Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
| A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| He says he can't go without wine even for a day. | ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールのジョッキ大に限るよ。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| He emptied a glass of wine. | 彼はワイングラスを飲みほした。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
| Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| The brandy is reaching my head. | ブランデーがまわってきたぞ。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 |