Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールのジョッキ大に限るよ。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| The brandy is reaching my head. | ブランデーがまわってきたぞ。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| He has a good palate for wine. | 彼はワインの味がよく分かる。 | |
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 |