Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
| He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
| Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 |