Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールのジョッキ大に限るよ。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| He emptied a glass of wine. | 彼はワイングラスを飲みほした。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールに限るね。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| He has a good palate for wine. | 彼はワインの味がよく分かる。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
| There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| The brandy is reaching my head. | ブランデーがまわってきたぞ。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
| Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 |