Example English - Japanese sentences tagged with 'alcoholic drinks'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is given to drink.彼は酒にふけっている。
He drank a bottle of wine.彼はワインを一瓶のんだ。
There is nothing like cold beer on a hot day.暑い日は冷たいビールに限る。
See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type.そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。
I do not feel like drinking beer tonight.今夜はビールを飲みたくない。
Madeira is the name of a wine.マデイラはワインの名前だ。
He began to indulge in drinking after he lost his wife.彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。
Please drink the beer before it goes flat.気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。
Go easy on the beer!ビールをあまり飲まないで。
He abstained from alcohol.彼はお酒を控えている。
He asked for a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
Nothing beats a big glass of beer in summer.夏はビールのジョッキ大に限るよ。
Give me a bottle of wine.ぶどう酒を一瓶ください。
The government has imposed a new tax on wine.政府はワインに新しく税を課した。
I never drink unless there's a big event of some kind.大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
He satisfied his thirst with a large glass of beer.彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。
Which wine goes best with red meat?肉に合うワインはどれですか。
The whole meal was good but the wine in particular was excellent.食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。
That's an excellent wine.それは上等のワインだ。
A good brandy completes a fine meal.いいブランデーがあって食事は完璧になる。
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
This wine has a good bouquet.このワインは良い香りがする。
I used to drink beer.昔はよくビールを飲んだものだ。
This beer mug holds one pint.このジョッキは1パイント入る。
I don't drink much wine.私はあまりワインを飲まない。
He was arrested for drunken driving.酔っ払い運転でつかまった。
Will you drink wine instead of milk?牛乳の代わりにワインはいかがですか。
How do you like this whisky?このウイスキーはどう。
He is dead drunk.ぐでんぐでんに酔っぱらっている。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
My father tries to abstain from drinking.私の父は禁酒しようとしている。
To tell the truth, I had drunk a little beer.実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman.彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。
I like my brandy straight.ブランデーは割らないのが好きだ。
He is old enough to drink.彼は酒を飲んでも良い年齢だ。
I think I'll start with a bottle of beer.まずビールからはじめよう。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
He doesn't behave himself once he's drunk.いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。
There is nothing like a glass of beer after a whole day's work.一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。
Drink less and sleep more.お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。
He drank a bottle of wine.彼はワインをボトル一本空けた。
The store has a large stock of wines.その店は各種ワインをたくさん在庫している。
He drinks too much beer.彼はあまりにも多量のビールを飲む。
Another Scotch and water, please.水割りをもう一杯ください。
He was drunk on beer.彼はビールで酔っていた。
We'd like another bottle of wine.ワインをもう一本ください。
What kinds of beers do you have?どんな種類のビールがありますか。
Fish and red wine don't go together.魚と赤ワインは合わない。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
Would you like red wine or white wine?赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。
That couple gets soused nearly every night.あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。
He was too drunk to drive home.彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
Let's tip a few tonight.今晩少し飲まないか。
We pigged out on pizza and beer.私たちはピザとビールをたらふく食べた。
He makes wine from grapes.彼はブドウからワインを作る。
Waiter, please bring me another glass of beer.もういっぱいビールをください。
John drank many bottles of wine.ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。
Let's drink to absent friends.欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。
I have a bottle of whiskey.ウイスキーを1本持っています。
Would you like some more beer?ビールをもっといかがですか。
I wonder if you could get me another beer.私にビールを持ってきて頂けませんか。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯いただけますか。
I feel like another beer.もう一杯ビールがほしいな。
He asked for a beer.彼はビールを注文した。
I have a bottle of whiskey.ウイスキーを一本もっている。
He is out of control when drunk.彼は酔うと手がつけられない。
Kuniko has never drunk so much before in her life.クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。
There is little, if any, wine left in the bottle.そのボトルにワインは入っていない。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一口で飲み干した。
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
I drank beer last night.昨晩私はビールを飲んだ。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールをひとのみにした。
This is excellent wine.これは上等なワインだ。
He was drunk and his speech was thick.彼は酔っ払ってだみ声になっていた。
This whisky is too strong.このウイスキーは強すぎる。
Some people like red wine and some people like white wine.赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。
He drank a shot of whiskey.彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。
He is more or less drunk.彼は多少飲んでいる。
Please pour him a glass of beer.彼にビールを一杯注いであげてください。
Two beers, please.ビールを2つください。
He was good and drunk.彼はすっかり酔っ払っていた。
She looks as if she were drunk.まるで酔っているようだ。
I'd like a vodka and tonic.ウォッカ・トニックをください。
We'd like a bottle of rosé.ロゼを一本ください。
I really feel like a beer.ビールを一杯やりたい。
He began his meal by drinking half a glass of ale.彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。
There is little wine left.ワインはほとんど残っていない。
Have another glass of beer, please.どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。
He can't go without wine for even a day.彼はワインなしでは一日も過ごせない。
I can hold my liquor.私は結構お酒に強いんです。
Whiskey goes very well with tea.ウイスキーは紅茶とよく合う。
She took to drinking beer.かのじょはビールを飲むくせがついた。
Will you have another glass of wine?もう一杯ワインを召し上がりませんか。
Give me a bottle of wine.ワインを一本ください。
He drank the whisky as if it were water.彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。
Do you like French wines?フランス産のワインは好きですか。
I never touch beer.私はビールはぜんぜん飲みません。
He got very drunk.彼はひどく酔っ払った。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一息に飲み干した。
He called for another glass of beer.彼はビールをもう一杯くれと言った。
He is dead drunk.彼は酔いつぶれている。
I feel like drinking a beer.ビールを一杯飲みたい。
The beer foamed over the top of the glass.ビールは泡立ってコップから溢れた。
He restricted his drinking to one beer a day.彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。
There is a bottle of wine on the table.テーブルの上にワインが1本あります。
He is either drunk or mad.彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。
He finished the beer and ordered another.彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。
He says he can't go without wine even for a day.ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。
Taste this wine to see if you like it.このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。
Why not try that delicious wine?あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。
He was so drunk that his explanation did not make sense.酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。
I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home.昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。
I have a hangover.二日酔いだ。
Could I have another glass of beer?ビールをもう一杯いただけますか。
Please bring this gentleman a glass of beer.こちらの殿方にビールを差し上げてください。
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
I went to drink a beer with friends.私は友達とビールを飲みに行った。
A drunken man was sleeping on the bench.酔っ払った男がベンチで寝ていた。
Could I get one more beer, please?ビールをもう1缶いただけますか。
The young man driving the car was drunk.その車を運転していた若者は、酔っていた。
The policeman arrested him for drunken driving.その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。
He gave me a lecture on drinking.彼は飲酒について私にお説教した。
I'd like that beer, please.あのビールをください。
He drank three bottles of beer.彼はビールを三本飲んだ。
I don't care for wine.私はワインが好きでない。
He is good and drunk.彼は完全に酔っ払っている。
Beer is brewed from malt.ビールは麦芽から醸造される。
I'd like whiskey and water.水割りにしてください。
Steak and red wine make a good combination.ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。
You are drunk!お前、酔っぱらってるよ!
There is a little wine left in the bottom of the glass.グラスの底に少しワインが残っている。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
This beer tastes bitter.このビールは苦い。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一気に飲み干した。
He was always drinking in those days.そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。
The finest wines are those from France.最上のワインはフランスのものです。
The police are trying to get entirely rid of drunken driving.警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。
He was more or less drunk.彼は多かれ少なかれ酔っていた。
There is a bit of whisky in this bottle.このビンの中には少量のウイスキーがある。
I suspect they water down the beer in that pub.あのパブではビールを水増ししているのではないか。
What do you say to a beer?ビールを一杯どう?
Have you got any beer?ビールありますか。
He is more or less drunk.彼の幾分酔っていた。
Drink brought about his downfall.酒で彼は身を崩した。
If you're drunk don't take the wheel of a car.飲んだら車を運転してはならない。
I've had only a couple of drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
He was fined five pounds for drunken driving.彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。
The drunken man couldn't walk straight.その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License