Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールに限るね。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 |