Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
He is the greatest living artist. | 彼は現存する最高の芸術家である。 | |
This is the only alternative. | 選択肢は他にない。 | |
Is there a tennis court around here? | この近くにテニスのできるところはありますか。 | |
We saw him walking across the street. | 私たちは彼が道を歩いて渡っていたのを見ました。 | |
Are you worried about the promotion? | 昇進が気になるの? | |
He caught a boy stealing his watch. | 彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。 | |
Did you get permission to park here? | ここの駐車許可をとりましたか。 | |
Do you have any advice for me? | 注意することはありますか。 | |
I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
There is little chance of his winning. | 彼が勝つ見込みはほとんどない。 | |
How many floors does that building have? | あのビルは何階建てですか。 | |
I can hardly wait till I see you. | あなたにお目にかかるのをとても楽しみにしています。 | |
Hitler led Germany into war. | ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。 | |
Where can dollars be exchanged for pounds? | どこでドルをポンドに両替できますか。 | |
Are you free on Friday afternoon? | 金曜日の午後はお暇ですか。 | |
I wish that I could give you something. | 何かあなたにあげることができればよいのですか。 | |
How long will you stay in Hakone? | あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。 | |
Ask if he wants another drink. | 彼にもう一杯いかがかと問う。 | |
Your suggestion seems reasonable. | あなたの提案は、ごもっともですよ。 | |
There was almost nothing in the room. | 部屋にはほとんど何もなかった。 | |
Are you a Japanese citizen? | 日本人ですか。 | |
It is dangerous to swim in this lake. | この湖で泳ぐのは危険だ。 | |
Is there a flight in the afternoon? | 午後の便はありますか。 | |
Do you have Japanese newspapers? | 日本語の新聞はないのですか。 | |
Do you have any money with you? | 今お金を持っていますか。 | |
Is it hot enough to go swimming? | 泳ぎに行けるほど暑いですか。 | |
He is an experienced teacher. | 彼は経験豊かな教師だ。 | |
Are there any seats left for tonight? | 今晩の席はまだありますか。 | |
Do Japanese eat a lot of fish? | 日本人は魚をたくさん食べますか。 | |
How long have you known Jim Robinson? | ジム・ロビンソンとはいつからの知り合いですか。 | |
Are you going to school tomorrow? | あなたは明日学校に行く予定ですか。 | |
It is two miles from here to the station. | ここから駅までは2マイルです。 | |
Can't you get by on your salary? | 今の給料ではやっていけないの? | |
I had to postpone my appointment. | 私は約束を延期しなければならなかった。 | |
Is there enough food to go around? | 皆に食物は足るかい。 | |
I got a fish bone stuck in my throat. | 魚の骨がのどにひっかかりました。 | |
You did not need to come so early. | そんなに早く来る必要はなかった。 | |
Can you go to the beach tomorrow? | あなたは明日海に行けますか。 | |
What are the dimensions of the room? | その部屋の大きさはどれぐらいですか。 | |
How did you pay for this computer? | あなたはどうやってこのコンピューターの代金を払ったのですか。 | |
When did you graduate from high school? | いつ高校を卒業したの。 | |
You should not keep them waiting so long. | あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。 | |
I would rather stay here than go there. | そこに行くよりむしろここにいるほうがましだ。 | |
He had a bitter experience. | 彼は苦い経験を味わった。 | |
I can hardly wait till I see you. | あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。 | |
What he said is a good idea. | 彼の言ったことは名案だ。 | |
Are you brushing your teeth properly? | ちゃんと歯を磨いていますか。 | |
There are four people in my family. | 私は4人家族です。 | |
Why didn't you follow my advice? | どうしてあなたは私の忠告に従わなかったのですか。 | |
Birds of a feather flock together. | 同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。 | |
He said he would pay for the dinner. | 彼が食事代は自分が払うと言った。 | |
He is every bit a gentleman. | 彼はどこから見ても紳士だ。 | |
Who is the boss of this company? | この会社の社長は誰ですか。 | |
Are you ready to hear the bad news? | その悪い知らせを聞く覚悟が出来ていますか。 | |
Do you go to school on Saturday? | 土曜に学校がありますか。 | |
Switzerland is a neutral country. | スイスは中立国である。 | |
Why are you so bitter against her? | なぜ彼女にそんなにつらく当るのだ。 | |
Was there anything wrong with the car? | 車はどこか故障していましたか。 | |
It seems to me that he is honest. | 私には彼が正直なように思われる。 | |
We had unexpected visitors. | 私たちのところに、不意の来客があった。 | |
He was in critical condition. | 彼は危篤状態だった。 | |
Are there any messages for me? | 私宛に何か伝言がとどいていませんか。 | |
Birds of a feather flock together. | 類は類をもって集まる。 | |
How can I make a long-distance call? | どうすれば長距離電話がかけられますか。 | |
How do I get to Gate 33? | 33ゲートへは、どうやって行けばいいですか。 | |
He has been in Japan for three years. | 彼が日本に来て3年になります。 | |
She doesn't want to talk about it. | 彼女はそのことについて話したくないんだよ。 | |
Where is the nearest subway station? | ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。 | |
We admired the beautiful sunset. | 私達は美しい日没に見とれた。 | |
Who is the author of this story? | この小説の作者は誰ですか。 | |
Why do you want to be a doctor? | なぜあなたは医者になりたいのですか。 | |
Who was this machine invented by? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
A wise man would not say such a thing. | 賢い人ならそんなこと言わないでしょう。 | |
What he says is very important. | 彼の言うことは非常に重要である。 | |
How much water does this bottle hold? | このビンはどの位水が入りますか。 | |
How long have you been in Kushiro? | あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。 | |
How did you get acquainted with her? | どうして彼女としりあったのですか。 | |
Do you have Japanese newspapers? | 日本の新聞はありますか。 | |
I'd like to talk to one of your guests. | ここに宿泊している人と話をしたいのですが。 | |
Where is the nearest telephone box? | 一番近くの電話ボックスはどこですか。 | |
Where will you be this time tomorrow? | あなたは明日のこの時間どこにいますか。 | |
You can use my desk if you want to. | あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。 | |
He is afraid of making mistakes. | 彼は間違いを犯すことを恐れている。 | |
When did you graduate from Oxford? | オックスフォードをいつ卒業したか。 | |
Mary arrived at the hospital. | メアリーは病院に着いた。 | |
Would it be better to start early? | 早く出発したほうがよいだろうか。 | |
Can I borrow some money from you? | お金をいくらかりられますか。 | |
You won't be in time unless you run. | 走らなければ間に合わない。 | |
Accidents are inevitable. | 事故は避けられないものだ。 | |
How did you get to the stadium? | 競技場にはどうやっていったの? | |
I wish I could go to the concert. | コンサートに行けるといいんだけど。 | |
What do you think of Japanese food? | 日本料理をどう思いますか。 | |
We traveled in South America. | 私達は南米を旅行した。 | |
Automobiles replaced carriages. | 自動車が馬車に取って変わった。 | |
I will give you whatever you want. | あなたの欲しいものは何でもあげます。 | |
He came in spite of the heavy snow. | 彼は大雪にもかかわらず来ました。 | |
He writes to his parents once a month. | 彼は両親に月に1度手紙を書く。 | |
I caught a beautiful butterfly. | 私は美しい蝶を捕まえた。 | |
He was elected mayor again. | 彼は市長に再選された。 | |
How many people are in this room? | 何人の人々がこの部屋にいますか。 | |
You can do whatever you want to. | 君がやりたいようにやっていいよ。 | |
How did you figure out this problem? | どのようにしてこの問題を解きましたか。 | |
He is familiar with the subject. | 彼はその話題に明るい。 | |
He's three inches taller than I am. | 彼の方が僕よりも3インチ背が高い。 | |
Have you decided what to do yet? | もう何をするか決めましたか。 | |
I wish I had been kind to her then. | あの時彼女に優しくしていたら良かった。 | |
Can you read that sign ahead of us? | 前方にあるあのサインが読めますか。 | |
How about taking a walk with us? | 私たちと一緒に散歩しませんか。 | |
John inherited a large fortune. | ジョンは莫大な財産を相続した。 | |
Birds of a feather flock together. | 類をもって集まる。 | |
There was almost nothing in the room. | その部屋にはほとんどなにもなかった。 | |
Was Ms. Kato your teacher last year? | 加藤先生は去年あなたの先生でしたか。 | |
Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
Why didn't you look at the picture? | なぜその絵を見なかったのですか。 | |
Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
How did you pay for this computer? | このコンピューターの代金はどのように支払いましたか。 | |
Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
Can you explain how this machine works? | この機械がどのように動くか説明できますか。 | |
He described exactly what happened. | 彼は何が起こったのか正確に記述した。 | |
He wishes to become a doctor. | 彼は医者になりたがっている。 | |
Don't you want to go to the party? | パーティーに行きたくないのですか。 | |
He is uncertain about his future. | 彼は自分の将来について自信がない。 | |
How long does Tony run every day? | トニー君は毎日どれぐらい走りますか。 | |
This flower is very beautiful. | この花は大変美しい。 | |
Would this be acceptable to you? | 受け入れていただきますか。 | |
When did you come back from Germany? | ドイツからいつ帰国しましたか。 | |
Accidents are inevitable. | 事故は避けられない。 | |
He will, no doubt, tell the boss on me. | 彼はもちろん私の事を社長に告げ口するだろう。 | |
I think jogging is good exercise. | ジョギングはよい運動だと思う。 | |
Can you deliver it to my house? | 家に届けていただけますか。 | |
You can't have your cake and eat it too. | 両方一度にはできんよ。 | |
I wish you had told me the truth then. | 君はあのとき本当のことを話してくれたらよかったのに。 | |
Who was looking for the record shop? | レコード店を探しているのは誰でしたか。 | |
Does anyone here speak Japanese? | ここに日本語を話せる人はいますか。 | |
How are you getting along these days? | 近ごろはいかがお暮らしですか。 | |
Will John come to see us tomorrow? | ジョンは明日私たちに会いに来るでしょうか。 | |
Why will you not listen to reason? | どうしてお前は道理に従おうとしないのか。 | |
What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
You will wish you had never seen it. | 君はそれを見なかったらよかったと思うだろう。 | |
Do you want any of these flowers? | この花が何本かほしいのですか。 | |
I wrote a letter to my mother. | 私は、母に手紙を書いた。 | |
Have you finished cleaning your room yet? | あなたはもう自分の部屋を掃除し終わりましたか。 | |
Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
I have a nice present to give you. | 君にあげるいいものがあるんだ。 | |
When will it be convenient for you? | あなたにとっていつがご都合がよいでしょうか。 | |
There are four people in my family. | 私の家族は4人家族です。 | |
He didn't come to the last meeting. | 彼はこの前の会には来なかった。 | |
Bring me a cup of coffee, will you? | コーヒーを持ってきてくれないか。 | |
I wish I could go with you today. | 今日あなたと一緒に行けるといいんですが。 |