Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| To what extent can he be trusted? | どの程度まで彼を信用できるのか。 | |
| I will give you whatever you want. | あなたの欲しいものは何でもあげます。 | |
| What was the cause of the explosion? | その爆発の原因は何ですか。 | |
| I really want a motorcycle. | 私はどうしてもバイクがほしい。 | |
| I would like you to go home with me. | あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。 | |
| The man got mad when his wife called him names. | 男は妻にののしられてかっとなった。 | |
| What he said is a good idea. | 彼の言ったことは名案だ。 | |
| Isn't that him sitting on a bench? | 彼はベンチに腰を下ろしていませんか。 | |
| Does this bus go to the museum? | このバスは美術館まで行きますか。 | |
| I am always forgetting people's names. | 私はいつも人の名前を忘れてばかりいる。 | |
| Will John come to see us tomorrow? | ジョンは明日私たちに会いに来るでしょうか。 | |
| Where is the nearest police station? | 最寄りの警察署はどこですか。 | |
| How about taking a walk with us? | 私たちと一緒に散歩しませんか。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。 | |
| He is afraid of making mistakes. | 彼は間違いを犯すことを恐れている。 | |
| Mary wants to become a teacher. | メアリーは先生になりたいと思っている。 | |
| Can you explain how this machine works? | この機械がどのように動くか説明できますか。 | |
| When did you graduate from high school? | いつ高校を卒業したの。 | |
| I was disappointed in my son. | 息子にはがっかりした。 | |
| There is a good chance that he will win. | 彼が勝つ見込みはかなりある。 | |
| When would it be convenient for you? | いつがご都合よろしいでしょうか。 | |
| This store carries household equipment. | この店は家庭用品を備えている。 | |
| How do I get to Gate 33? | 33ゲートへは、どうやって行けばいいですか。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅まで2マイルあります。 | |
| This insurance covers everything. | この保険は何もかもカバーする。 | |
| This dictionary is expensive. | この辞書は高い。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| Can you read that sign ahead of us? | 前方にあるあのサインが読めますか。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本語の新聞はないのですか。 | |
| He is the greatest living artist. | 彼は現存する最高の芸術家である。 | |
| He is an experienced teacher. | 彼は経験豊かな教師だ。 | |
| What about going out for a meal? | 食事にしませんか。 | |
| What's the name of this intersection? | この交差点は何と呼ばれていますか。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼は日本に三年います。 | |
| Can I borrow some money from you? | お金をいくらかりられますか。 | |
| Are there any seats left for tonight? | 今晩の席はまだありますか。 | |
| We saw him walking across the street. | 私たちは彼が道を歩いて渡っていたのを見ました。 | |
| How can I make a long-distance call? | どうすれば長距離電話がかけられますか。 | |
| Was this letter written by Mary? | この手紙はメアリーが書いたものですか。 | |
| Are the children playing in the park? | 子供たちは公園で遊んでいますか。 | |
| How long have you been learning English? | どのくらいの期間英語を勉強しているのですか。 | |
| He had a bitter experience. | 彼は苦い経験を味わった。 | |
| I would like to come to your party. | パーティーには是非伺いたく存じます。 | |
| What seems to be the problems today? | 今日はどうしました。 | |
| Do you have a course for beginners? | 初心者向けのコースがありますか。 | |
| Do you want any of these flowers? | この花が何本かほしいのですか。 | |
| What was the cause of the explosion? | 爆発の原因は何だったのか。 | |
| Are there any messages for me? | 私宛に何か伝言がとどいていませんか。 | |
| Are there any apples in the box? | 箱の中にリンゴがいくらかありますか。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を願っている。 | |
| He became a national hero. | 彼は国民的ヒーローになった。 | |
| I ran into an old friend of mine. | 私は旧友に偶然であった。 | |
| He was elected mayor again. | 彼は市長に再選された。 | |
| Is there any hope of his success? | 彼の成功の見込みはありますか。 | |
| I'd like to make a call to Japan. | 日本へ国際電話をかけたいのですが。 | |
| This watch cost 70,000 yen. | この腕時計は7万円もしました。 | |
| I caught a beautiful butterfly. | 私は美しい蝶を捕まえた。 | |
| My father drives a very old car. | 私の父は非常に古い自動車に乗っている。 | |
| This is a pocket dictionary. | これはポケット型の辞書だ。 | |
| He's three inches taller than I am. | 彼の方が僕よりも3インチ背が高い。 | |
| I am in charge of the book department. | 私は書籍売り場を担当している。 | |
| Will you go to the party tonight? | 今夜のパーティーには行きますか。 | |
| I wish I could go to the concert. | コンサートに行けるといいんだけど。 | |
| He is acquainted with the custom. | 彼はそのしきたりをよく知っている。 | |
| It is dangerous to swim in this lake. | この湖で泳ぐのは危険だ。 | |
| What medicine do you recommend? | おすすめの薬は何ですか。 | |
| Who is the author of this story? | この小説の作者は誰ですか。 | |
| Where can dollars be exchanged for pounds? | どこでドルをポンドに両替できますか。 | |
| This is the only alternative. | 他に取るべき道は無い。 | |
| Why do you want to be a doctor? | なぜあなたは医者になりたいのですか。 | |
| Are there enough chairs to go around? | みんなが座れるだけのいすはありますか。 | |
| My older brother is a teacher. | 私の兄は教師です。 | |
| This vending machine isn't working. | この自販機、作動しないんですけど。 | |
| What he says is very important. | 彼が言うことは非常に重要である。 | |
| Who was invited to the party? | パーティーには誰が招かれますか。 | |
| Can I exchange yen for dollars here? | 円をドルに両替できますか。 | |
| When did you receive the telegram? | あなたはその電報をいつ受け取りましたか。 | |
| There are exceptions to every rule. | 例外のないルールはない。 | |
| I got my son to repair the door. | 息子にドアの修理をしてもらった。 | |
| He came in spite of the heavy snow. | 彼は大雪にもかかわらず来ました。 | |
| You had better not go there again. | もう二度とそこへ行かない方がいい。 | |
| We admired the beautiful sunset. | 私達は美しい日没に見とれた。 | |
| What are you going to do today? | 今日は何をするつもりですか。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| John inherited a large fortune. | ジョンは莫大な財産を相続した。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言っても信用するな。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | 両方いいようにはできない。 | |
| My mother is strict about manners. | 私の母は行儀作法にやかましい。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あの時彼女に優しくしていたら良かった。 | |
| When did you graduate from Oxford? | オックスフォードをいつ卒業したか。 | |
| What did you major in at college? | 大学では何を専攻されていたんですか? | |
| How did you figure out this problem? | どのようにしてこの問題を解きましたか。 | |
| What time's the next train to Washington? | 次のワシントン行きは何時ですか。 | |
| Do Japanese eat a lot of fish? | 日本人は魚をたくさん食べますか。 | |
| Please correct my pronunciation. | どうか発音で誤りがあったら直してください。 | |
| How did you get acquainted with her? | どうして彼女としりあったのですか。 | |
| He wishes to become a doctor. | 彼は医者になることを望んでいる。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが過ぎた。 | |
| Can you deliver it to my house? | 家に届けていただけますか。 | |
| How long did you stay in Canada? | あなたはどのくらいカナダにいたのですか。 | |
| I wish I were a little taller. | もう少し背が高かったらなあ。 | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| Can I borrow something to write with? | 何か書くものを貸してくれますか。 | |
| How long have you been in Kushiro? | あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるよりは家にいるほうがましだ。 | |
| He doesn't live in my neighborhood. | 彼は私の近所には住んでいません。 | |
| What did you major in at college? | 大学時代の専攻は何でしたか? | |
| You can't have your cake and eat it too. | ケーキを食べてしかもそのケーキを持っていることはできない。 | |
| I'd like to see you when you are free. | あなたがお暇な時にお会いしたいのですが。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は常に一生懸命働く。 | |
| How are you getting along these days? | 最近はいかがお過ごしですか。 | |
| We will take off in a few minutes. | まもなく離陸いたします。 | |
| Where will you be this time tomorrow? | あなたは明日のこの時間どこにいますか。 | |
| What was his motive for doing it? | 彼はそれをした動機は何だったのだろう。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる所は町から遠い所に在ります。 | |
| Don't you want to go to the party? | パーティーに行きたくないのですか。 | |
| Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
| Is there a flight in the afternoon? | 午後の便はありますか。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あのとき彼女にやさしくしていたら良かったのに。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| Is it hot enough to go swimming? | 泳ぎに行けるほど暑いですか。 | |
| What is the price of this radio? | このラジオの値段はいくらですか。 | |
| How do you feel about the issue? | この件について、どう思いますか。 | |
| It seems that everybody likes golf. | だれでも皆ゴルフが好きなようです。 | |
| I wish I had enough time to sleep. | 睡眠時間が十分あればいいのに。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | 誰かここに日本語の話せる人はいませんか。 | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女の招待を受諾した。 | |
| Automobiles replaced carriages. | 自動車が馬車に取って変わった。 | |
| Would this be acceptable to you? | 受け入れていただきますか。 | |
| Lincoln died in 1865. | リンカーンは1865年に死んだ。 | |
| How long have you known Jim Robinson? | ジム・ロビンソンとはいつからの知り合いですか。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるより家にいるほうがよい。 | |
| There was almost nothing in the room. | 部屋にはほとんど何もなかった。 | |
| I would rather stay home than go out. | がいしゅつするよりかはむしろ家にいたい。 | |
| We were studying all afternoon. | 私たちは午後中ずっと勉強していました。 | |
| Did you bring an umbrella with you? | 傘を持ってきましたか。 | |
| This flower is very beautiful. | この花は大変美しい。 | |
| Are you using the default settings? | 初期設定のまま使ってるの? | |
| Where is the nearest subway station? | ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。 | |
| Where can I cash this personal check? | どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。 | |
| Mary arrived at the hospital. | メアリーは病院に着いた。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私専用の部屋があればいいのですが。 | |
| Strong coffee kept her awake all night. | 濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられないものだ。 | |
| You can use my desk if you want to. | あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。 | |
| How are you getting along these days? | 近頃はいかがお過ごしでしょうか。 | |
| You did not need to come so early. | そんなに早く来る必要はなかった。 | |
| Your suggestion seems reasonable. | あなたの提案は、ごもっともですよ。 | |
| What did you major in at college? | あなたは大学で何を専攻されましたか。 | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその問題をよく知っている。 |