Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 | |
Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールのジョッキ大に限るよ。 | |
I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
He emptied a glass of wine. | 彼はワイングラスを飲みほした。 | |
I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 | |
My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールに限るね。 | |
If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 |