Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールのジョッキ大に限るよ。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
| It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
| Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
| He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| The brandy is reaching my head. | ブランデーがまわってきたぞ。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 |