Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
He has a good palate for wine. | 彼はワインの味がよく分かる。 | |
The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 |