Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
| He has a good palate for wine. | 彼はワインの味がよく分かる。 | |
| He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールに限るね。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| He emptied a glass of wine. | 彼はワイングラスを飲みほした。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| He says he can't go without wine even for a day. | ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 |