Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| He says he can't go without wine even for a day. | ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| The brandy is reaching my head. | ブランデーがまわってきたぞ。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 |