Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールに限るね。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
| He says he can't go without wine even for a day. | ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| The brandy is reaching my head. | ブランデーがまわってきたぞ。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
| It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールのジョッキ大に限るよ。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
| She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 |