Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| He has a good palate for wine. | 彼はワインの味がよく分かる。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
| Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| He emptied a glass of wine. | 彼はワイングラスを飲みほした。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| The brandy is reaching my head. | ブランデーがまわってきたぞ。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 |