Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| He has a good palate for wine. | 彼はワインの味がよく分かる。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールに限るね。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
| A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| He says he can't go without wine even for a day. | ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| The brandy is reaching my head. | ブランデーがまわってきたぞ。 | |
| This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
| This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 |