Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
| Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 |