Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He asked for a glass of beer.彼はビールをいっぱい飲んだ。
Put a dash of brandy in my tea.紅茶にブランデーを少し入れてください。
I feel like drinking a beer.ビールを一杯飲みたい。
This wine has a good bouquet.このワインは良い香りがする。
Wouldn't you like another glass of beer?ビールをもう1杯いかがですか。
Two beers, please.ビールを2つください。
Besides smoking, my father drinks.私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。
Fish and red wine don't go together.魚と赤ワインは合わない。
He is dead drunk.ぐでんぐでんに酔っぱらっている。
I used to drink beer.昔はよくビールを飲んだものだ。
I like my brandy straight.ブランデーは割らないのが好きだ。
May I see the wine list?ワインリストを見せて下さい。
He was arrested for drunken driving.酔っ払い運転でつかまった。
I feel like having a drink.一杯やりたいきがする。
Do you have any Japanese beer?日本のビールはありますか。
He was always drinking in those days.そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。
The drunken man awoke to find himself in prison.その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。
Beer is brewed from malt.ビールは麦芽から醸造される。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯いただけますか。
There is a bit of whisky in this bottle.このビンの中には少量のウイスキーがある。
Could I have another glass of beer?ビールをもう一杯いただけますか。
She took to drinking beer.かのじょはビールを飲むくせがついた。
Have another glass of beer, please.どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。
It'll do no harm to drink a little whisky.少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。
I hope the wine is to your taste.ワインがお気に召すといいのですが。
I want to chill the wine more.ワインをもっと冷やしたい。
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman.彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。
He drinks too much beer.彼はあまりにも多量のビールを飲む。
The police are trying to get entirely rid of drunken driving.警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。
He abstained from alcohol.彼はお酒を控えている。
He drank a shot of whiskey.彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。
He is more or less drunk.彼は多少飲んでいる。
He was too drunk to drive home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
He drank a glass of red wine.彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。
I am a bit drunk.私は少し酔っている。
I never drink unless there's a big event of some kind.大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。
We got dead drunk.ベロベロに酔っぱらっちゃった。
I mean to stop drinking.私は酒を止めるつもりだ。
I bought a bottle of beer at the liquor store.私は酒屋でビールを一本買った。
The finest wines are those from France.最上のワインはフランスのものです。
Which wine goes best with red meat?肉に合うワインはどれですか。
Pass me the wine, please.わたしのところへブドウ酒を回して下さい。
He was drunk on beer.彼はビールで酔っていた。
We'd like another bottle of wine.ワインをもう一本ください。
She looks as if she were drunk.まるで酔っているようだ。
You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker.君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。
There is little wine left.ワインはほとんど残っていない。
He drinks like a fish.彼は大酒飲みだ。
He was more or less drunk.彼はいくぶん酔っていた。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
Wine is made from grapes.ブドウ酒はブドウから作られる。
Do you have any foreign beer?外国のビールはありますか。
He is good and drunk.彼は完全に酔っ払っている。
John drank many bottles of wine.ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。
Waiter, please bring me another glass of beer.もういっぱいビールをください。
He doesn't let Kate drink wine.彼はケイトにワインを飲ませない。
Wine helps digest food.ワインは消化を助ける。
I can't drink any more.私はとても飲めません。
He says he can't go without wine even for a day.ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。
Barry hits the bottle every now and then.バリーは時々酔っ払うんだ。
Could I have a glass of white wine?白ワインをグラスでお願いします。
We'd like a bottle of rosé.ロゼを一本ください。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
There is little wine left in the bottle.ビンにはワインがほとんど残っていない。
I refrain from drinking.私はお酒を控えている。
The government has imposed a new tax on wine.政府はワインに新たに税を貸した。
Will you have another glass of wine?もう一杯ワインを召し上がりませんか。
There is a little wine left in the bottom of the glass.グラスの底に少しワインが残っている。
I wonder if you could get me another beer.私にビールを持ってきて頂けませんか。
After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
He was groggy from too much wine.ワインの飲みすぎでふらふらになった。
I like red wine better than white.私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。
Some people like red wine and some people like white wine.赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。
Have you got any beer?ビールありますか。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールをひとのみにした。
That's an excellent wine.それは上等のワインだ。
What kind of wine do you have?どんなワインがありますか。
He restricted his drinking to one beer a day.彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。
Would you care for another glass of beer?もう一杯ビールはいかがですか。
Madeira is the name of a wine.マデイラはワインの名前だ。
You bought the food, so if I buy the wine that will even things up.君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。
A good brandy completes a fine meal.いいブランデーがあって食事は完璧になる。
He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky.彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。
This wine tastes good.このブドウ酒は味がよい。
It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry.酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。
I'd like a glass of beer.ビールが1杯ほしいのですが。
My father tries to abstain from drinking.私の父は禁酒しようとしている。
Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt.ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。
I really feel like a beer.ビールを一杯やりたい。
He was too drunk to remember to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
Is there enough money to get a bottle of wine?ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。
I don't care for beer.私はビールが好きではない。
He drank three bottles of beer.彼はビールを三本飲んだ。
That couple gets soused nearly every night.あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。
There is little, if any, wine left in the bottle.そのボトルにワインは入っていない。
He must have drunk too much last night.彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。
Go easy on the beer!ビールをあまり飲まないで。
If you want any more wine, go to the cellar and get some.もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。
He abstained from alcohol.彼は禁酒した。
This whisky is too strong.このウイスキーは強すぎる。
The glass is full of wine.そのグラスは、ワインでいっぱいだ。
He is dead drunk.彼は酔いつぶれている。
This beer tastes bitter.このビールは苦い。
The beer foamed over the top of the glass.ビールは泡立ってコップから溢れた。
He drank a bottle of wine.彼はワインをボトル一本空けた。
He is out of control when drunk.彼は酔うと手がつけられない。
The whole meal was good but the wine in particular was excellent.食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。
The young man driving the car was drunk.その車を運転していた若者は、酔っていた。
Do you have any French wine?フランスのワインはありますか。
He drank himself to death.彼は飲みすぎて死んだ。
They brought her round with brandy.ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。
He has a good palate for wine.彼はワインの味がよく分かる。
Why not try that delicious wine?あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。
I swore off drinking only to start again the next week.私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。
Red wine goes well with meat.赤ワインは肉とよく合う。
I had a glass of beer to quench my thirst.コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。
This beer mug holds one pint.このジョッキは1パイント入る。
Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather.ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。
The store has a large stock of wines.その店は各種ワインをたくさん在庫している。
He is more or less drunk.彼の幾分酔っていた。
He satisfied his thirst with a large glass of beer.彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。
Please bring him his beer.彼にもビールを持ってきて。
He was too drunk to drive home.彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
Wine is poetry filled in bottles.ワインとは、ボトルに詰められた詩である。
You are drunk!お前、酔っぱらってるよ!
Another Scotch and water, please.水割りをもう一杯ください。
How much beer people drink largely depends on the weather.ビールの消費量は天気におおいに左右される。
We pigged out on pizza and beer.私たちはピザとビールをたらふく食べた。
He got very drunk.彼はひどく酔っ払った。
If you're drunk don't take the wheel of a car.飲んだら車を運転してはならない。
He asked for a beer.彼はビールを注文した。
He emptied a glass of wine.彼はワイングラスを飲みほした。
The doctor has ordered the patient to abstain from wine.医者は患者にワインを控えるように命令した。
I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home.昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。
Taste this wine to see if you like it.このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。
I feel like a drink.一杯やりたいなあ。
He was fined five pounds for drunken driving.彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
I'd like that beer, please.あのビールをください。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type.このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
He was drunk and his speech was thick.彼は酔っ払ってだみ声になっていた。
How do you like this whisky?このウイスキーはどう。
He is either drunk or mad.彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。
He called for another glass of beer.彼はビールをもう一杯くれと言った。
Drink brought about his downfall.酒で彼は身を持ち崩した。
I didn't like beer at that time.私は、そのころビールが嫌いだった。
He is too drunk to drive home.彼は酔いすぎていて車で帰れない。
See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type.そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License