Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| The brandy is reaching my head. | ブランデーがまわってきたぞ。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
| He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| He emptied a glass of wine. | 彼はワイングラスを飲みほした。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| He says he can't go without wine even for a day. | ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールに限るね。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 |