Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールに限るね。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
| I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 |