Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
| The brandy is reaching my head. | ブランデーがまわってきたぞ。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールのジョッキ大に限るよ。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
| She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| He emptied a glass of wine. | 彼はワイングラスを飲みほした。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| He has a good palate for wine. | 彼はワインの味がよく分かる。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 |