Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
| He has a good palate for wine. | 彼はワインの味がよく分かる。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
| Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| The brandy is reaching my head. | ブランデーがまわってきたぞ。 | |
| That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| He says he can't go without wine even for a day. | ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
| She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 |