Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールに限るね。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| The brandy is reaching my head. | ブランデーがまわってきたぞ。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
| Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
| There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 |