Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He asked for a beer.彼はビールを注文した。
I have a bottle of whiskey.ウイスキーを1本持っています。
I can't drink any more.私はとても飲めません。
Drink less and sleep more.酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。
The finest wines are those from France.最上のワインはフランスのものです。
He got very drunk.彼はひどく酔っ払った。
I feel like a drink.一杯やりたいなあ。
Here, I got us a bottle of white wine.ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。
Wine helps digest food.ワインは消化を助ける。
What do you say to a beer?ビールを一杯どう?
Have another glass of beer, please.どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。
I do not feel like drinking beer tonight.今夜はビールを飲みたくない。
He drank a bottle of wine.彼はワインをボトル一本空けた。
Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt.ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。
There is little, if any, wine left in the bottle.そのボトルにワインは入っていない。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。
Let's tip a few tonight.今晩少し飲まないか。
He was groggy from too much wine.ワインの飲みすぎでふらふらになった。
He was always drinking in those days.そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。
He was more or less drunk.彼は多かれ少なかれ酔っていた。
The policeman arrested him for drunken driving.警官は飲酒運転で彼を逮捕した。
He never touched wine.彼は絶対ワインには手をつけなかった。
The beer foamed over the top of the glass.ビールは泡立ってコップから溢れた。
Taste this wine to see if you like it.このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。
Barry hits the bottle every now and then.バリーは時々酔っ払うんだ。
Why not try that delicious wine?あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。
He never touches alcoholic drinks.彼は、いっさいアルコールは口にしない。
Nothing beats a big glass of beer in summer.夏はビールのジョッキ大に限るよ。
I'd like whiskey and water.水割りにしてください。
Beer is brewed from malt.ビールは麦芽から醸造される。
I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed.今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。
He was fined five pounds for drunken driving.彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
They brought her round with brandy.ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。
He drinks too much beer.彼はあまりにも多量のビールを飲む。
This wine tastes good.このブドウ酒は味がよい。
I would like to have something to munch on with my beer.ビールの摘まみがほしい。
Will you have another glass of wine?もう一杯ワインを召し上がりませんか。
Is there enough money to get a bottle of wine?ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。
He used to drink.彼は昔、酒を飲んでいた。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
I'd like a vodka and tonic.ウォッカ・トニックをください。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
He finished the beer and ordered another.彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。
We'd like a bottle of rosé.ロゼを一本ください。
I'd like that beer, please.あのビールをください。
He had the bad habit of drinking too much wine.彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。
Wine is not harmful in itself.ワインは本来害にならない。
Tom noticed a drunkard lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
Let's drink to absent friends.欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。
Drink brought about his downfall.酒で彼は身を持ち崩した。
Please pour him a glass of beer.彼にビールを一杯注いであげてください。
He was drunk and his speech was thick.彼は酔っ払ってだみ声になっていた。
He is dead drunk.彼はひどくよっぱらっている。
Madeira is the name of a wine.マデイラはワインの名前だ。
He gave me a lecture on drinking.彼は飲酒について私にお説教した。
He called for another glass of beer.彼はビールをもう一杯くれと言った。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
I wonder if you could get me another beer.私にビールを持ってきて頂けませんか。
He says he can't go without wine even for a day.ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。
He began to indulge in drinking after he lost his wife.彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。
What about a glass of beer?ビールを一杯いかがですか。
You're too drunk to drive.運転するには酔い過ぎている。
The whole meal was good but the wine in particular was excellent.食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。
The glass is full of wine.そのグラスは、ワインでいっぱいだ。
Nothing beats a big glass of beer in summer.夏はビールに限るね。
We'd like to have some wine.ワインをいただきます。
There is little wine left.ワインはほとんど残っていない。
This beer mug holds one pint.このジョッキは1パイント入る。
I hope the wine is to your taste.ワインがお気に召すといいのですが。
He is dead drunk.ぐでんぐでんに酔っぱらっている。
Drink less and sleep more.お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。
A good brandy completes a fine meal.いいブランデーがあって食事は完璧になる。
Besides smoking, my father drinks.私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。
I prefer red wine to white.私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。
Could I get one more beer, please?ビールをもう1缶いただけますか。
You are drunk!お前、酔っぱらってるよ!
This beer contains 5% alcohol.このビールはアルコール分が5%だ。
A drunken man was sleeping on the bench.酔っ払った男がベンチで寝ていた。
He was so drunk that his explanation did not make sense.酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。
The brandy brought him around in no time.ブランデーですぐに意識を回復した。
He is too drunk to drive home.彼は酔いすぎていて車で帰れない。
He was more or less drunk.彼は多少飲んでいる。
He was punished for drunken driving.彼は飲酒運転で罰せられた。
We have some local wine.いくつかこの土地のワインもございます。
A beer, please.ビールをください。
He makes wine from grapes.彼はブドウからワインを作る。
He drank a glass of red wine.彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。
He was too drunk to drive home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
The store has a large stock of wines.その店は各種ワインをたくさん在庫している。
How do you like this whisky?このウイスキーはどう。
To tell the truth, I had drunk a little beer.実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールをひとのみにした。
I am a bit drunk.私は少し酔っている。
I really feel like a beer.ビールを一杯やりたい。
There is a bit of whisky in this bottle.このビンの中には少量のウイスキーがある。
Drink brought about his downfall.酒で彼は身を崩した。
I like my brandy straight.ブランデーは割らないのが好きだ。
Go easy on the beer!ビールをあまり飲まないで。
I don't drink much beer.ビールはあまりたくさん飲みません。
This beer is not cold enough.このビールはよく冷えていません。
You bought the food, so if I buy the wine that will even things up.君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。
It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry.酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。
I suspect they water down the beer in that pub.あのパブではビールを水増ししているのではないか。
There is nothing like cold beer on a hot day.暑い日は冷たいビールに限る。
He must have drunk too much last night.彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。
I had a glass of beer to quench my thirst.コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。
Whiskey goes very well with tea.ウイスキーは紅茶とよく合う。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。
He drank three bottles of beer.彼はビールを三本飲んだ。
Steak and red wine make a good combination.ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。
I used to drink beer.昔はよくビールを飲んだものだ。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一息に飲み干した。
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start.この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。
The brandy is reaching my head.ブランデーがまわってきたぞ。
She took to drinking beer.かのじょはビールを飲むくせがついた。
If you want any more wine, go to the cellar and get some.もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯いただけますか。
How much beer people drink largely depends on the weather.ビールの消費量は天気におおいに左右される。
This whisky is too strong.このウイスキーは強すぎる。
He abstained from alcohol.彼はアルコールを控えている。
Wine is made from grapes.ブドウ酒はブドウから作られる。
Give me a bottle of wine.ぶどう酒を一瓶ください。
Do you like French wines?フランス産のワインは好きですか。
We ate steak and drank wine.私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。
That couple gets soused nearly every night.あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。
He is given to drink.彼は酒にふけっている。
Would you care for another glass of beer?もう一杯ビールはいかがですか。
He was arrested for drunken driving.酔っ払い運転でつかまった。
This wine has a good bouquet.このワインは良い香りがする。
The policeman arrested him for drunken driving.その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。
Ken bought a fine wine for his father on his birthday.ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。
He asked for a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
There is little wine left in the bottle.ビンにはワインがほとんど残っていない。
He was too drunk to drive home.彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
We got dead drunk.ベロベロに酔っぱらっちゃった。
I really need a drink now.今は飲むことが本当に必要だ。
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman.彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。
He drank himself to death.彼は飲みすぎて死んだ。
He has a good palate for wine.彼はワインの味がよく分かる。
I never drink unless there's a big event of some kind.大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。
I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim.グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
The drunken man awoke to find himself in prison.その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。
It's better to chill white wine before you serve it.白いワインは出す前に冷やす方がよい。
Wouldn't you like another glass of beer?ビールをもう1杯いかがですか。
I feel like drinking a beer.ビールを一杯飲みたい。
Have you got any beer?ビールありますか。
He was too drunk to remember to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License