Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The police are trying to get entirely rid of drunken driving.警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。
Wine is poetry filled in bottles.ワインとは、ボトルに詰められた詩である。
I don't drink much beer.ビールはあまりたくさん飲みません。
I mean to stop drinking.私は酒を止めるつもりだ。
I don't drink much wine.私はあまりワインを飲まない。
I drank beer last night.昨晩私はビールを飲んだ。
He asked for a beer.彼はビールを注文した。
I wonder if you could get me another beer.私にビールを持ってきて頂けませんか。
He was groggy from too much wine.ワインの飲みすぎでふらふらになった。
I can't drink any more.私はとても飲めません。
Please pour him a glass of beer.彼にビールを一杯注いであげてください。
This wine has a good bouquet.このワインは良い香りがする。
He drinks like a fish.彼は大酒飲みだ。
The drunken man awoke to find himself in prison.その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールをひとのみにした。
Unless they have a good wine list, I don't want to eat here.いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。
I feel like drinking a beer.ビールを一杯飲みたい。
A good brandy completes a fine meal.いいブランデーがあって食事は完璧になる。
He is dead drunk.ぐでんぐでんに酔っぱらっている。
There is a little wine left in the bottom of the glass.グラスの底に少しワインが残っている。
Let's tip a few tonight.今晩少し飲まないか。
Would you care for another glass of beer?もう一杯ビールはいかがですか。
Nothing beats a big glass of beer in summer.夏はビールのジョッキ大に限るよ。
This is excellent wine.これは上等なワインだ。
Barry hits the bottle every now and then.バリーは時々酔っ払うんだ。
He drank a shot of whiskey.彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。
Will you have another glass of wine?もう一杯ワインを召し上がりませんか。
After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
Let's drink to absent friends.欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。
He abstained from alcohol.彼はアルコールを控えている。
I've had only a couple of drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
How much beer people drink largely depends on the weather.ビールの消費量は天気におおいに左右される。
I feel like another beer.もう一杯ビールがほしいな。
Besides smoking, my father drinks.私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。
He drank a bottle of wine.彼はワインを一瓶のんだ。
Two beers, please.ビールを2つください。
Why not try some of that white wine?あの白ワインを少し試してみたらどう?
We'd like another bottle of wine.ワインをもう一本ください。
Go easy on the beer!ビールをあまり飲まないで。
To tell the truth, I had drunk a little beer.実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。
If you want any more wine, go to the cellar and get some.もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。
He is old enough to drink.彼は酒を飲んでも良い年齢だ。
Bill really drinks like a fish.ビルは本当に飲んべえだ。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一口で飲み干した。
He is good and drunk.彼は完全に酔っ払っている。
That's a gorgeous color. What kind of beer is that?すてきな色ですな。何というビールですか。
This beer is not cold enough.このビールはよく冷えていません。
Wine is not harmful in itself.ワインは本来害にならない。
I want to chill the wine more.ワインをもっと冷やしたい。
What kinds of beers do you have?どんな種類のビールがありますか。
We'd like to have some wine.ワインをいただきます。
You bought the food, so if I buy the wine that will even things up.君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。
I'll buy you a beer.ビールをおごりましょう。
This beer is not cold enough.このビールは冷えていません。
He called for another glass of beer.彼はビールをもう一杯くれと言った。
If you're drunk don't take the wheel of a car.飲んだら車を運転してはならない。
I don't care for beer.私はビールが好きではない。
Give me a bottle of wine.ぶどう酒を一瓶ください。
There is a bit of whisky in this bottle.このビンの中には少量のウイスキーがある。
Taste this wine to see if you like it.このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。
He is dead drunk.彼はひどくよっぱらっている。
The police aren't allowed to drink on duty.警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。
This beer mug holds one pint.このジョッキは1パイント入る。
I bought a bottle of beer at the liquor store.私は酒屋でビールを一本買った。
Wine is made from grapes.ブドウ酒はブドウから作られる。
Do you have any foreign beer?外国のビールはありますか。
He was too drunk to remember to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
I suspect they water down the beer in that pub.あのパブではビールを水増ししているのではないか。
Put a dash of brandy in my tea.紅茶にブランデーを少し入れてください。
He drinks too much beer.彼はあまりにも多量のビールを飲む。
I feel like having a drink.一杯やりたいきがする。
He drank the whisky as if it were water.彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
There is little wine left.ワインはほとんど残っていない。
Why not try that delicious wine?あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。
He had the bad habit of drinking too much wine.彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。
This whisky is too strong.このウイスキーは強すぎる。
Could I get one more beer, please?ビールをもう1缶いただけますか。
Jack Daniel's is a Tennessee whiskey.ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
Would you like some more beer?ビールをもっといかがですか。
The government has imposed a new tax on wine.政府はワインに新しく税を課した。
Beer is brewed from malt.ビールは麦芽から醸造される。
A beer, please.ビールをください。
Ken bought a fine wine for his father on his birthday.ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。
A drunken man was sleeping on the bench.酔っ払った男がベンチで寝ていた。
Wouldn't you like another glass of beer?ビールをもう1杯いかがですか。
I do not feel like drinking beer tonight.今夜はビールを飲みたくない。
Please bring him his beer.彼にもビールを持ってきて。
Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather.ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。
Do you like French wines?フランス産のワインは好きですか。
Drink less and sleep more.酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。
Fish and red wine don't go together.魚と赤ワインは合わない。
See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type.このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。
He is dead drunk.彼は酔いつぶれている。
The finest wines are those from France.最上のワインはフランスのものです。
She took to drinking beer.かのじょはビールを飲むくせがついた。
Wine can make the meal.ワインが食事の決め手です。
There is nothing like cold beer on a hot day.暑い日は冷たいビールに限る。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯いただけますか。
Red wine goes well with meat.赤ワインは肉とよく合う。
He was drunk on beer.彼はビールで酔っていた。
He emptied a glass of wine.彼はワイングラスを飲みほした。
He was too drunk to drive home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
Some people like red wine and some people like white wine.赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。
Madeira is the name of a wine.マデイラはワインの名前だ。
It'll do no harm to drink a little whisky.少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。
The man driving the car had been drinking.車を運転していた人は酒を飲んでいた。
I like my brandy straight.ブランデーは割らないのが好きだ。
The brandy brought him around in no time.ブランデーですぐに意識を回復した。
A beer, please.ビールひとつお願いします。
Another Scotch and water, please.水割りをもう一杯ください。
Wine helps digest food.ワインは消化を助ける。
We have some local wine.いくつかこの土地のワインもございます。
There is little, if any, wine left in the bottle.そのボトルにワインは入っていない。
Could I have another glass of beer?ビールをもう一杯いただけますか。
We ate steak and drank wine.私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。
Waiter, please bring me another glass of beer.もういっぱいビールをください。
I'd like whiskey and water.水割りにしてください。
He used to drink.彼は昔、酒を飲んでいた。
It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry.酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。
The policeman arrested him for drunken driving.警官は飲酒運転で彼を逮捕した。
He is too drunk to drive home.彼は酔いすぎていて車で帰れない。
The doctor has ordered the patient to abstain from wine.医者は患者にワインを控えるように命令した。
The drunken man grasped my collar and swore at me.酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。
That's an excellent wine.それは上等のワインだ。
He was fined five pounds for drunken driving.彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
He satisfied his thirst with a large glass of beer.彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。
I really need a drink now.今は飲むことが本当に必要だ。
What kind of wine do you have?どんなワインがありますか。
What kind of wine do you recommend?どんな種類のワインがいいと思いますか。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
He drank three bottles of beer.彼はビールを三本飲んだ。
The store has a large stock of wines.その店は各種ワインをたくさん在庫している。
John drank many bottles of wine.ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。
Drinking beer makes me refreshed.ビールを飲むと生き返るね。
This beer tastes bitter.このビールは苦い。
He asked for a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
He is out of control when drunk.彼は酔うと手がつけられない。
He drank himself to death.彼は飲みすぎて死んだ。
He was punished for drunken driving.彼は飲酒運転で罰せられた。
He is more or less drunk.彼は多少飲んでいる。
The young man driving the car was drunk.その車を運転していた若者は、酔っていた。
I'd like that beer, please.あのビールをください。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
We'd like a bottle of rosé.ロゼを一本ください。
You are drunk!お前、酔っぱらってるよ!
He abstained from alcohol.彼はお酒を控えている。
May I see the wine list?ワインリストを見せて下さい。
We got dead drunk.ベロベロに酔っぱらっちゃった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License