Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
| Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
| Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| He says he can't go without wine even for a day. | ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
| He emptied a glass of wine. | 彼はワイングラスを飲みほした。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 |