Example English - Japanese sentences tagged with 'advice'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You should apologize.君は謝罪すべきだ。
If I were you, I would paint it blue.私だったら青く塗りますね。
You need to enjoy yourself and have fun once in a while.たまには楽しく遊ぶことが必要だ。
You had better make a clean breast of everything.君はすべてのことを打ち明けるほうがよい。
Take your coat in case it rains.雨の場合の用心にコートを持っていきなさい。
You should do your best to carry out your promises.自分が約束したことはちゃんと実行するように最善を尽くすべきだ。
Do one thing at a time.一度に一つのことをせよ。
You had better not wander around here by yourself.こんなところを一人でぶらついていては駄目ですよ。
You had better help your father.あなたはお父さんの手伝いをした方がよい。
You had better not work too hard.君はあまり働きすぎないほうがよい。
Never rely too much upon others.他人を当てにし過ぎない。
You should not climb the mountain in such bad weather.こんなに悪い天候の中で登山するべきではない。
If I were you, I would go home and take a good rest.仮に私があなたなら、帰宅してゆっくり休むのだが。
You should grab your bag and hurry home.あわてて荷物をかかえて家に帰ってみたら。
You should be careful about your health.健康には注意すべきです。
You should be ready for the worst.君は最悪の事態を覚悟しなくてはならない。
You should get your car fixed.君は車を直してもらうべきだ。
You should get yourself a new car now.もう新車を買う方がいいよ。
If you want to lose weight, you should cut down on between-meal snacks.体重を減らしたいのなら、間食は減らすべきだよ。
You should consult a doctor at once, George.ジョージ、きみはすぐに医者に見てもらうべきだよ。
You should not climb the mountain in such bad weather.こんな悪天候で山に登るべきじゃない。
You had better do as the doctor advised you.医師のいう通りにしなさい。
You should pay attention to what he says.彼の言うことに注意を払うべきだ。
Don't change your mind so often.そんなにコロコロ、言う事を変えないでくれよ。
You should look up all unfamiliar words in a dictionary.よく知らない単語はみな辞書で調べるべきだ。
Take things a little more seriously.もう少し物事に対して真面目になれ。
You should talk to the teacher yourself.君が自分で先生に話すべきだよ。
You should think before you speak.考えてから言いなさい。
We should do more to protect the ozone layer from further damage.オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。
You look tired. You ought to rest for an hour or two.君は疲れた顔をしている。1、2時間休息すべきだ。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら貯金しなさい。
Don't be afraid to ask questions.質問することを恐れてはいけない。
You shouldn't break promises.あなたは約束を破ってはいけない。
You should eat more vegetables.もっと野菜を食べた方がいい。
Leave right now and you will be in time for the bus.今すぐ出かけなさい。そうすればバスに間に合うよ。
You had better hurry. The train leaves at three.急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。
You should try to live within your means.収入に応じた生活をするように。
You had better not go out in this bad weather.こんな悪天候の中を外出しないほうがいいよ。
We'd better make a reservation beforehand.事前に予約を取っておくべきだ。
Hurry up, or you'll be late.早くしなさい! 遅刻するよ!
Don't judge a man by his clothes.人を服装で判断するな。
You had better go.君は行ったほうがよい。
You had better put out the fire before you go to bed.寝る前にたき火の火を消した方がいいだろう。
You should choose a job in relation to your talents and interests.自分の才能や興味に関連して仕事を選ぶべきだ。
You'd better go to see your family doctor at once.君はすぐにかかりつけの医者にみてもらったほうがいい。
You should be careful of your money.お金は大事にしなくてはならない。
You should try not to scratch your insect bites.虫に噛まれたところを掻いてはいけない。
You'd better see a doctor.医者に見てもらった方がいいですよ。
You should stay in bed for three or four days.3~4日は寝ていてください。
You'd better take an umbrella.傘持ってった方がいいよ。
Look out for cars when you cross the road.道路を渡る時には車に注意しなさい。
We should sometimes expose our bodies to the sun.我々は時々日光にさらす必要がある。
Don't waste your allowance on useless things.つまらないものに小遣いを使うな。
You shouldn't blame him for being late.遅れたことで彼を責めるべきではない。
You'd better not go out in this cold weather.こんな寒い日は外に出ないほうがいいですよ。
Don't fall for his old tricks.彼はいつもの策略にだまされないように。
You should always apologize in person.いつでも自分で謝るべきだ。
If you go by bus, you can get there in about one-third of the time.バスで行けば、その3分の1ぐらいの時間で行けます。
Don't rely too much on others.あまり人に頼ってはいけない。
You had better close the window.窓を閉めた方がよい。
You should buy some cough medicine and aspirin.咳止めとアスピリンが必要です。
You should take better care of yourself.もっと自分を大切にしなければだめですよ。
We should do our best.我々は最善を尽くすべきだ。
Don't speak with your mouth full.口に食物をほおばったままものを言ってはいけません。
You should be respectful to your parents.親に対して敬意を表さなければ行けない。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
You had better consult the others.他の残りの人達に相談したほうがよい。
You should call your mother as soon as possible.あなたは可能な限り早く、あなたのお母さんに電話をするべきである。
You had better relax a bit.少しのんびりしたほうがいいですよ。
It's about time you stopped watching television.もうテレビを見るのをやめるべき時間だ。
Ask your dad to help you.お父さんに手伝ってもらいなさい。
You had better not go out now. It's almost 11.もう出かけない方がいい。11時近くだよ。
You won't be in time unless you run.走らなければ間に合わない。
You should always do your best.常にベストを尽くしなさい。
We should obey the traffic rules.交通規制に従わなければならない。
You had better send for the doctor at once.あなたはすぐに医者を呼びに行った方がよい。
You had better not associate with those men.君はああいった男たちと交際しないほうがいい。
You had better write the letter at once.すぐに手紙を書いた方がいいですよ。
You'd better stay in bed for a few days.2、3日寝ていなさい。
You should attend the meeting yourself.君自身が会合に出席すべきである。
You had better start at once.きみはすぐ出発した方がよい。
You had better live on your salary.自分の給料で生活したほうがいいよ。
You'd better avoid discussion of religion and politics.宗教と政治について論じ合うことは避けたほうがよい。
Hurry up, or you'll be late.急がないと遅れるよ。
You'd better see a doctor and get a shot.医者に行って注射を打ってもらったほうがいいよ。
Don't talk about people behind their backs.陰で悪く言うのはやめようよ。
Don't worry about money so much.そんなにお金の心配をするな。
We had better save our time and money.私たちは時間とお金を節約したほうがよい。
We ought to take the teacher's advice.その先生の忠告を聞くべきです。
Don't read such a book as this.このような本を読んではだめだ。
You should put safety before everything else.何よりも安全を優先すべきだ。
You'd better wear a sweater under your jacket.上着のしたにセーターを着た方がよい。
You should stick to what you say.自分の言った事に忠実であるべきだ。
Don't cut your classes so often.そんなに授業をさぼっちゃダメよ。
Don't go out after it gets dark.暗くなってから外出してはいけません。
You had better see the doctor.医者に見てもらった方がいいですよ。
It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
Have confidence in yourself.自分自身を信頼なさい。
You should always think before you speak.常に考えてから物を言いなさい。
You ought to see a doctor.医者にみてもらうべきですよ。
You should conform to the rules.君は規則に従うべきだ。
We had better leave her alone for a few minutes.少しの間彼女をそっとしておいてあげた方がいい。
I wouldn't do that if I were you.もし私があなたであるならそんなことはしないでしょう。
You had better take a little rest.君は少し休んだほうがよい。
You must give up smoking.禁煙するべきです。
You'd better put your cigarette out before Terry sees it.テリーに見つからないうちに煙草の火は消した方がいいよ。
Try and do better next time.次回はもっとうまくやるようにしなさい。
Don't be afraid to ask questions.質問することを恐れていてはだめ。
Don't do two things at a time.同時に2つのことをするな。
You had better cut out the fat.脂肪分は減らしたほうがいいですね。
You don't have to be so formal.固いこと言うなよ。
You should give up drinking and smoking.君は酒とたばこをやめるべきだ。
You should not cut in when someone else is talking.誰か他の人が話をしているときに言葉を差し挟んではならない。
You had better not stay up late.遅くまでおきていない方が良い。
We should respect the ideas of others.私たちは他人の考えを尊重すべきです。
You should try to figure it out for yourself.自分で解いてみようとすべきだ。
You should get your hair cut.髪を切ってもらった方がいいよ。
You had better go and thank her in person.行ってじきじきに彼女に礼を言いなさい。
You should obey your parents.両親には従うべきだ。
You don't have to be perfect all the time.あなたたちはいつも完全である必要はありません。
You should observe the school rules.校則は、順守すべきだ。
You shouldn't expect things to be easy.甘えは禁物です。
You should read as many books as you can.できるだけ多くの本を読むべきである。
Don't interfere in other people's affairs.人のことに干渉するな。
You had better go at once.あなたはすぐ行くほうがよい。
You shouldn't judge a person by his looks.人を外見で判断すべきではない。
If you continue to take this herbal medicine, it will do you good.この漢方薬を飲み続ければ効くでしょう。
You had better not waste your money.お金をむだ使いしないほうがいい。
Try to see things as they are.あるがままに物事を見るようにしなさい。
Don't spend so much time watching TV.テレビを見てそんなに長時間過ごしてはいけない。
You might as well wait until Tuesday.火曜日まで待ってもよいのではありませんか。
Don't rely too much on others.余り他人に頼っては行けない。
You should have told me a long time ago.君はもっと前に私に言ってくれればよかったのに。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
Comb your hair before you go out.外出する前に髪を櫛でときなさい。
You should not judge people by their appearance.人を見かけで判断してはいけない。
Stop making a fool of yourself.馬鹿な真似はするな。
You should buy an answering machine.あなたは留守番電話を買うべきだ。
Don't dwell on your past mistakes!過去の失敗をくよくよ考えるのはよしなさい。
Don't waste your time and money.時間と金を浪費するな。
You don't have to worry about a thing like that.そんなことで頭を悩ます必要はない。
You had better keep this food under ten degrees.この食品は10度以下で保存したほうがいい。
You should pay attention to his story.君たちは彼の話に注意を払うべきだ。
You should start as early as possible.できるだけ早く出発したほうがよい。
You had better take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
Don't let children have their own way.子供を好きかってにさせておくな。
Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
Get up as early as you can.できるだけ早く起きなさい。
Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible.苦情は出来るだけ迅速に処理されるよう取り計らいなさい。
You lean on your parents too much. You must be more independent.君は両親に頼りすぎだよ。もっと自立しなくちゃ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License