Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| He emptied a glass of wine. | 彼はワイングラスを飲みほした。 | |
| Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
| Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールのジョッキ大に限るよ。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 |