Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
| He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
| Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 |