Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
| What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
| There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
| He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| He emptied a glass of wine. | 彼はワイングラスを飲みほした。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールに限るね。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールのジョッキ大に限るよ。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
| We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 |