Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールに限るね。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| The brandy is reaching my head. | ブランデーがまわってきたぞ。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールのジョッキ大に限るよ。 | |
| Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| He emptied a glass of wine. | 彼はワイングラスを飲みほした。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| He says he can't go without wine even for a day. | ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
| He has a good palate for wine. | 彼はワインの味がよく分かる。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 |