Example English - Japanese sentences tagged with 'advice'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please eat only soft foods.柔らかいものを食べてください。
Hurry up, or you'll be late.急がないと遅れるよ。
You had better take an umbrella with you in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
You had better be ready in case he comes.彼が来るといけないから準備しておいた方がよろしい。
If I were you, I would go home and take a good rest.僕だったら家に帰ってゆっくり休むけどなあ。
If I were you, I would go home and take a good rest.仮に私があなたなら、帰宅してゆっくり休むのだが。
If I were you, I would go home and take a good rest.もし私があなただったら、家に帰ってゆっくり休むのに。
You should get acquainted with the history of your own country.自分の国の歴史は、よく知るべきです。
Watch out for thieves around here.ここでは盗賊にご用心。
You look tired. You ought to rest for an hour or two.君は疲れた顔をしている。1、2時間休息すべきだ。
Don't eat for at least three hours.食事は少なくとも3時間はしないでください。
We should respect the right of others.私たちは他人の権利を尊重すべきである。
Do one thing at a time.一度に一つのことをせよ。
You should not climb the mountain in such bad weather.こんな悪天候で山に登るべきじゃない。
Pay more attention to your work.仕事にもっと注意を払いなさい。
You had better cut out the fat.脂肪分は減らしたほうがいいですね。
Pick a job that you enjoy and working will seem easy.やっと楽しい職業を選べば、仕事も苦になりません。
If I were you, I would go home and take a good rest.私なら家に帰ってゆっくり休むけどね。
You must take good care of yourself.健康にはよく気をつけなければいけない。
Hurry up, or you'll be late.早くしなさい! 遅刻するよ!
If I were you, I would do the same.私があなただとしても、同じことをするだろう。
You should do your best in everything.何事にも最前を尽くしなさい。
You should not go there.そこへ行ってはいけません。
You should go to the hospital at once.すぐに病院に行く方がよい。
We must take good care of ourselves.私たちは自分の健康には十分注意しなければなりません。
Work slowly, and you won't make mistakes.ゆっくり仕事をしなさい。そうすれば間違うことはない。
We should do our best.我々は最善を尽くすべきだ。
Try to see things as they are.物事はありのままに見るようにしなさい。
You had better prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
Don't be afraid of making mistakes.ミスをすることを恐れるな。
You should stick to what you say.自分の言った事に忠実であるべきだ。
Children should be taught not to tell lies.子供たちは嘘をつかないよう教えられるべきだ。
Hurry up, or you'll be late.急ぎなさい、さもないと遅れますよ。
You had better leave it unsaid.それは言わないほうが良い。
We had better do what other people do.我々も世間なみのことをしなくちゃ。
You'd better not go today.今日は行かないほうがよい。
Don't speak with your mouth full.口に食物をほおばったままものを言ってはいけません。
We should not place too much emphasis on money.金銭を重視しすぎてはいけない。
You should cut up your meat before you eat it.肉を食べる前に細かく切るべきです。
If I were you, I wouldn't do such a thing.私が君なら、そんなことはしないのに。
You had better take a little rest.君は少し休んだほうがよい。
You should emphasize that fact.君はその事実を重視すべきだ。
You should be careful with a knife.ナイフには注意しなくてはならない。
You should do your homework now.今宿題をやってしまいなさい。
You should have a doctor check you out.医者にみてもらったほうかいい。
You shouldn't read people's private letters without permission.許可なしで他人の私的な手紙を読むべきではない。
You had better tell him the truth.君は彼に真実を伝えた方がよい。
Never tell a lie!嘘は決してつくな!
You should buy an answering machine.あなたは留守番電話を買うべきだ。
You shouldn't break promises.あなたは約束を破ってはいけない。
You need a change of air.あなたは転地療養が必要だ。
You should be careful about your health.健康には注意すべきです。
Try to be patient with others.他人には辛抱するようにしなさい。
You should try to behave better.もっと行儀よくしなさい。
You should sound him out about the matter.その件については彼に疑いを立てるべきだ。
You should study English harder.あなたはもっと一生懸命に英語を勉強すべきです。
We should obey the traffic rules.交通規則に従わなければならない。
Stop making a fool of yourself.馬鹿な真似はするな。
You should face reality.現実を直視すべきだ。
You should start between six and seven.6時から7時の間に出発するようにしてください。
Don't eat so much. You'll get fat.そんなに食べてはいけません。太りますよ。
Don't blame others for your failure.自分の失敗を人のせいにするな。
You should drive at a safe speed.安全なスピードで運転すべきだ。
You had better go in person.あなた自身が行った方がいいよ。
You should consult the dictionary.その辞書を引くべきである。
You should read the newspapers in order to keep up with the times.時勢に遅れないように、新聞を読むべきです。
You should take advantage of this chance.君はこのチャンスを利用すべきだ。
Don't hesitate to ask for advice.遠慮しないで助言を求めなさい。
I advise you to stop smoking.禁煙を勧めます。
If you have a certificate of immunization, please bring it when you come.もし予防接種証明書があったらお持ちください。
We'd better make a reservation beforehand.事前に予約を取っておくべきだ。
You can't drive. You've been drinking.お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
You'd better make sure that it is true.それが真実であることを確かめるほうがいいだろう。
You never know what you can do till you try.やってみなければ自分の力はわからない。
If your tooth hurts, you should see a dentist.歯が痛むなら、歯医者さんにかかるべきです。
You should eat more fruit.もっと果物を食べるべきです。
You should be more considerate of your parents.君は両親に対してもっと思いやりの心を持つべきです。
You should think about your future.将来について考えるのが当然です。
You should pay more attention to what you say.君の言うことにもっと注意を払うべきだ。
Make sure you get plenty of rest.十分に休息を取るようにしなさい。
We had better start before it begins to rain.雨が降り出す前に出発した方がいいだろう。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible.苦情は出来るだけ迅速に処理されるよう取り計らいなさい。
You should follow his advice.君は彼の忠告に従ったほうがよい。
Your family should come before your career.仕事仕事というよりも家庭を大事にしなければいけないよ。
You had better cut down your living expenses.あなたは生活費を切り詰めた方がいいですよ。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
If I were you, I wouldn't do it.私だったらやらないけどな。
You had better go and thank her in person.行ってじきじきに彼女に礼を言いなさい。
You had better go home as soon as possible.君はできる限り早く家に帰った方がいい。
You should leave out these two lines.あなたはこの二行を省くべきだ。
Don't be overconfident.自己を過信してはいけない。
Try to lose weight by jogging.ジョギングでもして体重を減らすようにしなさい。
You should never look down on a man merely because he is poor.あなたは人を単に貧しいからといって見下してはならない。
You should work hard.君は熱心に勉強すべきだ。
You had better go at once.あなたはすぐに行った方が良い。
Do not forget to take your umbrella when you leave here.ここを出るとき、自分の傘を持って行くことを忘れないでください。
You should not waste your time.時間を浪費すべきではない。
If you want to lose weight, you should cut down on between-meal snacks.体重を減らしたいのなら、間食は減らすべきだよ。
You should get your hair cut.髪を切ってもらった方がいいよ。
You should start as early as possible.できるだけ早く出発したほうがよい。
Don't force the child to eat.その子に無理に食べさせてはいけません。
You'd better see a doctor and get a shot.医者に行って注射を打ってもらったほうがいいよ。
You should not keep them waiting so long.あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。
You lean on your parents too much. You must be more independent.君は両親に頼りすぎだよ。もっと自立しなくちゃ。
Don't be afraid of making mistakes.間違う事を恐れてはいけません。
You should be more reasonable.あなたはもっと理性的であるべきだ。
Don't translate English into Japanese word for word.英語を逐語的に日本語訳してはいけない。
You should practice playing the piano regularly.規則正しくピアノを練習すべきです。
You had better fix the bookcase to the wall.書棚は壁に固定したほうがいい。
Don't interfere in other people's affairs.他人のことに干渉するな。
You need to enjoy yourself and have fun once in a while.たまには楽しく遊ぶことが必要だ。
Watch your toes.足の上に落とさないようにね。
You should not do that kind of thing by yourself.そういうことは単独でやるべきではない。
You had better not see her now.君は今彼女と会わない方がいいよ。
It's about time you stopped watching television.もうテレビを見るのをやめるべき時間だ。
You should follow the doctor's advice.君は医者の忠告に従うべきだ。
Don't leave it up to chance.運まかせにするな。
Always keep a handkerchief in your pocket.いつもポケットにハンカチを入れておきなさい。
You had better ask him in advance how much it will cost.いくらかかるかあらかじめ彼に聞いた方がいいですよ。
You should polish your shoes before you go to the party.パーティーに行く前に君の靴を磨くべきですよ。
Don't walk alone after dark.暗くなったらひとりで歩いてはいけません。
This is very important meeting. You ought not to miss it.この会議はとても重要です。是非とも出席してください。
Don't be scared of making mistakes.失敗を怖がることはありません。
You had better do your homework at once.あなたはすぐ自分の宿題をした方がよい。
You should not cut in when someone else is talking.誰か他の人が話をしているときに言葉を差し挟んではならない。
I think you'd better take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。
You should not cut in when someone else is talking.だれかほかの人と話しているとき口をはさむべきではない。
If I were you, I wouldn't do such a thing.もし、君が僕ならそんなことはしないだろう。
You shouldn't blame him for being late.遅れたことで彼を責めるべきではない。
You had better not speak loudly in this room.この部屋では大声で話さないほうがよい。
What would you do if you were in my place?君が僕の立場に立たされたらどうするかね。
Try to make good use of your time.時間をうまく利用するように努めなさい。
You should wash your hands before each meal.食事の前には手を洗うべきです。
Make good use of your time.時間をうまく利用しなさい。
You should get your hair cut.君は髪の毛を刈ってもらったほうがいい。
It would be better for you to stay in bed today.君は今日寝ていたほうがよさそうだ。
You had better leave it unsaid.それは言わずにおいた方がいい。
If I were you, I would trust her.もし私があなたの立場なら、彼女を信用する。
You should rest after exercise.運動の後は休みをとるべきだ。
Don't let anyone take advantage of you.人に足下を見られるな。
You had better go home now.もう家に帰りなさい。
You had better not drive a car.君は車を運転しない方がいい。
Try to make good use of your time.時間を上手く利用するようにしなさい。
You shouldn't judge a person by his looks.人は外見で判断すべきではない。
Don't judge people by their appearance.人を見かけで判断するな。
You had better not walk around in such a place.こんな所を歩き回らないほうがいい。
We had better leave her alone for a few minutes.しばらく彼女をそっとしておいてあげた方がいい。
You should concentrate on one thing and learn to do it well.一つの事に専心して、それがうまくできるようにするべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License