Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| The brandy is reaching my head. | ブランデーがまわってきたぞ。 | |
| He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| He says he can't go without wine even for a day. | ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
| I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールのジョッキ大に限るよ。 | |
| He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 |