Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 | |
| Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
| Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| He emptied a glass of wine. | 彼はワイングラスを飲みほした。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 |