Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールのジョッキ大に限るよ。 | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 |