Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| The brandy is reaching my head. | ブランデーがまわってきたぞ。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
| This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| He has a good palate for wine. | 彼はワインの味がよく分かる。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| He says he can't go without wine even for a day. | ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 |