Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| It is smaller than Tokyo. | それは東京より小さい。 | |
| It's best to wear a cap on your head during the cold Moscow winters. | モスクワの冬は寒いから帽子をかぶったらいいよ。 | |
| I'll have to catch the 8:15 train to Paris. | 8時15分発のパリ行き列車に間に合わせなくてはならない。 | |
| Where is Paris? | パリはどこにありますか。 | |
| It happened two days after he got back to Tokyo. | それは彼が東京に帰って2日後のことであった。 | |
| What time's the next train to Washington? | 次のワシントン行きは何時ですか。 | |
| The typhoon prevented us from going back to Tokyo. | 台風のために私達は東京へ帰れなかった。 | |
| I am going to see the sights of Nara. | 私は奈良を見物するつもりです。 | |
| Is Okayama a big city? | 岡山は大きな都市ですか。 | |
| It is 5 miles from here to Tokyo. | ここから東京まで5マイルあります。 | |
| I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month. | 君が東京に来月来るなんて、私はとてもうれしいよ。 | |
| It'll arrive in Chicago at 6:30. | 6時半にシカゴに着きます。 | |
| He was born and brought up in Tokyo. | 彼は生まれも育ちも東京です。 | |
| The climate of Kochi is warmer than that of Kyoto. | 高知の気候は京都の気候よりも暖かい。 | |
| I am staying with my uncle in Tokyo. | 私は東京の叔父の家に滞在しています。 | |
| What time does this train reach Yokohama? | 何時に列車は横浜に着きますか。 | |
| The conference is to be held in Tokyo. | 会議は東京で開かれる予定です。 | |
| John lives in New York. | ジョンはニューヨークに住んでいる。 | |
| Kobe is famous as a port city. | 神戸は港市として有名だ。 | |
| I was leaving for Paris the next morning. | 僕は明くる朝パリへ立つことになっていた。 | |
| The plane from Chicago arrived at the airport late at night. | シカゴからの飛行機が夜遅く空港に到着した。 | |
| He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris. | 彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。 | |
| Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house. | 彼は上京するたびに私の家に泊まる。 | |
| I'd like to study in Paris. | パリで勉強したい。 | |
| My sister will go to Tokyo next year. | 私の妹は来年、東京に行く予定です。 | |
| Tokyo is a very big city. | 東京はとても大きな都市です。 | |
| Mike has a friend who lives in Chicago. | マイクはシカゴに住んでいる友達がいます。 | |
| Flight 101 from Paris arrived one hour ahead of time. | パリ発101便は予定より1時間前に到着した。 | |
| I've been in Sapporo before. | 私はこの一年間札幌にいる。 | |
| How long have you been living in Tokyo? | もうどのくらい東京にいるのですか。 | |
| How many flights to Tokyo do you offer a day? | 東京行きは一日に何便ありますか。 | |
| I'm from Sapporo. | 札幌の出身です。 | |
| He has just come back from Paris. | 彼はちょうどパリから帰ってきたところだ。 | |
| He bought a small house in Kyoto. | 彼は京都に小さな家を買った。 | |
| I have a return ticket to Osaka. | 私は大阪までの帰りの航空券を持っています。 | |
| How long have you been in Kobe? | 神戸にはもうどれくらいいらっしゃいますか。 | |
| Tom is leaving Kobe tomorrow morning. | トムは明朝神戸をたちます。 | |
| Kyoto is worth visiting. | 京都は訪れる価値がある。 | |
| The other day, I met him in Kyoto. | 先日京都で彼にあった。 | |
| Winter in New York can be very cold. | ニューヨークの冬は非常に寒いことがある。 | |
| He is now staying in Paris. | 彼は今パリに滞在中です。 | |
| It is hard to see the sights of Tokyo in a few days. | 2、3日で東京見物をすることは困難です。 | |
| The streets of New York are very wide. | ニューヨークの道路はとても広い。 | |
| Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel. | 今度サンフランシスコを訪れたら、あのホテルに泊まってみたい。 | |
| What time do we get to San Francisco? | サンフランシスコには何時に着きますか。 | |
| The express starts at six and gets into Tokyo at nine. | 急行は6時に出発して9時に東京に着く。 | |
| He went to Paris at the end of May. | 彼は五月の終わりにパリへ行った。 | |
| I went to Los Angeles on vacation last month. | 私は先月、休暇でロサンジェルスへ行きました。 | |
| I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo. | 広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。 | |
| I'm working in Tokyo now. | わたし今、東京で仕事をしているの。 | |
| I have been to Kyoto once. | 私は京都へ一度行ったことがあります。 | |
| I'm going to Paris this fall. | 今年の秋はパリへ行くつもりだ。 | |
| Nara is as old as Kyoto. | 奈良は京都と同じくらい古い。 | |
| Can I get a connecting flight to Osaka? | 大阪行きの乗り継ぎ便はありますか。 | |
| I'm going to Paris in the fall. | 私は秋にパリへ行く予定です。 | |
| The conference is to be held in Tokyo. | 会議を東京ですることになっている。 | |
| Tokyo is a huge city. | 東京は巨大な都市です。 | |
| I was born in Yokohama. | 私は横浜で生まれました。 | |
| I arrived in Tokyo yesterday. | 私は昨日東京に到着した。 | |
| My sister lives near Yokohama. | 私の妹は横浜の近くに住んでいる。 | |
| He made a journey to Paris. | 彼はパリへ旅行した。 | |
| I lived in New York last year. | 私は去年ニューヨークに住んでいた。 | |
| I'm leaving for Chicago next Saturday morning. | 今度の土曜日の朝、シカゴに向けて出発します。 | |
| When did he come back from Osaka? | 彼はいつ大阪から戻ったのですか。 | |
| Spring is the best season to visit Kyoto. | 春は京都を訪れる最もよい季節です。 | |
| Taking advantage of the holidays, I returned home to Nagoya. | 私は休暇をりようして、故郷の名古屋へ帰った。 | |
| When did you get to Kyoto? | いつ京都に着きましたか。 | |
| I have visited Sapporo several times on business. | 札幌は仕事で何度か行ったことがある。 | |
| Yesterday he missed the train to Sapporo. | 昨日彼は札幌行きの列車に乗り遅れた。 | |
| I've never been to Paris. | パリに一度も行ったことがありません。 | |
| It's impossible to do the sights of Tokyo in a day or two. | 1日や2日で東京見物をするのは不可能です。 | |
| The leaders assembled in Paris for a meeting. | 指導者たちは会議のためにパリに集まった。 | |
| Please let me know when you come to Osaka. | 大阪に来るときは私に知らせてください。 | |
| We took a plane from Tokyo to Sapporo. | 私達は東京から札幌まで飛行機に乗りました。 | |
| Please let me know when you come to Osaka. | 大阪に来るときは連絡してください。 | |
| I went to Tokyo to see Tony. | 私はトニー君に会いに東京に行った。 | |
| I was born in Osaka, but was brought up in Tokyo. | 私は大阪生まれですが、東京で育ちました。 | |
| I stopped off at Osaka on my way to Tokyo. | 私は東京へ行く途中大阪へ立ち寄った。 | |
| The population of New York is smaller than that of Tokyo. | ニューヨークの人口は東京よりも少ない。 | |
| How often did you visit Kyoto? | あなたは何回京都を訪れましたか。 | |
| Yokohama is a beautiful port town. | 横浜は美しい港町です。 | |
| I came to Tokyo to attend a conference. | 会議に出席するために東京に来ました。 | |
| It was in Tokyo that I first met her father. | 私がはじめて彼女の父親に会ったのは東京でだった。 | |
| In Tokyo, the cold season starts in the middle of November. | 東京では、11月半ばに寒い季節が始まります。 | |
| I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since. | 三年前に東京に来てから、ここに住んでいます。 | |
| We are flying to Los Angeles tomorrow. | 私達は明日飛行機でロサンゼルスへ行きます。 | |
| He will stay in Tokyo for several weeks. | 彼は数週間東京に滞在するだろう。 | |
| How would you like to live in Tokyo? | 東京に住んでみたらどうでしょう。 | |
| Wow, we're finally in Paris. Where should we visit first? | あーやっとパリだね。最初にどこに行こうか。 | |
| He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station? | 彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる? | |
| I went to Tokyo to buy this book. | 私はこの本を買いに東京に行った。 | |
| He arrived in Tokyo yesterday. | 昨日東京に着いた。 | |
| I flew to Osaka yesterday. | 昨日飛行機で大阪に行きました。 | |
| How long does it take to get to Vienna on foot? | ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか。 | |
| I've lived in Kobe before. | 私は以前神戸に住んでいた事がある。 | |
| We refer to this city as Little Kyoto. | 我々はこの町を小京都と呼ぶ。 | |
| Is it true that you are going to Paris? | 君がパリへ行くというのは本当ですか。 | |
| When he came to Tokyo for the first time, this college had not been opened yet. | 彼がはじめて東京へきたころは、この大学はまだ開校されていなかった。 | |
| The cost of living is very high in Tokyo. | 東京での生活費は高い。 | |
| This train runs between New York and Boston. | この列車はニューヨークとボストン間を走っている。 | |
| Please get in touch with me when you come to Tokyo. | 東京へいらっしゃったときは連絡してください。 | |
| Tokyo was really wonderful. | 東京は本当に素晴らしかった。 | |
| I was born in Osaka on March 5, 1977. | 私は1977年3月5日に大阪で生まれた。 | |
| Tokyo is larger than any other city in Japan. | 東京は日本のどの都市より大きい。 | |
| He boarded a plane bound for Los Angeles. | 彼はロサンゼルス行きの飛行機に乗った。 | |
| He has a brother who lives in Tokyo. | 彼には弟がいる、そして東京に住んでいる。 | |
| You should have visited Kyoto. | ぜひ京都へ行くべきだったのに。 | |
| Kyoto is visited by many people every year. | 京都は、毎年多くの人々に訪れられます。 | |
| This plane flies between Osaka and Hakodate. | この飛行機は大阪と函館の間を飛ぶ。 | |
| My grandfather has lived in Kyoto for over 50 years, so he knows his way about. | 祖父は京都に50年以上も住んでいるので、京都の地理に明るい。 | |
| We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand. | ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。 | |
| My sister went to Kobe yesterday. | 妹は昨日神戸へ行った。 | |
| I'm from Kyoto. | わたしは京都の出身です。 | |
| The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University. | 先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。 | |
| My uncle has lived in Paris for ten years. | 私の叔父はパリに十年住んでいる。 | |
| Have you ever visited Kyoto? | あなたは今までに京都を訪れたことがありますか。 | |
| Kyoto is internationally famous for its scenic beauty. | 京都は景色が美しい点で国際的にも有名です。 | |
| I go to Osaka by bus. | 私はバスで大阪に行きます。 | |
| Will you go to Tokyo by bus? | バスで東京に行くつもりですか。 | |
| I hear that even taxi drivers often get lost in Tokyo. | 東京では、タクシーの運転手でも道に迷うことがよくあるそうです。 | |
| I was a stranger in Boston. | ボストンははじめてだった。 | |
| Kanazawa is a quiet city. | 金沢は静かな町です。 | |
| Houses here are double the price of those in Kobe. | ここの家は神戸の2倍の値段だ。 | |
| Was it cloudy in Tokyo yesterday? | 昨日、東京は曇りでしたか。 | |
| I have stayed in Kyoto for three days. | 私は3日間京都に滞在しています。 | |
| I visited Kyoto long ago. | 私はずっと前に京都に行った。 | |
| It was her wish to go to Paris. | パリへ行くことが彼女の望みでした。 | |
| You live in Tokyo, don't you? | 貴方は東京都在住でしょうか。 | |
| I will go to Tokyo tomorrow. | 私は明日東京へ行くつもりです。 | |
| Please let me know when you will come to Kobe. | いつ神戸に来るのか教えて下さい。 | |
| I took an airplane from Tokyo to Kyushu. | 私は東京から九州まで飛行機で行った。 | |
| I am going to go to Tokyo tomorrow. | 私は明日東京に行くつもりです。 | |
| What time does the next train leave for Tokyo? | 次の東京行きの電車は何時発でしょうか? | |
| He had to leave for Tokyo on short notice. | 彼は急に東京に向かわなければならなかった。 | |
| There is no telling when a severe earthquake will strike Tokyo. | 東京にいつ大地震がくるか誰にも分からない。 | |
| He decided to go to Paris for the purpose of studying painting. | 彼は絵の勉強のために、パリに行くことに決めた。 | |
| Where should I check in for Tokyo? | 東京行きはどこでチェックインできるか。 | |
| My uncle lived in Washington, D. C. for two years. | 私の叔父はワシントンに2年間住んでいました。 | |
| The river which flows through Paris is the Seine. | パリを貫流する川はセーヌ川です。 | |
| The cost of living is very high in Tokyo. | 東京での生活費はとても高い。 | |
| My grandfather comes from Osaka. | 祖父は大阪の出身です。 | |
| My family came to live in Tokyo in my great-grandfather's time. | 曾祖父の代から東京に住んでいます。 | |
| Jack is now either in London or Paris. | ジャックは今ロンドンかパリのどちらかにいる。 | |
| Tokyo's air pollution problem is even worse than that of New York. | 東京の大気汚染は、ニューヨークのものよりさらにひどい。 | |
| My train left Kyoto at six, and arrived in Tokyo at nine. | 私が乗った列車は6時に京都を出発して、9時に東京に着いた。 | |
| It is far from here to Tokyo. | ここから東京までは遠いです。 | |
| The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow. | 会議は明後日東京で開かれる予定です。 | |
| I'm thinking of going to Paris. | パリへ行ってみようかなと思っています。 | |
| When did your sister leave Tokyo for London? | 君の妹はいつロンドンに向けて東京を出発したのですか。 | |
| We have lived in Osaka six years. | 私達は6年間大阪に住んでいた。 |