Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールのジョッキ大に限るよ。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| He says he can't go without wine even for a day. | ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 |