Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
| He has a good palate for wine. | 彼はワインの味がよく分かる。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| He emptied a glass of wine. | 彼はワイングラスを飲みほした。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
| He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールに限るね。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
| We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 | |
| He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
| Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールのジョッキ大に限るよ。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| He says he can't go without wine even for a day. | ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| The brandy is reaching my head. | ブランデーがまわってきたぞ。 | |
| I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 |