Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
| I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| He has a good palate for wine. | 彼はワインの味がよく分かる。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 |