Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He will, no doubt, tell the boss on me. | 彼はもちろん私の事を社長に告げ口するだろう。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあの時、私に本当のことを言ってくれたらよかったのに。 | |
| How are you getting along these days? | 近ごろはいかがお暮らしですか。 | |
| Can you break a 10,000 yen bill? | 一万円札、崩してくれますか。 | |
| This is the only alternative. | 選択肢は他にない。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は常に一生懸命働く。 | |
| There are exceptions to every rule. | どの規則にも例外がある。 | |
| I wish I could go to the concert. | 私がコンサートに行けるといいのだが。 | |
| What magazines do you subscribe to? | どんな雑誌をとっていますか。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅までは2マイルです。 | |
| He became a national hero. | 彼は国民的ヒーローになった。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を望む。 | |
| He is afraid of making mistakes. | 彼は間違いを犯すことを恐れている。 | |
| He is uncertain about his future. | 彼は自分の将来について自信がない。 | |
| Is the hotel close to the airport? | ホテルは空港に近いのですか。 | |
| This vending machine isn't working. | この自動販売機、動かないんですが。 | |
| Did you find what you were looking for? | 探しているものが見つかりましたか。 | |
| I had to postpone my appointment. | 私の約束は延ばされなければならなかった。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| You had better not go there again. | もう二度とそこへ行かない方がいい。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせして申し訳ございません。 | |
| Does this bus go to the museum? | このバスは美術館まで行きますか。 | |
| There are four people in my family. | 私の家族は4人家族です。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるより家にいるほうがよい。 | |
| When would it be convenient for you? | いつがご都合よろしいでしょうか。 | |
| What did you buy for your boyfriend? | ボーイフレンドに何を買ってあげましたか。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ羽の鳥は一緒に集まる。 | |
| I wish I had known how to do it. | それをする方法がわかっていたらよかったのに。 | |
| Are there enough chairs to go around? | みんなが座れるだけのいすはありますか。 | |
| What about going out for a meal? | 食事にしませんか。 | |
| Was this letter written by Mary? | この手紙はメアリーが書いたものですか。 | |
| I wish that I could give you something. | あなたに何かあげられたらなぁ・・・。 | |
| I wish I had more money with me. | お金をもっと持っていたらいいのにと思う。 | |
| I would rather stay home than go out. | がいしゅつするよりかはむしろ家にいたい。 | |
| What is the most popular play now? | 今、人気のある芝居は何ですか。 | |
| What do you think of his attitude? | 彼の態度をどう思いますか。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
| Who is the author of this story? | この小説の作者は誰ですか。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私だけの部屋があればいいのになあ。 | |
| My father drives a very old car. | 父はとても古い車に乗っている。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられないものだ。 | |
| It seems that everybody likes golf. | だれでも皆ゴルフが好きなようです。 | |
| How long have you been learning English? | どのくらいの期間英語を勉強しているのですか。 | |
| How long did you stay in Canada? | あなたはどのくらいカナダにいたのですか。 | |
| I would like you to go home with me. | あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。 | |
| This car handles very easily. | この車はとても運転が楽だ。 | |
| Some newspapers distorted the news. | 一部の新聞はそのニュースを歪めて報道した。 | |
| Is there a museum in this town? | この町には博物館がありますか。 | |
| How are you getting along these days? | このところいかがお過ごしですか。 | |
| What did you do on your vacation? | 休暇中は何をしましたか。 | |
| What's the name of this intersection? | この交差点は何と呼ばれていますか。 | |
| This puzzle has 500 pieces. | このパズルには500の断片がある。 | |
| Can I exchange yen for dollars here? | 円をドルに両替できますか。 | |
| I got my son to repair the door. | 私は息子にドアを修理させた。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる所は町から遠い所に在ります。 | |
| He won't be in time for the meeting. | 彼は会合に間に合わないだろう。 | |
| Few people understood his comment. | 彼の解説がわかった人はほとんどいなかった。 | |
| Why did they turn down your proposal? | どうして彼らは君の提案をはねつけたんだい。 | |
| How will you manage without a job? | 仕事なしでどうやって生活していくのか。 | |
| Why do you want to study abroad? | 君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。 | |
| How do you feel about the issue? | この件に付いて、どう感じますか。 | |
| My university has a dorm. | 私の大学には寮があります。 | |
| She doesn't want to talk about it. | 彼女はそのことについて話したくないんだよ。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが過ぎた。 | |
| What subjects do you study at school? | 学校ではどんな科目を勉強しますか。 | |
| I just wanted to check my email. | メールをチェックしたかっただけ。 | |
| Please correct my pronunciation. | どうか発音で誤りがあったら直してください。 | |
| Can you deliver it to my house? | 家に届けていただけますか。 | |
| How long will you stay in Hakone? | あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。 | |
| This neighborhood is very lonely. | このへんはとてもさびしい。 | |
| Why can Taro speak English so well? | どうして太郎はそんなに上手に英語が話せるの? | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本の新聞はありますか。 | |
| What time's the next train to Washington? | 次のワシントン行きは何時ですか。 | |
| You should try to live within your means. | 収入に応じた生活をするように。 | |
| I was disappointed in my son. | 息子にはがっかりした。 | |
| Do you want any of these flowers? | この花が何本かほしいのですか。 | |
| Is there a museum in this town? | この町に博物館はありますか。 | |
| He didn't come to the last meeting. | 彼はこの前の会には来なかった。 | |
| What did you major in at college? | 大学では何を専攻されていたんですか? | |
| Don't put your elbows on the table. | テーブルにひじをついてはいけません。 | |
| There are exceptions to every rule. | すべての規則には例外がある。 | |
| When did you get the concert ticket? | いつコンサートのチケットを買ったの。 | |
| Have you decided what to do yet? | もう何をするか決めましたか。 | |
| Was there anything wrong with the car? | 車はどこか故障していましたか。 | |
| What he says is very important. | 彼が言うことは非常に重要である。 | |
| 3 multiplied by 5 is 15. | 3かける5は15。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| My older brother is a teacher. | 私の兄は教師です。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。 | |
| Where did you have your picture taken? | どこで写真を撮ってもらいましたか。 | |
| Where do you want to go this summer? | あなたは今年の夏どこへ行きたいですか。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅のほうへ歩いている。 | |
| Mary arrived at the hospital. | メアリーは病院に着いた。 | |
| He described exactly what happened. | 彼は何が起こったのか正確に記述した。 | |
| We saw him walking across the street. | 私たちは彼が道を歩いて渡っていたのを見ました。 | |
| Was Joe with you yesterday evening? | ジョーは昨夜あなたと一緒でしたか。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼が食事代は自分が払うと言った。 | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女からの招待を受け入れた。 | |
| Are there any messages for me? | 私宛に何か伝言がとどいていませんか。 | |
| I really want a motorcycle. | 私はどうしてもバイクがほしい。 | |
| Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
| Are you going to school tomorrow? | あなたは明日学校に行く予定ですか。 | |
| Mary wants to become a teacher. | メアリーは先生になりたいと思っている。 | |
| We admired the beautiful sunset. | 私達は美しい日没に見とれた。 | |
| Do you have any money with you? | お金の持ちあわせがありますか。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類は類をもって集まる。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しい説明をしていただけませんか。 | |
| I wish I were a little taller. | もう少し背が高かったらなあ。 | |
| I ran into an old friend of mine. | 私は旧友に偶然であった。 | |
| Where can I exchange yen for dollars? | どこで円をドルに両替できますか。 | |
| This store carries household equipment. | この店は家庭用品を備えている。 | |
| When did you learn of Mary's divorce? | メアリーの離婚をいつ知ったのか。 | |
| What about having fish for dinner? | ディナーに魚はどうですか。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| I wish I could go to the concert. | コンサートに行けるといいんだけど。 | |
| He isn't a history major. | 彼は史学専攻ではない。 | |
| Give this book to whoever wants it. | この本を、誰であれほしい人にあげなさい。 | |
| Where is the nearest telephone box? | 一番近くの電話ボックスはどこですか。 | |
| When will you be busy tomorrow? | あなたは明日のいつが忙しいのですか。 | |
| This dictionary is expensive. | この辞書は高い。 | |
| Where can dollars be exchanged for pounds? | どこでドルをポンドに両替できますか。 | |
| Can you explain how this machine works? | この機械がどのように動くか説明できますか。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたにお目にかかるのをとても楽しみにしています。 | |
| There was almost nothing in the room. | 部屋にはほとんど何もなかった。 | |
| I want to ride a motorcycle. | 私はオートバイに乗りたい。 | |
| Did you do your homework by yourself? | 君は宿題を自分でやったの。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが終わった。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あの時彼女に優しくしていたら良かった。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は一生懸命働くことに慣れている。 | |
| Can you go to the beach tomorrow? | あなたは明日海に行けますか。 | |
| This flower is very beautiful. | この花はとても美しい。 | |
| Jack, Jill and Alice went up the hill. | ジャックとジルとアリスは丘を登って行った。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと信用してはいけない。 | |
| Who was invited to the party? | パーティーには誰が招かれますか。 | |
| May I introduce my friend to you? | 私の友人を紹介したいのですが。 | |
| Do you like to cook Japanese foods? | 日本料理を作るのはお好きですか。 | |
| This is a picture of my mother. | これが私の母の写真です。 | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその問題をよく知っている。 | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| Where is the nearest subway station? | ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。 | |
| This dictionary is my sister's. | この辞書は私の姉のです。 | |
| I wish I could find one just like it. | 私もそういうのが欲しいです。 | |
| How do I get to Gate 33? | 33ゲートへは、どうやって行けばいいですか。 | |
| What did you major in at college? | 大学時代の専攻は何でしたか? | |
| When will it be convenient for you? | あなたにとっていつがご都合がよいでしょうか。 | |
| There are many people in the park. | 公園にはたくさんの人々がいます。 | |
| What language do they speak in Egypt? | エジプトでは、何語が話されていますか。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言っても信用するな。 | |
| Where did you get this beautiful dress? | この美しいドレスをどこで手に入れましたか。 |