Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| The brandy is reaching my head. | ブランデーがまわってきたぞ。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
| He has a good palate for wine. | 彼はワインの味がよく分かる。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
| Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールのジョッキ大に限るよ。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| He says he can't go without wine even for a day. | ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
| A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 |