Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He abstained from alcohol.彼はお酒を控えている。
A good brandy completes a fine meal.いいブランデーがあって食事は完璧になる。
The doctor has ordered the patient to abstain from wine.医者は患者にワインを控えるように命令した。
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start.この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。
Nothing beats a big glass of beer in summer.夏はビールに限るね。
Whiskey goes very well with tea.ウイスキーは紅茶とよく合う。
Wine can make the meal.ワインが食事の決め手です。
He was too drunk to drive home.彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
He was drunk and his speech was thick.彼は酔っ払ってだみ声になっていた。
We have some local wine.いくつかこの土地のワインもございます。
My father tries to abstain from drinking.私の父は禁酒しようとしている。
He was arrested for drunken driving.酔っ払い運転でつかまった。
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman.彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。
I hope the wine is to your taste.ワインがお気に召すといいのですが。
The police are trying to get entirely rid of drunken driving.警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。
He was more or less drunk.彼はいくぶん酔っていた。
Pass me the wine, please.わたしのところへブドウ酒を回して下さい。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed.今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。
He must have drunk too much last night.彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。
Will you drink wine instead of milk?牛乳の代わりにワインはいかがですか。
Do you have any light beer?ライトビールはありますか。
It'll do no harm to drink a little whisky.少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。
There is nothing like cold beer on a hot day.暑い日は冷たいビールに限る。
The woman managed the drunk as if he were a child.その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。
May I see the wine list?ワインリストを見せて下さい。
I can hold my liquor.私は結構お酒に強いんです。
He began his meal by drinking half a glass of ale.彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。
The brandy is reaching my head.ブランデーがまわってきたぞ。
We got dead drunk.ベロベロに酔っぱらっちゃった。
He was too drunk to remember to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
He used to drink.彼は昔、酒を飲んでいた。
Drink less and sleep more.お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。
Beer is brewed from malt.ビールは麦芽から醸造される。
Nothing beats a big glass of beer in summer.夏はビールのジョッキ大に限るよ。
He drank a glass of red wine.彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
He satisfied his thirst with a large glass of beer.彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。
I feel like having a drink.一杯やりたいきがする。
I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home.昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。
I used to drink beer.昔はよくビールを飲んだものだ。
He emptied a glass of wine.彼はワイングラスを飲みほした。
I want to chill the wine more.ワインをもっと冷やしたい。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
Do you have any French wine?フランスのワインはありますか。
The glass is full of wine.そのグラスは、ワインでいっぱいだ。
He can't go without wine for even a day.彼はワインなしでは一日も過ごせない。
He began to indulge in drinking after he lost his wife.彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。
I don't care for beer.私はビールが好きではない。
Could I have a glass of white wine?白ワインをグラスでお願いします。
Taste this wine to see if you like it.このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。
Some people like red wine and some people like white wine.赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。
After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
The whole meal was good but the wine in particular was excellent.食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。
He never touches alcoholic drinks.彼は、いっさいアルコールは口にしない。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
He was drunk on beer.彼はビールで酔っていた。
The store has a large stock of wines.その店は各種ワインをたくさん在庫している。
I like my brandy straight.ブランデーは割らないのが好きだ。
There is a bottle of wine on the table.テーブルの上にワインが1本あります。
We'd like to have some wine.ワインをいただきます。
Another Scotch and water, please.水割りをもう一杯ください。
That couple gets soused nearly every night.あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。
He abstained from alcohol.彼はアルコールを控えている。
You bought the food, so if I buy the wine that will even things up.君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。
The drunken man couldn't walk straight.その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。
He asked for a beer.彼はビールを注文した。
Give me a bottle of wine.ワインを一本ください。
John drank many bottles of wine.ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。
He abstained from alcohol.彼は禁酒した。
He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky.彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。
Have another glass of beer, please.どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。
He drank a shot of whiskey.彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。
We'd like a bottle of rosé.ロゼを一本ください。
I do not feel like drinking beer tonight.今夜はビールを飲みたくない。
How do you like this whisky?このウイスキーはどう。
Could I get one more beer, please?ビールをもう1缶いただけますか。
Please pour him a glass of beer.彼にビールを一杯注いであげてください。
Wouldn't you like another glass of beer?ビールをもう1杯いかがですか。
Why not try that delicious wine?あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。
I never touch beer.私はビールはぜんぜん飲みません。
Let's tip a few tonight.今晩少し飲まないか。
He never touched wine.彼は絶対ワインには手をつけなかった。
He was always drinking in those days.そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。
I would like to have something to munch on with my beer.ビールの摘まみがほしい。
You're too drunk to drive.運転するには酔い過ぎている。
You are drunk!お前、酔っぱらってるよ!
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一息に飲み干した。
Ken bought a fine wine for his father on his birthday.ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。
See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type.このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。
To tell the truth, I had drunk a little beer.実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。
The policeman arrested him for drunken driving.警官は飲酒運転で彼を逮捕した。
We'd like another bottle of wine.ワインをもう一本ください。
What about a glass of beer?ビールを一杯いかがですか。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一気に飲み干した。
Drink brought about his downfall.酒で彼は身を持ち崩した。
They brought her round with brandy.ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。
The drunken man awoke to find himself in prison.その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。
He drank the whisky as if it were water.彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。
Wine is made from grapes.ワインは葡萄から作られる。
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather.ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。
Could I have another glass of beer?ビールをもう一杯いただけますか。
The finest wines are those from France.最上のワインはフランスのものです。
I didn't like beer at that time.私は、そのころビールが嫌いだった。
I really need a drink now.今は飲むことが本当に必要だ。
Kuniko has never drunk so much before in her life.クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。
He is old enough to drink.彼は酒を飲んでも良い年齢だ。
He is good and drunk.彼は完全に酔っ払っている。
He finished the beer and ordered another.彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。
This is excellent wine.これは上等なワインだ。
He has a good palate for wine.彼はワインの味がよく分かる。
Red wine goes well with meat.赤ワインは肉とよく合う。
I can't drink any more.これ以上は飲めません。
He is dead drunk.彼はひどくよっぱらっている。
I bought a bottle of beer at the liquor store.私は酒屋でビールを一本買った。
This wine tastes good.このブドウ酒は味がよい。
Will you have another glass of wine?もう一杯ワインを召し上がりませんか。
This beer tastes bitter.このビールは苦い。
Do you like French wines?フランス産のワインは好きですか。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
There is little, if any, wine left in the bottle.そのボトルにワインは入っていない。
This beer is not cold enough.このビールは冷えていません。
Draft beer tastes especially good on a hot day.暑い日の生ビールの味はまた格別だ。
He is dead drunk.ぐでんぐでんに酔っぱらっている。
A beer, please.ビールひとつお願いします。
She looks as if she were drunk.まるで酔っているようだ。
There is little wine left.ワインはほとんど残っていない。
I feel like another beer.もう一杯ビールがほしいな。
Drinking beer makes me refreshed.ビールを飲むと生き返るね。
He drinks too much beer.彼はあまりにも多量のビールを飲む。
I don't care for wine.私はワインが好きでない。
There is little wine left in the bottle.ビンにはワインがほとんど残っていない。
A drunk man fell down the stairs.酔っ払いが階段から落ちた。
Why not try some of that white wine?あの白ワインを少し試してみたらどう?
Please bring him his beer.彼にもビールを持ってきて。
He is too drunk to drive home.彼は酔いすぎていて車で帰れない。
This whisky is too strong.このウイスキーは強すぎる。
He had the bad habit of drinking too much wine.彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。
He is more or less drunk.彼の幾分酔っていた。
The government has imposed a new tax on wine.政府はワインに新たに税を貸した。
I like red wine better than white.私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。
He is out of control when drunk.彼は酔うと手がつけられない。
She took to drinking beer.かのじょはビールを飲むくせがついた。
Give me a bottle of wine.葡萄酒を1瓶ください。
It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry.酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。
He doesn't let Kate drink wine.彼はケイトにワインを飲ませない。
Is there enough money to get a bottle of wine?ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License