Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Where did you get this photo taken? | あなたはこの写真をどこで撮ってもらったのですか。 | |
| Success depends mostly on effort. | 成功はたいてい努力次第だ。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | 両方いいようにはできない。 | |
| Isn't that him sitting on a bench? | 彼はベンチに腰を下ろしていませんか。 | |
| I wish I had known how to do it. | それをする方法がわかっていたらよかったのに。 | |
| Where do you want to go this summer? | あなたは今年の夏どこへ行きたいですか。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせしました。 | |
| Did anyone hear John leave the house? | 誰かジョンが家を出て行くのが聞こえましたか。 | |
| He is just an ordinary student. | 彼はごく普通の学生です。 | |
| How long does Tony run every day? | トニー君は毎日どれぐらい走りますか。 | |
| He had a bitter experience. | 彼は苦い経験を味わった。 | |
| I would like to see the festival. | 私はそのお祭りをみたいのですが。 | |
| Why did they turn down your proposal? | どうして彼らは君の提案をはねつけたんだい。 | |
| I wish I had enough time to sleep. | 睡眠時間が十分あればいいのに。 | |
| Where did you get this photo taken? | あなたこの写真をどこで撮ってもらったのですか。 | |
| How long have you been teaching English? | どれほど長く英語を教えているのですか。 | |
| This vending machine isn't working. | この自販機、作動しないんですけど。 | |
| Do you like to cook Japanese foods? | 日本料理を作るのはお好きですか。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | ここに日本語を話せる人はいますか。 | |
| What did you buy for your boyfriend? | ボーイフレンドに何を買ってあげましたか。 | |
| Have you applied for a passport yet? | もうパスポートを申請しましたか。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅まで2マイルあります。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思われる。 | |
| There are four people in my family. | 私は4人家族です。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あの時彼女に優しくしていたら良かった。 | |
| When would it be convenient for you? | いつご都合がよろしいですか。 | |
| What are you going to do today? | 今日は何をするつもりですか。 | |
| Jack, Jill and Alice went up the hill. | ジャックとジルとアリスは丘を登って行った。 | |
| Why didn't you follow my advice? | どうしてあなたは私の忠告に従わなかったのですか。 | |
| There is little chance of his winning. | 彼が勝つ見込みはほとんどない。 | |
| I had to postpone my appointment. | 私の約束は延ばされなければならなかった。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 初めての日本訪問ですか。 | |
| Did you bring an umbrella with you? | 傘を持ってきましたか。 | |
| How did you pay for this computer? | このコンピューターの代金はどのように支払いましたか。 | |
| He is uncertain about his future. | 彼は自分の将来について自信がない。 | |
| When will you be busy tomorrow? | あなたは明日のいつが忙しいのですか。 | |
| How did you get to the stadium? | 競技場にはどうやっていったの? | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女の招待を受諾した。 | |
| Are you a senior high school student? | 君は高校生ですか。 | |
| How about a drink after the game? | 試合が終わったら飲みに行かない? | |
| What he said is a good idea. | 彼の言ったことは名案だ。 | |
| Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
| When did he come back from Osaka? | 彼はいつ大阪から戻ったのですか。 | |
| This neighborhood is very lonely. | このへんはとてもさびしい。 | |
| I have a message for you from her. | 君に彼女から伝言がある。 | |
| This flower is very beautiful. | この花はとても美しい。 | |
| What time are you going on duty? | 君は何時に勤務につくの? | |
| There are exceptions to every rule. | どんな規則にも例外がある。 | |
| Is there any sugar in the pot? | 砂糖はポットにありますか。 | |
| Was this letter written by Mary? | この手紙はメアリーが書いたものですか。 | |
| You won't be in time unless you run. | 走らなければ間に合わない。 | |
| How are you getting along these days? | 近頃はいかがお過ごしでしょうか。 | |
| I just wanted to check my email. | メールをチェックしたかっただけ。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられない。 | |
| This watch cost 70,000 yen. | この腕時計は7万円もしました。 | |
| I would also like to rent a car. | レンタカーの予約もお願いします。 | |
| Can I borrow something to write with? | 何か書くものを貸してくれますか。 | |
| Why are you so bitter against her? | なぜ彼女にそんなにつらく当るのだ。 | |
| He arrived in time for the meeting. | 彼はその会合に間に合うように到着した。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | 両方一度にはできんよ。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 日本は初めてですか。 | |
| He will, no doubt, tell the boss on me. | 彼はもちろん私の事を社長に告げ口するだろう。 | |
| Where did you pick up your Italian? | イタリア語をどこで覚えたのですか。 | |
| He was elected mayor again. | 彼は市長に再選された。 | |
| What subjects do you study at school? | 学校ではどんな科目を勉強しますか。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を願っている。 | |
| Switzerland is a neutral country. | スイスは中立国である。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅のほうへ歩いている。 | |
| Did you call your friend in Canada? | あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。 | |
| How long have you been in Kushiro? | あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。 | |
| What was his motive for doing it? | 彼はそれをした動機は何だったのだろう。 | |
| I think jogging is good exercise. | ジョギングはよい運動だと思う。 | |
| When did you learn of Mary's divorce? | メアリーの離婚をいつ知ったのか。 | |
| Any student can solve this problem. | どんな生徒でもこの問題が解けます。 | |
| What about having fish for dinner? | ディナーに魚はどうですか。 | |
| Hitler led Germany into war. | ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる場所は町から遠いところです。 | |
| Christmas is just around the corner. | クリスマスはもうすぐです。 | |
| I wish that I could give you something. | あなたに何かあげられたらなぁ・・・。 | |
| What is it that you want me to do? | 君が私にやってほしいというのは何ですか。 | |
| Are there enough chairs to go around? | みんなが座れるだけのいすはありますか。 | |
| Where are you going on vacation? | 休暇はどこへ行くの。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる所は町から遠い所に在ります。 | |
| She doesn't want to talk about it. | 彼女はそのことについて話したくないんだよ。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたにお目にかかるのをとても楽しみにしています。 | |
| Yumiko was a little angry. | ユミコは少し腹を立てていた。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私専用の部屋があればいいのですが。 | |
| I want more detailed information. | もっと詳しい情報が欲しい。 | |
| He doesn't live in my neighborhood. | 彼は私の近所には住んでいません。 | |
| Who is the boss of this company? | この会社の社長は誰ですか。 | |
| You should try to live within your means. | 収入に応じた生活をするように。 | |
| Ask if he wants another drink. | 彼にもう一杯いかがかと問う。 | |
| Is the hotel close to the airport? | ホテルは空港に近いのですか。 | |
| Where can I cash this personal check? | どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。 | |
| I accepted his invitation. | 私は彼の招待に応じた。 | |
| Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
| Mary is a very pretty girl. | メアリーはとてもかわいい少女です。 | |
| You should not keep them waiting so long. | あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。 | |
| This car handles very easily. | この車はとても運転が楽だ。 | |
| Why will you not listen to reason? | どうしてお前は道理に従おうとしないのか。 | |
| He described exactly what happened. | 彼は何が起こったのか正確に記述した。 | |
| Bring me a cup of coffee, will you? | コーヒーを持ってきてくれないか。 | |
| This computer runs on batteries. | このコンピューターは電池で作動する。 | |
| Where is the nearest subway station? | 最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか? | |
| Are you feeling under the weather? | 具合悪いの? | |
| I wrote a letter to my mother. | 私は、母に手紙を書いた。 | |
| It seems that everybody likes golf. | だれでも皆ゴルフが好きなようです。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。 | |
| There are exceptions to every rule. | すべての規則には例外がある。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | 誰かここに日本語の話せる人はいませんか。 | |
| Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
| What was his reaction to this news? | このニュースに対する彼の反応はどうでしたか。 | |
| What do you think of his idea? | 彼の考えをどう思いますか。 | |
| I got a fish bone stuck in my throat. | 魚の骨がのどにひっかかりました。 | |
| I would rather stay here than go there. | そこに行くよりむしろここにいるほうがましだ。 | |
| Did you have a good time yesterday? | 昨日は楽しかったかい? | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるよりは家にいるほうがましだ。 | |
| Is there a gas station around here? | この辺にガソリンスタンドはありますか。 | |
| You have not washed your hands yet, have you? | 君はまだ手を洗っていませんね。 | |
| I would like to come to your party. | パーティーには是非伺いたく存じます。 | |
| 3 multiplied by 5 is 15. | 3かける5は15。 | |
| How are you getting along these days? | このところいかがお過ごしですか。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | いつかエジプトを訪れたいと思っています。 | |
| I want to ride a motorcycle. | 私はオートバイに乗りたい。 | |
| What do you think of his attitude? | 彼の態度をどう思いますか。 | |
| Who was in charge of today's party? | 今日のパーティーは誰が主催なの? | |
| Would this be acceptable to you? | 受け入れていただきますか。 | |
| He won't be in time for the meeting. | 彼は会合に間に合わないだろう。 | |
| We actually saw the accident. | 我々はその事故を実際に見たのです。 | |
| He is every bit a gentleman. | 彼はどこから見ても紳士だ。 | |
| There are exceptions to every rule. | 例外のないルールはない。 | |
| How did you figure out this problem? | どのようにしてこの問題を解きましたか。 | |
| We saw him walking across the street. | 彼が通りを横切っているのが見えた。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ羽の鳥は一緒に集まる。 | |
| Will you go to the party tonight? | 今夜のパーティーには行きますか。 | |
| What is the price of this radio? | このラジオの値段はいくらですか。 | |
| He loses his temper easily. | 彼はすぐにかっとなる。 | |
| May I introduce my friend to you? | 私の友人を紹介したいのですが。 | |
| I wish I were a little taller. | もう少し背が高かったらなあ。 | |
| When did you receive the telegram? | あなたはその電報をいつ受け取りましたか。 | |
| What about going out for a meal? | 食事にしませんか。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼が日本に来て3年になります。 | |
| Can you go to the beach tomorrow? | あなたは明日海に行けますか。 | |
| I must have made a mistake somewhere. | どこかで間違ったにちがいない。 | |
| I really want a motorcycle. | 私はどうしてもバイクがほしい。 | |
| Are you feeling under the weather? | 具合が悪いの? | |
| What was the cause of the explosion? | 爆発の原因は何だったのか。 | |
| We were studying all afternoon. | 私たちは午後中ずっと勉強していました。 | |
| Your suggestion seems reasonable. | あなたの提案は、ごもっともですよ。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるより家にいるほうがよい。 |