Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールに限るね。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
| This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
| What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| The brandy is reaching my head. | ブランデーがまわってきたぞ。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| He has a good palate for wine. | 彼はワインの味がよく分かる。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
| He says he can't go without wine even for a day. | ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
| This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 |