Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 | |
He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
He says he can't go without wine even for a day. | ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 | |
Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
A beer, please. | ビールをください。 | |
He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 | |
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
He emptied a glass of wine. | 彼はワイングラスを飲みほした。 | |
I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールのジョッキ大に限るよ。 | |
Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 |