Example English - Japanese sentences tagged with 'city'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tokyo will run short of water again this summer.東京は今年の夏も水不足になるだろう。
Kyoto has many universities.京都には多くの大学がある。
I reached Nagoya early this morning.私は今朝早く名古屋に着いた。
We will have lived in Kyoto for eight years next March.私たちは来年の3月で8年間京都に住んだことになります。
Houses here are double the price of those in Kobe.ここの家は神戸の2倍の値段だ。
I strongly suggest you visit Kyoto.ぜひ京都を見物されるようおすすめします。
They started to sell a new type of car in Tokyo.東京で新型の車が売り出された。
Spacious apartments in Tokyo are hard to come by.東京では広いアパートなど手に入れるのはむずかしいのです。
There was an enormous traffic jam in downtown Kyoto.京都の繁華街は交通渋滞がすごかった。
The company is located in the suburbs of Osaka.その会社は大阪の郊外にある。
Vienna is a beautiful city.ウィーンは美しい都市だ。
He is studying at Kyoto University.彼は京都大学で学んでおります。
The climate of Kochi is warmer than that of Kyoto.高知の気候は京都の気候よりも暖かい。
He came from Tokyo yesterday.彼は昨日東京からやってきました。
He made a journey to Paris.彼はパリへ旅行した。
The girl I told you about lives in Kyoto.私が君に話した女の子は京都に住んでいる。
He often goes to Tokyo.彼はしばしば東京に行きます。
How long have you been living in Tokyo?もうどのくらい東京にいるのですか。
I'd like to make a collect call to Los Angeles.ロスにコレクト・コールを頼みます。
I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since.3年前に東京へ来て以来ここに住んでいる。
He is either in London or in Paris.彼はロンドンかパリにいる。
I am from Shizuoka.私は静岡出身です。
I have stayed in Kyoto for three days.私は3日間京都に滞在しています。
I'm going to stay with my uncle in Kyoto.私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。
I will go to Tokyo tomorrow.私は明日東京へ行くつもりです。
Ten years have passed since I came to Tokyo at the age of eighteen.私が18才の時に上京してから10年が過ぎた。
New York is called the Big Apple.ニューヨークはビッグアップルと呼ばれる。
I had been staying in Boston before I came back to Japan.私は日本に帰ってくる前にずっとボストンに滞在していた。
A new branch will be opened in Chicago next month.新しい支店が来月シカゴに開店する。
Do you have any idea what the population of Tokyo is?東京の人口がどのくらいか知っていますか。
My train left Kyoto at six, and arrived in Tokyo at nine.私が乗った列車は6時に京都を出発して、9時に東京に着いた。
He arrived in Tokyo yesterday.昨日東京に着いた。
I went to elementary school in Nagoya.私は名古屋の小学校に通った。
Your brother said you'd gone to Paris.君の弟は君がパリへ行ったと言った。
The population of Tokyo is greater than that of London.東京の人口はロンドンよりも多い。
Tokyo is by far the largest city in Japan.東京はだんぜん日本で一番大きい都市です。
One of his two daughters lives in Tokyo, and the other in Nara.彼の2人の娘の1人は東京に、もう1人は奈良に住んでいる。
I hope to see you the next time you are in Tokyo.東京にいらしたときにお会いするのを楽しみにしています。
It has been two months since my arrival in Tokyo.私が東京に到着してから2ヶ月になる。
When is your next train for Boston?次のボストン行きは何時ですか。
His sisters as well as he are now living in Kyoto.彼ばかりでなく彼の姉妹達も今は京都に住んでいます。
During the rush hours in Tokyo, traffic is heavy.東京のラッシュ時は、交通量が多い。
I'm from Tokyo, Japan.私は日本の東京出身です。
There are many places to visit in Kyoto.京都には訪れる場所がたくさんあります。
What's in fashion in Paris?パリでは何が流行していますか。
Tokyo has a population of over ten million.東京の人口は一千万以上だ。
Tokyo is a huge city.東京は巨大な都市です。
The young couple went to Kyoto for fun.若い二人は京都に遊びに出かけた。
I hear that even taxi drivers often get lost in Tokyo.東京では、タクシーの運転手でも道に迷うことがよくあるそうです。
I took an airplane from Tokyo to Kyushu.私は東京から九州まで飛行機で行った。
It was this fountain pen that I bought in Paris.私がパリで買ったのはこの万年筆です。
Ken has never visited Kyoto.健は一度も京都を訪れたことがない。
My sister will go to Tokyo next year.私の妹は来年、東京に行く予定です。
New York is a huge city.ニューヨークは巨大な都市だ。
We had to stop over in San Francisco for two hours due to the fog.私たちは霧のため、2時間サンフランシスコに立ち寄らなければならなかった。
This train is bound for Tokyo.この列車は東京行きです。
The population of Tokyo is about five times as large as that of our city.東京の人口は我々の市の人口の約5倍である。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で最も大きな都市です。
No one went to the station to see him off when he left for Tokyo.彼が東京へ発ったとき、だれも駅まで見送りに行かなかった。
No one went to the station to see him off when he left for Tokyo.彼が東京へと発つとき、誰も見送りに行かなかった。
Tokyo is bigger than Yokohama.東京は横浜よりも大きい。
We are flying to Los Angeles tomorrow.私たちは明日ロサンゼルスに行きます。
I have never been to Hiroshima.私は広島へ行ったことがない。
Her sons have gone to Tokyo.息子たちが東京へ行ってしまいました。
When did he return from Osaka?彼はいつ大阪に戻ったのですか。
I will not live in Kobe next year.私は来年神戸には住みません。
The corporate headquarters is in Los Angeles.同社の本社はロサンゼルスにあります。
There are many old temples in Kyoto.京都には古いお寺がたくさんある。
I flew to Osaka yesterday.昨日飛行機で大阪に行きました。
The next train to arrive was from Chicago.次に到着した列車はシカゴ発だった。
There are many places to visit in Kyoto.京都には訪問すべき都市が多い。
How did you make a living in Tokyo?あなたは東京でどのようにして生計を立てていたのですか。
I took a trip to Tokyo.私は東京に旅行した。
When did you come to Paris?いつパリに来たのですか。
He visited Nara by bus.彼はバスで奈良を見物した。
We'll never reach London before dark.私たちは日暮れまでには絶対ロンドンに着かないだろう。
He went to London via Paris.彼はパリ経由でロンドンへ行った。
My sister went to Kobe yesterday.妹は昨日神戸へ行った。
We ran out of gas on the way to downtown Tokyo.東京の中心部に向かう途中でガス欠になった。
Kyoto has many places to see.京都には見るべき場所がたくさんある。
I arrived in Tokyo yesterday.私は昨日東京に到着した。
What time does the train for Boston leave?ボストン行きの電車は何時に出ますか。
I am going to spend the weekend in Kanazawa.私は週末を金沢で過ごします。
Speaking of Kyoto, have you ever visited the Kinkakuji Temple?京都と言えば、金閣寺に行ったことがありますか。
He wants to sell his old car to a man in Kobe.彼は自分の古い車を神戸にいる男性に売りたがっています。
New York is the biggest city in the world.ニューヨークは世界で一番大きな都市だ。
The population of New York is smaller than that of Tokyo.ニューヨークの人口は東京よりも少ない。
This is the best Indian restaurant anywhere in Tokyo.これは東京一のインドレストランです。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都まではどれくらいの距離がありますか。
He lives in Osaka.大阪に住んでいます。
My grandfather has lived in Kyoto for over 50 years, so he knows his way about.祖父は京都に50年以上も住んでいるので、京都の地理に明るい。
When did he come back from Osaka?彼はいつ大阪から戻ったのですか。
He moved to Tokyo last month.彼は先月東京に引っ越した。
Nick complained to me about the high prices in Tokyo.ニックは東京の物価は高くて大変だと私に不平を言った。
While staying in Paris, I happened to meet him.パリに滞在中、偶然彼に会った。
The typhoon hit Tokyo.台風が東京を襲った。
In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year.東京では野鳥の数が年々減りつつある。
The temperature here is higher than that of Tokyo.ここの気温は東京よりも高い。
I have lived in Kobe since last year.私は去年から神戸に住んでいるの。
We have been to Tokyo many times.私たちは東京へ何度も行ったことがある。
The papers say that there was a big fire in Nagoya.新聞によると名古屋に大火災があったそうです。
He came to Tokyo in search of employment.彼は仕事を探しに東京にやってきた。
The ship is arriving in San Francisco this evening.船は今日の夕方サンフランシスコに入国する。
The buildings are small in comparison with the skyscrapers in New York.そのビルはニューヨークの摩天楼と比べると小さい。
Kyoto depends on the tourist industry.京都は観光産業に依存している。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京株式市場は、かつてないほどの株価の下落を見せた。
I have lived in Kamakura for twelve years.鎌倉に住んで12年になる。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るなって、私はとてもうれしいよ。
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
Carol lives in Chicago.キャロルはシカゴに住んでいる。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪をつないでいる。
I have been to Kyoto once.私は京都へ一度行ったことがあります。
I told him what to see in Kyoto.私は彼に京都で何を見たらいいか教えました。
We will be enjoying the life in Paris next month.私達は、来月はパリの生活を楽しんでいることでしょう。
I'll have to catch the 8:15 train to Paris.パリ行き8時15分の電車に乗らなくてはいけない。
The year 1932 found him in Paris.1932年には彼はパリにいた。
He decided to go to Paris for the purpose of studying painting.彼は絵の勉強のために、パリに行くことに決めた。
Kyoto was the former capital of Japan.京都は以前日本の首都でした。
From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live.健康の観点から見れば、東京は生活するのにそんなによい場所ではない。
I've been to Paris twice.私は2度パリに行ったことがあります。
He bought a small house in Kyoto.彼は京都に小さな家を買った。
The train bound for Sendai has just left.仙台行きの列車は出たばかりです。
I live on the outskirts of Tokyo.私は東京の郊外に住んでいる。
When did he get to Kyoto?彼はいつ京都についたのですか。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
The population of Osaka City is larger than that of Kyoto City.大阪市の人口は京都市の人口より多い。
New York is worth visiting.ニューヨークは訪れる価値がある。
The leaders assembled in Paris for a meeting.指導者たちは会議のためにパリに集まった。
I have a return ticket to Tokyo.私は東京までの帰りの航空券を持っています。
We are flying to Los Angeles tomorrow.私達は明日飛行機でロサンゼルスへ行きます。
My aunt, who lives in Tokyo, sent me a beautiful blouse.東京にいる叔母は、私にきれいなブラウスを送ってくれました。
There are sometimes blizzards in Kanazawa.金沢では吹雪くことがある。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京市場は空前の損失を記録しました。
Tokyo is a very big city.東京はとても大きな街です。
The walkers set out from Boston and reached San Francisco six months later.徒歩旅行者たちはボストンを出発し6カ月後にサンフランシスコに到着した。
A great many tourists visit Kyoto in spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
The typhoon prevented us from going back to Tokyo.台風のために私達は東京へ帰れなかった。
I have a friend who lives in Kyoto.私は京都に住んでいる友達がいる。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.1945年広島に原子爆弾が投下された。
It is smaller than Tokyo.それは東京より小さい。
I stopped off at Osaka on my way to Tokyo.私は東京へ行く途中大阪へ立ち寄った。
It'll arrive in Chicago at 6:30.6時半にシカゴに着きます。
Winter in New York can be very cold.ニューヨークの冬は非常に寒いことがある。
What are you going to Tokyo for?東京へなにしに行くの。
He's gone to Nagoya on business.ただいま名古屋に出張中です。
I want to get a connecting flight to Boston.ボストンへの乗り継ぎ便に乗りたいのです。
I hope to visit Nara next time.次回は奈良を訪ねたいと思います。
Tokyo is the capital of Japan.東京は日本の首都です。
I remember Fred visiting Kyoto with his mother.私はフレッドが母と京都を訪れたのを覚えている。
I have been to Kyoto twice.私は、2度、京都へ行ったことがある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License