Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| He emptied a glass of wine. | 彼はワイングラスを飲みほした。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| He says he can't go without wine even for a day. | ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
| It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールに限るね。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 |