Example English - Japanese sentences tagged with 'city'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was born in Osaka.彼は大阪で生まれた。
Summers are very hot in Kyoto.京都の夏はとても暑い。
He went to Nara.彼は奈良に行った。
It is ten years since I came to live in Shizuoka.静岡に来てから10年になります。
How will you travel to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
I've never been to Paris.パリには一度も行ったことがありません。
How soon can I get to Tokyo?どのくらいで東京に到着できますか。
I always drop in at her house when I go to Tokyo.私は東京に行くときいつも彼女の家に立ち寄る。
My brother had a house built in Urawa last month.兄は先月浦和にマイホームを建てた。
I'd like to study in Paris.パリで勉強したい。
When did you come back from Tokyo?あなたはいつ東京から帰ってきたのですか。
I've been to Osaka on business.仕事で大阪まで行ってきた。
The University Administration decided to set up a branch campus in New York.大学本部はニューヨークに分校を設立することを決定した。
The Beatles gave five concerts in Tokyo in 1996.ビートルズは、1996年に東京で5つにコンサートをしました。
I have visited Kyoto three times.私は3回京都を訪れたことがあります。
The ship is arriving in San Francisco this evening.船は今日の夕方サンフランシスコに入国する。
How do you like Kyoto?京都はいかがですか。
When did you get to Kyoto?いつ京都に着きましたか。
He transferred his office to Osaka.彼は大阪に事務所を移した。
Tokyo is bigger than Yokohama.東京は横浜より大きい。
Your brother said you'd gone to Paris.君の弟は君がパリへ行ったと言った。
The population of Tokyo is about five times as large as that of our city.東京の人口は我々の市の人口の約5倍である。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に出てわずか3日、父が死んだという知らせを受けた。
What's in fashion in Paris?パリでは何が流行していますか。
My grandfather comes from Osaka.祖父は大阪の出身です。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
That American professor knows a good deal about Kyoto.そのアメリカ人の教授は京都の事をよく知っている。
He set out for Tokyo this morning.彼は今朝東京へ向けて出発した。
I lived in New York last year.私は去年ニューヨークに住んでいた。
It is hard to see the sights of Tokyo in a few days.2、3日で東京見物をすることは困難です。
He is now staying in Paris.彼は今パリに滞在中です。
I'm from Tokyo, Japan.日本の東京からきました。
People from Madrid are weird.マドリードから来た人たちは変わっている。
Was it cloudy in Tokyo yesterday?昨日、東京は曇りでしたか。
Spring is the best season to visit Kyoto.春は京都を訪れる最もよい季節です。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
I went as far as Kyoto by train.列車で京都まで行った。
I was raised in Yokohama.私は横浜で育った。
He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris.彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。
Our city has one third as many people as Tokyo.我々の市は東京の3分の1の人口です。
As a child, Bob lived in Boston.子供のときボブはボストンに住んでいた。
I went to Tokyo to see Tony.私はトニー君に会いに東京に行った。
I've lived in Kobe before.私は以前神戸に住んでいた事がある。
He came to Tokyo in search of employment.彼は仕事を求めて東京へやってきた。
How did you make a living in Tokyo?あなたは東京でどのようにして生計を立てていたのですか。
I have been in Paris.私はパリにいたことがあります。
New York is the busiest city in the world.ニューヨークは世界で最もにぎやかな街だ。
I was born in Kyoto in 1980.私は1980年に京都で生まれた。
The correspondent filed a report from Moscow.その特派員はモスクワから記事を送った。
I had been studying music in Boston before I returned to Japan.私は日本に帰ってくるまでボストンで音楽を勉強していました。
Our train left Osaka at 8:00, arriving in Tokyo by 11:00.私達の列車は八時に大阪を出て、十一時についた。
Kyoto is famous for its old temples.京都は古い寺院で有名である。
How long did it take you to drive from here to Tokyo?君はここから東京まで車で行くのにどのくらい時間がかかりましたか。
I am a citizen of Sapporo.私は札幌市民です。
I saw the sights of Kyoto during my vacation.私は休暇の間に京都見物をしました。
I had a chance to meet him in Paris.たまたまパリで彼に会う機会があった。
My brother in Kyoto became a teacher.京都にいる私の兄は先生になった。
I don't believe the child came to Tokyo alone.この子がひとりで東京まで来たなんて信じないよ。
I hope to visit Nara next time.次回は奈良を訪ねたいと思います。
He decided to go to Paris for the purpose of studying painting.彼は絵の勉強のために、パリに行くことに決めた。
He drove his car to Yokohama.彼は愛車を駆って横浜へ行った。
What time do we get to San Francisco?サンフランシスコには何時に着きますか。
Tokyo is a very big city.東京はとても大きな街です。
My train left Kyoto at six, and arrived in Tokyo at nine.私が乗った列車は6時に京都を出発して、9時に東京に着いた。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
It took me five hours to drive from here to Tokyo.私が車でここから東京に行くのに五時間かかった。
He came to Tokyo at the age of three.彼は三才のとき東京に来た。
It is not far to Paris.パリまで遠くない。
He went to Paris to study French.彼はフランス語を研究するためにパリに行った。
He had to leave for Tokyo on short notice.彼は急に東京に向かわなければならなかった。
I do want to do the sights of Kyoto.私はぜひ京都見物をしたいのです。
My cousin Teddy majored in French in college and studied in Paris for one year.いとこのテディーは大学でフランス語を専攻し、パリで1年間勉強しました。
One of his two daughters lives in Tokyo, and the other in Nara.彼の2人の娘の1人は東京に、もう1人は奈良に住んでいる。
I've been to Sapporo before.私は以前に札幌に行った事がある。
Tokyo is larger than any other city in Japan.東京は日本のどの都市より大きい。
He commutes from Yokohama to Tokyo by train.彼は横浜から東京へ電車で通勤している。
I'm leaving for Chicago next Saturday morning.今度の土曜日の朝、シカゴに向けて出発します。
A new branch will be opened in Chicago next month.新しい支店が来月シカゴに開店する。
Yokohama is a beautiful port town.横浜は美しい港町です。
We ran out of gas on the way to downtown Tokyo.東京の中心部に向かう途中でガス欠になった。
Let me see the pictures you took in Paris.あなたがパリで撮った写真を見せて下さい。
I want you to go to Osaka right away.すぐに大阪に行ってもらいたい。
Spacious apartments in Tokyo are hard to come by.東京では広いアパートなど手に入れるのはむずかしいのです。
Our university is in the suburbs of Tokyo.私達の大学は東京の郊外にある。
I prefer walking to driving in a big city like Tokyo.私は東京のような大都会では車を運転するより歩く方が好きだ。
I've visited Nara.私は奈良を訪れたことがあります。
Ken has arrived in Kyoto.ケンは京都に着いた。
I intend to stay in Nagoya for three days.私は3日間名古屋に滞在するつもりです。
My sister lives near Yokohama.私の妹は横浜の近くに住んでいる。
Naples is a picturesque city.ナポリは絵のように美しい都市です。
I took advantage of my business trip to see the sights of Paris.出張を利用してパリ見学をした。
"Where do you live?" "I live in Tokyo."「あなたはどこに住んでるのですか」「東京です」
Carol lives in Chicago.キャロルはシカゴに住んでいる。
While staying in Paris, I happened to meet him.パリに滞在中に、偶然彼に会った。
He went to Osaka on important business.彼は大切な用事で大阪へ行った。
He went as far as Kobe by train.彼は神戸まで列車で行った。
We leave for Karuizawa this afternoon.今日の午後、私たちは軽井沢へ出発します。
Kobe is famous for its good beef.神戸は良質の牛肉で有名だ。
Have you been to Kyoto?京都には行かれましたか。
I was born in Hiroshima in 1945.私は1945年に広島で生まれました。
I have a friend living in Nara.私には奈良に住んでいる友人がいます。
It is a four-hour drive from New York to Boston.ニューヨークからボストンまで車で4時間です。
The streets of New York are very wide.ニューヨークの道路はとても広い。
What's the arrival time in Los Angeles?ロサンゼルス到着時刻は何時ですか。
Kobe is a sister city of Seattle.神戸はシアトルの姉妹都市です。
There is a river between Saitama and Chiba.埼玉と千葉の間に川があります。
How long will you stay in Tokyo?いつまで東京にご滞在ですか。
We are flying to Los Angeles tomorrow.私たちは明日ロサンゼルスに行きます。
Yokohama is a city where more than three million people live.横浜は300人以上の人が住む都市だ。
I'd like to live in the suburbs of Kobe.私は神戸の郊外に住みたい。
He wants to sell his old car to a man in Kobe.彼は自分の古い車を神戸にいる男性に売りたがっています。
Kyoto has many universities.京都には多くの大学がある。
New York is worth visiting.ニューヨークは行ってみる価値がある。
Kyoto is worth visiting.京都は訪れる価値がある。
Kyoto is visited by many tourists.京都はたくさんの観光客が訪れる。
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
I'm working in Tokyo now.わたし今、東京で仕事をしているの。
He lived in Matsue for seven years.彼は松江に7年間住んでいた。
Have you ever visited Kyoto?あなたは今までに京都を訪れたことがありますか。
You should visit Kyoto.京都を訪問するべきだよ。
Are you going to go to Tokyo tomorrow?あなたはあした東京に行くつもりですか。
I reached Nagoya early this morning.私は今朝早く名古屋に着いた。
Osaka is the center of commerce in Japan.大阪は日本の商業の中心地です。
Our city is rather small in comparison with Tokyo.私達の市は東京に比べるとかなり小さい。
I've been to Paris twice.私は2度パリに行ったことがあります。
I went to elementary school in Nagoya.私は名古屋の小学校に通った。
He acted as a guide while I was staying in Kyoto.京都に滞在中、彼は案内役をしてくれた。
As a child, he went to Paris three times.子供のとき彼はパリへ3回行った。
Kyoto is worth visiting.京都は見物する価値がある。
I am going to see the sights of Nara.私は奈良を見物するつもりです。
Tokyo is by far the largest city in Japan.東京はだんぜん日本で一番大きい都市です。
It's a long way to Boston.ボストンまでは遠い。
I have a friend who lives in Kyoto.私は京都に住んでいる友達がいる。
The letter does not say what time she will come up to Tokyo.その手紙には、いつ彼女が上京するのか書いていない。
According to the paper, there was a big fire in Boston.新聞によると、ボストンで大火事があったらしい。
Tokyo was really wonderful.東京はすばらしかった。
When did he get to Kyoto?彼はいつ京都についたのですか。
The train arrived in Kyoto on time.その電車は京都に時間通りに着いた。
There are many places to visit in Kyoto.京都には訪問すべき都市が多い。
The train leaves Tokyo Station at 7.東京駅を7時に出ます。
There are so many people here in Tokyo.ここ東京にはずいぶんたくさんの人がいるんですね。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京株式市場は、かつてないほどの株価の下落を見せた。
I want you to go to Osaka at once.ただちに大阪に行ってもらいたい。
Tony went to Boston for the purpose of carrying out an important business transaction.トニーは重要な商取引をするためにボストンへ行った。
There are many old temples in Kyoto.京都には古いお寺がたくさんある。
In comparison with Tokyo, London is small.東京と比べたら、ロンドンは小さい。
The painter went to Paris with the object of studying painting.その画家は勉強するためにパリへ行った。
The girl I told you about lives in Kyoto.私が君に話した女の子は京都に住んでいる。
I'll never forget visiting Paris last summer.私は去年の夏パリに行った事を忘れないでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License