Example English - Japanese sentences tagged with 'advice'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must go through with your plan.あなたは計画をやり通さなければならない。
You'd better see a doctor.医者に診てもらった方がいいですよ。
Brush your teeth before going to bed.寝る前に歯を磨きなさい。
If you continue to take this herbal medicine, it will do you good.この漢方薬を飲み続ければ効くでしょう。
You shouldn't go out for a few days.数日は外出しないように。
Don't speak with your mouth full.口に食物をいっぱい入れてしゃべるな。
You should obey the traffic rules.交通規制に従うべきだ。
You should try to behave better.もっと行儀よくしなさい。
Study as hard as you can.できるだけ一生懸命に勉強しなさい。
If I were you, I would accept his offer.もし私があなたなら、彼の申し出を受けるでしょうに。
We had better not stay up too late tonight.私たちは今晩はあまり遅くまで起きていない方がよい。
You should not judge a man by his appearance.人を見掛けで評価してはならない。
We should approach this problem from different angles.我々はこの問題には様々な角度から取りかかるべきだ。
You can't drive. You've been drinking.お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
You had better make a reservation in advance.前もって予約しといた方がいいですよ。
Take care not to strain your eyes.使いすぎて目を痛めないように気をつけなさい。
You'd better have your hair cut at once.君はすぐ頭を刈ってもらったほうがいい。
Don't translate English into Japanese word for word.英語を逐語的に日本語訳してはいけない。
Leave it where you found it.それは見つけた所に置いておきなさい。
You had better not go there.そこへは行かないほうがよい。
You should stay in the hospital for treatment.入院治療が必要です。
Don't speak with your mouth full.口に食物をほおばったままものを言ってはいけません。
Don't lean too much on others.あまり人を当てにするな。
You must take good care of yourself.健康にはよく気をつけなければいけない。
You should be ready for the worst.君は最悪の事態を覚悟しなくてはならない。
If I were you, I wouldn't do such a thing.私が君なら、そんなことはしないのに。
You've got to learn to hold your tongue.君は口の利き方を知らなければならない。
You had better go at once.すぐに行きなさい。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
You should have told me a long time ago.君はもっと前に私に言ってくれればよかったのに。
You'd better examine the contract carefully before signing.署名する前に契約書をしっかり調べたほうがいいよ。
Don't be afraid of speaking in public.人前で話すのを恐れてはいけない。
Don't forget to take your umbrella when you leave.お帰りのさいには傘をお持ちになるのを忘れないでください。
You should make the most of this rare opportunity to demonstrate your talent.自分の才能を示すために、めったにないこの機会を最大限に利用すべきだ。
Don't speak with your mouth full.口に物を入れて話すな。
You had better make a clean breast of everything.君はすべてのことを打ち明けるほうがよい。
Don't make fun of foreigners.外人をからかうな。
If you have a certificate of immunization, please bring it when you come.もし予防接種証明書があったらお持ちください。
You should buy your ticket in advance.前もってチケットを買っておくべきだ。
Don't change your mind so often.そんなにコロコロ、言う事を変えないでくれよ。
You'd better not go today.今日は行かないほうがよい。
You'd better wait for the next bus.次のバスを待ったほうがいいですよ。
You had better go to the dentist's.歯医者へ行ったほうがいいよ。
You should try to form the habit of using your dictionaries.君は辞書を引く習慣をつけるべきだ。
If your tooth hurts, you should see a dentist.歯が痛むなら、歯医者さんにかかるべきです。
Why don't you admit your mistake?自分の過ちを認めてはどうですか。
You'd better consult the doctor.君は医者にみてもらったほうがよい。
You should make an effort to stop smoking.君は禁煙するよう努力すべきだ。
If I were you, I would go home and take a good rest.もし私があなただったら、家に帰ってゆっくり休むのに。
Never tell a lie!嘘は決してつくな!
Don't rely too much on others.あまり人に頼ってはいけない。
You had better relax a bit.少しのんびりしたほうがいいですよ。
You should do your homework now.今宿題をやってしまいなさい。
Don't force the child to eat.その子に無理に食べさせてはいけません。
We should read as many books as possible.われわれはなるべくたくさん本を読むべきである。
We had better not remain here.ここにはいない方がよい。
Don't be afraid of making mistakes.間違いを恐れてはいけません。
You should not leave the baby alone.赤ちゃんを一人にしておいてはいけません。
You had better make use of the opportunity.あなたはその機会を利用したほうが良い。
You had better not do anything today.今日は何もしないでください。
If I were you, I would apply for the scholarship.もし私があなたなら、奨学金の申し込みをするのですが。
You should pay more attention to what you say.君の言うことにもっと注意を払うべきだ。
You should not keep them waiting so long.あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。
You should look into the matter at once.その件について直ちに調査すべきです。
You should pay more attention to what you say.あなたは自分の言うことにもっと注意を払うべきです。
If I were you, I wouldn't do such a thing.もし、君が僕ならそんなことはしないだろう。
You should have a doctor check you out.医者にみてもらったほうかいい。
Hurry, or you'll miss the train.急がないと列車に乗り遅れますよ。
You ought not to be cruel to animals.動物に対してむごいことをしてはいけない。
You shouldn't judge a person by his appearance.人を見掛けで判断するものではない。
You should study English harder.あなたはもっと一生懸命に英語を勉強すべきです。
You should not judge people by their appearance.人を見かけで判断してはいけない。
You should wash your hands before each meal.食事の前には手を洗うべきです。
You will save your father a lot of worry if you simply write him a letter.あなたがただ手紙を書くだけで、あなたの父親は多くのことを心配しなくて済むだろう。
You had better go and speak to him in person.行って自分で彼に話す方がよい。
It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
Your car makes too much noise. You should have it looked at.君の車は音が大きすぎる。調べてもらうべきだよ。
You had better not wait any longer.もうこれ以上待たない方がよい。
You ought to see a doctor.医者にみてもらうべきですよ。
It would be better for you to stay in bed today.君は今日寝ていたほうがよさそうだ。
You ought to see a dentist.きみは歯医者に診てもらうべきだ。
Get up as early as you can.できるだけ早く起きなさい。
You should obey your parents.両親の言うことを聞きなさい。
Try to make good use of your time.時間を上手く利用するようにしなさい。
Don't leave your work half finished.仕事を中途半端で辞めてはいけない。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
You should think of their religions.あなたがたは彼らの宗教のことを考えなくてはなりません。
Do one thing at a time.一度に一つのことをせよ。
Don't be in such a hurry.そんなに急いではいけません。
Don't let this chance slip by.この好機を逃すな。
You shouldn't count on others for help.ほかの人の助けを当てにしてはいけない。
You should not climb the mountain in such bad weather.こんなに悪い天候の中で登山するべきではない。
You ought not to go to such a place.そんな場所へ行くべきでない。
Try to see things as they are.物事をありのままに見なさい。
You should look over the contract before you sign it.契約書に署名する前にざっと目を通すべきである。
You should be more careful.君はもっと注意すべきだ。
You'd better start now.君は今でかけた方がよい。
You had better go at once.あなたはすぐ行くほうがよい。
You should not cut in when someone else is talking.誰か他の人が話をしているときに言葉を差し挟んではならない。
You should get your hair cut.髪を切ってもらった方がいいよ。
You should make as much effort as possible in whatever you do.何をするにも最大限の努力をすべきだ。
You should rewrite this sentence.あなたはこの文を書き直すべきです。
Do one thing at a time.一度に一事をせよ。
You should be careful about your health.健康には注意すべきです。
You had better consult the doctor.医者に見てもらったほうがいい。
You should start between six and seven.6時から7時の間に出発するようにしてください。
You should put your coat on.コートを着たほうがいい。
You should concentrate on the road when you're driving.運転している時は、道路に集中すべきだ。
You had better not associate with those men.君はああいった男たちと交際しないほうがいい。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.医者に見てもらったほうがいい。単なる風邪ではないかもしれない。
Why don't you look into the problem yourself? It's your responsibility.その問題を自分で調べたらどうか。君の責任だろう。
I think you'd better take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。
We must take good care of ourselves.私たちは自分の健康には十分注意しなければなりません。
You should pay attention to what he says.彼の言うことに注意を払うべきだ。
You'd better not go.君は行かないほうがよい。
Don't judge people by their appearance.人を見かけで判断するな。
What would you do if you were in my place?もし私の立場なら、君はどうする?
You should start between six and seven.あなたは6時から7時までの間に出発するべきだ。
You must see a doctor.医者に見せなければならない。
You'll be able to speak English better if you practice hard.一生懸命練習すれば英語がもっとうまく話せるようになるだろう。
The speaker should stand where everyone can see him.演説する人はみんなに見えるところに立つべきだ。
Watch your toes.足の上に落とさないようにね。
You had better enter the hospital.入院したほうがいいです。
If you make your own clothes, it will save you money.自分で服を作ったら節約になりますよ。
You had better not use those four-letter words.そういう四文字言葉は使わないほうがいい。
You had better not waste your money.お金をむだ使いしないほうがいい。
What would you do if you were in my place?君が僕の立場に立たされたらどうするかね。
Don't blame others for your failure.自分の失敗を人のせいにするな。
Take your coat in case it rains.雨の場合の用心にコートを持っていきなさい。
If I were you, I'd buy that one.私ならそれを買います。
Don't be overconfident.自己を過信してはいけない。
You shouldn't eat too much candy.あまりキャンディーを食べ過ぎるのはよくありません。
Don't fall for his old tricks.彼はいつもの策略にだまされないように。
Don't waste your time and money.時間と金を無駄にするな。
You should consult a doctor if the symptoms get worse.症状が悪くなれば医者に相談する方がいいですよ。
You should get rid of these weeds.この雑草は取り除いた方がいい。
You'd better see a doctor and get a shot.医者に行って注射を打ってもらったほうがいいよ。
You shouldn't be so picky about food.好き嫌い言わないで全部食べなさい。
You should learn to restrain yourself.君は自分を抑えることを学ぶべきだ。
You should stay in bed for three or four days.3~4日は寝ていてください。
We should sometimes pause to think.われわれはときどき一歩退いて考えなければならない。
You had better consult the doctor.医者にみてもらうべきですよ。
Don't get your hopes up too much.あまり期待されてもこまります。
If you look after your clothes, they last a lot longer.衣服を大事にすれば、ずっと永く保つ。
You should call your mother as soon as possible.あなたは可能な限り早く、あなたのお母さんに電話をするべきである。
You should emphasize that fact.君はその事実を重視すべきだ。
You had better go at once.あなたはすぐに行った方が良い。
He can cope with the problems.彼はその問題に対処できる。
You should pay attention to his story.君たちは彼の話に注意を払うべきだ。
You should follow your teacher's advice.君は先生の指示に従うべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License