Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| The brandy is reaching my head. | ブランデーがまわってきたぞ。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールのジョッキ大に限るよ。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 |