Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
| What subjects are you taking at school? | 君は学校で何の科目を取っていますか。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言っても信用するな。 | |
| What was his motive for doing it? | 彼はそれをした動機は何だったのだろう。 | |
| Why do you want to be a doctor? | なぜあなたは医者になりたいのですか。 | |
| He became a national hero. | 彼は国民的ヒーローになった。 | |
| What he said is a good idea. | 彼の言ったことは名案だ。 | |
| Is there a tennis court around here? | この近くにテニスのできるところはありますか。 | |
| Where did you get this photo taken? | あなたこの写真をどこで撮ってもらったのですか。 | |
| How long have you been in Kushiro? | あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。 | |
| Can't you get by on your salary? | 今の給料ではやっていけないの? | |
| Did you do your homework by yourself? | 君は宿題を自分でやったの。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しい説明をしていただけませんか。 | |
| We saw him walking across the street. | 私たちは彼が道を歩いて渡っていたのを見ました。 | |
| I helped my mother in the kitchen. | 台所でお母さんの手伝いをしていたの。 | |
| When would it be convenient for you? | いつがご都合よろしいでしょうか。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせしました。 | |
| When do you practice the piano? | あなたはいつピアノの練習をしますか。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | いつかエジプトを訪れたいと思っています。 | |
| Isn't that him sitting on a bench? | 彼はベンチに腰を下ろしていませんか。 | |
| Do you go to school on Saturday? | 土曜に学校がありますか。 | |
| Are you brushing your teeth properly? | ちゃんと歯を磨いていますか。 | |
| I wrote a letter to my mother. | 私は、母に手紙を書いた。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | 私はいつかエジプトに行きたい。 | |
| This dictionary is expensive. | この辞書は高い。 | |
| He wishes to become a doctor. | 彼は医者になることを望んでいる。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は一生懸命働くことに慣れている。 | |
| Switzerland is a neutral country. | スイスは中立国である。 | |
| Those roses are very beautiful. | あのバラはとてもきれいだ。 | |
| What magazines do you subscribe to? | どんな雑誌をとっていますか。 | |
| This is a pocket dictionary. | これはポケット型の辞書だ。 | |
| Please correct my pronunciation. | どうか発音で誤りがあったら直してください。 | |
| Why didn't you look at the picture? | なぜその絵を見なかったのですか。 | |
| This neighborhood is very lonely. | このへんはとてもさびしい。 | |
| May I introduce my friend to you? | 私の友人を紹介したいのですが。 | |
| The police arrested the suspect. | 警察は容疑者を逮捕した。 | |
| He loses his temper easily. | 彼はすぐキレる。 | |
| This computer runs on batteries. | このコンピューターは電池で作動する。 | |
| What do you think of his idea? | 彼の考えをどう思いますか。 | |
| What on earth are you talking about? | 君はいったい何について話しているんだい。 | |
| Where is the nearest subway station? | 最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか? | |
| He wishes to become a doctor. | 彼は医者になりたがっている。 | |
| When did you begin learning German? | 君は、いつドイツ語の勉強を始めましたか。 | |
| Some newspapers distorted the news. | 一部の新聞はそのニュースを歪めて報道した。 | |
| Was this letter written by Mary? | この手紙はメアリーが書いたものですか。 | |
| I caught a beautiful butterfly. | 私は美しい蝶を捕まえた。 | |
| I wish I had more money with me. | お金をもっと持っていたらいいのにと思う。 | |
| This is the only alternative. | 選択肢は他にない。 | |
| What about having fish for dinner? | ディナーに魚はどうですか。 | |
| I wish I could find one just like it. | 私もそういうのが欲しいです。 | |
| Do you have any advice for me? | 注意することはありますか。 | |
| When did you come back from Germany? | ドイツからいつ帰国しましたか。 | |
| I wish I had enough time to sleep. | 睡眠時間が十分あればいいのに。 | |
| Why are you being so secretive? | なぜ君はそんなに隠し立てするのか。 | |
| There is little chance of his winning. | 彼が勝つ見込みはほとんどない。 | |
| When would it be convenient for you? | いつご都合がよろしいですか。 | |
| Where can I exchange yen for dollars? | どこで円をドルに両替できますか。 | |
| He won't be in time for the meeting. | 彼は会合に間に合わないだろう。 | |
| Would you carry my luggage upstairs? | 荷物を二階に運んでいただけませんか。 | |
| We actually saw the accident. | 我々はその事故を実際に見たのです。 | |
| Is it cheaper to call after 9:00? | 9時以降に電話した方が安いですか。 | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女の招待を受諾した。 | |
| Who is the boss of this company? | この会社の社長は誰ですか。 | |
| There is a good chance that he will win. | 彼が勝つ見込みはかなりある。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は常に一生懸命働く。 | |
| How much water does this bottle hold? | このビンはどの位水が入りますか。 | |
| You had better not go there again. | もう二度とそこへ行かない方がいい。 | |
| Where are you going on vacation? | 休暇はどこへ行くの。 | |
| I am always forgetting people's names. | 私はいつも人の名前を忘れてばかりいる。 | |
| Where do you want to go this summer? | あなたは今年の夏どこへ行きたいですか。 | |
| I would like to see the festival. | 私はそのお祭りをみたいのですが。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| Don't put your elbows on the table. | テーブルにひじをついてはいけません。 | |
| Where did you pick up your Italian? | イタリア語をどこで覚えたのですか。 | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその問題をよく知っている。 | |
| He arrived in time for the meeting. | 彼はその会合に間に合うように到着した。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しく説明してもらえませんか? | |
| I really want a motorcycle. | 私はどうしてもバイクがほしい。 | |
| How long will you stay in Hakone? | あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。 | |
| I wish that I could give you something. | 何かあなたにあげることができればよいのですか。 | |
| Why are you so bitter against her? | なぜ彼女にそんなにつらく当るのだ。 | |
| Lincoln died in 1865. | リンカーンは1865年に死んだ。 | |
| What was the cause of the explosion? | その爆発の原因は何ですか。 | |
| I have a nice present to give you. | 君にいい贈り物をあげましょう。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと信用してはいけない。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女からの招待を受け入れた。 | |
| She doesn't want to talk about it. | 彼女はそのことについて話したくないんだよ。 | |
| Can you go to the beach tomorrow? | あなたは明日海に行けますか。 | |
| When did you learn of Mary's divorce? | メアリーの離婚をいつ知ったのか。 | |
| Any amount of money will do. | いかほどの金額でも結構です。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | ケーキを食べてしかもそのケーキを持っていることはできない。 | |
| English is not my native language. | 英語は私の母国語ではない。 | |
| Is there any hope of his success? | 彼の成功の見込みはありますか。 | |
| He is every bit a gentleman. | 彼はどこから見ても紳士だ。 | |
| There are four people in my family. | 私の家族は4人家族です。 | |
| Who is the author of the novel? | その小説の作者は誰ですか。 | |
| I'd like to live in a decent house. | まともな家に住みたい。 | |
| Can I exchange yen for dollars here? | 円をドルに両替できますか。 | |
| Can you deliver it to my house? | 家に届けていただけますか。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思える。 | |
| Why do you want to study abroad? | 君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。 | |
| He is acquainted with the custom. | 彼はそのしきたりをよく知っている。 | |
| What time are you going on duty? | 君は何時に勤務につくの? | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられない。 | |
| You can do whatever you want to. | 君がやりたいようにやっていいよ。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼が正直なように思われる。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下に猫がいる? | |
| We will take off in a few minutes. | まもなく離陸いたします。 | |
| How many floors does that building have? | あのビルは何階建てですか。 | |
| This insurance covers everything. | この保険は何もかもカバーする。 | |
| When did you graduate from Oxford? | オックスフォードをいつ卒業したか。 | |
| You have not washed your hands yet, have you? | 君はまだ手を洗っていませんね。 | |
| I would like to come to your party. | パーティーには是非伺いたく存じます。 | |
| How about a drink after the game? | 試合が終わったら飲みに行かない? | |
| Are there any messages for me? | 私宛に何か伝言がとどいていませんか。 | |
| How are you getting along these days? | 近頃はいかがお過ごしでしょうか。 | |
| This dictionary is my sister's. | この辞書は私の姉のです。 | |
| Few people understood his comment. | 彼の解説がわかった人はほとんどいなかった。 | |
| Young people like popular music. | 若い人はポップスが好きだ。 | |
| I wish I could go to the concert. | 私がコンサートに行けるといいのだが。 | |
| Can you break a 10,000 yen bill? | 一万円札、崩してくれますか。 | |
| Is there a flight in the afternoon? | 午後の便はありますか。 | |
| He is just an ordinary student. | 彼はごく普通の学生です。 | |
| I'd like to make a call to Japan. | 日本へ国際電話をかけたいのですが。 | |
| What is it that you want me to do? | 君が私にやってほしいというのは何ですか。 | |
| How will you manage without a job? | 仕事なしでどうやって生活していくのか。 | |
| Do you have any money with you? | お金の持ちあわせがありますか。 | |
| He's three inches taller than I am. | 彼の方が僕よりも3インチ背が高い。 | |
| I'd like to see you when you are free. | あなたがお暇な時にお会いしたいのですが。 | |
| Is there a museum in this town? | この町には博物館がありますか。 | |
| Christmas is just around the corner. | クリスマスはもうすぐです。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。 | |
| Are you feeling under the weather? | 具合悪いの? | |
| When did he come back from Osaka? | 彼はいつ大阪から戻ったのですか。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| I just wanted to check my email. | メールをチェックしたかっただけ。 | |
| He loses his temper easily. | 彼はすぐにかっとなる。 | |
| There are exceptions to every rule. | どんな規則にも例外がある。 | |
| Can you read that sign ahead of us? | 前方にあるあのサインが読めますか。 | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその話題に明るい。 | |
| Where can I get my money exchanged? | どこで外貨の交換をすることができますか。 | |
| Bring me a cup of coffee, will you? | コーヒーを持ってきてくれないか。 | |
| There are exceptions to every rule. | 例外のないルールはない。 | |
| My father drives a very old car. | 父はとても古い車に乗っている。 | |
| There are many people in the park. | 公園にはたくさんの人々がいます。 | |
| He doesn't live in my neighborhood. | 彼は私の近所には住んでいません。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下には猫がいますか? | |
| Could you explain it in more detail? | それについてもっと詳しく説明してもらえませんか。 | |
| This watch cost 70,000 yen. | この腕時計は7万円もしました。 |