Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| He emptied a glass of wine. | 彼はワイングラスを飲みほした。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
| He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 |