Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
| I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 | |
| It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| The brandy is reaching my head. | ブランデーがまわってきたぞ。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 |