Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Switzerland is a neutral country. | スイスは中立国である。 | |
| I'd like to live in a decent house. | まともな家に住みたい。 | |
| My older brother is a teacher. | 私の兄は教師です。 | |
| Did you get the package I sent you? | お送りした小包、受け取りましたか。 | |
| I will give you whatever you want. | あなたの欲しいものは何でもあげます。 | |
| I'd like to see that in black and white. | それを文書で見たいと思います。 | |
| I have more dresses than my sister. | 私は姉よりたくさんドレスを持っています。 | |
| John inherited a large fortune. | ジョンは莫大な財産を相続した。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を願っている。 | |
| What are the dimensions of the room? | その部屋の大きさはどれぐらいですか。 | |
| I am in charge of the book department. | 私は書籍売り場を担当している。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅のほうへ歩いている。 | |
| I wish I were a little taller. | もう少し背が高かったらなあ。 | |
| I am always forgetting people's names. | 私はいつも人の名前を忘れてばかりいる。 | |
| Are there any apples in the box? | 箱の中にリンゴがいくらかありますか。 | |
| Did you call your friend in Canada? | あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。 | |
| How are you getting along these days? | このところいかがお過ごしですか。 | |
| What he said is a good idea. | 彼の言ったことは名案だ。 | |
| We saw him walking across the street. | 私たちは彼が道を歩いて渡っていたのを見ました。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが過ぎた。 | |
| Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
| Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
| What did you major in at college? | あなたは大学で何を専攻されましたか。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しく説明してもらえませんか? | |
| I would rather stay here than go there. | そこに行くよりむしろここにいるほうがましだ。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 初めての日本訪問ですか。 | |
| Mary arrived at the hospital. | メアリーは病院に着いた。 | |
| Any amount of money will do. | いかほどの金額でも結構です。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅までは2マイルです。 | |
| Can I exchange yen for dollars here? | 円をドルに両替できますか。 | |
| I would rather stay home than go out. | がいしゅつするよりかはむしろ家にいたい。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思われる。 | |
| Do you want any of these flowers? | この花が何本かほしいのですか。 | |
| I wish I could go to the concert. | コンサートに行けるといいんだけど。 | |
| I would like to come to your party. | パーティーには是非伺いたく存じます。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本の新聞はありますか。 | |
| You have not washed your hands yet, have you? | 君はまだ手を洗っていませんね。 | |
| Isn't that him sitting on a bench? | 彼はベンチに腰を下ろしていませんか。 | |
| Where are you going on vacation? | 休暇はどこへ行くの。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | 両方一度にはできんよ。 | |
| How do I get to Gate 33? | 33ゲートへは、どうやって行けばいいですか。 | |
| When did you graduate from Oxford? | オックスフォードをいつ卒業したか。 | |
| We admired the beautiful sunset. | 私達は美しい日没に見とれた。 | |
| How long are you staying in Japan? | いつまで日本に滞在のご予定ですか。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| His lectures are terribly boring. | あの先生の講義はあくびが出る。 | |
| Don't put your elbows on the table. | テーブルにひじをついてはいけません。 | |
| Success depends mostly on effort. | 成功はたいてい努力次第だ。 | |
| I got my son to repair the door. | 息子にドアの修理をしてもらった。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられない。 | |
| Did you do your homework by yourself? | 君は宿題を自分でやったの。 | |
| Automobiles replaced carriages. | 自動車が馬車に取って変わった。 | |
| I would like to see the festival. | 私はそのお祭りをみたいのですが。 | |
| Why will you not listen to reason? | どうしてお前は道理に従おうとしないのか。 | |
| Have you applied for a passport yet? | もうパスポートを申請しましたか。 | |
| What was his reaction to this news? | このニュースに対する彼の反応はどうでしたか。 | |
| Are you a senior high school student? | 君は高校生ですか。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は少年が彼の時計を盗もうとしているところを見つけた。 | |
| He was in critical condition. | 彼は危篤状態だった。 | |
| When did he come back from Osaka? | 彼はいつ大阪から戻ったのですか。 | |
| My mother is strict about manners. | 私の母は行儀作法にやかましい。 | |
| Are you going away this summer? | この夏休みはどこかへ行くのですか。 | |
| Can you go to the beach tomorrow? | あなたは明日海に行けますか。 | |
| I'd like to make a call to Japan. | 日本へ国際電話をかけたいのですが。 | |
| He had a bitter experience. | 彼は苦い経験を味わった。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| How many people are in this room? | 何人の人々がこの部屋にいますか。 | |
| Those roses are very beautiful. | あのバラはとてもきれいだ。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。 | |
| I had to postpone my appointment. | 私の約束は延ばされなければならなかった。 | |
| Who is the author of this story? | この小説の作者は誰ですか。 | |
| When would it be convenient for you? | いつご都合がよろしいですか。 | |
| To what extent can he be trusted? | どの程度まで彼を信用できるのか。 | |
| What are you going to do tonight? | あなたは今夜何をするつもり? | |
| How are you getting along these days? | 近頃はいかがお過ごしでしょうか。 | |
| Why do you want to study abroad? | 君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。 | |
| He wishes to become a doctor. | 彼は医者になることを望んでいる。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| Was there anything wrong with the car? | 車はどこか故障していましたか。 | |
| What are you going to Tokyo for? | 東京へなにしに行くの。 | |
| He became a national hero. | 彼は国民的ヒーローになった。 | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女の招待を受諾した。 | |
| When will you be busy tomorrow? | あなたは明日のいつが忙しいのですか。 | |
| How did you get to the stadium? | 競技場にはどうやっていったの? | |
| I have a nice present to give you. | 君にいい贈り物をあげましょう。 | |
| What time does the dining room open? | 食堂は何時にあきますか。 | |
| This computer runs on batteries. | このコンピューターは電池で作動する。 | |
| He is acquainted with the custom. | 彼はそのしきたりをよく知っている。 | |
| Captain Cook discovered those islands. | クック船長がそれらの島を発見した。 | |
| Why did they turn down your proposal? | どうして彼らは君の提案をはねつけたんだい。 | |
| Did you have a good time yesterday? | 昨日は楽しかったかい? | |
| When did you receive the telegram? | あなたはその電報をいつ受け取りましたか。 | |
| Do Japanese eat a lot of fish? | 日本人は魚をたくさん食べますか。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが終わった。 | |
| How long does Tony run every day? | トニー君は毎日どれぐらい走りますか。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しい説明をしていただけませんか。 | |
| Any day will do except Monday. | 月曜日以外ならいつでもいいですよ。 | |
| I'd like to talk to one of your guests. | ここに宿泊している人と話をしたいのですが。 | |
| What is the most popular play now? | 今、人気のある芝居は何ですか。 | |
| Why do you want to be a doctor? | なぜあなたは医者になりたいのですか。 | |
| What are you going to do today? | 今日は何をするつもりですか。 | |
| We accepted his invitation. | 私たちは彼の招待に応じた。 | |
| He will, no doubt, tell the boss on me. | 彼はもちろん私の事を社長に告げ口するだろう。 | |
| What was the cause of the explosion? | その爆発の原因は何ですか。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅まで2マイルあります。 | |
| Bring me a cup of coffee, will you? | コーヒーを持ってきてくれないか。 | |
| There are four people in my family. | 私は4人家族です。 | |
| This vending machine isn't working. | この自動販売機、動かないんですが。 | |
| Any student can solve this problem. | どんな生徒でもこの問題が解けます。 | |
| When would it be convenient for you? | いつがご都合よろしいでしょうか。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思える。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるより家にいるほうがよい。 | |
| How did you figure out this problem? | どのようにしてこの問題を解きましたか。 | |
| My father drives a very old car. | 父はとても古い車に乗っている。 | |
| There are exceptions to every rule. | 例外のないルールはない。 | |
| It seems that everybody likes golf. | だれでも皆ゴルフが好きなようです。 | |
| Did you find what you were looking for? | 探しているものが見つかりましたか。 | |
| I want to ride a motorcycle. | 私はオートバイに乗りたい。 | |
| Who is the author of the novel? | その小説の作者は誰ですか。 | |
| What subjects are you taking at school? | 君は学校で何の科目を取っていますか。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼は食事代は自分が払うと言った。 | |
| 3 multiplied by 5 is 15. | 3に5を掛けると15になる。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと、信用するな。 | |
| Give this book to whoever wants it. | この本を、誰であれほしい人にあげなさい。 | |
| What's the name of this intersection? | この交差点は何と呼ばれていますか。 | |
| Some newspapers distorted the news. | 一部の新聞はそのニュースを歪めて報道した。 | |
| When did you begin learning German? | 君は、いつドイツ語の勉強を始めましたか。 | |
| Who was invited to the party? | パーティーには誰が招かれますか。 | |
| He is just an ordinary student. | 彼はごく普通の学生です。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あのとき彼女にやさしくしていたら良かったのに。 | |
| Can you break a 10,000 yen bill? | 一万円札、崩してくれますか。 | |
| Do you like to cook Japanese foods? | 日本料理を作るのはお好きですか。 | |
| He is an experienced teacher. | 彼は経験豊かな教師だ。 | |
| How did you pay for this computer? | このコンピューターの代金はどのように支払いましたか。 | |
| Where did you have your picture taken? | どこで写真を撮ってもらいましたか。 | |
| You should not keep them waiting so long. | あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。 | |
| This is the only alternative. | 他に取るべき道は無い。 | |
| He is in charge of the sales department. | 彼が販売部の責任者だ。 | |
| Who was looking for the record shop? | レコード店を探しているのは誰でしたか。 | |
| Do you have any money with you? | お金の持ちあわせがありますか。 | |
| Where is the nearest subway station? | ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。 | |
| What do you think of his idea? | 彼の考えをどう思いますか。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言っても信用するな。 | |
| Is there a gas station around here? | この辺にガソリンスタンドはありますか。 | |
| Was Joe with you yesterday evening? | ジョーは昨夜あなたと一緒でしたか。 | |
| There are exceptions to every rule. | どんな規則にも例外がある。 | |
| He came in spite of the heavy snow. | 彼は大雪にもかかわらず来ました。 | |
| He doesn't live in my neighborhood. | 彼は私の近所には住んでいません。 | |
| When did you graduate from high school? | いつ高校を卒業したの。 | |
| Where is the Japan Airlines counter? | 日本航空のカウンターはどこですか。 |