Example English - Japanese sentences tagged with 'advice'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

People shouldn't stare at foreigners.外人をじっと見るべきではない。
Don't cut your classes so often.そんなに授業をさぼっちゃダメよ。
You had better do as the doctor advised you.医師のいう通りにしなさい。
You'd better not go there.君はそこへいかないほうがよい。
Do not sign a delivery receipt unless it accurately lists the goods received.配達のレシートに受け取った品物の正確なリストがない限り、サインをしてはいけません。
You had better stay here a little longer.君はもう少しここにいた方がいいよ。
You shouldn't rely on other people's help.あなたは他の人たちの援助を当てにすべきでない。
You should buy your ticket in advance.前もってチケットを買っておくべきだ。
You had better go.君は行ったほうがよい。
You should wash your hands before each meal.食事の前には手を洗うべきです。
You should learn to restrain yourself.君は自分を抑えることを学ぶべきだ。
We had better do what other people do.我々も世間なみのことをしなくちゃ。
You'd better wear a sweater under your jacket.上着のしたにセーターを着た方がよい。
Don't let anyone take advantage of you.人に足下を見られるな。
Don't interrupt people when they are talking.人が話しているときに横やりを入れるものじゃない。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら貯金しなさい。
You'd better not drink the tap water.水道水は飲まないほうがいいよ。
Watch your toes.足の上に落とさないようにね。
Don't waste your allowance on useless things.つまらないものに小遣いを使うな。
You had better start at once.きみはすぐ出発した方がよい。
You had better go to bed now.君はもう寝たほうがいい。
Pay attention to what he says.彼の言うことを注意して聞きなさい。
Don't be overconfident.自己を過信してはいけない。
You had better send for the doctor at once.あなたはすぐに医者を呼びに行った方がよい。
We'd better make a reservation beforehand.事前に予約を取っておくべきだ。
We should sometimes expose our bodies to the sun.我々は時々日光にさらす必要がある。
Watch out for passing cars.通過する車に気をつけなさい。
Do not talk with your mouth full.口に物を入れたままで、話すのはやめなさい。
You ought to see a doctor.医者にみてもらうべきですよ。
You had better prepare yourself for the next game.次の試合の準備をしなさい。
You should observe the school rules.校則は、順守すべきだ。
You had better not stay up late.遅くまでおきていない方が良い。
It would be better to try.それはやってみた方がいい。
You should take advantage of this chance.君はこのチャンスを利用すべきだ。
Why don't you look into the problem yourself? It's your responsibility.その問題を自分で調べたらどうか。君の責任だろう。
Don't hesitate to ask for advice.遠慮しないで助言を求めなさい。
You shouldn't talk back to your parents like that.君はあんなふうに親に口答えすべきではない。
Don't translate English into Japanese word for word.英語を逐語的に日本語訳してはいけない。
Cover your mouth when you cough, sneeze, or yawn.咳、くしゃみ、あくびをする時は口を手で隠しなさい。
You should not go alone.あなたはひとりで行くべきでない。
You should be more considerate of your parents.君は両親に対してもっと思いやりの心を持つべきです。
You should make a fresh start in life.あなたは新たな人生を始めるべきだ。
You had better get in touch with your parents at once.すぐに両親と連絡を取りなさい。
You look tired. You ought to rest for an hour or two.君は疲れた顔をしている。1、2時間休息すべきだ。
Work slowly, and you won't make mistakes.ゆっくり仕事をしなさい。そうすれば間違うことはない。
You shouldn't go out for a few days.数日は外出しないように。
You had better take an umbrella with you in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
Take care not to strain your eyes.使いすぎて目を痛めないように気をつけなさい。
You had better go and thank her in person.行ってじきじきに彼女に礼を言いなさい。
Don't drink beer before going to bed.寝る前にビールを飲むな。
You should live up to your principles.君は自分の主義に従って行動すべきである。
You should try to figure it out for yourself.自分で解いてみようとすべきだ。
You shouldn't judge a person by his looks.人は外見で判断すべきではない。
You had better be ready in case he comes.彼が来るといけないから準備しておいた方がよろしい。
If you make your own clothes, it will save you money.自分で服を作ったら節約になりますよ。
You should stick those pictures in your album.その写真はアルバムに貼ったほうがよい。
It's better to chill white wine before you serve it.白いワインは出す前に冷やす方がよい。
You had better ask him how to do it.あなたは彼にそのやり方を聞いたほうがよい。
You should not go there.そこへ行ってはいけません。
We ought to take the teacher's advice.その先生の忠告を聞くべきです。
Don't walk alone after dark.暗くなったらひとりで歩いてはいけません。
You should be respectful to your teachers.教師に対して礼儀正しくしなければならない。
Wait until the light changes to green.信号が青に変わるまで待ちなさい。
We should not place too much emphasis on money.金銭を重視しすぎてはいけない。
You'll be able to speak English better if you practice hard.一生懸命練習すれば英語がもっとうまく話せるようになるだろう。
Don't be too eager for success.成功を焦ってはいけない。
What would you do if you were in my place?君が僕の立場だったら、どうするかね。
You should return home before it gets dark.君は暗くならないうちに家に帰るべきです。
We had better not stay up too late tonight.私たちは今晩はあまり遅くまで起きていない方がよい。
You had better not read this book.この本は読まないほうがよい。
Do one thing at a time.一度に一つのことをせよ。
You had better go home now.もう家に帰りなさい。
Don't get mixed up with those people.あの人とかかりあいにならないようにしなさい。
You should take care of your sick mother.君は病気のお母さんの面倒をもっと見るべきだ。
Try to see things as they are.物事はありのままに見るようにしなさい。
Try to be generous and forgive.寛大に人を許すように努めなさい。
We had better cancel the hike.ハイキングは中止にしたほうがいいわね。
Don't hesitate to ask for information.知識を求めるのにためらってはいけない。
You should apologize for your rudeness.きみは失礼を詫びるべきだ。
Don't speak with your mouth full.口に食べ物を入れたまましゃべるな。
Don't interfere in other people's affairs.他人のことに干渉するな。
You should get acquainted with the history of your own country.自分の国の歴史は、よく知るべきです。
You should leave it for tomorrow.それはもう明日にしておけよ。
Drivers should wear seat belts.車を運転する人はシートベルトを着用すべきだ。
If I were you, I would go home and take a good rest.僕だったら家に帰ってゆっくり休むけどなあ。
Stop making a fool of yourself.馬鹿な真似はするな。
You had better do your homework at once.あなたはすぐ自分の宿題をした方がよい。
Don't allow yourself to become fat.太らないようにしなさいね。
Do one thing at a time.一度に一事をせよ。
You had better make a clean breast of everything.君はすべてのことを打ち明けるほうがよい。
If you have a certificate of immunization, please bring it when you come.もし予防接種証明書があったらお持ちください。
You should leave out these two lines.あなたはこの二行を省くべきだ。
You must be careful from now on.今後気をつけなくてはなりません。
You should ask your father for his advice and follow it.君はお父さんの助言を聞いてそれに従うべきだ。
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。
You should take an umbrella with you this morning.今朝は傘を持っていった方がいいですよ。
You should come home before six.6時前に帰って来なさい。
Don't rely too much on others.あまり人を頼ってはいけない。
Do not talk with your mouth full.口に物を入れて話すな。
You should try to behave better.もっと行儀よくしなさい。
You won't be in time unless you run.走らなければ間に合わない。
If you travel in China, it is best to go with a guide.中国を旅するならガイドを連れていくのが一番いい。
If I were you, I wouldn't do a thing like that.もしあなたが私なら、そんなことはしないだろう。
You should try not to scratch your insect bites.虫に噛まれたところを掻いてはいけない。
You should follow your teacher's advice.君は先生の指示に従うべきだ。
Try to be a more rational consumer.もっと合理的な消費者になるように努めなさい。
I wouldn't do that if I were you.僕がきみならそうはしないね。
You should concentrate on one thing and learn to do it well.一つの事に専心して、それがうまくできるようにするべきだ。
Don't dwell on your past failures.過去の失敗をくよくよ考えるな。
Don't be afraid to ask questions.質問することを恐れてはいけない。
Don't be afraid of making mistakes.間違いをするのを恐れてはいけません。
Before you leave home, make sure your pets have enough food.家を出る前に、必ずペットには十分えさを与えて下さい。
You had better consult with your teacher.あなたはあなたの先生に相談したほうがよい。
Try to build up your strength.体力を増やすように努めなさい。
You should cut up your meat before you eat it.肉を食べる前に細かく切るべきです。
You had better start at once.君はすぐに出発したほうが良いでしょう。
You had better not drive a car.君は車を運転しない方がいい。
You should stay at home today.今日は家にいた方が良い。
You should pay your rent in advance.君は部屋代を前もって払うべきだ。
Move the chair nearer to the desk.いすをもっと机に近づけなさい。
You had better not go out today.君は今日は外出しないほうがよい。
You should start as early as possible.できるだけ早く出発したほうがよい。
You should do your best in everything.何事にも最前を尽くしなさい。
You should pay back your debts.君は借金を返さなければならない。
You should attend the meeting yourself.君自身が会合に出席すべきである。
You should concentrate on the road when you're driving.運転している時は、道路に集中すべきだ。
Keep away from the unlicensed taxis.白タクには乗らないように。
Don't judge people by their appearance.人を見かけで判断するな。
You should eat more vegetables.あなたはもっとたくさんの野菜を食べるといいですよ。
You should make sure of the facts before you write something.何を書くかの前には事実を確かめるべきだ。
It would be better for you to stay in bed today.君は今日寝ていたほうがよさそうだ。
You should face reality.現実を直視すべきだ。
It's about time you stopped watching television.あなたはもうテレビを見るのを止める時間だ。
It's high time you got going.君はもうとっくに出発していなければならない時間だ。
You should try to live within your means.収入に応じた生活をするように。
You should do the honorable thing and resign.君は潔く辞任すべきだ。
Don't judge people by their appearance.人を外見で判断してはいけない。
You'd better consult the doctor.医者に相談した方がいいよ。
You had better cut down your living expenses.あなたは生活費を切り詰めた方がいいですよ。
You should read as many books as you can.できるだけ多くの本を読むべきである。
Don't be afraid of making mistakes.誤りをおかすことを恐れてはいけません。
Don't speak with your mouth full.口に物を入れて話すな。
Never forget to put out the fire.火を消し忘れるな。
If I were you, I'd put the money in a bank.私だったら、そんなお金は銀行に預けるよ。
Do not forget to take your umbrella when you leave here.ここを出るとき、自分の傘を持って行くことを忘れないでください。
You had better go to bed early.あなたは、早く寝た方がいい。
You should never look down on a person merely because he is poor.ただ貧しいからというだけで、人を軽蔑してはいけない。
If I were you, I would trust her.私があなたなら、彼女を信用すると思う。
You should get your hair cut.髪を切ってもらった方がいいよ。
You had better not smoke so much.あなたはタバコをすわない方がよい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License