Example English - Japanese sentences tagged with 'advice'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Take your coat in case it rains.雨の場合の用心にコートを持っていきなさい。
You had better not go there again.もう二度とそこへ行かない方がいい。
You don't look very well. You had better not go to work today.あまり調子がよくなさそうだよ。今日は仕事に行ってはだめだ。
Wear warm clothes.暖かい服を着なさい。
You had better tell me the whole story.何もかも洗いざらい言ってしまえ。
You must give up smoking.禁煙するべきです。
Make good use of your time.時間をじょうずに利用しなさい。
You had better not see her now.君は今は彼女と会わないほうがいいよ。
You should not cut in when someone else is talking.誰か他の人が話をしているときに言葉を差し挟んではならない。
Don't speak with your mouth full.口いっぱいにほおばっておしゃべりしていけません。
You should make the most of this rare opportunity to demonstrate your talent.自分の才能を示すために、めったにないこの機会を最大限に利用すべきだ。
You had better put on a raincoat.君はレインコートを着たほうがよい。
Don't sleep with the windows open.窓を開けたまま寝るな。
You had better not smoke so much.あなたはタバコをすわない方がよい。
We should observe our traffic rules.交通規制を守らなければならない。
You should cut up your meat before you eat it.肉を食べる前に細かく切るべきです。
Try to make good use of your time.時間を十分に利用するようにしなさい。
We had better not attend the meeting.私たちはその会合に出席しないほうがいい。
You shouldn't rely too heavily on the weather report.あんまり天気予報をあてにしたらだめ。
You must take care of yourself.あなたは体を大事にしなければいけません。
Don't let your imagination run wild.勝手にそんなふうに想像するなよ。
You should obey your parents.両親には従うべきだ。
If you stop and relax, this will relieve the tension and stress in your shoulders.ちょっと手を休めて気持ちを和らげれば、肩のストレスや緊張感がとれるよ。
You should start as early as possible.できるだけ早く出発したほうがよい。
It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
Do as you are told to do.言われた通りにしなさい。
You had better go at once.あなたはすぐ行くほうがよい。
Hurry up, or you'll be late.早くしなさい! 遅刻するよ!
You should work hard.君は熱心に勉強すべきだ。
You should leave it for tomorrow.それはもう明日にしておけよ。
You should observe the school rules.校則は、順守すべきだ。
You should consult your doctor.医者にかかるべきだ。
What would you do if you were in my place?君が僕の立場に立たされたらどうするかね。
You shouldn't expect things to be easy.甘えは禁物です。
You should leave out these two lines.この2行は省くべきだ。
You should have attended the meeting in person.君自らが会議に出席すべきであったのだ。
You must not talk with your mouth full.口の中を食べものでいっぱいにしたまましゃべってはいけません。
You should give up drinking and smoking.君は酒とたばこをやめるべきだ。
Don't dwell on your past failures.過去の失敗をくよくよ考えるな。
You should not climb the mountain in such bad weather.こんなに悪い天候の中で登山するべきではない。
You don't have to worry about a thing like that.そんなことで頭を悩ます必要はない。
You should follow your doctor's advice.あなたは医者の忠告に従うべきだ。
I think you'd better go on a diet.君はダイエットをした方がいいと思う。
Don't hesitate to ask your teacher a question.質問があったら、遠慮しないで先生に聞きなさい。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
You had better make use of the opportunity.あなたはその機会をぜひ利用すべきだ。
You had better go and speak to him in person.行って自分で彼に話す方がよい。
We should read as many books as possible.われわれはなるべくたくさん本を読むべきである。
Try to be patient with others.他人には辛抱するようにしなさい。
You had better start at once.あなたはすぐに出発したほうがよい。
Don't blame others for your failure.自分の失敗を人のせいにするな。
Don't speak with your mouth full.口に食物をほおばったままものを言ってはいけません。
You should pay attention to his story.君たちは彼の話に注意を払うべきだ。
You had better do as the doctor advised you.医師のいう通りにしなさい。
You don't have to tell the truth all the time.いつも本当のことを言う必要はない。
Drinking and driving can be dangerous.飲酒運転は危険だ。
Don't go out after dark.暗くなってからは外出するな。
Leave right now and you will be in time for the bus.今すぐ出かけなさい。そうすればバスに間に合うよ。
We must take good care of ourselves.私たちは自分の健康には十分注意しなければなりません。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。
You'd better not wait here.君はここで待たないほうがよい。
We had better save our time and money.私たちは時間とお金を節約したほうがよい。
You should eat more fruit.もっと果物を食べるべきです。
You look tired. You ought to rest for an hour or two.君は疲れた顔をしている。1、2時間休息すべきだ。
You had better enter the hospital.入院したほうがいいです。
If you want to lose weight, you'll have to be careful about what you eat.やせたければ、食べ物に注意しなければなりません。
You should buy an answering machine.あなたは留守番電話を買うべきだ。
Never be afraid of making mistakes.ミスすることを決して恐れるな。
You should try not to scratch your insect bites.虫に噛まれたところを掻いてはいけない。
You should give up drinking.君は酒をやめるべきだ。
Watch your step when you get on the train.電車に乗るときは足元に気をつけなさい。
Look out for cars when you cross the road.道路を渡る時には車に注意しなさい。
You should stay in bed for three or four days.3~4日は寝ていてください。
You can't drive. You've been drinking.お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
Watch your toes.足の上に落とさないようにね。
Don't get mixed up with those people.あの人とかかりあいにならないようにしなさい。
Wait until the light changes to green.信号が青に変わるまで待ちなさい。
You shouldn't read people's private letters without permission.許可なしで他人の私的な手紙を読むべきではない。
What would you do if you were in my place?君が僕の立場だったら、どうするかね。
Don't touch that pan! It's very hot.その鍋に触らないで。すごく熱いから。
If you go by bus, you can get there in about one-third of the time.バスで行けば、その3分の1ぐらいの時間で行けます。
People shouldn't stare at foreigners.外人をじっと見るべきではない。
Your car makes too much noise. You should have it looked at.君の車は音が大きすぎる。調べてもらうべきだよ。
Do your best in anything you do.やることは何でも全力をつくせ。
You should pay attention to what he says.彼の言うことに注意を払うべきだ。
If I were you, I would do the same.私があなただとしても、同じことをするだろう。
You should make as much effort as possible in whatever you do.何をするにも最大限の努力をすべきだ。
We should stick to our plan.我々は我々の計画に固執するべきだ。
You had better not read this book.この本は読まないほうがよい。
Don't fall for his old tricks.彼はいつもの策略にだまされないように。
You had better live on your salary.自分の給料で生活したほうがいいよ。
You should look over the contract before you sign it.契約書に署名する前にざっと目を通すべきである。
Make sure you get plenty of rest.十分に休息を取るようにしなさい。
It will rain on and off today, so you'd better take your umbrella.今日は雨が降ったりやんだりするだろうから、傘を持って行った方がよい。
Don't be too eager for success.成功を焦ってはいけない。
Don't leave your work half done.仕事を中途半端にするな。
You had better not eat too much.君は食べ過ぎない方がよい。
Don't rely too much on others.余り他人に頼っては行けない。
You should pay more attention to what you say.君の言うことにもっと注意を払うべきだ。
You should study English harder.あなたはもっと一生懸命に英語を勉強すべきです。
You should follow the doctor's advice.君は医者の忠告に従うべきだ。
Don't waste your time and money.時間と金を無駄にするな。
We should read one book a month at least.私たちは少なくとも月に一冊本を読むべきだ。
You had better not associate with those men.君はああいった男たちと交際しないほうがいい。
You had better make a clean breast of everything.君はすべてのことを打ち明けるほうがよい。
Why don't you look into the problem yourself? It's your responsibility.その問題を自分で調べたらどうか。君の責任だろう。
Try to make good use of your time.時間を上手く利用するようにしなさい。
You should avoid making such a mistake.そんな間違いはしないようにすべきだ。
Always keep a handkerchief in your pocket.いつもポケットにハンカチを入れておきなさい。
Take things a little more seriously.もう少し物事に対して真面目になれ。
You had better not stay up late.遅くまでおきていない方が良い。
You'd better wear a sweater under your jacket.上着のしたにセーターを着た方がよい。
Have confidence in yourself.自分自身を信頼なさい。
Don't leave it up to chance.運まかせにするな。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
If I were you, I would go home and take a good rest.私なら家に帰ってゆっくり休むけどね。
You should stay at home today.今日は家にいた方が良い。
You need to be more careful.あなたはもっと注意しなければならない。
You should always think before you speak.常に考えてから物を言いなさい。
It would be better for you to stay in bed today.君は今日寝ていたほうがよさそうだ。
We had better not remain here.ここにはいない方がよい。
You had better consult a doctor about your health.健康状態について医者に診てもらった方がいい。
Watch out for thieves around here.ここでは盗賊にご用心。
You shouldn't judge a person by his looks.人を外見で判断すべきではない。
Don't dwell on your past mistakes!過去の失敗をくよくよ考えるのはよしなさい。
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからだといって人を軽蔑しては行けない。
Don't be too dependent on others.あまり他人を頼ってはいけません。
You'd better not go there.君はそこへいかないほうがよい。
You'd better take an umbrella.傘持ってった方がいいよ。
What medicine do you recommend?おすすめの薬は何ですか。
You had better go and thank her in person.行ってじきじきに彼女に礼を言いなさい。
Don't be overconfident.自己を過信してはいけない。
Don't cut your classes so often.そんなに授業をさぼっちゃダメよ。
How about adding a touch of pepper?少しコショウを加えたらどうだろう。
You shouldn't judge a person by his looks.人は外見で判断すべきではない。
You should eat more vegetables.あなたはもっとたくさんの野菜を食べるといいですよ。
You should look out for cars when you cross the street.通りを横断するときは車に気をつけなさい。
You should be careful about your health.健康には注意すべきです。
You need a change of air.あなたは転地療養が必要だ。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら貯金しなさい。
You had better not go out now. It's almost 11.もう出かけない方がいい。11時近くだよ。
You should follow your teacher's advice.君は先生の指示に従うべきだ。
We should respect the ideas of others.私達は他人の考えを尊重するべきです。
You should pay your debts.君は借金を払うべきだ。
Don't speak with your mouth full.口に物を入れて話すな。
You had better cut down your living expenses.あなたは生活費を切り詰めた方がいいですよ。
Do not forget to take your umbrella when you leave here.ここを出るとき、自分の傘を持って行くことを忘れないでください。
You'd better consult the doctor.医者に相談した方がいいよ。
You should wash your hands before each meal.食事の前には手を洗うべきです。
You had better not work too hard.君はあまり働きすぎないほうがよい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License