Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The brandy brought him around in no time.ブランデーですぐに意識を回復した。
He never touches alcoholic drinks.彼は、いっさいアルコールは口にしない。
He is either drunk or mad.彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。
He asked for a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
He began his meal by drinking half a glass of ale.彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。
She took to drinking beer.かのじょはビールを飲むくせがついた。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一気に飲み干した。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker.君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。
Why not try that delicious wine?あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。
Please drink the beer before it goes flat.気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。
He abstained from alcohol.彼はアルコールを控えている。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
Please pour him a glass of beer.彼にビールを一杯注いであげてください。
To tell the truth, I had drunk a little beer.実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。
Please bring him his beer.彼にもビールを持ってきて。
Do you have any French wine?フランスのワインはありますか。
He was more or less drunk.彼は多かれ少なかれ酔っていた。
This is excellent wine.これは上等なワインだ。
What kind of wine do you recommend?どんな種類のワインがいいと思いますか。
Will you have another glass of wine?もう一杯ワインを召し上がりませんか。
I'd like that beer, please.あのビールをください。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。
This beer mug holds one pint.このジョッキは1パイント入る。
There is a bit of whisky in this bottle.このビンの中には少量のウイスキーがある。
Here, I got us a bottle of white wine.ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。
He is good and drunk.彼は完全に酔っ払っている。
He got very drunk.彼はひどく酔っ払った。
He drank three bottles of beer.彼はビールを三本飲んだ。
We'd like a bottle of rosé.ロゼを一本ください。
I like my brandy straight.ブランデーは割らないのが好きだ。
Do you have any light beer?ライトビールはありますか。
He doesn't let Kate drink wine.彼はケイトにワインを飲ませない。
He drank a shot of whiskey.彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。
The whole meal was good but the wine in particular was excellent.食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。
Wine is made from grapes.ブドウ酒はブドウから作られる。
I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed.今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一口で飲み干した。
Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt.ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。
They brought her round with brandy.ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。
I hope the wine is to your taste.ワインがお気に召すといいのですが。
He is more or less drunk.彼は多少飲んでいる。
He called for another glass of beer.彼はビールをもう一杯くれと言った。
He was so drunk that his explanation did not make sense.酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。
Do you have any Japanese beer?日本のビールはありますか。
He had the bad habit of drinking too much wine.彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。
I'd like whiskey and water.水割りにしてください。
He asked for a glass of beer.彼はビールをいっぱい飲んだ。
He opened a bottle of whiskey at his home yesterday.昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。
I think I'll start with a bottle of beer.まずビールからはじめよう。
Could I have another glass of beer?ビールをもう一杯いただけますか。
I don't care for wine.私はワインが好きでない。
Could I have a glass of white wine?白ワインをグラスでお願いします。
The drunken man couldn't walk straight.その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。
He is old enough to drink.彼は酒を飲んでも良い年齢だ。
Wine is made from grapes.ワインは葡萄から作られる。
Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather.ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。
Nothing beats a big glass of beer in summer.夏はビールに限るね。
He was groggy from too much wine.ワインの飲みすぎでふらふらになった。
I want to chill the wine more.ワインをもっと冷やしたい。
I can't drink any more.これ以上は飲めません。
Would you like some more beer?ビールをもっといかがですか。
A drunk man fell down the stairs.酔っ払いが階段から落ちた。
I feel like drinking a beer.ビールを一杯飲みたい。
I have a bottle of whiskey.ウイスキーを1本持っています。
Some people like red wine and some people like white wine.赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。
The store has a large stock of wines.その店は各種ワインをたくさん在庫している。
He was drunk on beer.彼はビールで酔っていた。
I'd like a glass of beer.ビールが1杯ほしいのですが。
Tom noticed a drunkard lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
Will you drink wine instead of milk?牛乳の代わりにワインはいかがですか。
You are drunk!お前、酔っぱらってるよ!
If you want any more wine, go to the cellar and get some.もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。
Pass me the wine, please.わたしのところへブドウ酒を回して下さい。
He gave me a lecture on drinking.彼は飲酒について私にお説教した。
Do you have any foreign beer?外国のビールはありますか。
Wouldn't you like another glass of beer?ビールをもう1杯いかがですか。
He asked for a beer.彼はビールを注文した。
Madeira is the name of a wine.マデイラはワインの名前だ。
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
I have a bottle of whiskey.ウイスキーを一本もっている。
I am a bit drunk.私は少し酔っている。
This wine tastes good.このブドウ酒は味がよい。
Have another glass of beer, please.どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。
Waiter, please bring me another glass of beer.もういっぱいビールをください。
He emptied a glass of wine.彼はワイングラスを飲みほした。
I prefer red wine to white.私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。
I really need a drink now.今は飲むことが本当に必要だ。
How much beer people drink largely depends on the weather.ビールの消費量は天気におおいに左右される。
Please bring this gentleman a glass of beer.こちらの殿方にビールを差し上げてください。
The man driving the car had been drinking.車を運転していた人は酒を飲んでいた。
The police aren't allowed to drink on duty.警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
It's better to chill white wine before you serve it.白いワインは出す前に冷やす方がよい。
Whiskey goes very well with tea.ウイスキーは紅茶とよく合う。
I feel like having a drink.一杯やりたいきがする。
The government has imposed a new tax on wine.政府はワインに新たに税を貸した。
There is nothing like cold beer on a hot day.暑い日は冷たいビールに限る。
He drank the whisky as if it were water.彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。
This beer tastes bitter.このビールは苦い。
A beer, please.ビールをください。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。
He used to drink.彼は昔、酒を飲んでいた。
He abstained from alcohol.彼は禁酒した。
What kind of wine do you have?どんなワインがありますか。
I didn't like beer at that time.私は、そのころビールが嫌いだった。
He drank himself to death.彼は飲みすぎて死んだ。
The policeman arrested him for drunken driving.警官は飲酒運転で彼を逮捕した。
I feel like another beer.もう一杯ビールがほしいな。
He restricted his drinking to one beer a day.彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。
There is a little wine left in the bottom of the glass.グラスの底に少しワインが残っている。
He finished the beer and ordered another.彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。
This beer is not cold enough.このビールは冷えていません。
What do you say to a beer?ビールを一杯どう?
Which wine goes best with red meat?肉に合うワインはどれですか。
He was punished for drunken driving.彼は飲酒運転で罰せられた。
Unless they have a good wine list, I don't want to eat here.いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
Have you got any beer?ビールありますか。
A good brandy completes a fine meal.いいブランデーがあって食事は完璧になる。
I used to drink beer.昔はよくビールを飲んだものだ。
See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type.このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。
Nothing beats a big glass of beer in summer.夏はビールのジョッキ大に限るよ。
He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky.彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。
I really feel like a beer.ビールを一杯やりたい。
The drunken man awoke to find himself in prison.その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。
The policeman arrested him for drunken driving.その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。
See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type.そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。
I'd like a vodka and tonic.ウォッカ・トニックをください。
Drink brought about his downfall.酒で彼は身を持ち崩した。
Drink less and sleep more.お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。
If you're drunk don't take the wheel of a car.飲んだら車を運転してはならない。
I don't drink much beer.ビールはあまりたくさん飲みません。
She looks as if she were drunk.まるで酔っているようだ。
I wonder if you could get me another beer.私にビールを持ってきて頂けませんか。
Besides smoking, my father drinks.私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。
Beer is brewed from malt.ビールは麦芽から醸造される。
May I see the wine list?ワインリストを見せて下さい。
Fish and red wine don't go together.魚と赤ワインは合わない。
Kuniko has never drunk so much before in her life.クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。
The beer foamed over the top of the glass.ビールは泡立ってコップから溢れた。
Drink brought about his downfall.酒で彼は身を崩した。
Give me a bottle of wine.ぶどう酒を一瓶ください。
The government has imposed a new tax on wine.政府はワインに新しく税を課した。
It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry.酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。
Wine is not harmful in itself.ワインは本来害にならない。
What kinds of beers do you have?どんな種類のビールがありますか。
Would you care for another glass of beer?もう一杯ビールはいかがですか。
I drank beer last night.昨晩私はビールを飲んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License