Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
Karuizawa is famous as a summer resort. | 軽井沢は避暑地として有名である。 | |
Both of his parents are coming to Tokyo. | 彼の両親は上京する予定です。 | |
The University Administration decided to set up a branch campus in New York. | 大学本部はニューヨークに分校を設立することを決定した。 | |
I was born in Tokyo in 1968. | 私は1968年東京で生まれた。 | |
Have you ever been to Nara? | きみは今までに奈良にいったことがありますか。 | |
The train leaves Tokyo Station at 7. | 東京駅を7時に出ます。 | |
I have lived in Tokyo since 1985. | 私は1985年からずっと東京に住んでいる。 | |
Now and then, we go to London on business. | ときどき、私たちは商用でロンドンへ行く。 | |
Her sons have gone to Tokyo. | 息子たちが東京へ行ってしまいました。 | |
Los Angeles is the second largest city in the United States. | ロサンゼルスはアメリカ第2の都市である。 | |
I've never been to Paris. | パリに一度も行ったことがありません。 | |
Tokyo is a very expensive place to live. | 東京は住むのに非常に金のかかる所だ。 | |
Is there any chance of your coming to Tokyo again this year? | 今年また東京に来ることはありますか。 | |
He had been there for ten years before he came to Kyoto. | 彼は京都に来る前に10年間そこにいました。 | |
Is this the right bus for Boston? | ボストンに行くにはこのバスで良いのですか。 | |
He is studying at Kyoto University. | 彼は京都大学で学んでおります。 | |
I stayed at my uncle's while I was in Tokyo. | 上京中は叔父の家にいました。 | |
Our city has one third as many people as Tokyo. | 我々の市は東京の3分の1の人口です。 | |
What time does this train reach Yokohama? | 何時に列車は横浜に着きますか。 | |
I'd like to place a person-to-person call to Chicago. | シカゴに指名通話をお願いします。 | |
The leaders assembled in Paris for a meeting. | 指導者たちは会議のためにパリに集まった。 | |
This road connects Tokyo with Osaka. | この道路は東京・大阪間をつないでいる。 | |
My uncle, who lives in Paris, came to see us. | 私のおじは、パリに住んでいますが、私たちに会いに来ました。 | |
Winter in New York can be very cold. | ニューヨークの冬は非常に寒いことがある。 | |
Kyoto gets lots of visitors from all over the world. | 京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。 | |
My uncle lived in Washington, D. C. for two years. | 私の叔父はワシントンに2年間住んでいました。 | |
Tokyo has a larger population than any other city in Japan. | 東京は日本の他のどの都市より人口が多い。 | |
The river which flows through Paris is the Seine. | パリを貫流する川はセーヌ川です。 | |
Spring is the best season to visit Kyoto. | 春は京都を訪れる最もよい季節です。 | |
When did you come back from Tokyo? | あなたはいつ東京から帰ってきたのですか。 | |
My grandmother paid my way to Boston. | 祖母がボストンへ行くお金を出してくれた。 | |
My brother lives in Tokyo. | 私の兄は東京に住んでいる。 | |
How long will you stay in Tokyo? | いつまで東京にご滞在ですか。 | |
The party flew nonstop from New York to Paris. | 一行はニューヨークからパリへ直行した。 | |
My sister will go to Tokyo next year. | 私の妹は来年、東京に行く予定です。 | |
What are you going to Tokyo for? | 東京へなにしに行くの。 | |
The girl talked to her parents about her college life in Tokyo. | その少女は両親に東京での大学生活について話した。 | |
Tokyo is one of the biggest cities. | 東京は大都市の1つです。 | |
Paris is the capital of France. | パリはフランスの首都だ。 | |
Prices are lower in Kobe. | 神戸は比較的物価が安い。 | |
Los Angeles is the second largest city in the United States. | ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。 | |
He leaves Osaka for Tokyo at ten. | 10時に東京に向けて大阪を出発する。 | |
I'll drop you a line when I get to Tokyo. | 東京に着いたら手紙を書くよ。 | |
I have an open ticket to Osaka. | 私は大阪までのオープンチケットを持っています。 | |
This plane flies between Osaka and Hakodate. | この飛行機は大阪と函館の間を飛ぶ。 | |
This train runs between New York and Boston. | この列車はニューヨークとボストン間を走っている。 | |
I was born and raised in Tokyo. | 私は東京で生まれ育った。 | |
This crowd reminds me of the streets of Tokyo. | この人込みを見ると東京の通りを思い出す。 | |
"Where do you live?" "I live in Tokyo." | 「お住まいはどちらですか?」「東京です」 | |
I'm from Kyoto. | わたしは京都の出身です。 | |
Tourists poured into Karuizawa during the summer vacation. | 夏休みには旅行者が軽井沢へ押し寄せた。 | |
I was born and brought up in Tokyo. | 私は東京で生まれ育った。 | |
I've visited Nara. | 私は奈良を訪れたことがあります。 | |
We have been to Tokyo many times. | 私たちは東京へ何度も行ったことがある。 | |
He visited Nara by bus. | 彼はバスで奈良を見物した。 | |
The ship is arriving in San Francisco this evening. | 船は今日の夕方サンフランシスコに入国する。 | |
The next train to arrive was from Chicago. | 次に到着した列車はシカゴ発だった。 | |
What's in fashion in Paris? | パリでは何が流行していますか。 | |
My grandfather comes from Osaka. | 祖父は大阪の出身です。 | |
We went to Boston, where we stayed a week. | 私たちはボストンに行き、そこに一週間滞在した。 | |
I arrived in Kobe around two thirty. | 私は2時半頃神戸に着いた。 | |
I hear there was an earthquake in Shizuoka. | 静岡で地震があったそうだ。 | |
He came to Tokyo in search of employment. | 彼は仕事を探しに東京にやってきた。 | |
How did you make a living in Tokyo? | あなたは東京でどのようにして生計を立てていたのですか。 | |
If you travel by Shinkansen, it doesn't seem far from Nagoya to Tokyo. | 新幹線なら名古屋から東京もそんなに遠く感じない。 | |
Kyoto is famous for its old temples. | 京都は古いお寺があるので有名だ。 | |
I took an airplane from Tokyo to Kyushu. | 私は東京から九州まで飛行機で行った。 | |
How long have you been living in Tokyo? | もうどのくらい東京にいるのですか。 | |
Tony went to Boston for the purpose of carrying out an important business transaction. | トニーは重要な商取引をするためにボストンへ行った。 | |
Allow me to know in advance when you are coming up to Tokyo. | 上京する際には前もってお知らせ下さい。 | |
No city in Japan is as large as Tokyo. | 日本のどの都市も東京ほど大きくはない。 | |
There are many sights to see in Kyoto. | 京都にはたくさんの名所がある。 | |
I've been in Sapporo before. | 私は前に札幌に住んでた事がある。 | |
He commutes from Yokohama to Tokyo by train. | 彼は横浜から東京へ電車で通勤している。 | |
I'm from Tokyo, Japan. | 私は日本の東京出身です。 | |
I have stayed in Kyoto for three days. | 私は3日間京都に滞在しています。 | |
What's the local time in Tokyo now? | 東京は今何時でしょうか。 | |
The ship was bound for Kobe. | その船は神戸行きだった。 | |
John lives in New York. | ジョンはニューヨークに住んでいる。 | |
He went to Paris at the end of May. | 彼は五月の終わりにパリへ行った。 | |
A bicycle race was held in Nagoya last year. | 昨年自転車競技が名古屋で行われた。 | |
I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since. | 三年前に東京に来てから、ここに住んでいます。 | |
The capital of Japan is Tokyo. | 日本の首都は東京である。 | |
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss. | 東京市場は空前の損失を記録しました。 | |
I was born in Osaka on March 5, 1977. | 私は1977年3月5日に大阪で生まれた。 | |
Let me see the pictures you took in Paris. | あなたがパリで撮った写真を見せて下さい。 | |
He lived in Matsue for seven years. | 彼は松江に7年間住んでいた。 | |
We flew to Paris, where we stayed a week. | 我々はパリまで飛行機で行った。そしてそこで1週間滞在した。 | |
There is no knowing when a severe earthquake will happen in Tokyo. | 東京にいつ激しい地震があるか誰にもわからない。 | |
There are so many people here in Tokyo. | ここ東京にはずいぶんたくさんの人がいるんですね。 | |
Have you ever been to Kobe? | あなたは今までに神戸に行ったことがありますか。 | |
Every time he comes up to Tokyo, he never fails to call me up. | 彼は上京してくるときはいつでも、必ず私に電話をくれる。 | |
The climate here is milder than that of Tokyo. | 当地の気候は東京より温暖です。 | |
I'm thinking of going to Paris. | パリへ行ってみようかなと思っています。 | |
Many architectural monstrosities are seen in Tokyo. | 東京には醜悪な建築物がたくさん見られる。 | |
How long does it take to fly from Tokyo to Los Angeles? | 東京からロサンゼルスまで、飛行機で何時間かかりますか。 | |
"Where do you live?" "I live in Tokyo." | 「あなたはどこに住んでるのですか」「東京です」 | |
We did the sights of Yokohama. | 私達は横浜を見物した。 | |
He went to Osaka on important business. | 彼は大切な用事で大阪へ行った。 | |
Kyoto depends on the tourist industry. | 京都は観光産業に依存している。 | |
Your father has been in Paris, hasn't he? | あなたのお父さんはパリにいらっしゃったことがありますね。 | |
We should get to Chicago by lunchtime. | 私たちはお昼までにシカゴに着かなければならない。 | |
One lives in Fukuoka, and the others live in Niigata. | 1人は福岡に住んでいて、残りは新潟に住んでいます。 | |
I don't know. Is there a nickname for Tokyo? | わからない。東京にはニックネームがある? | |
According to the newspaper, the cost of living in Tokyo is the highest in the world. | 新聞によれば、東京が世界でもっとも生活費が高いそうだ。 | |
In 11 hours, we will arrive in San Francisco around 7:30. | 11時間後、7時30分頃サンフランシスコに到着いたします。 | |
Sapporo is the fifth largest city in Japan. | 札幌は、日本で5番目に大きな都市だ。 | |
This is the best Indian restaurant anywhere in Tokyo. | これは東京一のインドレストランです。 | |
A cargo vessel, bound for Athens, sank in the Mediterranean without a trace. | アテネへ向かう一隻の貨物船が何の痕跡も残さずに地中海で沈没した。 | |
Please send my mail to me in care of my father's office in Tokyo. | 私の郵便は東京の父の事務所気付で送って下さい。 | |
It's impossible to do the sights of Tokyo in a day or two. | 1日や2日で東京見物をするのは不可能です。 | |
It happened that I was in Paris then. | 私はその時たまたまパリにいた。 | |
Summers are very hot in Kyoto. | 京都の夏はとても暑い。 | |
I have to brush up my French before I go to Paris to study. | パリに留学する間に、フランス語をやり直さなくてはならない。 | |
I want to get a connecting flight to Boston. | ボストン行きの乗り継ぎ便に乗りたいのですが。 | |
This train is bound for New York. | この列車はニューヨーク行きです。 | |
Naples is a picturesque city. | ナポリは絵のように美しい都市です。 | |
Which is larger, Tokyo or Kobe? | 東京と神戸ではどちらが大きいですか。 | |
The ship from New York will arrive before long. | ニューヨークからの船はまもなく到着するだろう。 | |
What time does the next train leave for Tokyo? | 次の東京行きの電車は何時発でしょうか? | |
I will visit Nara next week. | 私は来週奈良を訪れるつもりです。 | |
I went to Tokyo to see Tony. | 私はトニー君に会いに東京に行った。 | |
I am planning to make an overnight trip to Nagoya. | 私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。 | |
Prices have risen in Japan and Tokyo is very expensive to live in. | 日本の物価が上がり、東京に住むにはとても金がかかる。 | |
I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer. | 鹿児島には一度も行ったことがありませんが、今年の夏行くつもりです。 | |
I'm from Tokyo, Japan. | 日本の東京からきました。 | |
I've been to Osaka on business. | 仕事で大阪まで行ってきた。 | |
I have been to Kyoto once. | 私は京都へ一度行ったことがあります。 | |
I saw the film in San Francisco last year. | その映画は去年サンフランシスコで見たことがある。 | |
I'm leaving for Chicago next week. | 私は来週シカゴに行きます。 | |
While staying in Paris, I happened to meet him. | パリに滞在中、偶然彼に会った。 | |
How would you like to live in Tokyo? | 東京に住んでみたらどうでしょう。 | |
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station? | 彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる? | |
He lives in Kyoto. | 彼は京都に住んでいる。 | |
I always drop in at her house when I go to Tokyo. | 私は東京に行くときいつも彼女の家に立ち寄る。 | |
You live in Tokyo, don't you? | 東京に住んでいるんだよね。 | |
I do want to do the sights of Kyoto. | 私はぜひ京都見物をしたいのです。 | |
The cost of living is very high in Tokyo. | 東京での生活費はとても高い。 | |
I have a return ticket to Osaka. | 私は大阪までの帰りの航空券を持っています。 | |
Have you ever been to Paris? | パリに行ったことがありますか。 | |
Where should I check in for Tokyo? | 東京行きはどこでチェックインできるか。 | |
I am staying with my uncle in Tokyo. | 私は東京の叔父の家に滞在しています。 | |
They started to sell a new type of car in Tokyo. | 東京で新型の車が売り出された。 | |
Tokyo, as you know, is one of the financial centers of the world. | ご存知のように、東京は世界の金融の中心地だ。 | |
It's impossible to do the sights of Tokyo in a day or two. | 1日や2日で東京を見て回るなんて出来ない。 | |
He boarded a plane bound for Los Angeles. | 彼はロサンゼルス行きの飛行機に乗った。 | |
The population of New York is smaller than that of Tokyo. | ニューヨークの人口は東京よりも少ない。 | |
Can I get a connecting flight to Osaka? | 大阪行きの乗り継ぎ便はありますか。 | |
When did he get to Kyoto? | 彼はいつ京都についたのですか。 | |
Tokyo is the capital of Japan. | 東京は日本の首都です。 |