Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
| He has a good palate for wine. | 彼はワインの味がよく分かる。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
| He emptied a glass of wine. | 彼はワイングラスを飲みほした。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
| Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
| I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールに限るね。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 |