Example English - Japanese sentences tagged with '9 syllables'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How long ago did the author die?その作家はどの位前になくなりましたか。
We admired the beautiful sunset.私達は美しい日没に見とれた。
What language do they speak in Egypt?エジプトでは、何語が話されていますか。
How are you getting along these days?近頃は、どのようにお過ごしですか。
Did you get the package I sent you?お送りした小包、受け取りましたか。
He wishes to become a doctor.彼は医者になりたがっている。
We had unexpected visitors.私たちのところに、不意の来客があった。
How many people are in this room?何人の人々がこの部屋にいますか。
There are exceptions to every rule.例外のないルールはない。
The place where he lives is far from town.彼が住んでいる場所は町から遠いところです。
Can you deliver it to my house?家に届けていただけますか。
I wish you had told me the truth then.君はあの時、私に本当のことを言ってくれたらよかったのに。
Anybody can make a mistake.だれでも間違いを犯すことがある。
What's his motive for committing murder?彼の殺人の動機は何だ。
I got my son to repair the door.息子にドアの修理をしてもらった。
Why don't you go home early today?今日は早退したらどうですか。
He is walking towards the station.彼は駅のほうへ歩いている。
Can I exchange yen for dollars here?円をドルに両替できますか。
I accepted his invitation.私は彼の招待に応じた。
He is the greatest living artist.彼は現存する最高の芸術家である。
He is an experienced teacher.彼は経験豊かな教師だ。
He didn't come to the last meeting.彼はこの前の会には来なかった。
I just wanted to check my email.メールをチェックしたかっただけ。
No matter what he says, don't trust him.彼が何を言おうと信用してはいけない。
Why did they turn down your proposal?どうして彼らは君の提案をはねつけたんだい。
We were studying all afternoon.私たちは午後中ずっと勉強していました。
Your suggestion seems reasonable.あなたの提案は、ごもっともですよ。
What is it that you want me to do?君が私にやってほしいというのは何ですか。
Is there a museum in this town?この町には博物館がありますか。
Are you a Japanese citizen?日本人ですか。
Is there enough food to go around?皆に食物は足るかい。
When would it be convenient for you?いつご都合がよろしいですか。
This dictionary is my sister's.この辞書は私の姉のです。
He is afraid of making mistakes.彼は間違いを犯すことを恐れている。
3 multiplied by 5 is 15.3かける5は15。
How did you get to the stadium?競技場にはどうやっていったの?
I wish I had a room of my own.私自身の部屋があったらなあ。
Hitler led Germany into war.ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。
This watch cost 70,000 yen.この腕時計は7万円もしました。
Give this book to whoever wants it.この本を、誰であれほしい人にあげなさい。
Is there a flight in the afternoon?午後の便はありますか。
This proverb is worth remembering.この諺は覚える価値がある。
I have a message for you from her.君に彼女から伝言がある。
I would rather stay home than go out.外出するよりはむしろ家に居たい。
I will go with you as far as the bridge.橋までいっしょに参りましょう。
Strong coffee kept her awake all night.濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
My university has a dorm.私の大学には寮があります。
He became a national hero.彼は国民的ヒーローになった。
I would also like to rent a car.レンタカーの予約もお願いします。
Where did you have your picture taken?どこで写真を撮ってもらいましたか。
To what extent can he be trusted?どの程度まで彼を信用できるのか。
I wish that I could give you something.あなたに何かあげられたらなぁ・・・。
He is acquainted with the custom.彼はそのしきたりをよく知っている。
You can use my desk if you want to.あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。
What was the cause of the explosion?その爆発の原因は何ですか。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
Would this be acceptable to you?受け入れていただきますか。
There was almost nothing in the room.部屋にはほとんど何もなかった。
I got a fish bone stuck in my throat.魚の骨がのどにひっかかりました。
Did you call your friend in Canada?あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。
He described exactly what happened.彼は何が起こったのか正確に記述した。
You have not washed your hands yet, have you?君はまだ手を洗っていませんね。
He said he would pay for the dinner.彼が食事代は自分が払うと言った。
We admired the beautiful sunset.私たちは美しい入り日に見とれた。
Who was invited to the party?パーティーには誰が招かれますか。
Is this your first visit to Japan?日本は初めてですか。
Does anyone here speak Japanese?誰かここに日本語の話せる人はいませんか。
Where do you want to go this summer?あなたは今年の夏どこへ行きたいですか。
He is just an ordinary student.彼はごく普通の学生です。
Who is the author of the novel?その小説の作者は誰ですか。
Is it hot enough to go swimming?泳ぎに行けるほど暑いですか。
We saw him walking across the street.彼が通りを横切っているのが見えた。
I wish you had told me the truth then.君はあのとき本当のことを話してくれたらよかったのに。
How did you get acquainted with her?どうして彼女としりあったのですか。
Do Japanese eat a lot of fish?日本人は魚をたくさん食べますか。
You can't have your cake and eat it too.両方一度にはできんよ。
I wish I had known how to do it.それをする方法がわかっていたらよかったのに。
He is familiar with the subject.彼はその話題に明るい。
Can you go to the beach tomorrow?あなたは明日海に行けますか。
There was almost nothing in the room.その部屋にはほとんどなにもなかった。
The man got mad when his wife called him names.男は妻にののしられてかっとなった。
Ask if he wants another drink.彼にもう一杯いかがかと問う。
I have more dresses than my sister.私は姉よりたくさんドレスを持っています。
Success depends mostly on effort.成功はたいてい努力次第だ。
Birds of a feather flock together.類は友を呼ぶ。
Are there any books under the desk?机の下にいくつかの本がありますか。
My mother is strict about manners.私の母は行儀作法にやかましい。
There is a good chance that he will win.彼が勝つ見込みがかなりある。
This vending machine isn't working.この自動販売機、動かないんですが。
Was this letter written by Mary?この手紙はメアリーが書いたものですか。
I can hardly wait till I see you.あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。
Both of my sisters are not married.私の姉が二人とも結婚しているわけではない。
I wish I had more money with me.お金をもっと持っていたらいいのにと思う。
Yumiko was a little angry.ユミコは少し腹を立てていた。
I'd like to make a call to Japan.日本へ国際電話をかけたいのですが。
Birds of a feather flock together.類は類をもって集まる。
This insurance covers everything.この保険は何もかもカバーする。
Why don't you listen to his advice?彼の忠告を注意して聞いたらどう。
Where did you get this beautiful dress?この美しいドレスをどこで手に入れましたか。
There are many people in the park.公園にはたくさんの人々がいます。
He came in spite of the heavy snow.彼は大雪にもかかわらず来ました。
Can you break a 10,000 yen bill?一万円札、崩してくれますか。
What was the cause of the explosion?爆発の原因は何だったのか。
You had better not go there again.もう二度とそこへ行かない方がいい。
He is uncertain about his future.彼は自分の未来について不確かだ。
We traveled in South America.私達は南米を旅行した。
What time are you going on duty?君は何時に勤務につくの?
When will you be busy tomorrow?あなたは明日のいつが忙しいのですか。
I wish I had been kind to her then.あの時彼女に優しくしていたら良かった。
Why didn't you look at the picture?なぜその絵を見なかったのですか。
What are the dimensions of the room?その部屋の大きさはどれぐらいですか。
There are exceptions to every rule.どの規則にも例外がある。
Christmas is just around the corner.クリスマスはもうすぐです。
How about a drink after the game?試合が終わったら飲みに行かない?
What are you going to Tokyo for?東京へなにしに行くの。
How long did you stay in Canada?あなたはどのくらいカナダにいたのですか。
Are we likely to arrive in time?時間までに着けそうかな。
I really want a motorcycle.私はどうしてもバイクがほしい。
Why didn't you follow my advice?どうしてあなたは私の忠告に従わなかったのですか。
I would like to come to your party.パーティーには是非伺いたく存じます。
Are there any apples in the box?箱の中にリンゴがいくらかありますか。
Who is to blame for the accident?誰にその事故の責任があるのか。
What on earth are you talking about?君はいったい何について話しているんだい。
What is the price of this radio?このラジオの値段はいくらですか。
Birds of a feather flock together.同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。
I would rather stay home than go out.出かけるより家にいるほうがよい。
This neighborhood is very lonely.このへんはとてもさびしい。
There is little chance of his winning.彼が勝つ見込みはほとんどない。
How are you getting along these days?最近はいかがお過ごしですか。
Isn't that him sitting on a bench?彼はベンチに腰を下ろしていませんか。
It seems to me that he is honest.私には彼が正直なように思われる。
He caught a boy stealing his watch.彼は少年が彼の時計を盗もうとしているところを見つけた。
When did you receive the telegram?あなたはその電報をいつ受け取りましたか。
I'm sorry to having kept you waiting.お待たせして申し訳ございません。
Birds of a feather flock together.類をもって集まる。
Would you explain it in more detail?もう少し詳しい説明をしていただけませんか。
Is there a museum in this town?この町に博物館はありますか。
Do you have any money with you?今お金を持っていますか。
I wish I had been kind to her then.あのとき彼女にやさしくしていたら良かったのに。
He is uncertain about his future.彼は自分の将来について自信がない。
We accepted his invitation.私たちは彼の招待に応じた。
I was disappointed in my son.息子にはがっかりした。
My older brother is a teacher.私の兄は教師です。
Where is the nearest subway station?ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。
I wish I had a room of my own.私専用の部屋があればいいのですが。
What are you going to do tonight?あなたは今夜何をするつもり?
We saw him walking across the street.私たちは彼が道を歩いて渡っていたのを見ました。
How are you getting along these days?このところいかがお過ごしですか。
What time's the next train to Washington?次のワシントン行きは何時ですか。
He was in critical condition.彼は危篤状態だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License