Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have a nice present to give you. | 君にあげるいいものがあるんだ。 | |
| I'd like to see that in black and white. | それを文書で見たいと思います。 | |
| You did not need to come so early. | そんなに早く来る必要はなかった。 | |
| I would like to see the festival. | 私はそのお祭りをみたいのですが。 | |
| What do you think of his idea? | 彼の考えをどう思いますか。 | |
| Are there any messages for me? | 私宛に何か伝言がとどいていませんか。 | |
| This store carries household equipment. | この店は家庭用品を備えている。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あのとき彼女にやさしくしていたら良かったのに。 | |
| Where can I get my money exchanged? | どこで外貨の交換をすることができますか。 | |
| There was almost nothing in the room. | 部屋にはほとんど何もなかった。 | |
| This computer runs on batteries. | このコンピューターは電池で作動する。 | |
| How do you feel about the issue? | この件について、どう思いますか。 | |
| What on earth are you talking about? | 君はいったい何について話しているんだい。 | |
| Where is the nearest subway station? | ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。 | |
| Isn't that him sitting on a bench? | 彼はベンチに腰を下ろしていませんか。 | |
| Why are you so bitter against her? | なぜ彼女にそんなにつらく当るのだ。 | |
| Was Joe with you yesterday evening? | ジョーは昨夜あなたと一緒でしたか。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は常に一生懸命働く。 | |
| Do Japanese eat a lot of fish? | 日本人は魚をたくさん食べますか。 | |
| Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
| This is the only alternative. | 選択肢は他にない。 | |
| I really want a motorcycle. | 私はどうしてもバイクがほしい。 | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその話題に明るい。 | |
| Any day will do except Monday. | 月曜日以外ならいつでもいいですよ。 | |
| Your suggestion seems reasonable. | あなたの提案は、ごもっともですよ。 | |
| You should try to live within your means. | 収入に応じた生活をするように。 | |
| Can you deliver it to my house? | 家に届けていただけますか。 | |
| How are you getting along these days? | 近ごろはいかがお暮らしですか。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本語の新聞はないのですか。 | |
| Where did you get this photo taken? | あなたこの写真をどこで撮ってもらったのですか。 | |
| Do you have any money with you? | 今お金を持っていますか。 | |
| We will take off in a few minutes. | まもなく離陸いたします。 | |
| Where did you have your picture taken? | どこで写真を撮ってもらいましたか。 | |
| Was Ms. Kato your teacher last year? | 加藤先生は去年あなたの先生でしたか。 | |
| Lincoln died in 1865. | リンカーンは1865年に死んだ。 | |
| Any amount of money will do. | いかほどの金額でも結構です。 | |
| I think jogging is good exercise. | ジョギングはよい運動だと思う。 | |
| What subjects do you study at school? | 学校ではどんな科目を勉強しますか。 | |
| Please correct my pronunciation. | どうか発音で誤りがあったら直してください。 | |
| He described exactly what happened. | 彼は何が起こったのか正確に記述した。 | |
| There are four people in my family. | 私の家族は4人家族です。 | |
| Have you applied for a passport yet? | もうパスポートを申請しましたか。 | |
| I must have made a mistake somewhere. | どこかで間違ったにちがいない。 | |
| How long have you been learning English? | どのくらいの期間英語を勉強しているのですか。 | |
| Where can dollars be exchanged for pounds? | どこでドルをポンドに両替できますか。 | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女の招待を受諾した。 | |
| Is there a gas station around here? | この辺にガソリンスタンドはありますか。 | |
| What time are you going on duty? | 君は何時に勤務につくの? | |
| Some newspapers distorted the news. | 一部の新聞はそのニュースを歪めて報道した。 | |
| We saw him walking across the street. | 私たちは彼が道を歩いて渡っていたのを見ました。 | |
| What time's the next train to Washington? | 次のワシントン行きは何時ですか。 | |
| He had a bitter experience. | 彼は苦い経験を味わった。 | |
| Does this bus go to the museum? | このバスは美術館まで行きますか。 | |
| We admired the beautiful sunset. | 私たちは美しい入り日に見とれた。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しく説明してもらえませんか? | |
| There is a good chance that he will win. | 彼が勝つ見込みがかなりある。 | |
| I wish I had more money with me. | お金をもっと持っていたらいいのにと思う。 | |
| You will wish you had never seen it. | 君はそれを見なかったらよかったと思うだろう。 | |
| What was his reaction to this news? | このニュースに対する彼の反応はどうでしたか。 | |
| He loses his temper easily. | 彼はすぐキレる。 | |
| How did you pay for this computer? | このコンピューターの代金はどのように支払いましたか。 | |
| The man got mad when his wife called him names. | 男は妻にののしられてかっとなった。 | |
| Why can Taro speak English so well? | どうして太郎はそんなに上手に英語が話せるの? | |
| Would you carry my luggage upstairs? | 荷物を二階に運んでいただけませんか。 | |
| You won't be in time unless you run. | 走らなければ間に合わない。 | |
| Christmas is just around the corner. | クリスマスはもうすぐです。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられない。 | |
| Where did you get this photo taken? | あなたはこの写真をどこで撮ってもらったのですか。 | |
| Do you go to school on Saturday? | 土曜に学校がありますか。 | |
| Few people understood his comment. | 彼の解説がわかった人はほとんどいなかった。 | |
| Have you decided what to do yet? | もう何をするか決めましたか。 | |
| I wish I could go to the concert. | 私がコンサートに行けるといいのだが。 | |
| What was the cause of the explosion? | その爆発の原因は何ですか。 | |
| When did you receive the telegram? | あなたはその電報をいつ受け取りましたか。 | |
| Yumiko was a little angry. | ユミコは少し腹を立てていた。 | |
| I helped my mother in the kitchen. | 台所でお母さんの手伝いをしていたの。 | |
| There are many people in the park. | 公園にはたくさんの人々がいます。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるより家にいるほうがよい。 | |
| We saw him walking across the street. | 彼が通りを横切っているのが見えた。 | |
| What's the name of this intersection? | この交差点は何と呼ばれていますか。 | |
| What was his motive for doing it? | 彼はそれをした動機は何だったのだろう。 | |
| When did you begin learning German? | 君は、いつドイツ語の勉強を始めましたか。 | |
| Are you feeling under the weather? | 具合が悪いの? | |
| I'd like to see you when you are free. | あなたがお暇な時にお会いしたいのですが。 | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| He is an experienced teacher. | 彼は経験豊かな教師だ。 | |
| I ran into an old friend of mine. | 私は旧友に偶然であった。 | |
| What did you major in at college? | 大学では何を専攻されていたんですか? | |
| How can I make a long-distance call? | どうすれば長距離電話がかけられますか。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は誰によって発明されましたか。 | |
| I wish that I could give you something. | 何かあなたにあげることができればよいのですか。 | |
| Are there enough chairs to go around? | みんなが座れるだけのいすはありますか。 | |
| It is dangerous to swim in this lake. | この湖で泳ぐのは危険だ。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼が正直なように思われる。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせしました。 | |
| When did you come back from Germany? | ドイツからいつ帰国しましたか。 | |
| Is there a museum in this town? | この町には博物館がありますか。 | |
| This vending machine isn't working. | この自販機、作動しないんですけど。 | |
| Are you a Japanese citizen? | 日本人ですか。 | |
| 3 multiplied by 5 is 15. | 3かける5は15。 | |
| Why will you not listen to reason? | どうしてお前は道理に従おうとしないのか。 | |
| We actually saw the accident. | 我々はその事故を実際に見たのです。 | |
| I had to postpone my appointment. | 私は約束を延期しなければならなかった。 | |
| Are there any apples in the box? | 箱の中にリンゴがいくらかありますか。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思われる。 | |
| We accepted his invitation. | 私たちは彼の招待に応じた。 | |
| What time does the dining room open? | 食堂は何時にあきますか。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類は類をもって集まる。 | |
| I wish I could speak English like you. | あなたのように英語が話せたらいいなあ。 | |
| He is unable to buy a car. | 彼は自動車を買うことができない。 | |
| I would rather stay here than go there. | そこに行くよりむしろここにいるほうがましだ。 | |
| Do you like to cook Japanese foods? | 日本料理を作るのはお好きですか。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私だけの部屋があればいいのになあ。 | |
| Bring me a cup of coffee, will you? | コーヒーを持ってきてくれないか。 | |
| Where is the nearest police station? | 最寄りの警察署はどこですか。 | |
| What seems to be the problems today? | 今日はどうしました。 | |
| What are you going to Tokyo for? | 東京へなにしに行くの。 | |
| When will it be convenient for you? | あなたにとっていつがご都合がよいでしょうか。 | |
| What is the most popular play now? | 今、人気のある芝居は何ですか。 | |
| What are the dimensions of the room? | その部屋の大きさはどれぐらいですか。 | |
| When did you graduate from Oxford? | オックスフォードをいつ卒業したか。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | 両方一度にはできんよ。 | |
| He was elected mayor again. | 彼は市長に再選された。 | |
| This car handles very easily. | この車はとても運転が楽だ。 | |
| His lectures are terribly boring. | あの先生の講義はあくびが出る。 | |
| Who is to blame for the accident? | 誰にその事故の責任があるのか。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ羽の鳥は一緒に集まる。 | |
| How are you getting along these days? | 近頃はいかがお過ごしでしょうか。 | |
| He is afraid of making mistakes. | 彼は間違いを犯すことを恐れている。 | |
| Are we likely to arrive in time? | 時間までに着けそうかな。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼が日本に来て3年になります。 | |
| Who was invited to the party? | パーティーには誰が招かれますか。 | |
| Are you free on Friday afternoon? | 金曜日の午後はお暇ですか。 | |
| Don't put your elbows on the table. | テーブルにひじをついてはいけません。 | |
| I would rather stay home than go out. | 外出するよりはむしろ家に居たい。 | |
| I will give you whatever you want. | あなたの欲しいものは何でもあげます。 | |
| When did you learn of Mary's divorce? | メアリーの離婚をいつ知ったのか。 | |
| Is it hot enough to go swimming? | 泳ぎに行けるほど暑いですか。 | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| Was this letter written by Mary? | この手紙はメアリーが書いたものですか。 | |
| How about a drink after the game? | 試合が終わったら飲みに行かない? | |
| This is the only alternative. | 他に取るべき道は無い。 | |
| I have a nice present to give you. | 君にいい贈り物をあげましょう。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私自身の部屋があったらなあ。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその問題をよく知っている。 | |
| Did you do your homework by yourself? | 君は宿題を自分でやったの。 | |
| Is there enough food to go around? | 皆に食物は足るかい。 | |
| Where is the nearest telephone box? | 一番近くの電話ボックスはどこですか。 | |
| Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 |