Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Can you go to the beach tomorrow? | あなたは明日海に行けますか。 | |
| I would like to see the festival. | 私はそのお祭りをみたいのですが。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下には猫がいますか? | |
| How much water does this bottle hold? | このビンはどの位水が入りますか。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を望む。 | |
| Do you go to school on Saturday? | 土曜に学校がありますか。 | |
| What on earth are you talking about? | 君はいったい何について話しているんだい。 | |
| How did you get to the stadium? | 競技場にはどうやっていったの? | |
| What was the cause of the explosion? | その爆発の原因は何ですか。 | |
| Does that price include soup and salad? | その値段はサラダとスープ込みですか。 | |
| How long have you been teaching English? | どれほど長く英語を教えているのですか。 | |
| How many people are in this room? | 何人の人々がこの部屋にいますか。 | |
| Strong coffee kept her awake all night. | 濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は一生懸命働くことに慣れている。 | |
| This is a picture of my mother. | これが私の母の写真です。 | |
| Have you decided what to do yet? | もう何をするか決めましたか。 | |
| You won't be in time unless you run. | 走らなければ間に合わない。 | |
| There was almost nothing in the room. | その部屋にはほとんどなにもなかった。 | |
| When did he return from Osaka? | 彼はいつ大阪に戻ったのですか。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | 誰かここに日本語の話せる人はいませんか。 | |
| He described exactly what happened. | 彼は何が起こったのか正確に記述した。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅まで2マイルあります。 | |
| I wish I had asked you for advice. | あなたに忠告を聞いておけばよかったのだが。 | |
| The man got mad when his wife called him names. | 男は妻にののしられてかっとなった。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたにお目にかかるのをとても楽しみにしています。 | |
| This vending machine isn't working. | この自動販売機、動かないんですが。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | いつかエジプトを訪れたいと思っています。 | |
| You should try to live within your means. | 収入に応じた生活をするように。 | |
| I want to ride a motorcycle. | 私はオートバイに乗りたい。 | |
| Some newspapers distorted the news. | 一部の新聞はそのニュースを歪めて報道した。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は少年が彼の時計を盗もうとしているところを見つけた。 | |
| English is not my native language. | 英語は私の母国語ではない。 | |
| What language do they speak in Egypt? | エジプトでは、何語が話されていますか。 | |
| He will, no doubt, tell the boss on me. | 彼はもちろん私の事を社長に告げ口するだろう。 | |
| His lectures are terribly boring. | あの先生の講義はあくびが出る。 | |
| How long have you known Jim Robinson? | ジム・ロビンソンとはいつからの知り合いですか。 | |
| When did you graduate from high school? | いつ高校を卒業したの。 | |
| Do you want to stay any longer? | もうちょっといませんか。 | |
| Is there a tennis court around here? | この近くにテニスのできるところはありますか。 | |
| Could you explain it in more detail? | それについてもっと詳しく説明してもらえませんか。 | |
| To what extent can he be trusted? | どの程度まで彼を信用できるのか。 | |
| What seems to be the problems today? | 今日はどうしました。 | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| I have a message for you from her. | 君に彼女から伝言がある。 | |
| Are there any apples in the box? | 箱の中にリンゴがいくらかありますか。 | |
| We were studying all afternoon. | 私たちは午後中ずっと勉強していました。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あのとき彼女にやさしくしていたら良かったのに。 | |
| I got my son to repair the door. | 私は息子にドアを修理させた。 | |
| Where is the nearest police station? | 最寄りの警察署はどこですか。 | |
| She doesn't want to talk about it. | 彼女はそのことについて話したくないんだよ。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅のほうへ歩いている。 | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその話題に明るい。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと、信用するな。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 日本は初めてですか。 | |
| How did you get acquainted with her? | どうして彼女としりあったのですか。 | |
| Did anyone hear John leave the house? | 誰かジョンが家を出て行くのが聞こえましたか。 | |
| You don't have to get up so early. | あなたはそんなに早く起きる必要はない。 | |
| Is it cheaper to call after 9:00? | 9時以降に電話した方が安いですか。 | |
| I wish that I could give you something. | 何かあなたにあげることができればよいのですか。 | |
| He's three inches taller than I am. | 彼の方が僕よりも3インチ背が高い。 | |
| Are you feeling under the weather? | 具合が悪いの? | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思える。 | |
| Is there a museum in this town? | この町には博物館がありますか。 | |
| Can you explain how this machine works? | この機械がどのように動くか説明できますか。 | |
| Why did her father go to Japan? | 何のために彼女のお父さんは日本へ行ったの。 | |
| There is a good chance that he will win. | 彼が勝つ見込みはかなりある。 | |
| Don't put your elbows on the table. | テーブルにひじをついてはいけません。 | |
| Can you break a 10,000 yen bill? | 一万円札、崩してくれますか。 | |
| Is there a museum in this town? | この町に博物館はありますか。 | |
| Are you brushing your teeth properly? | ちゃんと歯を磨いていますか。 | |
| How do you feel about the issue? | この件について、どう思いますか。 | |
| Where is the nearest subway station? | 最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか? | |
| What he says is very important. | 彼が言うことは非常に重要である。 | |
| What did you major in at college? | 大学時代の専攻は何でしたか? | |
| How did you pay for this computer? | あなたはどうやってこのコンピューターの代金を払ったのですか。 | |
| What did you major in at college? | 大学では何を専攻されていたんですか? | |
| He has been in Japan for three years. | 彼が日本に来て3年になります。 | |
| There are exceptions to every rule. | 例外のないルールはない。 | |
| We traveled in South America. | 私達は南米を旅行した。 | |
| He became a national hero. | 彼は国民的ヒーローになった。 | |
| I wish I could find one just like it. | 私もそういうのが欲しいです。 | |
| I ran into an old friend of mine. | 私は旧友に偶然であった。 | |
| What is the price of this radio? | このラジオの値段はいくらですか。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが終わった。 | |
| Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
| Can you deliver it to my house? | 家に届けていただけますか。 | |
| Do you want any of these flowers? | この花が何本かほしいのですか。 | |
| I want more detailed information. | もっと詳しい情報が欲しい。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせして申し訳ございません。 | |
| I will give you whatever you want. | あなたの欲しいものは何でもあげます。 | |
| What time does the dining room open? | 食堂は何時にあきますか。 | |
| Are we allowed to take pictures here? | ここで写真を撮ってもよろしいですか。 | |
| There was almost nothing in the room. | 部屋にはほとんど何もなかった。 | |
| How long are you staying in Japan? | いつまで日本に滞在のご予定ですか。 | |
| Where can I exchange yen for dollars? | どこで円をドルに両替できますか。 | |
| There is little chance of his winning. | 彼が勝つ見込みはほとんどない。 | |
| I wish I could go to the concert. | コンサートに行けるといいんだけど。 | |
| He wrote down her name in the notebook. | 彼はノートに彼女の名前を書き留めた。 | |
| Do you have a course for beginners? | 初心者向けのコースがありますか。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は常に一生懸命働く。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
| Are the children playing in the park? | 子供たちは公園で遊んでいますか。 | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女の招待を受諾した。 | |
| This is a pocket dictionary. | これはポケット型の辞書だ。 | |
| When would it be convenient for you? | いつがご都合よろしいでしょうか。 | |
| Where can I cash this personal check? | どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。 | |
| Where can dollars be exchanged for pounds? | どこでドルをポンドに両替できますか。 | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその問題をよく知っている。 | |
| Who is the author of this story? | この小説の作者は誰ですか。 | |
| How did you pay for this computer? | このコンピューターの代金はどのように支払いましたか。 | |
| Is it hot enough to go swimming? | 泳ぎに行けるほど暑いですか。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あの時彼女に優しくしていたら良かった。 | |
| Why do you want to study abroad? | 君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。 | |
| I would rather stay home than go out. | 外出するよりはむしろ家に居たい。 | |
| Are we likely to arrive in time? | 時間までに着けそうかな。 | |
| Why will you not listen to reason? | どうしてお前は道理に従おうとしないのか。 | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女からの招待を受け入れた。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| Why didn't you look at the picture? | なぜその絵を見なかったのですか。 | |
| Where can I get my money exchanged? | どこで外貨の交換をすることができますか。 | |
| He writes to his parents once a month. | 彼は両親に月に1度手紙を書く。 | |
| Are there enough chairs to go around? | みんなが座れるだけのいすはありますか。 | |
| What time's the next train to Washington? | 次のワシントン行きは何時ですか。 | |
| Does this bus go to the museum? | このバスは美術館まで行きますか。 | |
| What do you say to going shopping? | 買い物に行くのはどうですか。 | |
| Why didn't you follow my advice? | どうしてあなたは私の忠告に従わなかったのですか。 | |
| Are you feeling under the weather? | 具合悪いの? | |
| Did you get the package I sent you? | お送りした小包、受け取りましたか。 | |
| He wishes to become a doctor. | 彼は医者になることを望んでいる。 | |
| He is in charge of the sales department. | 彼が販売部の責任者だ。 | |
| Success depends mostly on effort. | 成功はたいてい努力次第だ。 | |
| What he says is very important. | 彼の言うことは非常に重要である。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しく説明してもらえませんか? | |
| Do Japanese eat a lot of fish? | 日本人は魚をたくさん食べますか。 | |
| Did you call your friend in Canada? | あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。 | |
| I had to postpone my appointment. | 私は約束を延期しなければならなかった。 | |
| This computer runs on batteries. | このコンピューターは電池で作動する。 | |
| We will take off in a few minutes. | まもなく離陸いたします。 | |
| What do you think of his attitude? | 彼の態度をどう思いますか。 | |
| I would like you to go home with me. | あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。 | |
| Who is to blame for the accident? | 誰にその事故の責任があるのか。 | |
| My father drives a very old car. | 父はとても古い車に乗っている。 | |
| Was Ms. Kato your teacher last year? | 加藤先生は去年あなたの先生でしたか。 | |
| Is there any hope of his success? | 彼の成功の見込みはありますか。 | |
| What are you going to do tonight? | あなたは今夜何をするつもり? | |
| Birds of a feather flock together. | 類は類をもって集まる。 | |
| Do you have any money with you? | お金の持ちあわせがありますか。 | |
| What about having fish for dinner? | ディナーに魚はどうですか。 |