Example English - Japanese sentences tagged with 'advice'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Read as many books as you can.できるだけ多くの本を読みなさい。
You had better take a little rest.君は少し休んだほうがよい。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
You had better be ready in case he comes.彼が来るといけないから準備しておいた方がよろしい。
We had better not attend the meeting.私たちはその会合に出席しないほうがいい。
Wear warm clothes.暖かい服を着なさい。
You should not give your children everything they want.子供たちが欲しがるものすべてを与えるべきではない。
Do as you were told to do.言いつけられたとおりにしなさい。
Don't leave your work half finished.仕事を中途半端で辞めてはいけない。
You shouldn't talk about people behind their backs.陰で人のうわさをするべきでない。
Look both ways before you cross the street.道を横断する前に辺りを見回しなさい。
Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
You ought to see a dentist.君は歯医者に見てもらうべきだ。
Take care not to strain your eyes.使いすぎて目を痛めないように気をつけなさい。
Try to be patient with others.他人には辛抱するようにしなさい。
You should take an umbrella with you this morning.今朝は傘を持っていった方がいいですよ。
You should get your hair cut.君は髪の毛を刈ってもらったほうがいい。
You should take better care of yourself.君はもっと体を大切にしなければならない。
You'd better not drink too much coffee so late at night.夜そんなに遅くコーヒーを飲みすぎない方がいいよ。
You'd better hurry up.君は急いだほうがいい。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
I urge you to tell him the truth.彼に対して本当のことを言うように強くお勧めします。
Don't drive under the influence of alcohol.飲んだら乗るな。
You should pay more attention to what he says.君は彼の言う事にもっと注意を払うべきだ。
You will ruin your health if you drink too much.飲みすぎると健康を害するよ。
Give help to anyone who needs it.助けを必要としている人には誰にでも手を貸してあげなさい。
If you continue to take this herbal medicine, it will do you good.この漢方薬を飲み続ければ効くでしょう。
Never give up till the very end.最後の最後まであきらめるな。
Don't hesitate to ask for advice.遠慮しないで助言を求めなさい。
Comb your hair before you go out.外出する前に髪を櫛でときなさい。
You should call on your parents at least once a month.少なくとも月に一度はご両親のもとを訪ねるべきです。
You should have attended the meeting in person.君自らが会議に出席すべきであったのだ。
Try to lose weight by jogging.ジョギングでもして体重を減らすようにしなさい。
Don't stay in the sun too long.日向にあまりながくいてはいけません。
You had better not wait any longer.もうこれ以上待たない方がよい。
You should pay attention to his story.君たちは彼の話に注意を払うべきだ。
You'd better go to bed at once.すぐに寝たほうがいい。
You had better take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
Don't dwell on your past failures.過去の失敗をくよくよ考えるな。
It would be better for you to stay in bed today.君は今日寝ていたほうがよさそうだ。
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからといって人を軽蔑するものではない。
You had better not tell your father about the accident.事故のことはお父さんに言わないほうがいいよ。
Ask him if you have any doubt.何か疑問があったら彼にお尋ねください。
Keep an eye on the bags.バッグを見張っていてね。
If you travel in China, it is best to go with a guide.中国を旅するならガイドを連れていくのが一番いい。
Don't talk about people behind their backs.後指を指すのはやめたまえ。
Hurry up, or you'll be late.早くしなさい! 遅刻するよ!
I advise you not to keep company with Tom.トムとはつきあわないほうがいいよ。
You'd better go in person.君自身が行った方がいい。
Look out for cars when you cross the road.道路を渡る時には車に注意しなさい。
Don't touch that pan! It's very hot.その鍋に触らないで。すごく熱いから。
You should get yourself a new car now.もう新車を買う方がいいよ。
You should eat more vegetables.もっと野菜を食べた方がいい。
You don't have to be perfect all the time.あなたたちはいつも完全である必要はありません。
You should make better use of your free time.あなたは暇な時間をもっとうまく利用すべきだ。
You should avoid making such a mistake.そんな間違いはしないようにすべきだ。
You should follow his advice.あなたは彼の忠告を聞くべきだ。
Don't speak with your mouth full.口に食物をいっぱい入れてしゃべるな。
Don't be in such a hurry.そんなに急いではいけません。
Never rely too much upon others.他人を当てにし過ぎない。
You had better look up the word.その単語は調べた方がいい。
We should respect the right of others.私たちは他人の権利を尊重すべきである。
You should eat more vegetables.あなたはもっとたくさんの野菜を食べるといいですよ。
You should concentrate on the road when you're driving.運転している時は、道路に集中すべきだ。
Cover your mouth when you cough, sneeze, or yawn.咳、くしゃみ、あくびをする時は口を手で隠しなさい。
Don't waste your allowance on useless things.つまらないものに小遣いを使うな。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
You shouldn't count on others for help.ほかの人の助けを当てにしてはいけない。
You should call on your parents at least once a month.少なくともひと月に1度はご両親を訪れるべきだ。
You shouldn't judge a person by his appearance.人を見掛けで判断するものではない。
If you have a certificate of immunization, please bring it when you come.もし予防接種証明書があったらお持ちください。
You had better keep him at a respectful distance.君は彼を敬遠する方がよい。
Don't dwell on your past mistakes!過去の失敗をくよくよ考えるのはよしなさい。
You had better go.君は行ったほうがよい。
You should take care of your sick mother.君は病気のお母さんの面倒をもっと見るべきだ。
Try to build up your strength.体力を増やすように努めなさい。
Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。
If you want to lose weight, you should cut down on between-meal snacks.体重を減らしたいのなら、間食は減らすべきだよ。
You should try to make the most of your opportunities.あなたは機会をできるだけ利用するようにすべきだ。
You had better start at once.君はすぐに出発したほうが良いでしょう。
Do your best in anything you do.やることは何でも全力をつくせ。
Don't take his remarks too literally.彼の言葉をあまり額面通りに受け取ってはいけない。
You had better give up smoking at once.すぐにタバコを止めなさい。
You should give up drinking and smoking.君は酒とたばこをやめるべきだ。
If I were you, I would go home and take a good rest.仮に私があなたなら、帰宅してゆっくり休むのだが。
You don't have to tell the truth all the time.いつも本当のことを言う必要はない。
Keep away from the unlicensed taxis.白タクには乗らないように。
We should read as many books as possible.われわれはなるべくたくさん本を読むべきである。
Keep the money in a safe place.そのお金は安全な所にしまっておきなさい。
If you stop and relax, this will relieve the tension and stress in your shoulders.ちょっと手を休めて気持ちを和らげれば、肩のストレスや緊張感がとれるよ。
You should get your hair cut.髪を切ってもらった方がいいよ。
You should pay more attention to what you say.あなたは自分の言うことにもっと注意を払うべきです。
You should be respectful to your parents.親に対して敬意を表さなければ行けない。
You had better not walk around in such a place.こんな所を歩き回らないほうがいい。
You should apologize to him for coming late.彼に遅れたことを謝ったほうがいい。
Pay attention to what he says.彼の言うことを注意して聞きなさい。
You should consult a doctor if the symptoms get worse.症状が悪くなれば医者に相談する方がいいですよ。
You can't fix it. You should buy a new one.それは直らないよ。新しいのを買った方がいいよ。
You had better do as the doctor advised you.医者の言うとおりにしなさい。
Don't make noises when you eat soup.スープを飲むとき音をたてるな。
You should be more careful with your money.あなたはお金の管理にはもっときをつけるべきです。
You had better close the window.窓を閉めた方がよい。
You should polish your shoes before you go to the party.パーティーに行く前に君の靴を磨くべきですよ。
You should tell him the truth.君は彼に真実を伝えた方がよい。
You should always think before you speak.常に考えてから物を言いなさい。
If you make your own clothes, it will save you money.自分で服を作ったら節約になりますよ。
We should look after our parents.我々は、両親の面倒を見るべきである。
Don't be late for school again.2度と学校に遅れてはいけません。
You should start between six and seven.6時から7時の間に出発するようにしてください。
You must give up smoking.君はタバコをやめなければならない。
You should apologize for your rudeness.きみは失礼を詫びるべきだ。
You should drink a lot of liquid.水分をたくさん取ってください。
You should follow your teacher's advice.君は先生の指示に従うべきだ。
Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible.苦情は出来るだけ迅速に処理されるよう取り計らいなさい。
Don't be too eager for success.成功を焦ってはいけない。
Don't let your imagination run wild.勝手にそんなふうに想像するなよ。
You had better not go there again.もう二度とそこへ行かない方がいい。
You should not try to force your ideas on others.他人に自分の考えを押しつけようとしてはいけない。
Don't leave your work half done.仕事を中途半端にするな。
You must be less impatient.君はもう少しせかせかするのをやめなければいけない。
You should not climb the mountain in such bad weather.こんな悪天候で山に登るべきじゃない。
Hurry up, or you'll be late.急がないと遅れるよ。
Save your strength.体力を蓄えておきなさい。
You shouldn't rely on other people's help.あなたは他の人たちの援助を当てにすべきでない。
You should think before you begin to speak.きちんと考えてから話し始めなくてはいけません。
You should notify the police at once.すぐ警察に通報してください。
Drink less and sleep more.酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。
You had better get away from here at once.君はここからすぐに逃げたほうがよい。
You had better live on your salary.自分の給料で生活したほうがいいよ。
Brush your teeth before going to bed.寝る前に歯を磨きなさい。
You'd better go to see your family doctor at once.君はすぐにかかりつけの医者にみてもらったほうがいい。
Don't fall for his old tricks.彼はいつもの策略にだまされないように。
You had better not stay up late.遅くまでおきていない方が良い。
You should wash your hands before each meal.食事の前には手を洗うべきです。
I wouldn't do it if I were you.もし私があなただったらそれをしないでしょう。
Make good use of your time.時間をうまく利用しなさい。
You had better go at once.あなたはすぐに行った方が良い。
You had better not go out now. It's almost 11.もう出かけない方がいい。11時近くだよ。
You should ask your father for his advice and follow it.君はお父さんの助言を聞いてそれに従うべきだ。
If I were you, I would do the same.私があなただとしても、同じことをするだろう。
You'd better avoid discussion of religion and politics.宗教と政治について論じ合うことは避けたほうがよい。
You should follow his advice.君は彼の忠告に従ったほうがよい。
You had better not go out today.君は今日外出しないほうがいい。
We ought to take the teacher's advice.その先生の忠告を聞くべきです。
We should approach this problem from different angles.我々はこの問題には様々な角度から取りかかるべきだ。
I wouldn't do that if I were you.もし私があなたであるならそんなことはしないでしょう。
You had better not go after dark.暗くなってからは外出しないほうがいいよ。
Don't let go of the rope.ロープを放すな。
You should read as many books as you can.できるだけ多くの本を読むべきである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License