Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
| Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
| Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
| I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
| He emptied a glass of wine. | 彼はワイングラスを飲みほした。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
| Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
| Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールのジョッキ大に限るよ。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 |