Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
| A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
| He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールに限るね。 | |
| Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
| I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 |