Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| The brandy is reaching my head. | ブランデーがまわってきたぞ。 | |
| I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
| This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
| He has a good palate for wine. | 彼はワインの味がよく分かる。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
| I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールに限るね。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
| A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 |