Example English - Japanese sentences tagged with 'city'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"Where do you live?" "I live in Tokyo."「お住まいはどちらですか?」「東京です」
I'm going to Paris this fall.今年の秋はパリへ行くつもりだ。
I arrived in Kobe around two thirty.私は2時半頃神戸に着いた。
I am going to see the sights of Nara.私は奈良を見物するつもりです。
I have lived in Kamakura for twelve years.鎌倉に住んで12年になる。
When did your sister leave Tokyo for London?君の妹はいつロンドンに向けて東京を出発したのですか。
This plane flies nonstop to Tokyo.この飛行機は東京までの直行便です。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
You live in Tokyo, don't you?貴方は東京都在住でしょうか。
I want you to go to Osaka at once.直ちに大阪へ行ってもらいたい。
I've never been to Paris.パリには一度も行ったことがありません。
I saw the film in San Francisco last year.その映画は去年サンフランシスコで見たことがある。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に出てわずか3日、父が死んだという知らせを受けた。
Tokyo is bigger than Yokohama.東京は横浜よりも大きい。
Our friends are anxious to return to Chicago.私たちの友人たちはシカゴに帰りたがっている。
He comes to Tokyo once a year.彼は1年に1度上京する。
I'm from Tokyo, Japan.日本の東京からきました。
I have visited Kyoto before.私は以前京都を訪れたことがあります。
It is Paris that I want to visit.私が訪れたいのはパリです。
I got this visa at the American Consulate in Kobe.私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。
It is far from here to Tokyo.ここから東京までは遠いです。
The papers say that there was a big fire in Nagoya.新聞によると名古屋に大火災があったそうです。
Are you going to go to Tokyo tomorrow?あなたはあした東京に行くつもりですか。
The plane from Chicago arrived at the airport late at night.シカゴからの飛行機が夜遅く空港に到着した。
My brother usually calls me from Chicago on Tuesday evenings.兄はシカゴからたいてい火曜の夜に私に電話をかけてくる。
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
This is a map of the city of Osaka.これは大阪市の地図です。
My uncle lived in Washington, D. C. for two years.私の叔父はワシントンに2年間住んでいました。
We will reach Tokyo before dark.私たちは暗くなる前に東京につくだろう。
Flight 101 from Paris arrived one hour ahead of time.パリ発101便は予定より1時間前に到着した。
I'll call you as soon as I get to Chicago.シカゴに着いたらすぐ電話します。
We sailed from Yokohama to Kobe.私たちは横浜から神戸まで航行した。
I took advantage of my business trip to see the sights of Paris.出張を利用してパリ見学をした。
I will send a letter to my brother who lives in Sapporo.札幌に住んでいる兄に手紙を送るつもりだ。
It was her wish to go to Paris.パリへ行くことが彼女の望みでした。
We have lived in Tokyo for six years.私たちは6年間ずっと東京に住んでいます。
I'm from Tokyo.私は東京出身です。
The company is located in the suburbs of Osaka.その会社は大阪の郊外にある。
Have you ever been to Tokyo?あなたは東京にいったことがありますか。
Have you been to Kyoto?これまで京都へ行ったことがありますか。
Nikko is situated about seventy five miles north of Tokyo.日光は東京の北約75マイルの地点にある。
I never go to Kyoto without visiting the Nanzenji Temple.私は京都へ行くと必ず南禅寺を訪れる。
The typhoon hit Tokyo.台風が東京を襲った。
My father was born in Matsuyama in 1941.私の父は1941年に松山で生まれました。
I have been to Tokyo only once.私は東京に1度だけ行ったことがあります。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪を結ぶ。
It is ten years since I came to live in Shizuoka.静岡に来てから10年になります。
This expressway connects Tokyo with Nagoya.この高速度道路は東京と名古屋を結んでいる。
It is not far to Paris.パリまで遠くない。
The ship was bound for Kobe.その船は神戸行きだった。
He bought a round-trip ticket to Boston.彼はボストン行きの往復切符を買った。
That American professor knows a good deal about Kyoto.そのアメリカ人の教授は京都の事をよく知っている。
I am to go to Paris.私はパリに行く事になっている。
We'll never reach London before dark.私たちは日暮れまでには絶対ロンドンに着かないだろう。
You've got another four day's journey before you reach Moscow.モスクワに着くには、あと4日の行程です。
Please send my mail to me in care of my father's office in Tokyo.私の郵便は東京の父の事務所気付で送って下さい。
Wow, we're finally in Paris. Where should we visit first?あーやっとパリだね。最初にどこに行こうか。
I am in Tokyo today.私は今日東京にいます。
I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu.私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。
Let me see the pictures you took in Paris.あなたがパリで撮った写真を見せて下さい。
I visited Kyoto long ago.私はずっと前に京都に行った。
I want to get a connecting flight to Boston.ボストンへの乗り継ぎ便に乗りたいのです。
Why did you go to Tokyo?なぜあなたは東京に行ったのですか。
I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625.日本の東京を呼びたいのですが、番号は3202ー5625です。
I have visited Paris once.私は一度パリを訪れたことがある。
He went as far as Kobe by train.彼は神戸まで列車で行った。
New York is worth visiting.ニューヨークは訪れるに値する。
Many sightseers visit Kyoto every year.多くの観光客が毎年京都を訪れます。
Is it true that you are going to Paris?君がパリへ行くというのは本当ですか。
People from Madrid are weird.マドリードから来た人たちは変わっている。
New York is on the Hudson River.ニューヨークは、ハドソン川に面している。
I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo.ジェインが東京に引っ越して以来、連絡がないんだ。
He came to Tokyo in search of employment.彼は仕事を探しに東京にやってきた。
There are many shrines in Kyoto.京都には多くの神社がある。
How long will you stay in Kyoto?あなたは京都にどれくらい滞在しますか。
We should get to Chicago by lunchtime.私たちはお昼までにシカゴに着かなければならない。
Jim left Paris yesterday.ジムは昨日パリを離れました。
We stopped over in Athens on our way to Paris.パリに行く途中、アテネに立ち寄った。
Tokyo was really wonderful.東京は本当に素晴らしかった。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
Tokyo is larger than any other city in Japan.東京は日本のどの都市より大きい。
He visited Kyoto last year.彼は昨年京都を訪問しました。
Tokyo has a population of over ten million.東京の人口は一千万以上だ。
I stopped off at Osaka on my way to Tokyo.私は東京へ行く途中大阪へ立ち寄った。
I've been to Paris twice.私は2度パリに行ったことがあります。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
The Tokyo Stock Exchange rallied at the end of the day.東京証券取引所は後場の終わり値になって持ち直しました。
He acted as a guide while I was staying in Kyoto.京都に滞在中、彼は案内役をしてくれた。
There are many places to see in Kyoto.京都には見るべきところが多くある。
In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year.東京では野鳥の数が年々減りつつある。
He went to Tokyo on business.彼は商用で東京へ行った。
We went on a school trip to Nara.学校の遠足で奈良に行った。
You live in Tokyo, don't you?東京に住んでいるんだよね。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京株式市場は、かつてないほどの株価の下落を見せた。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京・大阪間をつないでいる。
He chose to live in Tokyo instead of Osaka.彼は大阪でなく東京に住む事にした。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.1945年広島に原子爆弾が投下された。
It'll arrive in Chicago at 6:30.6時半にシカゴに着きます。
I went to elementary school in Nagoya.私は名古屋の小学校に通った。
I have to brush up my French before I go to Paris to study.パリに留学する間に、フランス語をやり直さなくてはならない。
Houses here are double the price of those in Kobe.ここの家は神戸の2倍の値段だ。
Paris is the most beautiful city in the world.パリは世界で最も美しい街である。
It happened that I was in Paris then.私はその時たまたまパリにいた。
Which is the capital of the United States, Washington or New York?ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。
Nara is a very old city.奈良はとても古い都です。
I wish to go to Paris to study art.私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。
Kyoto has many places to see.京都には見るべき場所がたくさんある。
We had a stopover in Chicago.私たちはシカゴで途中下車した。
I went as far as Kyoto by train.私は列車で京都まで行った。
I have been to Kyoto once.京都には一度行ったことがある。
Please get in touch with me when you come to Tokyo.東京へいらっしゃったときは連絡してください。
I went to Vienna for the first time last year.私は昨年初めてウィーンに行った。
The next train to arrive was from Chicago.次に到着した列車はシカゴ発だった。
What time is it in Tokyo?東京は今何時ですか。
Kentaro is staying with his friend in Kyoto.健太郎は京都の友達のところに滞在している。
My family came to live in Tokyo in my great-grandfather's time.曾祖父の代から東京に住んでいます。
We will get to Tokyo Station at noon.我々は正午に東京駅に着くだろう。
New York is the biggest city in the world.ニューヨークは世界で一番大きな都市だ。
I've visited Nara.私は奈良を訪れたことがあります。
There is no knowing when a severe earthquake will happen in Tokyo.東京にいつ激しい地震があるか誰にもわからない。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で最も大きな都市です。
I came to Tokyo to attend a conference.会議に出席するために東京に来ました。
He lives in Kyoto.彼は京都に住んでいる。
It has been two months since my arrival in Tokyo.私が東京に到着してから2ヶ月になる。
While staying in Paris, I happened to meet him.パリに滞在中に、偶然彼に会った。
He visited Nara by bus.彼はバスで奈良を見物した。
I took a trip to Tokyo.私は東京に旅行した。
Do you like San Francisco?あなたはサンフランシスコが好きですか。
The cost of living is very high in Tokyo.東京での生活費はとても高い。
What time is it now in San Francisco?サンフランシスコは今何時ですか?
I will go to Tokyo tomorrow.私は明日東京に行くつもりです。
I'm dying to see Paris.パリに行きたくてたまりません。
When is your next train for Boston?次のボストン行きは何時ですか。
I wish I were in Paris now.今パリにいることができればいいのに。
My brother has just come home from Kobe.兄はちょうど今神戸から帰ったところだ。
If only she had known I was in Tokyo, she would have come to visit me.私が東京にいることを彼女が知っていさえいたら、彼女は私を訪問してくれただろ。
Carol visited Boston last month.キャロルは先月ボストンを訪問した。
I stay in Osaka.私は大阪在住です。
I stayed in Chicago over two months.シカゴに2ヶ月以上滞在した。
Have you ever visited Kyoto?あなたは今までに京都を訪れたことがありますか。
There was an enormous traffic jam in downtown Kyoto.京都の繁華街は交通渋滞がすごかった。
I have a few friends in Tokyo.私は東京に数人の友人がいる。
On arriving in Tokyo, I called him up.東京に着くとすぐ彼に電話をかけた。
Do you like San Francisco?サンフランシスコは気に入りましたか。
No other city in Japan is as large as Tokyo.日本のほかのどの都市も東京ほど大きくありません。
"How long does it take to get to Vienna on foot?" he inquired.「ウィーンまでは歩いてどのくらいかかりますか」、と彼はたずねた。
We visited Yokohama on business.私たちは、仕事で横浜を訪れた。
I am also a citizen of Tokyo.私も都民の1人だ。
There are many Japanese restaurants in New York.ニューヨークにはたくさんの日本料理店がある。
Have you ever been to Paris?パリに行ったことはあるかい?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License