Example English - Japanese sentences tagged with 'advice'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You should eat something before you go.ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。
You should apologize to Dad for not coming home in time for supper.君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。
You should start as early as possible.できるだけ早く出発したほうがよい。
You are working too hard. Sit down and take it easy for a while.あなたは働きすぎです。しばらく座って楽にしなさい。
Wait till the light turns green.信号が青になるまで待ちなさい。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
You should pay your debts.あなたは借金を払うべきだ。
Don't make fun of foreigners.外人をからかうな。
You had better ask him in advance how much it will cost.あなたはそれがいくらするか前もって彼に聞いたほうがよい。
We should stick to our plan.我々は我々の計画に固執するべきだ。
You should start between six and seven.あなたは6時から7時までの間に出発するべきだ。
Drink less and sleep more.酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。
You should try to make the most of your opportunities.チャンスを最大限に活用してみるべきだ。
Don't leave it up to chance.運まかせにするな。
Don't be afraid to ask questions.質問をする事を恐れてはいけない。
If I were in your place, I would lend him a hand.もし私が君の立場なら、彼を手伝ってやるだろうに。
Never tell a lie!嘘は決してつくな!
You should give up drinking.君は酒をやめるべきだ。
You'd better take an umbrella.傘持ってった方がいいよ。
Please eat only soft foods.柔らかいものを食べてください。
You should pay your rent in advance.君は部屋代を前もって払うべきだ。
You had better consult with your teacher.あなたはあなたの先生に相談したほうがよい。
Try to be patient with others.他人には辛抱するようにしなさい。
You should start as early as possible.できるだけ早く始めなさい。
Try to make good use of your time.時間をうまく利用するように努めなさい。
You should take advantage of this chance.君はこのチャンスを利用すべきだ。
If you make your own clothes, it will save you money.自分で服を作ったら節約になりますよ。
Don't worry about the past.過去のことをくよくよするな。
If you sit back and rest, you will feel much better.ゆったり座って休みなさい。そうすればずっと気分が良くなるでしょう。
Don't lean too much on others.あまり人を当てにするな。
Don't make noises when you eat soup.スープを飲むとき音をたてるな。
You had better ask him in advance how much it will cost.いくらかかるかあらかじめ彼に聞いた方がいいですよ。
We should respect the right of others.私たちは他人の権利を尊重すべきである。
We should do more to protect the ozone layer from further damage.オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。
You should attend the meeting yourself.君自身が会合に出席すべきである。
You need to be more careful.あなたはもっと注意しなければならない。
Don't speak with your mouth full.口に食べ物を入れたまましゃべるな。
You should not climb the mountain in such bad weather.こんな悪天候で山に登るべきじゃない。
You had better hurry because the banks will close soon.もう銀行が閉まるから急いだほうがいいよ。
You'd better see a doctor.医者に診てもらった方がいいですよ。
We had better leave her alone for a few minutes.少しの間そっとしてやったほうがいいですね。
You should be careful about your health.健康には注意すべきです。
You should not keep them waiting so long.あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。
If someone irritates you, it is best not to react immediately.人にいらいらさせられても、すぐに反応しないのが一番です。
Go and see him in person.行って直接彼に会ってきなさい。
Make sure you get plenty of rest.十分に休息を取るようにしなさい。
Have confidence in yourself.自分自身を信頼なさい。
Do not talk with your mouth full.口に物を入れて話すな。
Don't drink beer before going to bed.寝る前にビールを飲むな。
Do not forget to take your umbrella when you leave here.ここを出るとき、自分の傘を持って行くことを忘れないでください。
You must go through with your plan.君は計画を遣り通さなければならない。
You will live longer if you don't smoke.タバコを吸わなければ、長生きできるだろう。
Don't get your hopes up too much.あまり期待されてもこまります。
You should try to make the most of your opportunities.あなたは機会をできるだけ利用するようにすべきだ。
You had better cut down your living expenses.あなたは生活費を切り詰めた方がいいですよ。
If I were you, I would apply for the scholarship.もし私があなたなら、奨学金の申し込みをするのですが。
You had better not smoke so much.あなたはタバコをすわない方がよい。
You had better start at once.君はすぐに出発したほうが良いでしょう。
Drivers should wear seat belts.運転手はベルトを締めるべきだ。
Try and do better next time.次回はもっとうまくやるようにしなさい。
Hurry up, or you'll be late.早くしなさい! 遅刻するよ!
You should take part in that speech contest.そのスピーチ大会に参加したほうがいいよ。
You should not keep people waiting.人を待たせたままにしておくべきではない。
You'd better put your cigarette out before Terry sees it.テリーに見つからないうちに煙草の火は消した方がいいよ。
Try to lose weight by jogging.ジョギングでもして体重を減らすようにしなさい。
I wouldn't do that if I were you.僕がきみならそうはしないね。
Don't rely too much on others.余り他人に頼っては行けない。
You shouldn't judge a person by his looks.人を外見で判断すべきではない。
You must give up smoking.君はタバコをやめなければならない。
You must give up smoking.禁煙するべきです。
You should be ready for the worst.君は最悪の事態を覚悟しなくてはならない。
You should get yourself a new car now.もう新車を買う方がいいよ。
You should live up to your principles.君は自分の主義に従って行動すべきである。
You should not go alone.あなたはひとりで行くべきでない。
You should take an umbrella with you this morning.今朝は傘を持っていった方がいいですよ。
It's about time you stopped watching television.もうテレビを見るのをやめるべき時間だ。
If I were you, I would go home and take a good rest.私なら家に帰ってゆっくり休むけどね。
Don't waste your time and money.時間と金を無駄に使うな。
If I were you, I would paint it blue.私だったら青く塗りますね。
If you look after your clothes, they last a lot longer.衣服を大事にすれば、ずっと永く保つ。
You can't drive. You've been drinking.お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
You must not talk with your mouth full.口の中を食べものでいっぱいにしたまましゃべってはいけません。
You should make better use of your free time.あなたは暇な時間をもっとうまく利用すべきだ。
You should avoid making such a mistake.そんな間違いはしないようにすべきだ。
You should try not to scratch your insect bites.虫に噛まれたところを掻いてはいけない。
You had better leave it unsaid.それは言わないでおいた方がよい。
You had better go at once.あなたはすぐに行った方が良い。
You should not give your children everything they want.子供たちが欲しがるものすべてを与えるべきではない。
You should obey the traffic rules.交通規制に従うべきだ。
You should keep your valuables in a safe place.貴重品は安全の場所にしまっておくべきだ。
You'd better consult your doctor.お医者さんに診てもらった方がいいですよ。
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
You had better go and speak to him in person.行って自分で彼に話す方がよい。
You should practice playing the piano regularly.規則正しくピアノを練習すべきです。
You had better not eat too much.あなたは食べ過ぎない方がよい。
You should buy some cough medicine and aspirin.咳止めとアスピリンが必要です。
You shouldn't let him get away with cheating.彼が人をだますようなことをするのをほっといてはいけない。
You don't need to flatter your boss.あなたはボスにへつらわなくてもよい。
You should try to figure it out for yourself.自分で解いてみようとすべきだ。
You'd better go to see your family doctor at once.君はすぐにかかりつけの医者にみてもらったほうがいい。
Watch out for thieves around here.この近辺では窃盗犯に警戒してください。
Don't find fault with other people.他人のあら捜しをするな。
You should try to form the habit of using your dictionaries.君は辞書を引く習慣をつけるべきだ。
You should stick to what you say.自分の言った事に忠実であるべきだ。
If I were you, I would trust her.私があなたなら、彼女を信用すると思う。
Look out for pickpockets on crowded trains.混雑した電車の中ではスリにご用心ください。
Do as you were told to do.言いつけられたとおりにしなさい。
You should give up drinking and smoking.君は酒とたばこをやめるべきだ。
Drinking and driving can be dangerous.飲酒運転は危険だ。
You should never look down on a person merely because he is poor.ただ貧しいからというだけで、人を軽蔑してはいけない。
You should follow his advice.君は彼の忠告に従ったほうがよい。
Give help to anyone who needs it.助けを必要としている人には誰にでも手を貸してあげなさい。
You should have told me a long time ago.君はもっと前に私に言ってくれればよかったのに。
You had best follow the doctor's advice.医者の忠告に従うのが一番だ。
You shouldn't be so picky about food.好き嫌い言わないで全部食べなさい。
If you sleep for a while, you will feel much better.しばらく眠れば、ずっと気分がよくなりますよ。
You had better not walk around in such a place.こんな所を歩き回らないほうがいい。
Let a porter carry your baggage.ポーターにあなたの荷物を運ばせなさい。
If I were you, I would go home and take a good rest.もし私があなただったら、家に帰ってゆっくり休むのに。
You should leave out these two lines.この2桁は省くべきだ。
Don't cut your classes so often.そんなに授業をさぼっちゃダメよ。
You ought to see a doctor.医者にみてもらうべきですよ。
You should obey your parents.両親の言うことを聞きなさい。
You ought not to be cruel to animals.動物に対してむごいことをしてはいけない。
Don't forget to take your umbrella when you leave.お帰りのさいには傘をお持ちになるのを忘れないでください。
You should not do such a thing.君はそんなことをすべきではない。
You had better not see her now.君は今は彼女と会わないほうがいいよ。
You should rest after exercise.運動の後は休みをとるべきだ。
You must take care of yourself.あなたは体を大事にしなければいけません。
I think you'd better go on a diet.君はダイエットをした方がいいと思う。
I think you'd better go on a diet.君は食事を減らした方がいいと思う。
You should take care of your sick mother.君は病気のお母さんの面倒をもっと見るべきだ。
You should rewrite this sentence.この文章は書き換えなければならない。
Don't rely too much on others.あまり人に頼ってはいけない。
You should not judge a man by his appearance.人を見掛けで評価してはならない。
You shouldn't count on others for help.ほかの人の助けを当てにしてはいけない。
Do your best in anything you do.やることには何でも全力を尽くせ。
You had better go and thank her in person.行ってじきじきに彼女に礼を言いなさい。
Do one thing at a time.一度に一つのことをせよ。
You'd better not go today.今日は行かないほうがよい。
Don't spend so much time watching TV.テレビを見てそんなに長時間過ごしてはいけない。
You should leave out these two lines.あなたはこの二行を省くべきだ。
Pick a job that you enjoy and working will seem easy.やっと楽しい職業を選べば、仕事も苦になりません。
You shouldn't blame him for being late.遅れたことで彼を責めるべきではない。
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからといって人を軽蔑するものではない。
You should leave out these two lines.この2行は省くべきだ。
I think you should see a doctor.医者に見てもらうべきだと思う。
Don't put off answering the letter.手紙の返事を延ばしては行けません。
You had better not associate with those men.君はああいった男たちと交際しないほうがいい。
You had better ask him how to do it.あなたは彼にそのやり方を聞いたほうがよい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License