Example English - Japanese sentences tagged with 'city'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He went to Tokyo on business.彼は商用で東京へ行った。
No city in Japan is as large as Tokyo.日本のどの都市も東京ほど大きくはない。
The young couple went to Kyoto for fun.若い二人は京都に遊びに出かけた。
I saw the film in San Francisco last year.その映画は去年サンフランシスコで見たことがある。
New York is on the Hudson River.ニューヨークは、ハドソン川に面している。
He is thinking of starting another firm in Paris.彼はパリにもう一つ店を出そうと考えている。
Tell me what you did in Tokyo.東京で何をしたか教えてください。
Tony went to Boston for the purpose of carrying out an important business transaction.トニーは重要な商取引をするためにボストンへ行った。
New York is worth visiting.ニューヨークは訪れる価値がある。
What time does this train reach Yokohama?何時に列車は横浜に着きますか。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京株式市場は、かつてないほどの株価の下落を見せた。
I do want to do the sights of Kyoto.私はぜひ京都見物をしたいのです。
I've been to Sapporo before.私は以前に札幌に行った事がある。
Have you ever been to Kobe?あなたは今までに神戸に行ったことがありますか。
I had been staying in Boston before I came back to Japan.私は日本に帰ってくる前にずっとボストンに滞在していた。
I am from Shizuoka.私は静岡出身です。
It's best to wear a cap on your head during the cold Moscow winters.モスクワの冬は寒いから帽子をかぶったらいいよ。
What did you go to Kyoto for?なぜ京都へ行ったのですか。
Which part of Boston are you going to?ボストンのどこに行くのですか。
I arrived in Tokyo yesterday.私は昨日東京に到着した。
We will get to Tokyo Station at noon.我々は正午に東京駅に着くだろう。
The jet landed at Tokyo.ジェット機は東京に着陸した。
It snowed in Osaka.大阪で雪が降った。
Her children have gone to Tokyo and she misses them very much.彼女は子供達が東京に行ってしまったので、とてもさみしい思いでいる。
The longer I stayed in Paris, the more I liked it.私はパリにいればいるほど、それだけパリが好きになった。
A storm kept the ship from leaving Kobe.その船は嵐のために神戸を発つことができなかった。
When did you come back from Tokyo?あなたはいつ東京から帰ってきたのですか。
This train runs between New York and Boston.この列車はニューヨークとボストン間を走っている。
I hope to get away from Tokyo for a few days.私は数日間東京から離れたい。
The student ordered the book from New York.その学生はニューヨークにその本を注文した。
In Kyoto, you can see both old and modern buildings.京都では古い建物と現代的な建物の両方が見られる。
I am to go to Paris.私はパリに行く事になっている。
I want you to go to Osaka at once.直ちに大阪へ行ってもらいたい。
Many sightseers visit Kyoto every year.多くの観光客が毎年京都を訪れます。
I went to Kobe by train.私は列車で神戸へ行った。
The University Administration decided to set up a branch campus in New York.大学本部はニューヨークに分校を設立することを決定した。
One of his two daughters lives in Tokyo, and the other in Nara.彼の2人の娘の1人は東京に、もう1人は奈良に住んでいる。
I was leaving for Paris the next morning.私は翌朝パリに向かう予定だった。
I went to Boston by train.私は列車でボストンへ行った。
I want to get a connecting flight to Boston.ボストンへの乗り継ぎ便に乗りたいのです。
I'll take a trip to Kyoto next month.私は来月、京都に旅行する予定です。
I've visited Nara.私は奈良を訪れたことがあります。
He will stay in Tokyo for several weeks.彼は数週間東京に滞在するだろう。
How long have you been staying in Osaka?大阪にはもうどれくらいご滞在ですか。
We were living in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
I'm dying to see Paris.パリに行きたくてたまりません。
Kyoto is worth visiting.京都は見物する価値がある。
Tokyo was really wonderful.東京は本当に素晴らしかった。
We did the sights of Yokohama.私達は横浜を見物した。
The streets of New York are very wide.ニューヨークの道路はとても広い。
How long have you been in Kobe?神戸にはもうどれくらいいらっしゃいますか。
Nara is as old as Kyoto.奈良は京都と同じくらい古い。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で一番大きい都市です。
Kobe is a sister city of Seattle.神戸はシアトルの姉妹都市です。
I intend to stay in Nagoya for three days.私は3日間名古屋に滞在するつもりです。
The plane from Chicago arrived at the airport late at night.シカゴからの飛行機が夜遅く空港に到着した。
Where is Paris?パリはどこにありますか。
I come from Saitama.私は埼玉の出身です。
I was leaving for Paris the next morning.僕は明くる朝パリへ立つことになっていた。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に出てわずか3日、父が死んだという知らせを受けた。
Tajima went to London by way of Paris.田島君はパリ経由でロンドンに行った。
The capital of Japan is Tokyo.日本の首都は東京である。
We should get to Chicago by lunchtime.私たちはお昼までにシカゴに着かなければならない。
We are flying to Los Angeles tomorrow.私たちは明日ロサンゼルスに行きます。
I've been in Sapporo before.私はこの一年間札幌にいる。
The population of New York is smaller than that of Tokyo.ニューヨークの人口は東京よりも少ない。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本最大の都市です。
I'm leaving for Chicago next Saturday morning.今度の土曜日の朝、シカゴに向けて出発します。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で最も大きな都市です。
Paris is the capital of France.パリはフランスの首都だ。
Mike has a friend who lives in Chicago.マイクはシカゴに住んでいる友達がいます。
Our university is in the suburbs of Tokyo.私達の大学は東京の郊外にある。
Can I get a connecting flight to Osaka?大阪行きの乗り継ぎ便はありますか。
The train bound for Sendai has just left.仙台行きの列車は出たばかりです。
Paris, which is on the Seine, is a beautiful city.パリはセーヌ川のほとりにあり、美しい都市です。
The climate here is milder than that of Moscow.当地の気候はモスクワよりおだやかです。
What time does the train for Boston leave?ボストン行きの電車は何時に出ますか。
It's impossible to do the sights of Tokyo in a day or two.1日や2日で東京見物をするのは不可能です。
While staying in Paris, I happened to meet him.パリに滞在中に、偶然彼に会った。
I have been to Kyoto once.私は京都へ一度行ったことがあります。
Now and then, we go to London on business.ときどき、私たちは商用でロンドンへ行く。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るなって、私はとてもうれしいよ。
Tokyo is the capital of Japan.東京は日本の首都です。
Both of us are from Tampa.私たちは2人ともタンパの出身です。
I wish I were in Paris now.今、ここがパリならばなあ。
Paris is the most beautiful city in the world.パリは世界で最も美しい街である。
Tokyo is one of the biggest cities.東京は大都市の1つです。
Which train takes us to Kamakura?どの電車に乗れば鎌倉に行きますか。
Boston has grown rapidly in the last ten years.ボストンはここ10年間に急速に発展した。
I'm leaving for Chicago next week.私は来週シカゴに行きます。
I have lived in Tokyo since 1985.私は1985年からずっと東京に住んでいる。
I went to London by way of Paris.私はパリ経由でロンドンへ行った。
He went to Nara.彼は奈良に行った。
I have been in Kobe since 1980.私は1980年以来、神戸にいます。
I am going to spend the weekend in Tokyo.私は週末を東京で過ごします。
I go to Osaka by bus.私はバスで大阪に行きます。
A heavy snow fell in Kyoto for the first time in ages.京都に久しぶりに大雪が降った。
What time does Flight 123 from Tokyo arrive?東京発は123便は何時に到着しますか。
Helen and Kathy rented an apartment in a suburb of Tokyo.ヘレンとキャシーは東京の郊外にアパートを借りた。
There are sometimes blizzards in Kanazawa.金沢では吹雪くことがある。
He is studying at Kyoto University.彼は京都大学で学んでおります。
Will you go to Tokyo by bus?バスで東京に行くつもりですか。
Our new head office is in Tokyo.我々の新しい本社は東京にあります。
Carol visited Boston last month.キャロルは先月ボストンを訪問した。
The cost of living is very high in Tokyo.東京での生活費は高い。
My brother has just come home from Kobe.兄はちょうど今神戸から帰ったところだ。
He went to Paris two years ago.彼は2年前にパリに行った。
I saw a kabuki play in Tokyo.東京で歌舞伎を見た。
I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima.私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。
He came all the way from Chicago.彼ははるばるシカゴからやってきた。
We had a stopover in Chicago.私たちはシカゴで途中下車した。
Yokohama is the second largest city in Japan.横浜は日本で二番目に大きい都市である。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
I stayed at my uncle's while I was in Tokyo.上京中は叔父の家にいました。
Kyoto is famous for its old temples.京都は古い寺院で有名である。
I have visited Kyoto before.私は以前京都を訪れたことがあります。
It's been five years since I came to Tokyo.東京へ来てから5年になります。
I met an old friend by chance in Kyoto.私は偶然にも京都で旧友にあった。
The river which flows through Paris is the Seine.パリを貫流する川はセーヌ川です。
I am going to go to Tokyo tomorrow.私は明日東京に行くつもりです。
Taking advantage of the holidays, I returned home to Nagoya.私は休暇をりようして、故郷の名古屋へ帰った。
Carol lives in Chicago.キャロルはシカゴに住んでいる。
Tokyo is a big city.東京は大都市です。
Osaka is the center of commerce in Japan.大阪は日本の商業の中心地です。
He was born in Osaka.彼は大阪で生まれた。
He boarded a plane bound for Los Angeles.彼はロサンゼルス行きの飛行機に乗った。
Summers are very hot in Kyoto.京都の夏はとても暑い。
I was born in Osaka in 1977.私は1977年に大阪で生まれた。
How long will you stay in Tokyo?いつまで東京にご滞在ですか。
Kyoto is visited by many people every year.京都は、毎年多くの人々に訪れられます。
My brother soon got used to living alone in Tokyo.私の弟はすぐに東京の独り暮らしになれた。
He had to leave for Tokyo on short notice.彼は急に東京に向かわなければならなかった。
How would you like to live in Tokyo?東京に住んでみたらどうでしょう。
I'll leave Osaka for Tokyo tomorrow.私は明日大阪を出発して東京に向かうつもりです。
Nancy went to London as well as Paris.ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。
He acted as a guide while I was staying in Kyoto.京都に滞在中、彼は案内役をしてくれた。
San Francisco is only one-tenth as populous as New York.サンフランシスコの人口は、ニューヨークのわずか10分の1に過ぎない。
I was born in Osaka, but was brought up in Tokyo.私は大阪生まれですが、東京で育ちました。
You live in Tokyo, don't you?あなたは東京に住んでいますね。
The plane we boarded was bound for San Francisco.私たちが搭乗した飛行機はサンフランシスコ行きだった。
Have you ever visited Kyoto?あなたは今までに京都を訪れたことがありますか。
Tokyo is a huge city.東京は巨大な都市です。
I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer.鹿児島には一度も行ったことがありませんが、今年の夏行くつもりです。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
I have a round-trip ticket to Osaka.私は大阪までの往復航空券を持っています。
It is a four-hour drive from New York to Boston.ニューヨークからボストンまで車で4時間です。
The climate here is milder than that of Tokyo.当地の気候は東京より温暖です。
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
I was a stranger in Boston.ボストンははじめてだった。
He came to Tokyo in search of employment.彼は仕事を探しに東京にやってきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License