Example English - Japanese sentences tagged with 'alcoholic drinks'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He began his meal by drinking half a glass of ale.彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。
This beer tastes bitter.このビールは苦い。
He was punished for drunken driving.彼は飲酒運転で罰せられた。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールをひとのみにした。
A drunk man fell down the stairs.酔っ払いが階段から落ちた。
The glass is full of wine.そのグラスは、ワインでいっぱいだ。
What do you say to a beer?ビールを一杯どう?
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一口で飲み干した。
The whole meal was good but the wine in particular was excellent.食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。
I never drink unless there's a big event of some kind.大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。
The drunken man couldn't walk straight.その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。
Wine is made from grapes.ブドウ酒はブドウから作られる。
He drank himself to death.彼は飲みすぎて死んだ。
There is nothing like a glass of beer after a whole day's work.一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。
I refrain from drinking.私はお酒を控えている。
The young man driving the car was drunk.その車を運転していた若者は、酔っていた。
You're too drunk to drive.運転するには酔い過ぎている。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
He was more or less drunk.彼はいくぶん酔っていた。
He is dead drunk.彼は酔いつぶれている。
There is little, if any, wine left in the bottle.そのボトルにワインは入っていない。
Give me a bottle of wine.ぶどう酒を一瓶ください。
Ken bought a fine wine for his father on his birthday.ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。
The doctor has ordered the patient to abstain from wine.医者は患者にワインを控えるように命令した。
We'd like another bottle of wine.ワインをもう一本ください。
How do you like this whisky?このウイスキーはどう。
He says he can't go without wine even for a day.ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。
This beer mug holds one pint.このジョッキは1パイント入る。
Please bring this gentleman a glass of beer.こちらの殿方にビールを差し上げてください。
I prefer red wine to white.私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。
Could I have another glass of beer?ビールをもう一杯いただけますか。
I like my brandy straight.ブランデーは割らないのが好きだ。
Would you like red wine or white wine?赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。
I wonder if you could get me another beer.私にビールを持ってきて頂けませんか。
Put a dash of brandy in my tea.紅茶にブランデーを少し入れてください。
There is a little wine left in the bottom of the glass.グラスの底に少しワインが残っている。
He drank a glass of red wine.彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。
I'd like that beer, please.あのビールをください。
I drank beer last night.昨晩私はビールを飲んだ。
I don't care for beer.私はビールが好きではない。
Besides smoking, my father drinks.私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。
I'd like a glass of beer.ビールが1杯ほしいのですが。
He was too drunk to remember to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
I suspect they water down the beer in that pub.あのパブではビールを水増ししているのではないか。
I do not feel like drinking beer tonight.今夜はビールを飲みたくない。
Whiskey goes very well with tea.ウイスキーは紅茶とよく合う。
Have you got any beer?ビールありますか。
Why not try some of that white wine?あの白ワインを少し試してみたらどう?
He is more or less drunk.彼は多少飲んでいる。
Do you have any French wine?フランスのワインはありますか。
Steak and red wine make a good combination.ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。
See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type.そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。
The store has a large stock of wines.その店は各種ワインをたくさん在庫している。
That's a gorgeous color. What kind of beer is that?すてきな色ですな。何というビールですか。
He is more or less drunk.彼の幾分酔っていた。
He began to indulge in drinking after he lost his wife.彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。
You are drunk!お前、酔っぱらってるよ!
There is nothing like cold beer on a hot day.暑い日は冷たいビールに限る。
He is either drunk or mad.彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。
There is a bottle of wine on the table.テーブルの上にワインが1本あります。
He emptied a glass of wine.彼はワイングラスを飲みほした。
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start.この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。
I feel like a drink.一杯やりたいなあ。
Do you like French wines?フランス産のワインは好きですか。
Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt.ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。
I bought a bottle of beer at the liquor store.私は酒屋でビールを一本買った。
I'd like a vodka and tonic.ウォッカ・トニックをください。
A good brandy completes a fine meal.いいブランデーがあって食事は完璧になる。
Give me a bottle of wine.葡萄酒を1瓶ください。
John drank many bottles of wine.ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。
He asked for a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
I really feel like a beer.ビールを一杯やりたい。
Do you have any light beer?ライトビールはありますか。
What about a glass of beer?ビールを一杯いかがですか。
We got dead drunk.ベロベロに酔っぱらっちゃった。
He was more or less drunk.彼は多少飲んでいる。
He must have drunk too much last night.彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。
I used to drink beer.昔はよくビールを飲んだものだ。
I hope the wine is to your taste.ワインがお気に召すといいのですが。
He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky.彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。
He drank three bottles of beer.彼はビールを三本飲んだ。
Madeira is the name of a wine.マデイラはワインの名前だ。
There is little wine left in the bottle.ビンにはワインがほとんど残っていない。
Bill really drinks like a fish.ビルは本当に飲んべえだ。
I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed.今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。
He was fined five pounds for drunken driving.彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
Wouldn't you like another glass of beer?ビールをもう1杯いかがですか。
She looks as if she were drunk.まるで酔っているようだ。
He was drunk and his speech was thick.彼は酔っ払ってだみ声になっていた。
A beer, please.ビールひとつお願いします。
A beer, please.ビールをください。
He asked for a beer.彼はビールを注文した。
My father tries to abstain from drinking.私の父は禁酒しようとしている。
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
The police are trying to get entirely rid of drunken driving.警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。
Could I have a glass of white wine?白ワインをグラスでお願いします。
Unless they have a good wine list, I don't want to eat here.いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。
The brandy is reaching my head.ブランデーがまわってきたぞ。
I didn't like beer at that time.私は、そのころビールが嫌いだった。
He was so drunk that his explanation did not make sense.酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。
Would you care for another glass of beer?もう一杯ビールはいかがですか。
Would you like some more beer?ビールをもっといかがですか。
He abstained from alcohol.彼は禁酒した。
Drink less and sleep more.お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。
Will you drink wine instead of milk?牛乳の代わりにワインはいかがですか。
I have a bottle of whiskey.ウイスキーを1本持っています。
After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
He is too drunk to drive home.彼は酔いすぎていて車で帰れない。
There is little wine left.ワインはほとんど残っていない。
He gave me a lecture on drinking.彼は飲酒について私にお説教した。
Wine helps digest food.ワインは消化を助ける。
This beer is not cold enough.このビールはよく冷えていません。
I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim.グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。
He was good and drunk.彼はすっかり酔っ払っていた。
Let's tip a few tonight.今晩少し飲まないか。
What kinds of beers do you have?どんな種類のビールがありますか。
You bought the food, so if I buy the wine that will even things up.君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。
I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either.彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。
I swore off drinking only to start again the next week.私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。
Jack Daniel's is a Tennessee whiskey.ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。
This beer is not cold enough.このビールは冷えていません。
The drunken man awoke to find himself in prison.その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。
He is dead drunk.彼はひどくよっぱらっている。
He doesn't let Kate drink wine.彼はケイトにワインを飲ませない。
That couple gets soused nearly every night.あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。
Wine is poetry filled in bottles.ワインとは、ボトルに詰められた詩である。
Some people like red wine and some people like white wine.赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。
I feel like drinking a beer.ビールを一杯飲みたい。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一息に飲み干した。
Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather.ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。
I had a glass of beer to quench my thirst.コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯いただけますか。
He is out of control when drunk.彼は酔うと手がつけられない。
If you're drunk don't take the wheel of a car.飲んだら車を運転してはならない。
Could I get one more beer, please?ビールをもう1缶いただけますか。
Beer is brewed from malt.ビールは麦芽から醸造される。
He is given to drink.彼は酒にふけっている。
It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry.酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。
He can't go without wine for even a day.彼はワインなしでは一日も過ごせない。
We pigged out on pizza and beer.私たちはピザとビールをたらふく食べた。
This is excellent wine.これは上等なワインだ。
Taste this wine to see if you like it.このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。
He never touches alcoholic drinks.彼は、いっさいアルコールは口にしない。
If you want any more wine, go to the cellar and get some.もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。
How much beer people drink largely depends on the weather.ビールの消費量は天気におおいに左右される。
He drank a bottle of wine.彼はワインをボトル一本空けた。
Do you have any Japanese beer?日本のビールはありますか。
I think I'll start with a bottle of beer.まずビールからはじめよう。
That's an excellent wine.それは上等のワインだ。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License