Example English - Japanese sentences tagged with 'advice'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You should brush your teeth at least twice a day.一日にせめて二回は歯を磨くべきだ。
Ask him if you have any doubt.何か疑問があったら彼にお尋ねください。
Keep the money in a safe place.金は安全な場所にしまっておきなさい。
You should make better use of your free time.あなたは暇な時間をもっとうまく利用すべきだ。
Try to see things as they are.あるがままに物事を見るようにしなさい。
If you don't know the meaning of a word, look it up in a dictionary.単語の意味がわからなければ、辞書で調べなさい。
Don't speak with your mouth full.口に物を入れたままでしゃべってはいけない。
What would you do if you were in my place?君が僕の場合だったらどうするつもりだい。
Don't be afraid of making mistakes.間違いを恐れてはいけません。
If I were you, I would go home and take a good rest.もし私があなただったら、家に帰ってゆっくり休むのに。
How about adding a touch of pepper?少しコショウを加えたらどうだろう。
You should pay more attention to what you say.君の言うことにもっと注意を払うべきだ。
You should not waste your time.時間を浪費すべきではない。
Don't speak with your mouth full.口を一杯にして話すな。
Don't rely too much on others.あまり他人には頼ってはいけない。
If I were you, I wouldn't live with him.私があなただったら、あの人といっしょに暮らしません。
Please speak as clearly as you can.出来るだけはっきり言ってください。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
I suggest you keep out of this.あなたはこのことには興味をもたないようにしてください。
Please ask at the information desk.受付で聞いてご覧なさい。
Try to make good use of your time.時間を上手く利用するようにしなさい。
You should try to be more polite.君たちはもっと礼儀正しくするようにしなければいけない。
Save your strength.体力を蓄えておきなさい。
If you have a cold, lack of sleep is very bad for you.かぜをひいているときは、睡眠不足は良くありません。
You should work hard.君は熱心に勉強すべきだ。
Don't go by what the newspapers say.新聞のいうことを信用するな。
Don't allow yourself to become fat.太らないようにしなさいね。
I advise you not to keep company with Tom.トムとはつきあわないほうがいいよ。
You'd better not drink too much coffee so late at night.夜そんなに遅くコーヒーを飲みすぎない方がいいよ。
Don't forget to take your umbrella when you leave.お帰りのさいには傘をお持ちになるのを忘れないでください。
You will live longer if you don't smoke.タバコを吸わなければ、長生きできるだろう。
Wait till the light turns green.信号が青になるまで待ちなさい。
Don't go out after dark.暗くなってからは外出するな。
You should try not to scratch your insect bites.虫に噛まれたところを掻いてはいけない。
You should keep your mouth shut.言わなきゃいいのに。
You'd better wait for the next bus.次のバスを待ったほうがいいですよ。
You had better not eat too much.食べ過ぎない方がいいよ。
You shouldn't be so picky about food.好き嫌い言わないで全部食べなさい。
Keep an eye on the bags.バッグを見張っていてね。
You're too drunk to drive.運転するには酔い過ぎている。
You should be more reasonable.あなたはもっと理性的であるべきだ。
If I were you, I wouldn't do a thing like that.もし私があなたなら、そんな事はしないでしょう。
You should come home before six.6時前に帰って来なさい。
You'd better consult your doctor.医者に診てもらいなさい。
You had better go home now.もう家に帰りなさい。
Don't speak with your mouth full.口に食物をほおばったままものを言ってはいけません。
Don't rely too much on others.あまり人を頼ってはいけない。
You should choose a job in relation to your talents and interests.自分の才能や興味に関連して仕事を選ぶべきだ。
You really shouldn't use pirated software.違法コピーはいけません。
You'd better examine the contract carefully before signing.署名する前に契約書をしっかり調べたほうがいいよ。
Don't hesitate to ask for advice.遠慮しないで助言を求めなさい。
You had better consult a doctor about your health.健康状態について医者に診てもらった方がいい。
You should drive at a safe speed.安全なスピードで運転すべきだ。
You should give up smoking.煙草は止めたほうがいいよ。
Don't be late for school again.2度と学校に遅れてはいけません。
You should ask a physician for his advice before taking this medicine.この薬を飲む前には内科医の意見を聞くべきだ。
You had better fix the bookcase to the wall.書棚は壁に固定したほうがいい。
You had better leave it unsaid.それは言わないでおいた方がよい。
You shouldn't rely too heavily on the weather report.あんまり天気予報をあてにしたらだめ。
You need to enjoy yourself and have fun once in a while.たまには楽しく遊ぶことが必要だ。
Don't dwell on your past failures.過去の失敗をくよくよ考えるな。
Don't worry about what others say.他人のいうことを気にかけるな。
You should take part in that speech contest.そのスピーチ大会に参加したほうがいいよ。
Try to read as many books as possible.出来るだけ沢山の本を読むようにしなさい。
You had better consult the doctor.医者にみてもらうべきですよ。
Don't be overconfident.自己を過信してはいけない。
Go and see him in person.行って直接彼に会ってきなさい。
You should eat some vegetables rich in vitamins.ビタミンが豊富にある野菜を食べた方がいい。
Drinking and driving can be dangerous.飲酒運転は危険だ。
You had better not read this book.この本は読まないほうがよい。
You should pay attention to what he says.彼の言うことに注意を払うべきだ。
You must not give up hope.希望を捨ててはいけないよ。
You should do the honorable thing and resign.君は潔く辞任すべきだ。
Do one thing at a time.一度に一事をせよ。
Never forget to put out the fire.火を消し忘れるな。
You had better take an umbrella with you.君は傘を持っていったほうが良い。
You must be less impatient.君はもう少しせかせかするのをやめなければいけない。
You should not interfere in other people's business.他人の事に干渉しないほうがいいよ。
You had better keep him at a respectful distance.君は彼を敬遠する方がよい。
You never know what you can do till you try.やってみなければ自分の力はわからない。
Don't blame others for your failure.自分の失敗を人のせいにするな。
Don't do two things at a time.同時に2つのことをするな。
You'd better go in person.君自身が行った方がいい。
Children should drink milk every day.子供は毎日牛乳を飲むべきだ。
You should have come earlier.君はもっとはやくくるべきだったのに。
We'd better get a move on.さっさと行ったほうがいい。
Don't depend on your parents too much.あまり両親を頼りすぎてはいけない。
We should obey our parents.親の言うことには従うべきです。
Try to lose weight by jogging.ジョギングでもして体重を減らすようにしなさい。
What would you do if you were in my place?君が僕の立場だったら、どうするかね。
You should not keep people waiting.人を待たせたままにしておくべきではない。
Don't be afraid of making mistakes.間違いをするのを恐れてはいけません。
Don't put off answering the letter.手紙の返事を延ばしては行けません。
You had better not drive a car.君は車を運転しない方がいい。
You'd better take an umbrella.傘を持っていったほうがいいよ。
You should call your father as soon as possible.できるだけ早くお父さんに電話をした方がいいですよ。
You'd better consult the doctor.君は医者にみてもらったほうがよい。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
You had better not see her today.君は今日は彼女に会わないほうがいい。
You had better not use those four-letter words.そういう四文字言葉は使わないほうがいい。
You should try to make the most of your opportunities.チャンスを最大限に活用してみるべきだ。
What would you do if you were in my place?君が僕の立場に立たされたらどうするかね。
You should start between six and seven.あなたは6時から7時までの間に出発するべきだ。
Stop making a fool of yourself.馬鹿なまねをするのはよしなさい。
You had better do as the doctor advised you.医師のいう通りにしなさい。
You had better go at once.すぐに行きなさい。
If I were you, I would trust her.もし私があなたの立場なら、彼女を信用する。
Try to make good use of your time.あなたの時間をうまく利用しなさい。
You had better go at once.すぐに行かないとまずいよ。
Give help to anyone who needs it.助けを必要としている人には誰にでも手を貸してあげなさい。
You had better ask him in advance how much it will cost.いくらかかるかあらかじめ彼に聞いた方がいいですよ。
You should sound him out about the matter.その件については彼に疑いを立てるべきだ。
You must give up smoking.禁煙するべきです。
Don't be afraid to ask questions.質問することを恐れていてはだめ。
You should follow your teacher's advice.君は先生の指示に従うべきだ。
You should have a doctor check you out.医者にみてもらったほうかいい。
You shouldn't judge a person by his looks.人を外見で判断すべきではない。
Don't interfere in other people's affairs.他人のことに干渉するな。
You should stay in bed.安静にして寝ていてください。
We should observe our traffic rules.交通規制を守らなければならない。
Run as fast as you can.できるだけ速く走りなさい。
You should always keep your word.いつも約束は守るべきだ。
Don't meddle in other people's affair.人の事に手を出すな。
Watch out for passing cars.通過する車に気をつけなさい。
Look out for pickpockets on crowded trains.混雑した電車の中ではスリにご用心ください。
You had better make a clean breast of everything.君はすべてのことを打ち明けるほうがよい。
Hurry, or you'll miss the train.急がないと列車に乗り遅れますよ。
You had better go to bed now.君はもう寝たほうがいい。
You had better go in person.あなた自身が行った方がいいよ。
Ask your dad to help you.お父さんに手伝ってもらいなさい。
If you make your own clothes, it will save you money.服を手作りすれば、お金の節約になります。
If you want to lose weight, you should cut down on between-meal snacks.体重を減らしたいのなら、間食は減らすべきだよ。
Do your best in anything you do.やることは何でも全力をつくせ。
You should not leave the baby alone.赤ちゃんを一人にしておいてはいけません。
You shouldn't eat too much candy.あまりキャンディーを食べ過ぎるのはよくありません。
Shine your shoes before going out.外へ出る前に靴を磨きなさい。
You had better leave it unsaid.それは言わないほうが良い。
You should tell him the truth.君は彼に真実を話すべきだ。
You don't have to tell the truth all the time.いつも本当のことを言う必要はない。
You had better go at once.すぐに行った方がいいですよ。
You had better not go after dark.暗くなってからは外出しないほうがいいよ。
Don't drive under the influence of alcohol.飲んだら乗るな。
You should be careful about your health.健康には注意すべきです。
You should buy an answering machine.あなたは留守番電話を買うべきだ。
You'd better go to bed at once.すぐに寝たほうがいい。
We should sometimes pause to think.われわれはときどき一歩退いて考えなければならない。
Wait until the light changes to green.信号が青のなるまで待ちなさい。
You should go to the hospital at once.すぐに病院に行く方がよい。
You had better not see her now.君は今は彼女と会わないほうがいいよ。
You'd better not wait here.君はここで待たないほうがよい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License