Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| He says he can't go without wine even for a day. | ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
| He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
| She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| He emptied a glass of wine. | 彼はワイングラスを飲みほした。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールのジョッキ大に限るよ。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
| What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 |