Example English - Japanese sentences tagged with 'city'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We will be enjoying the life in Paris next month.私達は、来月はパリの生活を楽しんでいることでしょう。
The express starts at six and gets into Tokyo at nine.急行は6時に出発して9時に東京に着く。
I hiked through the Pyrenees from Spain to Paris.スペインからパリまでピレネーを越えてハイキングした。
I never go to Kyoto without visiting the Nanzenji Temple.私は京都へ行くと必ず南禅寺を訪れる。
When did he come back from Osaka?彼はいつ大阪から戻ったのですか。
He told me that he would visit Nara next month.彼は私に来月、奈良を訪れるつもりだと言った。
The population of Tokyo is about five times as large as that of our city.東京の人口は我々の市の人口の約5倍である。
We'll never reach London before dark.私たちは日暮れまでには絶対ロンドンに着かないだろう。
My sister went to Kobe yesterday.妹は昨日神戸へ行った。
The Seine flows through Paris.セーヌ川はパリを流れている。
Both of us are from Tampa.私たちは2人ともタンパの出身です。
I'd like to live in the suburbs of Kobe.私は神戸の郊外に住みたい。
When did you get to Kyoto?いつ京都に着きましたか。
I have been to Tokyo only once.私は東京に1度だけ行ったことがあります。
He is thinking of starting another firm in Paris.彼はパリにもう一つ店を出そうと考えている。
You should visit Kyoto.ぜひ京都へ行くべきだよ。
I'm from Tokyo, Japan.私は日本の東京出身です。
The President leaves Washington for Paris next month.大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
Kobe is famous as a port city.神戸は港市として有名だ。
My brother lives in Tokyo.私の兄は東京に住んでいる。
The leaders assembled in Paris for a meeting.指導者たちは会議のためにパリに集まった。
I stay in Osaka.私は大阪在住です。
He boarded a plane bound for Los Angeles.彼はロサンゼルス行きの飛行機に乗った。
I was leaving for Paris the next morning.僕は明くる朝パリへ立つことになっていた。
I went to Kobe by train.私は列車で神戸へ行った。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
Ken has arrived in Kyoto.ケンは京都に着いた。
I am to visit my uncle in Shizuoka next Sunday.こんどの日曜日に静岡のおじさんに会いに行く予定です。
It's fifty kilometers to Paris.パリまで50キロです。
The town where he was brought up lies east of Osaka.彼が育った町は大坂の東にある。
Have you ever visited Kyoto?あなたは今までに京都を訪れたことがありますか。
Is there any chance of your coming to Tokyo again this year?今年また東京に来ることはありますか。
It's a long way to Boston.ボストンまでは遠い。
He went to Osaka on official business.彼は公用で大阪に行った。
New York is the busiest city in the world.ニューヨークは世界で最もにぎやかな街だ。
We have many friends to visit in Tokyo.私達には東京に訪ねるべき友達がたくさんいます。
Mike went to Kyoto last summer.マイクはこの前の夏京都へ行った。
I hope to see you the next time you are in Tokyo.東京にいらしたときにお会いするのを楽しみにしています。
I have visited Paris once.私は一度パリを訪れたことがある。
I have an aunt who lives in Los Angeles.私にはロサンゼルスに住んでいる叔母さんがいる。
He had not been in Tokyo a month when he got homesick.上京して一ヶ月とは経たないうちに、彼はホームシックにかかった。
I've never been beyond Okayama.岡山から先には行ったことがない。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house.彼は上京するたびに私の家に泊まる。
Ken has never visited Kyoto.健は一度も京都を訪れたことがない。
Kyoto has many places to see.京都には見るべき場所がたくさんある。
Tokyo is a big city.東京は大都市です。
He leaves for Tokyo at ten.彼は、10時に東京に向けて出発する。
I will visit Kyoto.私は京都を訪れるつもりだ。
It'll arrive in Chicago at 6:30.6時半にシカゴに着きます。
New York is the biggest city in the world.ニューヨークは世界で一番大きな都市だ。
If you travel by Shinkansen, it doesn't seem far from Nagoya to Tokyo.新幹線なら名古屋から東京もそんなに遠く感じない。
I visited Paris long ago.私はずっと以前にパリに訪れた。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは連絡してください。
"Where do you live?" "I live in Tokyo."「あなたはどこに住んでるのですか」「東京です」
In comparison with Tokyo, London is small.東京と比べたら、ロンドンは小さい。
I love Nara, particularly in the fall.私は奈良が好きだ、とりわけ秋の奈良が。
He went to London via Paris.彼はパリ経由でロンドンへ行った。
I do want to do the sights of Kyoto.私はぜひ京都見物をしたいのです。
I was a stranger in Boston.ボストンははじめてだった。
I'll never forget visiting Paris last summer.私は去年の夏パリに行った事を忘れないでしょう。
On arriving in Tokyo, I wrote her a letter.東京に着くと、私は彼女に手紙を書いた。
I stayed in Chicago over two months.シカゴに2ヶ月以上滞在した。
In Kyoto, you can see both old and modern buildings.京都では古い建物と現代的な建物の両方が見られる。
The longer I stayed in Paris, the more I liked it.私はパリにいればいるほど、それだけパリが好きになった。
I arrived in Kobe around two thirty.私は2時半頃神戸に着いた。
I have been in Paris.私はパリにいたことがあります。
He went to London in 1970.彼は1970年にロンドンに行った。
Have you ever visited Kyoto?今まで京都に行ったことがありますか。
He has come from Boston.彼はボストンからやってきた。
How will you travel to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
He went up to Tokyo with the intention of studying English.彼は英語を勉強するつもりで上京した。
He is now either in Rome or in Paris.彼は今ローマかパリのどちらかに入る。
This train is bound for Tokyo.この列車は東京行きです。
Have you ever been to Paris?パリに行ったことはあるかい?
He went to Paris two years ago.彼は2年前にパリに行った。
The year 1932 found him in Paris.1932年には彼はパリにいた。
I was born in Tokyo in 1968.私は1968年東京で生まれた。
I don't know. Is there a nickname for Tokyo?わからない。東京にはニックネームがある?
The papers say that there was a big fire in Nagoya.新聞によると名古屋に大火災があったそうです。
My family came to live in Tokyo in my great-grandfather's time.曾祖父の代から東京に住んでいます。
A storm kept the ship from leaving Kobe.その船は嵐のために神戸を発つことができなかった。
Have you been to Kyoto?これまで京都へ行ったことがありますか。
He was born and brought up in Tokyo.彼は生まれも育ちも東京です。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.1945年広島に原子爆弾が投下された。
Tokyo is one of the biggest cities.東京は大都市の1つです。
I went as far as Kyoto by train.私は列車で京都まで行った。
Our bus left at eight, arriving in Boston at eleven.私達が乗ったバスは8時に出発し、11時にボストンに着いた。
Tokyo is larger than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも大きい。
I have stayed in Kyoto for three days.私は3日間京都に滞在しています。
I have been in Kobe since 1980.私は1980年以来、神戸にいます。
We will be studying at the University of San Francisco in September.私たちは9月にはサンフランシスコ大学で学ぶことになるでしょう。
I have never been to Hiroshima.私は広島へ行ったことがない。
I have a return ticket to Tokyo.私は東京までの帰りの航空券を持っています。
Have you ever gone to Paris?パリに行ったことはあるかい?
I have been to Kyoto once.京都には一度行ったことがある。
I strongly suggest you visit Kyoto.ぜひ京都を見物されるようおすすめします。
"How long does it take to get to Vienna on foot?" he inquired.「ウィーンまでは歩いてどのくらいかかりますか」、と彼はたずねた。
I have an aunt who lives in Osaka.私にはに大阪に住んでいる叔母がいます。
He decided to go to Paris for the purpose of studying painting.彼は絵の勉強のために、パリに行くことに決めた。
The ship is arriving in San Francisco this evening.船は今日の夕方サンフランシスコに入国する。
I've lived in Kobe before.私は以前神戸に住んでいた事がある。
It's impossible to do the sights of Tokyo in a day or two.1日や2日で東京を見て回るなんて出来ない。
When did your sister leave Tokyo for London?君の妹はいつロンドンに向けて東京を出発したのですか。
I lived in New York last year.私は去年ニューヨークに住んでいた。
I stayed at my uncle's while I was in Tokyo.上京中は叔父の家にいました。
Helen and Kathy rented an apartment in a suburb of Tokyo.ヘレンとキャシーは東京の郊外にアパートを借りた。
My grandfather has lived in Kyoto for over 50 years, so he knows his way about.祖父は京都に50年以上も住んでいるので、京都の地理に明るい。
I went to Tokyo to buy this book.私はこの本を買いに東京に行った。
As a child, he went to Paris three times.子供のとき彼はパリへ3回行った。
I went to Boston by train.私は列車でボストンへ行った。
He is leaving Chicago tomorrow.彼はあすシカゴをたちます。
I met him in Tokyo by chance.私は東京で偶然彼に会った。
I saw the film in San Francisco last year.その映画は去年サンフランシスコで見たことがある。
Where is Paris?パリはどこにありますか。
I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since.三年前に東京に来てから、ここに住んでいます。
He came to Tokyo in search of employment.彼は仕事を探しに東京にやってきた。
What time does the next train leave for Tokyo?次の東京行きの電車は何時発でしょうか?
I'm leaving for Chicago next week.私は来週シカゴに行きます。
The ship was bound for Kobe.その船は神戸行きだった。
In 11 hours, we will arrive in San Francisco around 7:30.11時間後、7時30分頃サンフランシスコに到着いたします。
This train runs between New York and Boston.この列車はニューヨークとボストン間を走っている。
I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625.日本の東京を呼びたいのですが、番号は3202ー5625です。
This is a picture of the first train that ran between Tokyo and Yokohama.これは東京・横浜間を走った最初の汽車の絵だ。
It took me two hours to get to Yokohama.私が横浜につくのに、2時間かかった。
He lives in a small town near Osaka.彼は大阪の近くの小さな町に住んでいる。
He often goes to Tokyo.彼はしばしば東京に行きます。
I have visited Sapporo several times on business.札幌は仕事で何度か行ったことがある。
It is 5 miles from here to Tokyo.ここから東京まで5マイルあります。
One of his two daughters lives in Tokyo, and the other in Nara.彼の2人の娘の1人は東京に、もう1人は奈良に住んでいる。
Tony went to Boston for the purpose of carrying out an important business transaction.トニーは重要な商取引をするためにボストンへ行った。
New York is a huge city.ニューヨークは巨大な都市だ。
We had a stopover in Chicago.私たちはシカゴで途中下車した。
There are so many people here in Tokyo.ここ東京にはずいぶんたくさんの人がいるんですね。
Osaka is the center of commerce in Japan.大阪は日本の商業の中心地です。
I intend to stay in Nagoya for three days.私は3日間名古屋に滞在するつもりです。
My uncle, who lives in Paris, came to see us.私のおじは、パリに住んでいますが、私たちに会いに来ました。
Tim's wife insisted on his taking her to Paris.ティムの妻はぜひパリに連れて行ってほしいと言った。
He will stay in Tokyo for several weeks.彼は数週間東京に滞在するだろう。
We are flying to Los Angeles tomorrow.私たちは明日ロサンゼルスに行きます。
He lives in Osaka.大阪に住んでいます。
I've never been to Paris.パリに一度も行ったことがありません。
This train gets to Chicago at 9 o'clock tonight.この電車は今夜九時にシカゴに着きます。
What time does Flight 123 from Tokyo arrive?東京発は123便は何時に到着しますか。
We will have lived in Kyoto for eight years next March.私たちは来年の3月で8年間京都に住んだことになります。
The devastation in Kobe was as terrible as I had imagined.神戸の荒廃は、私が想像していたとおり酷いものであった。
I hear that even taxi drivers often get lost in Tokyo.東京では、タクシーの運転手でも道に迷うことがよくあるそうです。
We walked up and down the streets of Kyoto.私たちは京都の町をぶらぶら歩いた。
Welcome to San Francisco.サンフランシスコへようこそ。
He went to Paris at the end of May.彼は五月の終わりにパリへ行った。
He went to Nagoya on business.彼は仕事で名古屋に行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License