Example English - Japanese sentences tagged with 'advice'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You should pay your rent in advance.君は部屋代を前もって払うべきだ。
Watch out for passing cars.通過する車に気をつけなさい。
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからだといって人を軽蔑しては行けない。
You should pay more attention to your health.健康にもっと注意を払うべきだ。
Never forget to put out the fire.火を消し忘れるな。
You'd better not drink too much coffee so late at night.夜そんなに遅くコーヒーを飲みすぎない方がいいよ。
If I were you, I would trust her.私があなたなら、彼女を信用すると思う。
Don't waste your time and money.時間と金を無駄にするな。
You'd better examine the contract carefully before signing.署名する前に契約書をしっかり調べたほうがいいよ。
You can't fix it. You should buy a new one.それは直らないよ。新しいのを買った方がいいよ。
Try to see things as they are.物事はありのままに見るようにしなさい。
Don't speak with your mouth full.口に食物をほおばったままものを言ってはいけません。
You'd better take an umbrella.傘持ってった方がいいよ。
It's okay to take it easy sometimes.たまには気楽にしていいよ。
You had better go in person.あなた自身が行った方がいいよ。
You're too drunk to drive.運転するには酔い過ぎている。
You must see a doctor.医者にみてもらわなければならない。
Don't set foot in that neighborhood.その辺りに立ち入ってはいけません。
We had better not attend the meeting.私たちはその会合に出席しないほうがいい。
Pay more attention to your work.仕事にもっと注意を払いなさい。
You don't have to be perfect all the time.あなたたちはいつも完全である必要はありません。
You must go through with your plan.君は計画を遣り通さなければならない。
You had better not eat too much.食べ過ぎない方がいいよ。
You'd better see a doctor and get a shot.医者に行って注射を打ってもらったほうがいいよ。
If someone irritates you, it is best not to react immediately.人にいらいらさせられても、すぐに反応しないのが一番です。
You should have come earlier.君はもっとはやくくるべきだったのに。
You should not keep them waiting so long.あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。
You had better start at once.あなたはすぐに出発したほうがよい。
If your tooth hurts, you should see a dentist.歯が痛むなら、歯医者さんにかかるべきです。
You had better prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
You should follow his advice.あなたは彼の忠告を聞くべきだ。
You should be alert to the possible dangers.起こりうる危険な事態に対して警戒を怠らないほうがいい。
You had better go at once.あなたはすぐに行った方が良い。
I think you should see a doctor.医者に見てもらうべきだと思う。
Keep the money in a safe place.金は安全な場所にしまっておきなさい。
You should not do that kind of thing by yourself.そういうことは単独でやるべきではない。
Don't interrupt people when they are talking.人が話しているときに横やりを入れるものじゃない。
Don't be scared of making mistakes.失敗を怖がることはありません。
Don't speak with your mouth full.口にものをほおばってしゃべるな。
You'd better wear a sweater under your jacket.上着のしたにセーターを着た方がよい。
You should leave out these two lines.この2桁は省くべきだ。
If you go by bus, you can get there in about one-third of the time.バスで行けば、その3分の1ぐらいの時間で行けます。
You should get rid of these weeds.この雑草は取り除いた方がいい。
Don't force the child to eat.その子に無理に食べさせてはいけません。
It would be better to try.それはやってみた方がいい。
You should study English harder.あなたはもっと一生懸命に英語を勉強すべきです。
You ought to see a doctor.医者にみてもらうべきですよ。
You should stick to what you say.自分の言った事に忠実であるべきだ。
You had better not go out now. It's almost 11.もう出かけない方がいい。11時近くだよ。
You won't be in time unless you run.走らなければ間に合わない。
Don't get mixed up with those people.あの人とかかりあいにならないようにしなさい。
You should not go alone.あなたはひとりで行くべきでない。
Hurry, or you'll miss the train.急がないと列車に乗り遅れますよ。
Work slowly, and you won't make mistakes.ゆっくり仕事をしなさい。そうすれば間違うことはない。
If you travel in China, it is best to go with a guide.中国を旅するならガイドを連れていくのが一番いい。
Don't be afraid to ask questions.質問することを恐れてはいけない。
You should not interfere in other people's business.他人の事に干渉しないほうがいいよ。
You had better leave it unsaid.それは言わないほうが良い。
You should be careful about your health.健康には注意すべきです。
Make good use of your time.時間をじょうずに利用しなさい。
You should always keep your word.いつも約束は守るべきだ。
You'd better start now.君は今でかけた方がよい。
It's about time you stopped watching television.あなたはもうテレビを見るのを止める時間だ。
Try to lose weight by jogging.ジョギングでもして体重を減らすようにしなさい。
Don't blame others for your failure.自分の失敗を人のせいにするな。
You ought to thank him.君は彼に感謝すべきだ。
The speaker should stand where everyone can see him.演説する人はみんなに見えるところに立つべきだ。
You'd better have your hair cut at once.君はすぐ頭を刈ってもらったほうがいい。
Don't be afraid of making mistakes.間違いをするのを恐れてはいけません。
You had better not see her now.君は今彼女と会わない方がいいよ。
You should not judge a man by his appearance.人を見掛けで評価してはならない。
We should approach this problem from different angles.我々はこの問題には様々な角度から取りかかるべきだ。
You had better get in touch with your parents at once.すぐに両親と連絡を取りなさい。
Don't speak with your mouth full.口いっぱいにほおばっておしゃべりしていけません。
You should go to the hospital at once.すぐに病院に行く方がよい。
Do you think I should go alone?私は一人で行くべきだと思いますか。
You had better not go out today.君は今日は外出しないほうがよい。
You should do your best in everything.何事にも最前を尽くしなさい。
We ought to obey the law.私達は法律に従うべきである。
We had better not attend the meeting.その会合には参加しない方が良い。
You should work hard.君は熱心に勉強すべきだ。
You had better make the most of your opportunities.君は機会を出来るだけ利用した方がいい。
You had better not go after dark.暗くなってからは外出しないほうがいいよ。
You'd better consult the doctor.医者に相談した方がいいよ。
Drink less and sleep more.お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。
We should obey the traffic rules.交通規制には従わないといけない。
You should come home before six.6時前に帰って来なさい。
We had better cancel the hike.ハイキングは中止にしたほうがいいわね。
You look tired. You ought to rest for an hour or two.君は疲れた顔をしている。1、2時間休息すべきだ。
You should try to make the most of your opportunities.あなたは機会をできるだけ利用するようにすべきだ。
You should be more reasonable.あなたはもっと理性的であるべきだ。
You had better not wake me up when you come in.君が中へ入ってくるとき僕を起こさないほうがいい。
You should apologize.君は謝罪すべきだ。
Don't leave your work half finished.仕事を中途半端で辞めてはいけない。
Don't eat so much. You'll get fat.そんなに食べてはいけません。太りますよ。
Don't be afraid of making mistakes.失敗を恐れるな。
Don't let your imagination run wild.勝手にそんなふうに想像するなよ。
Stop making a fool of yourself.馬鹿なまねをするのはよしなさい。
People shouldn't stare at foreigners.外人をじっと見るべきではない。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら貯金しなさい。
Don't be afraid to ask questions.質問することを恐れていてはだめ。
We had better leave her alone for a few minutes.少しの間そっとしてやったほうがいいですね。
You'd better wait for the next bus.次のバスを待ったほうがいいですよ。
You had better not drive a car.君は車を運転しない方がいい。
Seeing that it is raining, you had better stay home.雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。
You should notify the police at once.すぐ警察に通報してください。
Leave it where you found it.それは見つけた所に置いておきなさい。
You had better learn either English or French.あなたは英語かフランス語のどちらかを習ったほうがいいです。
You had better go home now.もう家に帰りなさい。
You shouldn't rely on other people's help.あなたは他の人たちの援助を当てにすべきでない。
Don't be too eager for success.成功を焦ってはいけない。
You had better not read this book.この本は読まないほうがよい。
You should return home before it gets dark.君は暗くならないうちに家に帰るべきです。
You must take good care of yourself.健康にはよく気をつけなければいけない。
We should respect the right of others.私たちは他人の権利を尊重すべきである。
You'd better not swim if you've just eaten.もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。
You shouldn't go out for a few days.数日は外出しないように。
You had better go and speak to him in person.行って自分で彼に話す方がよい。
You shouldn't break promises.あなたは約束を破ってはいけない。
Don't touch that pan! It's very hot.その鍋に触らないで。すごく熱いから。
Your car makes too much noise. You should have it looked at.君の車は音が大きすぎる。調べてもらうべきだよ。
You should concentrate on one thing and learn to do it well.一つの事に専心して、それがうまくできるようにするべきだ。
You should practice playing the piano regularly.規則正しくピアノを練習すべきです。
You should talk to the teacher yourself.君が自分で先生に話すべきだよ。
Do it as soon as possible.出来るだけ早くそれをしなさい。
You shouldn't let the children watch so much television.子供にそんなテレビを見させておくべきじゃないと思うよ。
You must go through with your plan.あなたは計画をやり通さなければならない。
You must give up smoking.禁煙するべきです。
You should read as many books as you can.できるだけ多くの本を読むべきである。
How about adding a touch of pepper?少しコショウを加えたらどうだろう。
You'd better make sure that it is true.それが真実であることを確かめるほうがいいだろう。
You had better put out the fire before you go to bed.寝る前にたき火の火を消した方がいいだろう。
I wouldn't do that if I were you.僕がきみならそうはしないね。
You should give up drinking and smoking.君はタバコと酒を止めるべきだ。
You should make sure of the facts before you write something.何を書くかの前には事実を確かめるべきだ。
Don't worry about such a thing.そんなことを心配するな。
You had better relax a bit.少しのんびりしたほうがいいですよ。
This is very important meeting. You ought not to miss it.この会議はとても重要です。是非とも出席してください。
Don't drink beer before going to bed.寝る前にビールを飲むな。
Don't dwell on your past failures.過去の失敗をくよくよ考えるな。
If you sit back and rest, you will feel much better.ゆったり座って休みなさい。そうすればずっと気分が良くなるでしょう。
You should try to form the habit of using your dictionaries.君は辞書を引く習慣をつけるべきだ。
You should have come earlier.早くこればよかったのに。
Don't worry about what others say.他人のいうことを気にかけるな。
You lean on your parents too much. You must be more independent.君は両親に頼りすぎだよ。もっと自立しなくちゃ。
If you continue to take this herbal medicine, it will do you good.この漢方薬を飲み続ければ効くでしょう。
You should think of their religions.あなたがたは彼らの宗教のことを考えなくてはなりません。
Don't interfere in other people's affairs.他人のことに干渉するな。
You should eat more fruit.もっと果物を食べるべきです。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License