Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| He says he can't go without wine even for a day. | ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 | |
| I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
| This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| He emptied a glass of wine. | 彼はワイングラスを飲みほした。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 |