Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
| There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| He has a good palate for wine. | 彼はワインの味がよく分かる。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
| The brandy is reaching my head. | ブランデーがまわってきたぞ。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 |