Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
This puzzle has 500 pieces. | このパズルには500の断片がある。 | |
The man got mad when his wife called him names. | 男は妻にののしられてかっとなった。 | |
Does this bus go to the museum? | このバスは美術館まで行きますか。 | |
Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
He is walking towards the station. | 彼は駅のほうへ歩いている。 | |
What was her reaction to the news? | このニュースに対する彼女の反応はどうでしたか。 | |
He didn't come to the last meeting. | 彼はこの前の会には来なかった。 | |
What do you think of his attitude? | 彼の態度をどう思いますか。 | |
You can use my desk if you want to. | あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。 | |
Who is the author of the novel? | その小説の作者は誰ですか。 | |
I wish I had a room of my own. | 私専用の部屋があればいいのですが。 | |
Mary wants to become a teacher. | メアリーは先生になりたいと思っている。 | |
Don't put your elbows on the table. | テーブルにひじをついてはいけません。 | |
Where can I get my money exchanged? | どこで外貨の交換をすることができますか。 | |
Who is the author of this story? | この小説の作者は誰ですか。 | |
Have you finished cleaning your room yet? | あなたはもう自分の部屋を掃除し終わりましたか。 | |
What time are you going on duty? | 君は何時に勤務につくの? | |
When would it be convenient for you? | いつがご都合よろしいでしょうか。 | |
How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
Is there a tennis court around here? | この近くにテニスのできるところはありますか。 | |
Strong coffee kept her awake all night. | 濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。 | |
What was his reaction to this news? | このニュースに対する彼の反応はどうでしたか。 | |
Will John come to see us tomorrow? | ジョンは明日私たちに会いに来るでしょうか。 | |
Are you feeling under the weather? | 具合が悪いの? | |
How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
Are you free on Friday afternoon? | 金曜日の午後はお暇ですか。 | |
He isn't a history major. | 彼は史学専攻ではない。 | |
He's three inches taller than I am. | 彼の方が僕よりも3インチ背が高い。 | |
Did anyone hear John leave the house? | 誰かジョンが家を出て行くのが聞こえましたか。 | |
What did you major in at college? | 大学時代の専攻は何でしたか? | |
How can I make a long-distance call? | どうすれば長距離電話がかけられますか。 | |
Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
Are you feeling under the weather? | 具合悪いの? | |
He wrote down her name in the notebook. | 彼はノートに彼女の名前を書き留めた。 | |
I had to postpone my appointment. | 私の約束は延ばされなければならなかった。 | |
Are you worried about the promotion? | 昇進が気になるの? | |
What magazines do you subscribe to? | どんな雑誌をとっていますか。 | |
Any amount of money will do. | いかほどの金額でも結構です。 | |
English is not my native language. | 英語は私の母国語ではない。 | |
What's the name of this intersection? | この交差点は何と呼ばれていますか。 | |
Would it be better to start early? | 早く出発したほうがよいだろうか。 | |
You can do whatever you want to. | 君がやりたいようにやっていいよ。 | |
There are exceptions to every rule. | すべての規則には例外がある。 | |
He is just an ordinary student. | 彼はごく普通の学生です。 | |
Some newspapers distorted the news. | 一部の新聞はそのニュースを歪めて報道した。 | |
You should not keep them waiting so long. | あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。 | |
I wish I could go to the concert. | コンサートに行けるといいんだけど。 | |
We will take off in a few minutes. | まもなく離陸いたします。 | |
There is a good chance that he will win. | 彼が勝つ見込みはかなりある。 | |
Are you brushing your teeth properly? | ちゃんと歯を磨いていますか。 | |
How are you getting along these days? | 近ごろはいかがお暮らしですか。 | |
I'd like to see you when you are free. | あなたがお暇な時にお会いしたいのですが。 | |
Was Ms. Kato your teacher last year? | 加藤先生は去年あなたの先生でしたか。 | |
What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を望む。 | |
Is this your first visit to Japan? | 初めての日本訪問ですか。 | |
We saw him walking across the street. | 私たちは彼が道を歩いて渡っていたのを見ました。 | |
Where can dollars be exchanged for pounds? | どこでドルをポンドに両替できますか。 | |
What is it that you want me to do? | 君が私にやってほしいというのは何ですか。 | |
Are there any messages for me? | 私宛に何か伝言がとどいていませんか。 | |
When are you going to quit smoking? | あなたはいつタバコを止めるつもりですか。 | |
It is dangerous to swim in this lake. | この湖で泳ぐのは危険だ。 | |
Do you have Japanese newspapers? | 日本語の新聞はないのですか。 | |
I wish I had a room of my own. | 私だけの部屋があればいいのになあ。 | |
The police arrested the suspect. | 警察は容疑者を逮捕した。 | |
Is there enough food to go around? | 皆に食物は足るかい。 | |
Where is the nearest police station? | 最寄りの警察署はどこですか。 | |
It is two miles from here to the station. | ここから駅までは2マイルです。 | |
You did not need to come so early. | そんなに早く来る必要はなかった。 | |
Did you have a good time yesterday? | 昨日は楽しかったかい? | |
Can I borrow some money from you? | お金をいくらかりられますか。 | |
I would like to see the festival. | 私はそのお祭りをみたいのですが。 | |
I wish to visit Egypt someday. | 私はいつかエジプトに行きたい。 | |
How long have you been in Kushiro? | あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。 | |
I think jogging is good exercise. | ジョギングはよい運動だと思う。 | |
We admired the beautiful sunset. | 私たちは美しい入り日に見とれた。 | |
This insurance covers everything. | この保険は何もかもカバーする。 | |
Both of my sisters are not married. | 私の姉が二人とも結婚しているわけではない。 | |
I have a nice present to give you. | 君にあげるいいものがあるんだ。 | |
Why are you being so secretive? | なぜ君はそんなに隠し立てするのか。 | |
My university has a dorm. | 私の大学には寮があります。 | |
Why will you not listen to reason? | どうしてお前は道理に従おうとしないのか。 | |
I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせしました。 | |
Can you read that sign ahead of us? | 前方にあるあのサインが読めますか。 | |
How are you getting along these days? | このところいかがお過ごしですか。 | |
I wish I had enough time to sleep. | 睡眠時間が十分あればいいのに。 | |
Young people like popular music. | 若い人はポップスが好きだ。 | |
How about a drink after the game? | 試合が終わったら飲みに行かない? | |
Accidents are inevitable. | 事故は避けられないものだ。 | |
This computer runs on batteries. | このコンピューターは電池で作動する。 | |
Would you explain it in more detail? | もう少し詳しく説明してもらえませんか? | |
Who was in charge of today's party? | 今日のパーティーは誰が主催なの? | |
We had unexpected visitors. | 私たちのところに、不意の来客があった。 | |
Is there any hope of his success? | 彼の成功の見込みはありますか。 | |
He is uncertain about his future. | 彼は自分の未来について不確かだ。 | |
Can you explain how this machine works? | この機械がどのように動くか説明できますか。 | |
This watch cost 70,000 yen. | この腕時計は7万円もしました。 | |
Where did you get this beautiful dress? | この美しいドレスをどこで手に入れましたか。 | |
When did you graduate from Oxford? | オックスフォードをいつ卒業したか。 | |
My mother is strict about manners. | 私の母は行儀作法にやかましい。 | |
This is a pocket dictionary. | これはポケット型の辞書だ。 | |
How do you feel about the issue? | この件に付いて、どう感じますか。 | |
Do you have a pen or pencil? | ペンか鉛筆を持ってますか。 | |
What about having fish for dinner? | ディナーに魚はどうですか。 | |
What did you major in at college? | 大学では何を専攻されていたんですか? | |
Would this be acceptable to you? | 受け入れていただきますか。 | |
He has been in Japan for three years. | 彼は日本に三年います。 | |
Where can I exchange yen for dollars? | どこで円をドルに両替できますか。 | |
Would you explain it in more detail? | もう少し詳しい説明をしていただけませんか。 | |
It was getting louder and louder. | その音はだんだん大きくなった。 | |
We traveled in South America. | 私達は南米を旅行した。 | |
I wrote a letter to my mother. | 私は、母に手紙を書いた。 | |
He is unable to buy a car. | 彼は自動車を買うことができない。 | |
Would you carry my luggage upstairs? | 荷物を二階に運んでいただけませんか。 | |
Why do you think animals dread fire? | 動物はなぜ火を恐れると思いますか。 | |
My father drives a very old car. | 私の父は非常に古い自動車に乗っている。 | |
I wish you had told me the truth then. | 君はあのとき本当のことを話してくれたらよかったのに。 | |
Is there a cat under the table? | テーブルの下には猫がいますか? | |
I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
What is the most popular play now? | 今、人気のある芝居は何ですか。 | |
Are there any books under the desk? | 机の下にいくつかの本がありますか。 | |
This store carries household equipment. | この店は家庭用品を備えている。 | |
No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと信用してはいけない。 | |
This is the only alternative. | 他に取るべき道は無い。 | |
I got a fish bone stuck in my throat. | 魚の骨がのどにひっかかりました。 | |
I got my son to repair the door. | 私は息子にドアを修理させた。 | |
I wish I had a room of my own. | 私自身の部屋があったらなあ。 | |
When will it be convenient for you? | あなたにとっていつがご都合がよいでしょうか。 | |
Was this letter written by Mary? | この手紙はメアリーが書いたものですか。 | |
May I introduce my friend to you? | 私の友人を紹介したいのですが。 | |
I got my son to repair the door. | 息子にドアの修理をしてもらった。 | |
She doesn't want to talk about it. | 彼女はそのことについて話したくないんだよ。 | |
Did you bring an umbrella with you? | 傘を持ってきましたか。 | |
Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
Are there any seats left for tonight? | 今晩の席はまだありますか。 | |
We were studying all afternoon. | 私たちは午後中ずっと勉強していました。 | |
What on earth are you talking about? | 君はいったい何について話しているんだい。 | |
Does anyone here speak Japanese? | ここに日本語を話せる人はいますか。 | |
He came in spite of the heavy snow. | 彼は大雪にもかかわらず来ました。 | |
Are we likely to arrive in time? | 時間までに着けそうかな。 | |
He is familiar with the subject. | 彼はその話題に明るい。 | |
I would also like to rent a car. | レンタカーの予約もお願いします。 | |
How much water does this bottle hold? | このビンはどの位水が入りますか。 | |
How many floors does that building have? | あのビルは何階建てですか。 | |
I wish I had been kind to her then. | あのとき彼女にやさしくしていたら良かったのに。 | |
This flower is very beautiful. | この花はとても美しい。 | |
I can hardly wait till I see you. | あなたにお目にかかるのをとても楽しみにしています。 | |
Are you going to school tomorrow? | あなたは明日学校に行く予定ですか。 | |
I can hardly wait till I see you. | あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。 | |
How do I get to Gate 33? | 33ゲートへは、どうやって行けばいいですか。 |