Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールのジョッキ大に限るよ。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
| Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 | |
| He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| He says he can't go without wine even for a day. | ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 |