Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールに限るね。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| He emptied a glass of wine. | 彼はワイングラスを飲みほした。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
| Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
| Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
| I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
| He has a good palate for wine. | 彼はワインの味がよく分かる。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 |