Example English - Japanese sentences tagged with 'advice'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You had better take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
You'd better put aside some money for a rainy day.もしものときのために、お金は多少蓄えておいたほうがいいよ。
It's about time you stopped watching television.あなたはもうテレビを見るのを止める時間だ。
You should consult your doctor.医者にかかるべきだ。
It would be better for you to stay in bed today.君は今日寝ていたほうがよさそうだ。
Please speak as clearly as you can.出来るだけはっきり言ってください。
If you make your own clothes, it will save you money.自分で服を作ったら節約になりますよ。
We had better start before it begins to rain.雨が降り出す前に出発した方がいいだろう。
You had better do as I suggest.君は私がすすめる通りにするほうがよい。
You had better not waste your money.お金をむだ使いしないほうがいい。
Shine your shoes before going out.外へ出る前に靴を磨きなさい。
You should follow his advice.君は彼の忠告に従ったほうがよい。
If I were you, I would accept his offer.もし私があなたなら、彼の申し出を受けるでしょうに。
Hurry, or you'll miss the train.急がないと列車に乗り遅れますよ。
Do your best in anything you do.やることには何でも全力を尽くせ。
Don't let your imagination run wild.勝手にそんなふうに想像するなよ。
You should apologize for your rudeness.きみは失礼を詫びるべきだ。
You should always keep your word.いつも約束は守るべきだ。
Don't rely too much on others.あまり人を頼ってはいけない。
I advise you to stop smoking.禁煙をお勧めします。
You should consult a doctor at once, George.ジョージ、きみはすぐに医者に見てもらうべきだよ。
You'd better go to see your family doctor at once.君はすぐにかかりつけの医者にみてもらったほうがいい。
You should stay in the hospital for treatment.入院治療が必要です。
You should give up smoking.君はタバコをやめるべきだ。
You'd better take an umbrella.傘を持っていったほうがいいよ。
Don't eat for at least three hours.食事は少なくとも3時間はしないでください。
You had better go to bed early.あなたは、早く寝た方がいい。
You should attend the meeting yourself.君自身が会合に出席すべきである。
You should choose a job in relation to your talents and interests.自分の才能や興味に関連して仕事を選ぶべきだ。
If you stop and relax, this will relieve the tension and stress in your shoulders.ちょっと手を休めて気持ちを和らげれば、肩のストレスや緊張感がとれるよ。
If you don't know the answers, guess.答えがわからなければ、推測してみなさい。
You shouldn't expect things to be easy.甘えは禁物です。
You should not do such a thing.君はそんなことをすべきではない。
He can cope with the problems.彼はその問題に対処できる。
You had better put out the fire before you go to bed.寝る前にたき火の火を消した方がいいだろう。
Stick with it and you'll succeed.成功するまでへこたれるな。
You should pay your debts.あなたは借金を払うべきだ。
You should call on your parents at least once a month.少なくとも月に一度はご両親のもとを訪ねるべきです。
You had better put on a raincoat.君はレインコートを着たほうがよい。
Don't find fault with other people.他人のあら捜しをするな。
You ought to take your father's advice.君はお父さんの忠告を聞くべきである。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
If I were you, I would go home and take a good rest.仮に私があなたなら、帰宅してゆっくり休むのだが。
You'd better start now.君は今でかけた方がよい。
You had better relax a bit.少しのんびりしたほうがいいですよ。
It's better to take your time at this job than to hurry and make mistakes.あわててやって間違うより、この仕事はゆっくり急がずにやるほうが良い。
Why don't you look into the problem yourself? It's your responsibility.その問題を自分で調べたらどうか。君の責任だろう。
You had better not speak loudly in this room.この部屋では大声で話さないほうがよい。
You should think before you speak.考えてから言いなさい。
You should rewrite this sentence.この文章は書き換えなければならない。
Try to make good use of your time.時間を上手く利用するようにしなさい。
We should observe our traffic rules.交通規則を守らなければならない。
You should not waste your time.時間を浪費すべきではない。
Don't speak with your mouth full.口に物を入れて話すな。
You had better look up the word.その単語は調べた方がいい。
You should start as early as possible.できるだけ早く出発したほうがよい。
You should notify the police at once.すぐ警察に通報してください。
You ought to see a dentist.君は歯医者に見てもらうべきだ。
You'd better not swim if you've just eaten.もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。
You should do your best in everything.何事にも最前を尽くしなさい。
We should respect the ideas of others.私達は他人の考えを尊重するべきです。
Give help to anyone who needs it.助けを必要としている人には誰にでも手を貸してあげなさい。
You had better go and speak to him in person.行って自分で彼に話す方がよい。
Pay attention to what he says.彼の言うことを注意して聞きなさい。
Wait till the light turns green.信号が青になるまで待ちなさい。
Don't be in such a hurry.そんなに急いではいけません。
You'd better see a doctor and get a shot.医者に行って注射を打ってもらったほうがいいよ。
Wait till the light turns green.信号が青のなるまで待ちなさい。
You had better make use of the opportunity.あなたはその機会をぜひ利用すべきだ。
You should eat more fruit.もっと果物を食べるべきです。
Try to see things as they are.物事をありのままに見なさい。
If I were you, I'd buy that one.私ならそれを買います。
Children should be taught not to tell lies.子供たちは嘘をつかないよう教えられるべきだ。
Don't worry about such a thing.そんなことを心配するな。
We had better leave her alone for a few minutes.少しの間彼女をそっとしておいてあげた方がいい。
Don't depend on other people too much.あまり人に頼るな。
You had better not see her now.君は今は彼女と会わないほうがいいよ。
You'd better stay in bed for a few days.2、3日寝ていなさい。
You should start between six and seven.6時から7時の間に出発するようにしてください。
You had better take an umbrella with you in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
If I were you, I wouldn't do such a thing.もし、君が僕ならそんなことはしないだろう。
What medicine do you recommend?おすすめの薬は何ですか。
You'd better see a doctor.あなたは医者に見てもらった方がいい。
You should ask a physician for his advice before taking this medicine.この薬を飲む前には内科医の意見を聞くべきだ。
You should eat more vegetables.もっと野菜を食べた方がいい。
You had better go at once.あなたはすぐに行った方が良い。
Don't speak with your mouth full.口を一杯にして話すな。
We should read as many books as possible.われわれはなるべくたくさん本を読むべきである。
You should take better care of yourself.もっと自分を大切にしなければだめですよ。
You should not try to force your ideas on others.他人に自分の考えを押しつけようとしてはいけない。
You should not go there.そこへ行ってはいけません。
You'd better see a doctor.医者に診てもらった方がいいですよ。
Why don't you give it another try?もう一度それにトライしてみたら。
Don't hesitate to ask your teacher a question.質問があったら、遠慮しないで先生に聞きなさい。
Don't interfere in other people's affairs.他人のことに干渉するな。
You should not climb the mountain in such bad weather.こんな悪天候で山に登るべきじゃない。
Work as hard as you can.できるだけ一生懸命、働きなさい。
You had better fix the bookcase to the wall.書棚は壁に固定したほうがいい。
You should pay more attention to what you say.あなたは自分の言うことにもっと注意を払うべきです。
You ought not to go to such a place.そんな場所へ行くべきでない。
Comb your hair before you go out.外出する前に髪を櫛でときなさい。
You should have a doctor check you out.医者にみてもらったほうかいい。
If you want to lose weight, you'll have to be careful about what you eat.やせたければ、食べ物に注意しなければなりません。
You had better prepare yourself for the next game.次の試合の準備をしなさい。
You should read books written in English.英語で書かれた本を読みなさい。
You should be respectful to your parents.親に対して敬意を表さなければ行けない。
If I were you, I would paint it blue.私だったら青く塗りますね。
What would you do if you were in my place?君が僕の場合だったらどうするつもりだい。
What would you do if you were in my place?君が僕の立場だったら、どうするかね。
You had better not go out in this bad weather.こんな悪天候の中を外出しないほうがいいよ。
You had better not use those four-letter words.そういう四文字言葉は使わないほうがいい。
Take your coat in case it rains.雨の場合の用心にコートを持っていきなさい。
Don't talk about people behind their backs.他人の陰口はやめなさい。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
You should take advantage of this chance.君はこのチャンスを利用すべきだ。
You should call your mother as soon as possible.あなたは可能な限り早く、あなたのお母さんに電話をするべきである。
You should be respectful to your teachers.教師に対して礼儀正しくしなければならない。
Don't be overconfident.自己を過信してはいけない。
Take things a little more seriously.もう少し物事に対して真面目になれ。
Wait until the light changes to green.信号が青のなるまで待ちなさい。
You should make the most of your time while you are young.若い間は自分の時間をできるだけ有効に使わなければならない。
Try to be patient with others.他人には辛抱するようにしなさい。
Leave right now and you will be in time for the bus.今すぐ出かけなさい。そうすればバスに間に合うよ。
You had better go at once.すぐに行きなさい。
Never forget to put out the fire.火を消し忘れるな。
You should buy an answering machine.あなたは留守番電話を買うべきだ。
If you have a certificate of immunization, please bring it when you come.もし予防接種証明書があったらお持ちください。
You should be careful of your money.お金は大事にしなくてはならない。
I wouldn't do that if I were you.もし私があなたであるならそんなことはしないでしょう。
Tend to your own affairs first.まず自分の事に専念しなさい。
You should eat something before you go.ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。
Ask your dad to help you.お父さんに手伝ってもらいなさい。
You should look over the contract before you sign it.契約書に署名する前にざっと目を通すべきである。
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからといって人を軽蔑するものではない。
I wouldn't do that if I were you.僕がきみならそうはしないね。
You'd better examine the contract carefully before signing.署名する前に契約書をしっかり調べたほうがいいよ。
You had better learn either English or French.あなたは英語かフランス語のどちらかを習ったほうがいいです。
You had better not eat too much.あなたは食べ過ぎない方がよい。
I think you'd better go on a diet.君は食事を減らした方がいいと思う。
You should face reality.現実を直視すべきだ。
You shouldn't blame him for being late.遅れたことで彼を責めるべきではない。
You had better go home now.もう家に帰りなさい。
You must go through with your plan.君はその計画をやり通さなければならない。
You should not do that kind of thing by yourself.そういうことは単独でやるべきではない。
If you go by bus, you can get there in about one-third of the time.バスで行けば、その3分の1ぐらいの時間で行けます。
We should sometimes expose our bodies to the sun.我々は時々日光にさらす必要がある。
You had better not climb such high mountains in winter.冬にはそんな高い山に登らないほうがよい。
Don't touch that pan! It's very hot.その鍋に触らないで。すごく熱いから。
I urge you to tell him the truth.彼に対して本当のことを言うように強くお勧めします。
You should not climb the mountain in such bad weather.こんなに悪い天候の中で登山するべきではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License