Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールのジョッキ大に限るよ。 | |
| Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
| He emptied a glass of wine. | 彼はワイングラスを飲みほした。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
| That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| He says he can't go without wine even for a day. | ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| He has a good palate for wine. | 彼はワインの味がよく分かる。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 |