |
| Why do you think animals dread fire? | 動物はなぜ火を恐れると思いますか。 | |
| I wish I could go with you today. | 今日あなたと一緒に行けるといいんですが。 | |
| When did you get the concert ticket? | いつコンサートのチケットを買ったの。 | |
| She doesn't want to talk about it. | 彼女はそのことについて話したくないんだよ。 | |
| Did you get permission to park here? | ここの駐車許可をとりましたか。 | |
| He doesn't live in my neighborhood. | 彼は私の近所には住んでいません。 | |
| How long have you known Jim Robinson? | ジム・ロビンソンとはいつからの知り合いですか。 | |
| Where will you be this time tomorrow? | あなたは明日のこの時間どこにいますか。 | |
| My father drives a very old car. | 父はとても古い車に乗っている。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるより家にいるほうがよい。 | |
| This is the only alternative. | 他に取るべき道は無い。 | |
| He is the greatest living artist. | 彼は現存する最高の芸術家である。 | |
| Do Japanese eat a lot of fish? | 日本人は魚をたくさん食べますか。 | |
| Do you have any money with you? | 今お金を持っていますか。 | |
| Did you find what you were looking for? | 探しているものが見つかりましたか。 | |
| You should try to live within your means. | 収入に応じた生活をするように。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 日本は初めてですか。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあのとき本当のことを話してくれたらよかったのに。 | |
| Is there any sugar in the pot? | 砂糖はポットにありますか。 | |
| Who was in charge of today's party? | 今日のパーティーは誰が主催なの? | |
| How about a drink after the game? | 試合が終わったら飲みに行かない? | |
| He is uncertain about his future. | 彼は自分の未来について不確かだ。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思われる。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| He isn't a history major. | 彼は史学専攻ではない。 | |
| Do you want to stay any longer? | もうちょっといませんか。 | |
| When would it be convenient for you? | いつがご都合よろしいでしょうか。 | |
| We will take off in a few minutes. | まもなく離陸いたします。 | |
| I would also like to rent a car. | レンタカーの予約もお願いします。 | |
| We saw him walking across the street. | 彼が通りを横切っているのが見えた。 | |
| Can you break a 10,000 yen bill? | 一万円札、崩してくれますか。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あの時彼女に優しくしていたら良かった。 | |
| This insurance covers everything. | この保険は何もかもカバーする。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は常に一生懸命働く。 | |
| I would rather stay home than go out. | がいしゅつするよりかはむしろ家にいたい。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | ここに日本語を話せる人はいますか。 | |
| How about taking a walk with us? | 私たちと一緒に散歩しませんか。 | |
| The family ate dinner together. | その家族は一緒に夕食を食べた。 | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| Give this book to whoever wants it. | この本を、誰であれほしい人にあげなさい。 | |
| Where did you get this beautiful dress? | この美しいドレスをどこで手に入れましたか。 | |
| Is the hotel close to the airport? | ホテルは空港に近いのですか。 | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女からの招待を受け入れた。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
| Have you finished reading that book yet? | 君はもうその本を読み終えましたか。 | |
| This dictionary is my sister's. | この辞書は私の姉のです。 | |
| I'd like to make a call to Japan. | 日本へ国際電話をかけたいのですが。 | |
| What subjects are you taking at school? | 君は学校で何の科目を取っていますか。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私専用の部屋があればいいのですが。 | |
| Will you explain it in plain English? | それを分かりやすい英語で説明してくれますか。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられない。 | |
| Are the children playing in the park? | 子供たちは公園で遊んでいますか。 | |
| Where is the nearest police station? | 最寄りの警察署はどこですか。 | |
| It is dangerous to swim in this lake. | この湖で泳ぐのは危険だ。 | |
| I am always forgetting people's names. | 私はいつも人の名前を忘れてばかりいる。 | |
| I have a nice present to give you. | 君にあげるいいものがあるんだ。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思える。 | |
| 3 multiplied by 5 is 15. | 3かける5は15。 | |
| What was his reaction to this news? | このニュースに対する彼の反応はどうでしたか。 | |
| I got a fish bone stuck in my throat. | 魚の骨がのどにひっかかりました。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言っても信用するな。 | |
| This car handles very easily. | この車はとても運転が楽だ。 | |
| Would it be better to start early? | 早く出発したほうがよいだろうか。 | |
| What did you major in at college? | 大学では何を専攻されていたんですか? | |
| His lectures are terribly boring. | あの先生の講義はあくびが出る。 | |
| How did you pay for this computer? | このコンピューターの代金はどのように支払いましたか。 | |
| Are there any apples in the box? | 箱の中にリンゴがいくらかありますか。 | |
| I would like to see the festival. | 私はそのお祭りをみたいのですが。 | |
| This watch cost 70,000 yen. | この腕時計は7万円もしました。 | |
| Where did you get this photo taken? | あなたはこの写真をどこで撮ってもらったのですか。 | |
| I have a message for you from her. | 君に彼女から伝言がある。 | |
| What time's the next train to Washington? | 次のワシントン行きは何時ですか。 | |
| I want more detailed information. | もっと詳しい情報が欲しい。 | |
| Are you feeling under the weather? | 具合悪いの? | |
| Are you going to school tomorrow? | あなたは明日学校に行く予定ですか。 | |
| Anybody can make a mistake. | だれでも間違いを犯すことがある。 |