Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I must have made a mistake somewhere. | どこかで間違ったにちがいない。 | |
| What was her reaction to the news? | このニュースに対する彼女の反応はどうでしたか。 | |
| Those roses are very beautiful. | あのバラはとてもきれいだ。 | |
| Any amount of money will do. | いかほどの金額でも結構です。 | |
| How did you pay for this computer? | あなたはどうやってこのコンピューターの代金を払ったのですか。 | |
| I wish I had asked you for advice. | あなたに忠告を聞いておけばよかったのだが。 | |
| You won't be in time unless you run. | 走らなければ間に合わない。 | |
| I wish I were a little taller. | もう少し背が高かったらなあ。 | |
| I wish I had a house of my own. | 自分の家があったらな。 | |
| Where are you going on vacation? | 休暇はどこへ行くの。 | |
| Where will you be this time tomorrow? | あなたは明日のこの時間どこにいますか。 | |
| When did he come back from Osaka? | 彼はいつ大阪から戻ったのですか。 | |
| I'd like to see you when you are free. | あなたがお暇な時にお会いしたいのですが。 | |
| My father drives a very old car. | 私の父は非常に古い自動車に乗っている。 | |
| He's three inches taller than I am. | 彼の方が僕よりも3インチ背が高い。 | |
| What did you major in at college? | 大学では何を専攻されていたんですか? | |
| What do you think of Japanese food? | 日本料理をどう思いますか。 | |
| When did he return from Osaka? | 彼はいつ大阪に戻ったのですか。 | |
| This neighborhood is very lonely. | このへんはとてもさびしい。 | |
| Are the children playing in the park? | 子供たちは公園で遊んでいますか。 | |
| Are we allowed to take pictures here? | ここで写真を撮ってもよろしいですか。 | |
| How did you get to the stadium? | 競技場にはどうやっていったの? | |
| We admired the beautiful sunset. | 私たちは美しい入り日に見とれた。 | |
| My university has a dorm. | 私の大学には寮があります。 | |
| Why can Taro speak English so well? | どうして太郎はそんなに上手に英語が話せるの? | |
| I will give you whatever you want. | あなたの欲しいものは何でもあげます。 | |
| Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
| There was almost nothing in the room. | その部屋にはほとんどなにもなかった。 | |
| I wish that I could give you something. | あなたに何かあげられたらなぁ・・・。 | |
| What is it that you want me to do? | 君が私にやってほしいというのは何ですか。 | |
| Can you explain how this machine works? | この機械がどのように動くか説明できますか。 | |
| May I introduce my friend to you? | 私の友人を紹介したいのですが。 | |
| Do you want to stay any longer? | もうちょっといませんか。 | |
| I'd like to live in a decent house. | まともな家に住みたい。 | |
| What do you think of his attitude? | 彼の態度をどう思いますか。 | |
| How much water does this bottle hold? | このビンはどの位水が入りますか。 | |
| Can you go to the beach tomorrow? | あなたは明日海に行けますか。 | |
| This is the only alternative. | 選択肢は他にない。 | |
| This vending machine isn't working. | この自販機、作動しないんですけど。 | |
| You did not need to come so early. | そんなに早く来る必要はなかった。 | |
| What was the cause of the explosion? | 爆発の原因は何だったのか。 | |
| There are four people in my family. | 私の家族は4人家族です。 | |
| Is there any hope of his success? | 彼の成功の見込みはありますか。 | |
| He is just an ordinary student. | 彼はごく普通の学生です。 | |
| Have you applied for a passport yet? | もうパスポートを申請しましたか。 | |
| Have you finished reading that book yet? | 君はもうその本を読み終えましたか。 | |
| I want more detailed information. | もっと詳しい情報が欲しい。 | |
| I had to postpone my appointment. | 私の約束は延ばされなければならなかった。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあのとき本当のことを話してくれたらよかったのに。 | |
| There is little chance of his winning. | 彼が勝つ見込みはほとんどない。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅まで2マイルあります。 | |
| How do you feel about the issue? | この件に付いて、どう感じますか。 | |
| Where can I get my money exchanged? | どこで外貨の交換をすることができますか。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | 両方一度にはできんよ。 | |
| Are there any books under the desk? | 机の下にいくつかの本がありますか。 | |
| Was Joe with you yesterday evening? | ジョーは昨夜あなたと一緒でしたか。 | |
| Where did you get this beautiful dress? | この美しいドレスをどこで手に入れましたか。 | |
| He loses his temper easily. | 彼はすぐにかっとなる。 | |
| How long are you staying in Japan? | いつまで日本に滞在のご予定ですか。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しく説明してもらえませんか? | |
| Was there anything wrong with the car? | 車はどこか故障していましたか。 | |
| There are exceptions to every rule. | 例外のないルールはない。 | |
| I had to postpone my appointment. | 私は約束を延期しなければならなかった。 | |
| He doesn't live in my neighborhood. | 彼は私の近所には住んでいません。 | |
| Did you call your friend in Canada? | あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。 | |
| Did you bring an umbrella with you? | 傘を持ってきましたか。 | |
| The man got mad when his wife called him names. | 男は妻にののしられてかっとなった。 | |
| What's the name of this intersection? | この交差点は何と呼ばれていますか。 | |
| Isn't that him sitting on a bench? | 彼はベンチに腰を下ろしていませんか。 | |
| I would like you to go home with me. | あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。 | |
| Are you ready to hear the bad news? | その悪い知らせを聞く覚悟が出来ていますか。 | |
| Where is the nearest subway station? | 最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか? | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼が正直なように思われる。 | |
| There are many people in the park. | 公園にはたくさんの人々がいます。 | |
| How are you getting along these days? | 近頃はいかがお過ごしでしょうか。 | |
| Do Japanese eat a lot of fish? | 日本人は魚をたくさん食べますか。 | |
| He is in charge of the sales department. | 彼が販売部の責任者だ。 | |
| What are you going to Tokyo for? | 東京へなにしに行くの。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | 誰かここに日本語の話せる人はいませんか。 | |
| 3 multiplied by 5 is 15. | 3に5を掛けると15になる。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下には猫がいますか? | |
| How are you getting along these days? | 近頃は、どのようにお過ごしですか。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが過ぎた。 | |
| I ran into an old friend of mine. | 私は旧友に偶然であった。 | |
| Can I borrow something to write with? | 何か書くものを貸してくれますか。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたにお目にかかるのをとても楽しみにしています。 | |
| I accepted his invitation. | 私は彼の招待に応じた。 | |
| What was the cause of the explosion? | その爆発の原因は何ですか。 | |
| Why are you so bitter against her? | なぜ彼女にそんなにつらく当るのだ。 | |
| This puzzle has 500 pieces. | このパズルには500の断片がある。 | |
| It seems that everybody likes golf. | だれでも皆ゴルフが好きなようです。 | |
| This insurance covers everything. | この保険は何もかもカバーする。 | |
| Would you carry my luggage upstairs? | 荷物を二階に運んでいただけませんか。 | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女からの招待を受け入れた。 | |
| How long have you known Jim Robinson? | ジム・ロビンソンとはいつからの知り合いですか。 | |
| Don't you want to go to the party? | パーティーに行きたくないのですか。 | |
| This is a pocket dictionary. | これはポケット型の辞書だ。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼は食事代は自分が払うと言った。 | |
| Mary is a very pretty girl. | メアリーはとてもかわいい少女です。 | |
| Is there a museum in this town? | この町には博物館がありますか。 | |
| He loses his temper easily. | 彼はすぐキレる。 | |
| The police arrested the suspect. | 警察は容疑者を逮捕した。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を望む。 | |
| I got my son to repair the door. | 息子にドアの修理をしてもらった。 | |
| Can you break a 10,000 yen bill? | 一万円札、崩してくれますか。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | ケーキを食べてしかもそのケーキを持っていることはできない。 | |
| This is the only alternative. | 他に取るべき道は無い。 | |
| I would rather stay home than go out. | 外出するよりはむしろ家に居たい。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 日本は初めてですか。 | |
| There are exceptions to every rule. | すべての規則には例外がある。 | |
| Are there any seats left for tonight? | 今晩の席はまだありますか。 | |
| John inherited a large fortune. | ジョンは莫大な財産を相続した。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私自身の部屋があったらなあ。 | |
| Will you go to the party tonight? | 今夜のパーティーには行きますか。 | |
| Why didn't you look at the picture? | なぜその絵を見なかったのですか。 | |
| He wishes to become a doctor. | 彼は医者になることを望んでいる。 | |
| How far is it to the museum? | 博物館までどのくらいありますか。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を願っている。 | |
| Can I borrow some money from you? | お金をいくらかりられますか。 | |
| Ask if he wants another drink. | 彼にもう一杯いかがかと問う。 | |
| How long did you stay in Canada? | あなたはどのくらいカナダにいたのですか。 | |
| She doesn't want to talk about it. | 彼女はそのことについて話したくないんだよ。 | |
| How many people are in this room? | 何人の人々がこの部屋にいますか。 | |
| We admired the beautiful sunset. | 私達は美しい日没に見とれた。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| Are you a Japanese citizen? | 日本人ですか。 | |
| He will, no doubt, tell the boss on me. | 彼はもちろん私の事を社長に告げ口するだろう。 | |
| English is not my native language. | 英語は私の母国語ではない。 | |
| Did anyone hear John leave the house? | 誰かジョンが家を出て行くのが聞こえましたか。 | |
| Are you brushing your teeth properly? | ちゃんと歯を磨いていますか。 | |
| I wish I could speak English like you. | あなたのように英語が話せたらいいなあ。 | |
| There was almost nothing in the room. | 部屋にはほとんど何もなかった。 | |
| A wise man would not say such a thing. | 賢い人ならそんなこと言わないでしょう。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本語の新聞はないのですか。 | |
| Are there any messages for me? | 私宛に何か伝言がとどいていませんか。 | |
| Are you going away this summer? | この夏休みはどこかへ行くのですか。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私専用の部屋があればいいのですが。 | |
| I wish I could go to the concert. | 私がコンサートに行けるといいのだが。 | |
| When do you practice the piano? | あなたはいつピアノの練習をしますか。 | |
| What he says is very important. | 彼が言うことは非常に重要である。 | |
| Have you decided what to do yet? | もう何をするか決めましたか。 | |
| Your suggestion seems reasonable. | あなたの提案は、ごもっともですよ。 | |
| Would this be acceptable to you? | 受け入れていただきますか。 | |
| How are you getting along these days? | このところいかがお過ごしですか。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| I wish I could go with you today. | 今日あなたと一緒に行けるといいんですが。 | |
| Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
| Did you do your homework by yourself? | 君は宿題を自分でやったの。 | |
| He didn't come to the last meeting. | 彼はこの前の会には来なかった。 | |
| He won't be in time for the meeting. | 彼は会合に間に合わないだろう。 |