Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| He has a good palate for wine. | 彼はワインの味がよく分かる。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| He says he can't go without wine even for a day. | ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 | |
| That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| The brandy is reaching my head. | ブランデーがまわってきたぞ。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 |