Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| The brandy is reaching my head. | ブランデーがまわってきたぞ。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| He says he can't go without wine even for a day. | ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 |