Example English - Japanese sentences tagged with 'city'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There are sometimes blizzards in Kanazawa.金沢では吹雪くことがある。
I went to Vienna for the first time last year.私は昨年初めてウィーンに行った。
How would you like to live in Tokyo?東京に住んでみたらどうでしょう。
Have you been to Kyoto?京都には行かれましたか。
The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow.会議は明後日東京で開かれる予定です。
I prefer walking to driving in a big city like Tokyo.私は東京のような大都会では車を運転するより歩く方が好きだ。
Kyoto was the former capital of Japan.京都は以前日本の首都でした。
I was born in Kyoto.私は京都で生まれた。
Carol lives in Chicago.キャロルはシカゴに住んでいる。
I'll drop you a line when I get to Tokyo.東京に着いたら手紙を書くよ。
He visited Nara by bus.彼はバスで奈良を見物した。
He will stay in Tokyo for several weeks.彼は数週間東京に滞在するだろう。
Her sons have gone to Tokyo.息子たちが東京へ行ってしまいました。
We visited Yokohama on business.私たちは、仕事で横浜を訪れた。
The University Administration decided to set up a branch campus in New York.大学本部はニューヨークに分校を設立することを決定した。
The population of Tokyo is greater than that of London.東京の人口はロンドンよりも多い。
I had a chance to meet him in Paris.たまたまパリで彼に会う機会があった。
The population of Tokyo is larger than that of New York.東京の人口はニューヨークよりも多い。
He went to Kyoto by car.車で京都に行った。
Ten years have passed since I came to Tokyo at the age of eighteen.私が18才の時に上京してから10年が過ぎた。
I was born in Osaka.私は大阪生まれです。
It has been two months since my arrival in Tokyo.私が東京に到着してから2ヶ月になる。
How long do you think it takes to go from here to Tokyo?ここから東京までどれぐらい時間がかかると思いますか。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
I arrived in Kobe around two thirty.私は2時半頃神戸に着いた。
Nara is a quiet and beautiful city.奈良は静かで、きれいな町です。
How will you travel to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
That American professor knows a good deal about Kyoto.そのアメリカ人の教授は京都の事をよく知っている。
It is far from here to Tokyo.ここから東京までは遠いです。
He may have left for Kyoto.彼は京都へ出発したのかもしれない。
I have a few friends in Tokyo.私は東京に数人の友人がいる。
He moved to Tokyo last month.彼は先月東京に引っ越した。
I went to London by way of Paris.私はパリ経由でロンドンへ行った。
I am going to go to Tokyo tomorrow.私は明日東京に行くつもりです。
My father does not go to Tokyo today.私の父は今日東京に行きません。
Have you ever been to Kobe?神戸に行ったこと、ある?
The leaders assembled in Paris for a meeting.指導者たちは会議のためにパリに集まった。
I met an old friend by chance in Kyoto.私は偶然にも京都で旧友にあった。
Tokyo, as you know, is one of the financial centers of the world.ご存知のように、東京は世界の金融の中心地だ。
I've never been to Paris.まだパリに行ったことがない。
The streets of New York are very wide.ニューヨークの道路はとても広い。
I'm from Tokyo, Japan.私は日本の東京出身です。
We will get to Tokyo Station at noon.我々は正午に東京駅に着くだろう。
Kobe is famous as a port city.神戸は港市として有名だ。
I have a return ticket to Osaka.私は大阪までの帰りの航空券を持っています。
On arriving in Tokyo, I wrote her a letter.東京に着くと、私は彼女に手紙を書いた。
We used to live in Kobe.私たちは以前神戸に住んでいた。
Tell me what you did in Tokyo.東京で何をしたか教えてください。
The plane from Chicago arrived at the airport late at night.シカゴからの飛行機が夜遅く空港に到着した。
Kyoto depends on the tourist industry.京都は観光産業に依存している。
Naples is a picturesque city.ナポリは絵のように美しい街です。
The company is located in the suburbs of Osaka.その会社は大阪の郊外にある。
One of his two daughters lives in Tokyo, and the other in Nara.彼の2人の娘の1人は東京に、もう1人は奈良に住んでいる。
Her children have gone to Tokyo and she misses them very much.彼女は子供達が東京に行ってしまったので、とてもさみしい思いでいる。
Paris is one of the largest cities in the world.パリは世界最大の都市の一つである。
The year 1932 found him in Paris.1932年には彼はパリにいた。
I am going to see the sights of Nara.私は奈良を見物するつもりです。
Now and then, we go to London on business.ときどき、私たちは商用でロンドンへ行く。
He contemplated taking a trip to Paris.彼はパリへの旅行を考えていた。
I arrived in Tokyo at noon.私は正午に東京へ着いた。
Ken has arrived in Kyoto.ケンは京都に着いた。
Change trains at Chicago for New York.ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。
New York is called the Big Apple.ニューヨークはビッグアップルと呼ばれる。
The girl I told you about lives in Kyoto.私が君に話した女の子は京都に住んでいる。
I live on the outskirts of Tokyo.私は東京の郊外に住んでいる。
During the rush hours in Tokyo, traffic is heavy.東京のラッシュ時は、交通量が多い。
The population of Shanghai is as large as that of Tokyo.上海の人口は、東京の人口と同じくらいです。
I'll take a trip to Kyoto next month.私は来月、京都に旅行する予定です。
The girl talked to her parents about her college life in Tokyo.その少女は両親に東京での大学生活について話した。
We should get to Chicago by lunchtime.私たちはお昼までにシカゴに着かなければならない。
While staying in Paris, I happened to meet him.パリに滞在中に、偶然彼に会った。
Kyoto is internationally famous for its scenic beauty.京都は景色が美しい点で国際的にも有名です。
I hear there was an earthquake in Shizuoka.静岡で地震があったそうだ。
I've been to Osaka on business.仕事で大阪まで行ってきた。
Have you ever been to Nara?きみは今までに奈良にいったことがありますか。
As a child, he went to Paris three times.子供のとき彼はパリへ3回行った。
How long will you stay in Tokyo?いつまで東京にご滞在ですか。
Kyoto has many places to see.京都には見るべき場所がたくさんある。
I will visit Kyoto.私は京都を訪れるつもりだ。
I've never been to Paris.パリには一度も行ったことがありません。
I am going to spend the weekend in Tokyo.私は週末を東京で過ごします。
I'll never forget visiting Paris last summer.去年の夏パリに行ったことを私は忘れないだろう。
Tokyo was really wonderful.東京はすばらしかった。
Have you ever gone to Paris?パリに行ったことはあるかい?
The conference is to be held in Tokyo.会議を東京ですることになっている。
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
The train leaves Tokyo Station at 7.東京駅を7時に出ます。
Are you from Kyoto?京都の出身ですか。
He went to London via Paris.彼はパリ経由でロンドンへ行った。
I stay in Osaka.私は大阪在住です。
I'm going to stay with my uncle in Kyoto.私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。
Kyoto gets lots of visitors from all over the world.京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。
This train is bound for New York.この列車はニューヨーク行きです。
The jet landed at Tokyo.ジェット機は東京に着陸した。
I go to Osaka by bus.私はバスで大阪に行きます。
A storm kept the ship from leaving Kobe.その船は嵐のために神戸を発つことができなかった。
Which is the capital of the United States, Washington or New York?ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。
He comes to Tokyo once a year.彼は年に一回東京に来る。
He came to Tokyo in search of employment.彼は職を求めて東京へやって来た。
You should have visited Kyoto.ぜひ京都へ行くべきだったのに。
Kanazawa is a quiet city.金沢は静かな町です。
Naples is a picturesque city.ナポリは絵のように美しい都市です。
He set out for Tokyo this morning.彼は今朝東京へ向けて出発した。
My brother lives in Tokyo.私の兄は東京に住んでいる。
How long have you lived in Kobe?あなたはどのくらいの間、神戸に住んでいますか。
I'll never forget visiting Paris last summer.私は去年の夏パリに行った事を忘れないでしょう。
According to the newspaper, the cost of living in Tokyo is the highest in the world.新聞によれば、東京が世界でもっとも生活費が高いそうだ。
In Kyoto, you can see both old and modern buildings.京都では古い建物と現代的な建物の両方が見られる。
The population of Tokyo is greater than that of London.ロンドンの人口より東京の人口の方が多い。
Smog hung over Tokyo.スモッグが東京上空にたれこめた。
How long does it take to fly from Tokyo to Los Angeles?東京からロサンゼルスまで、飛行機で何時間かかりますか。
Kyoto is visited by many people every year.京都は、毎年多くの人々に訪れられます。
Summers are very hot in Kyoto.京都の夏はとても暑い。
Have you ever been to Tokyo?あなたは東京にいったことがありますか。
Yesterday he missed the train to Sapporo.昨日彼は札幌行きの列車に乗り遅れた。
My brother goes to college in Kobe.兄は神戸の大学に行っています。
Do you like San Francisco?サンフランシスコは気に入りましたか。
He told me that he would visit Nara next month.彼は私に来月、奈良を訪れるつもりだと言った。
It is not far to Paris.パリまで遠くない。
I went to Kobe by train.私は列車で神戸へ行った。
He made a journey to Paris.彼はパリへ旅行した。
He boarded a plane bound for Los Angeles.彼はロサンゼルス行きの飛行機に乗った。
I went to Boston by train.私は列車でボストンへ行った。
I got this visa at the American Consulate in Kobe.私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。
I have an aunt who lives in Los Angeles.私にはロサンゼルスに住んでいる叔母さんがいる。
Please let me know when you will come to Kobe.いつ神戸に来るのか教えて下さい。
Every time he comes up to Tokyo, he never fails to call me up.彼は上京してくるときはいつでも、必ず私に電話をくれる。
I went as far as Kyoto by train.列車で京都まで行った。
I've never been to Paris.パリに一度も行ったことがありません。
Both of us are from Tampa.私たちは2人ともタンパの出身です。
It happened that I was in Paris then.私はその時たまたまパリにいた。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
He often goes to Tokyo.彼はしばしば東京に行きます。
My brother in Kyoto became a teacher.京都にいる私の兄は先生になった。
We will have lived in Kyoto for eight years next March.私たちは来年の3月で8年間京都に住んだことになります。
Let me see the pictures you took in Paris.あなたがパリで撮った写真を見せて下さい。
Can I get a connecting flight to Osaka?大阪行きの乗り継ぎ便はありますか。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
Will you go to Tokyo by bus?バスで東京に行くつもりですか。
This train runs between Tokyo and Hakata.この列車は東京博多間を走っている。
During his stay in London, he is going to visit his cousin.ロンドンに滞在している間に、彼は彼のいとこを訪ねるつもりです。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは連絡してください。
The ship from New York will arrive before long.ニューヨークからの船はまもなく到着するだろう。
He got on a train bound for Kanazawa.彼は金沢行きの列車に乗った。
This expressway connects Tokyo with Nagoya.この高速度道路は東京と名古屋を結んでいる。
Many sightseers visit Kyoto every year.多くの観光客が毎年京都を訪れます。
What time does the next train leave for Tokyo?次の列車が東京へ発つのは何時ですか。
We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
This train is bound for Tokyo.この列車は東京行きです。
Is Okayama a big city?岡山は大きな都市ですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License