Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
| Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| The brandy is reaching my head. | ブランデーがまわってきたぞ。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| He emptied a glass of wine. | 彼はワイングラスを飲みほした。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| He has a good palate for wine. | 彼はワインの味がよく分かる。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 | |
| He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
| Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
| She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| He says he can't go without wine even for a day. | ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 |