Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールのジョッキ大に限るよ。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
| I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| The brandy is reaching my head. | ブランデーがまわってきたぞ。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 |