Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| He has a good palate for wine. | 彼はワインの味がよく分かる。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
| There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| The brandy is reaching my head. | ブランデーがまわってきたぞ。 | |
| She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
| That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
| What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
| This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
| Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 |