Example English - Japanese sentences tagged with 'alcoholic drinks'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The government has imposed a new tax on wine.政府はワインに新たに税を貸した。
Let's drink to absent friends.欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。
How do you like this whisky?このウイスキーはどう。
I am a bit drunk.私は少し酔っている。
My father tries to abstain from drinking.私の父は禁酒しようとしている。
Would you like red wine or white wine?赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。
If you want any more wine, go to the cellar and get some.もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。
He drank a bottle of wine.彼はワインをボトル一本空けた。
What kinds of beers do you have?どんな種類のビールがありますか。
He opened a bottle of whiskey at his home yesterday.昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。
There is a little wine left in the bottom of the glass.グラスの底に少しワインが残っている。
Bill really drinks like a fish.ビルは本当に飲んべえだ。
He abstained from alcohol.彼は禁酒した。
Could I get one more beer, please?ビールをもう1缶いただけますか。
The drunken man couldn't walk straight.その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。
He is either drunk or mad.彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。
I never drink unless there's a big event of some kind.大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。
Pass me the wine, please.わたしのところへブドウ酒を回して下さい。
He was groggy from too much wine.ワインの飲みすぎでふらふらになった。
I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home.昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。
A good brandy completes a fine meal.いいブランデーがあって食事は完璧になる。
He asked for a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
He abstained from alcohol.彼はお酒を控えている。
Put a dash of brandy in my tea.紅茶にブランデーを少し入れてください。
What do you say to a beer?ビールを一杯どう?
Please bring him his beer.彼にもビールを持ってきて。
He is dead drunk.彼は酔いつぶれている。
I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either.彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。
He doesn't behave himself once he's drunk.いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。
The finest wines are those from France.最上のワインはフランスのものです。
If you're drunk don't take the wheel of a car.飲んだら車を運転してはならない。
You're too drunk to drive.運転するには酔い過ぎている。
I feel like drinking a beer.ビールを一杯飲みたい。
I'd like that beer, please.あのビールをください。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。
This beer is not cold enough.このビールは冷えていません。
He is given to drink.彼は酒にふけっている。
Drink brought about his downfall.酒で彼は身を崩した。
That's an excellent wine.それは上等のワインだ。
The man driving the car had been drinking.車を運転していた人は酒を飲んでいた。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
Have you got any beer?ビールありますか。
The policeman arrested him for drunken driving.その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。
I didn't like beer at that time.私は、そのころビールが嫌いだった。
We'd like to have some wine.ワインをいただきます。
We got dead drunk.ベロベロに酔っぱらっちゃった。
Which wine goes best with red meat?肉に合うワインはどれですか。
I feel like a drink.一杯やりたいなあ。
He never touched wine.彼は絶対ワインには手をつけなかった。
This beer contains 5% alcohol.このビールはアルコール分が5%だ。
He never touches alcoholic drinks.彼は、いっさいアルコールは口にしない。
Some people like red wine and some people like white wine.赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。
Please drink the beer before it goes flat.気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。
A beer, please.ビールをください。
Here, I got us a bottle of white wine.ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。
He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky.彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman.彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。
I like my brandy straight.ブランデーは割らないのが好きだ。
He abstained from alcohol.彼はアルコールを控えている。
He was drunk and his speech was thick.彼は酔っ払ってだみ声になっていた。
We have some local wine.いくつかこの土地のワインもございます。
Drinking beer makes me refreshed.ビールを飲むと生き返るね。
The policeman arrested him for drunken driving.警官は飲酒運転で彼を逮捕した。
I suspect they water down the beer in that pub.あのパブではビールを水増ししているのではないか。
The whole meal was good but the wine in particular was excellent.食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。
He restricted his drinking to one beer a day.彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。
You are drunk!お前、酔っぱらってるよ!
Another Scotch and water, please.水割りをもう一杯ください。
Drink brought about his downfall.酒で彼は身を持ち崩した。
Nothing beats a big glass of beer in summer.夏はビールのジョッキ大に限るよ。
Would you care for another glass of beer?もう一杯ビールはいかがですか。
See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type.このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。
Tom noticed a drunkard lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
Wine is made from grapes.ブドウ酒はブドウから作られる。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一口で飲み干した。
Besides smoking, my father drinks.私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。
He drinks too much beer.彼はあまりにも多量のビールを飲む。
I think I'll start with a bottle of beer.まずビールからはじめよう。
He was fined five pounds for drunken driving.彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
Beer is brewed from malt.ビールは麦芽から醸造される。
There is little wine left in the bottle.ビンにはワインがほとんど残っていない。
He gave me a lecture on drinking.彼は飲酒について私にお説教した。
He asked for a beer.彼はビールを注文した。
He was too drunk to drive home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
He drank the whisky as if it were water.彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。
He emptied a glass of wine.彼はワイングラスを飲みほした。
After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
We'd like a bottle of rosé.ロゼを一本ください。
He drank a glass of red wine.彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。
We'd like another bottle of wine.ワインをもう一本ください。
The government has imposed a new tax on wine.政府はワインに新しく税を課した。
The store has a large stock of wines.その店は各種ワインをたくさん在庫している。
I swore off drinking only to start again the next week.私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。
Will you drink wine instead of milk?牛乳の代わりにワインはいかがですか。
He drank three bottles of beer.彼はビールを三本飲んだ。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
Is there enough money to get a bottle of wine?ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。
He had the bad habit of drinking too much wine.彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。
The woman managed the drunk as if he were a child.その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。
This beer mug holds one pint.このジョッキは1パイント入る。
Wine helps digest food.ワインは消化を助ける。
He was more or less drunk.彼はいくぶん酔っていた。
Whiskey goes very well with tea.ウイスキーは紅茶とよく合う。
Could I have another glass of beer?ビールをもう一杯いただけますか。
Drink less and sleep more.酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。
There is a bottle of wine on the table.テーブルの上にワインが1本あります。
He is more or less drunk.彼は多少飲んでいる。
He asked for a glass of beer.彼はビールをいっぱい飲んだ。
Give me a bottle of wine.ぶどう酒を一瓶ください。
This whisky is too strong.このウイスキーは強すぎる。
Madeira is the name of a wine.マデイラはワインの名前だ。
Wouldn't you like another glass of beer?ビールをもう1杯いかがですか。
There is little wine left.ワインはほとんど残っていない。
Have another glass of beer, please.どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。
Why not try some of that white wine?あの白ワインを少し試してみたらどう?
The glass is full of wine.そのグラスは、ワインでいっぱいだ。
There is nothing like a glass of beer after a whole day's work.一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。
Nothing beats a big glass of beer in summer.夏はビールに限るね。
I feel like another beer.もう一杯ビールがほしいな。
Waiter, please bring me another glass of beer.もういっぱいビールをください。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
Steak and red wine make a good combination.ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。
I'll buy you a beer.ビールをおごりましょう。
He drank a shot of whiskey.彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。
What kind of wine do you recommend?どんな種類のワインがいいと思いますか。
I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed.今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
Wine is poetry filled in bottles.ワインとは、ボトルに詰められた詩である。
I have a bottle of whiskey.ウイスキーを一本もっている。
This beer tastes bitter.このビールは苦い。
He called for another glass of beer.彼はビールをもう一杯くれと言った。
He says he can't go without wine even for a day.ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。
He can't go without wine for even a day.彼はワインなしでは一日も過ごせない。
He was so drunk that his explanation did not make sense.酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。
Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt.ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。
Would you like some more beer?ビールをもっといかがですか。
He is out of control when drunk.彼は酔うと手がつけられない。
See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type.そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。
I want to chill the wine more.ワインをもっと冷やしたい。
I prefer red wine to white.私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。
Give me a bottle of wine.葡萄酒を1瓶ください。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールをひとのみにした。
Two beers, please.ビールを2つください。
He was drunk on beer.彼はビールで酔っていた。
Kuniko has never drunk so much before in her life.クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。
Wine is not harmful in itself.ワインは本来害にならない。
To tell the truth, I had drunk a little beer.実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。
It'll do no harm to drink a little whisky.少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License