Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
| Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 |