Example English - Japanese sentences tagged with '9 syllables'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is walking towards the station.彼は駅に向かって歩いています。
I wish I could go with you today.今日あなたと一緒に行けるといいんですが。
There are exceptions to every rule.例外のないルールはない。
Strong coffee kept her awake all night.濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
I wish I could find one just like it.私もそういうのが欲しいです。
Can you deliver it to my house?家に届けていただけますか。
My father drives a very old car.父はとても古い車に乗っている。
What are the dimensions of the room?その部屋の大きさはどれぐらいですか。
It is dangerous to swim in this lake.この湖で泳ぐのは危険だ。
Those roses are very beautiful.あのバラはとてもきれいだ。
Is this your first visit to Japan?初めての日本訪問ですか。
I'd like to see you when you are free.あなたがお暇な時にお会いしたいのですが。
Where is the nearest subway station?ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。
He was elected mayor again.彼は市長に再選された。
He is the greatest living artist.彼は現存する最高の芸術家である。
I would rather stay here than go there.そこに行くよりむしろここにいるほうがましだ。
He is afraid of his grandfather.彼は祖父を怖がっている。
My older brother is a teacher.私の兄は教師です。
How can I make a long-distance call?どうすれば長距離電話がかけられますか。
The summer vacation is over.夏休みが過ぎた。
Come to my house whenever you like.いつでも好きな時に家に来なさい。
I would rather stay home than go out.出かけるより家にいるほうがよい。
How about going to see the game?その試合を見に行きませんか。
We admired the beautiful sunset.私達は美しい日没に見とれた。
Young people like popular music.若い人はポップスが好きだ。
He is familiar with the subject.彼はその問題をよく知っている。
I have a nice present to give you.君にあげるいいものがあるんだ。
We admired the beautiful sunset.私たちは美しい入り日に見とれた。
Yumiko was a little angry.ユミコは少し腹を立てていた。
I'd like to live in a decent house.まともな家に住みたい。
There are exceptions to every rule.すべての規則には例外がある。
What do you think of Japanese food?日本料理をどう思いますか。
He won't be in time for the meeting.彼は会合に間に合わないだろう。
Do you have Japanese newspapers?日本の新聞はありますか。
How long have you been in Kushiro?あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。
He didn't come to the last meeting.彼はこの前の会には来なかった。
Birds of a feather flock together.類は友を呼ぶ。
Are we likely to arrive in time?時間までに着けそうかな。
I am always forgetting people's names.私はいつも人の名前を忘れてばかりいる。
Did you have a good time yesterday?昨日は楽しかったかい?
How long will you stay in Hakone?あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。
Are there enough chairs to go around?みんなが座れるだけのいすはありますか。
How many people are in this room?何人の人々がこの部屋にいますか。
I have a message for you from her.君に彼女から伝言がある。
Are there any apples in the box?箱の中にリンゴがいくらかありますか。
How about dining out for a change?たまには外食しようよ。
Can't you get by on your salary?今の給料ではやっていけないの?
Would it be better to start early?早く出発したほうがよいだろうか。
The place where he lives is far from town.彼が住んでいる場所は町から遠いところです。
We had unexpected visitors.私たちのところに、不意の来客があった。
How did you figure out this problem?どのようにしてこの問題を解きましたか。
Everybody desires happiness.誰でも幸福を願っている。
Have you decided what to do yet?もう何をするか決めましたか。
No matter what he says, don't trust him.彼が何を言おうと信用してはいけない。
It is two miles from here to the station.ここから駅まで2マイルあります。
Isn't that him sitting on a bench?彼はベンチに腰を下ろしていませんか。
How long did you stay in Canada?あなたはどのくらいカナダにいたのですか。
Can you read that sign ahead of us?前方にあるあのサインが読めますか。
When did he return from Osaka?彼はいつ大阪に戻ったのですか。
The family ate dinner together.その家族は一緒に夕食を食べた。
It was getting louder and louder.その音はだんだん大きくなった。
What seems to be the problems today?今日はどうしました。
Would you explain it in more detail?もう少し詳しく説明してもらえませんか?
Will you go to the party tonight?今夜のパーティーには行きますか。
It seems that everybody likes golf.だれでも皆ゴルフが好きなようです。
I wish that I could give you something.あなたに何かあげられたらなぁ・・・。
We saw him walking across the street.彼が通りを横切っているのが見えた。
You can't have your cake and eat it too.両方一度にはできんよ。
You did not need to come so early.そんなに早く来る必要はなかった。
Was Joe with you yesterday evening?ジョーは昨夜あなたと一緒でしたか。
What are you going to do tonight?あなたは今夜何をするつもり?
What kind of wine do you recommend?どんな種類のワインがいいと思いますか。
I wish I could go to the concert.コンサートに行けるといいんだけど。
Would this be acceptable to you?受け入れていただきますか。
This neighborhood is very lonely.このへんはとてもさびしい。
You will wish you had never seen it.君はそれを見なかったらよかったと思うだろう。
I had to postpone my appointment.私は約束を延期しなければならなかった。
I'm sorry to having kept you waiting.お待たせして申し訳ございません。
Did you call your friend in Canada?あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。
There are four people in my family.私の家族は4人家族です。
Success depends mostly on effort.成功はたいてい努力次第だ。
How about going out for a walk?散歩に出かけませんか。
When will it be convenient for you?あなたにとっていつがご都合がよいでしょうか。
How many floors does that building have?あのビルは何階建てですか。
I must have made a mistake somewhere.どこかで間違ったにちがいない。
I think jogging is good exercise.ジョギングはよい運動だと思う。
3 multiplied by 5 is 15.3に5を掛けると15になる。
Both of my sisters are not married.私の姉が二人とも結婚しているわけではない。
What was her reaction to the news?このニュースに対する彼女の反応はどうでしたか。
You won't be in time unless you run.走らなければ間に合わない。
I will give you whatever you want.あなたの欲しいものは何でもあげます。
How do I get to Gate 33?33ゲートへは、どうやって行けばいいですか。
Is there any hope of his success?彼の成功の見込みはありますか。
He is accustomed to working hard.彼は常に一生懸命働く。
Jack, Jill and Alice went up the hill.ジャックとジルとアリスは丘を登って行った。
The summer vacation is over.夏休みが終わった。
Can I borrow something to write with?何か書くものを貸してくれますか。
Please correct my pronunciation.どうか発音で誤りがあったら直してください。
I'd like to make a call to Japan.日本へ国際電話をかけたいのですが。
He wishes to become a doctor.彼は医者になることを望んでいる。
Is there a cat under the table?テーブルの下には猫がいますか?
Who was invited to the party?パーティーには誰が招かれますか。
I wish you had told me the truth then.君はあの時、私に本当のことを言ってくれたらよかったのに。
What do you think of his idea?彼の考えをどう思いますか。
How long does Tony run every day?トニー君は毎日どれぐらい走りますか。
He will, no doubt, tell the boss on me.彼はもちろん私の事を社長に告げ口するだろう。
To what extent can he be trusted?どの程度まで彼を信用できるのか。
Who is the author of this story?この小説の作者は誰ですか。
I wish I had been kind to her then.あの時彼女に優しくしていたら良かった。
Have you applied for a passport yet?もうパスポートを申請しましたか。
What did you major in at college?大学では何を専攻されていたんですか?
I wrote a letter to my mother.私は、母に手紙を書いた。
What on earth are you talking about?君はいったい何について話しているんだい。
Lincoln died in 1865.リンカーンは1865年に死んだ。
What did you do on your vacation?休暇中は何をしましたか。
Did you get permission to park here?ここの駐車許可をとりましたか。
This is a pocket dictionary.これはポケット型の辞書だ。
Switzerland is a neutral country.スイスは中立国である。
This is the only alternative.選択肢は他にない。
He said he would pay for the dinner.彼は食事代は自分が払うと言った。
There is a good chance that he will win.彼が勝つ見込みがかなりある。
We will take off in a few minutes.まもなく離陸いたします。
When would it be convenient for you?いつがご都合よろしいでしょうか。
I have a nice present to give you.君にいい贈り物をあげましょう。
Are there any seats left for tonight?今晩の席はまだありますか。
You can do whatever you want to.君がやりたいようにやっていいよ。
Will John come to see us tomorrow?ジョンは明日私たちに会いに来るでしょうか。
What was his reaction to this news?このニュースに対する彼の反応はどうでしたか。
What time does the dining room open?食堂は何時にあきますか。
My father drives a very old car.私の父は非常に古い自動車に乗っている。
Who was this machine invented by?この機械は誰によって発明されましたか。
Are you ready to hear the bad news?その悪い知らせを聞く覚悟が出来ていますか。
You should not keep them waiting so long.あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。
How far is it to the museum?博物館までどのくらいありますか。
What did you major in at college?大学時代の専攻は何でしたか?
Did you get the package I sent you?お送りした小包、受け取りましたか。
I wish I could speak English like you.あなたのように英語が話せたらいいなあ。
What do you think of his attitude?彼の態度をどう思いますか。
We accepted his invitation.私たちは彼の招待に応じた。
This watch cost 70,000 yen.この腕時計は7万円もしました。
There are four people in my family.私は4人家族です。
I would rather stay home than go out.外出するよりはむしろ家に居たい。
He writes to his parents once a month.彼は両親に月に1度手紙を書く。
How do you feel about the issue?この件に付いて、どう感じますか。
He doesn't live in my neighborhood.彼は私の近所には住んでいません。
I accepted her invitation.私は彼女からの招待を受け入れた。
Who was this machine invented by?この機械は、誰によって発明されたのですか。
Was this letter written by Mary?この手紙はメアリーが書いたものですか。
I wish I had a room of my own.私自身の部屋があったらなあ。
When did you graduate from Oxford?オックスフォードをいつ卒業したか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License