Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールに限るね。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| He says he can't go without wine even for a day. | ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
| He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| The brandy is reaching my head. | ブランデーがまわってきたぞ。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 |