Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| He says he can't go without wine even for a day. | ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| The brandy is reaching my head. | ブランデーがまわってきたぞ。 | |
| Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
| A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
| He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| He emptied a glass of wine. | 彼はワイングラスを飲みほした。 | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールに限るね。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 |