Example English - Japanese sentences tagged with 'city'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He had been there for ten years before he came to Kyoto.彼は京都に来る前に10年間そこにいました。
We will have lived in Kyoto for eight years next March.来年の3月で京都に8年住んだことになる。
No one went to the station to see him off when he left for Tokyo.彼が東京へ発ったとき、だれも駅まで見送りに行かなかった。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
Tokyo is a very big city.東京はとても大きな都市です。
New York is the biggest city in the world.ニューヨークは世界で一番大きな都市だ。
The cost of living is very high in Tokyo.東京での生活費は高い。
He's always been living in Tokyo.彼はずっと東京に住んでいる。
How long will you stay in Kyoto?あなたは京都にどれくらい滞在しますか。
The population of Tokyo is larger than that of New York.東京の人口は、ニューヨークの人口より多い。
What time does this train reach Yokohama?何時に列車は横浜に着きますか。
I've been in Sapporo before.私は前に札幌に住んでた事がある。
It is a four-hour drive from New York to Boston.ニューヨークからボストンまで車で4時間です。
Nara is an old city worth visiting at least once in your life.奈良は生涯に一度は訪れる価値のある故郷だ。
He went to Osaka on important business.彼は大切な用事で大阪へ行った。
Tokyo is one of the biggest cities.東京は大都市の1つです。
I live in Kyoto now.私は今京都に住んでいる。
When did you go to Kyoto with your sister?いつあなたはお姉さんと京都へ行きましたか。
Tell me what you did in Tokyo.東京で何をしたか教えてください。
I go to Osaka by bus.私はバスで大阪に行きます。
What time do we get to San Francisco?サンフランシスコには何時に着きますか。
The President leaves Washington for Paris next month.大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
Tony went to Boston for the purpose of carrying out an important business transaction.トニーは重要な商取引をするためにボストンへ行った。
Kyoto is famous for its old temples.京都は古い寺院で有名である。
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
I leave for Paris tomorrow.私は明日パリへ出発します。
New York is a huge city.ニューヨークは巨大な都市だ。
Carol lives in Chicago.キャロルはシカゴに住んでいる。
My uncle has lived in Paris for ten years.私の叔父はパリに十年住んでいる。
I'm going to Paris next month.今月パリへ行く予定だ。
I'm from Tokyo, Japan.私は日本の東京出身です。
How long did it take you to drive from here to Tokyo?君はここから東京まで車で行くのにどのくらい時間がかかりましたか。
If you travel by Shinkansen, it doesn't seem far from Nagoya to Tokyo.新幹線なら名古屋から東京もそんなに遠く感じない。
My uncle, who lives in Osaka, visited us yesterday.私の叔父は大阪に住んでいるが、昨日訪ねてきた。
It is smaller than Tokyo.それは東京より小さい。
I don't believe the child came to Tokyo alone.この子がひとりで東京まで来たなんて信じないよ。
I want you to go to Osaka right away.すぐに大阪に行ってもらいたい。
New York is worth visiting.ニューヨークは訪れる価値がある。
We should get to Chicago by lunchtime.私たちはお昼までにシカゴに着かなければならない。
He will leave Tokyo and come to Kansai in June.彼は6月に東京を離れて関西に来る。
Is there any chance of your coming to Tokyo again this year?今年また東京に来ることはありますか。
I want to get a connecting flight to Boston.ボストンへの乗り継ぎ便に乗りたいのです。
Which is the capital of the United States, Washington or New York?ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。
I have an aunt who lives in Los Angeles.私にはロサンゼルスに住んでいる叔母さんがいる。
I have an open ticket to Osaka.私は大阪までのオープンチケットを持っています。
We stopped over in Athens on our way to Paris.パリに行く途中、アテネに立ち寄った。
This train gets to Chicago at 9 o'clock tonight.この電車は今夜九時にシカゴに着きます。
Houses here are double the price of those in Kobe.ここの家は神戸の2倍の値段だ。
He went to Osaka on official business.彼は公用で大阪に行った。
How far is it from here to Tokyo?ここから東京まではどれくらいの道のりですか。
He contemplated taking a trip to Paris.彼はパリへ行こうともくろんでいた。
Have you ever been to Paris?パリに行ったことはあるかい?
What time does the next train leave for Tokyo?次の列車が東京へ発つのは何時ですか。
You live in Tokyo, don't you?貴方は東京都在住でしょうか。
I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima.私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。
I go to Tokyo every day.私は毎日東京に行きます。
The ship is arriving in San Francisco this evening.船は今日の夕方サンフランシスコに入国する。
I'd like to live in the suburbs of Kobe.私は神戸の郊外に住みたい。
He went to Paris, where he lived for five years.彼はパリに行き、そこに5年間すんだ。
How long has Ken lived in Kobe?ケンはどれくらい神戸に住んでいるの。
He came to Tokyo in search of employment.彼は仕事を探しに東京にやってきた。
Tokyo is a very big city.東京はとても大きな街です。
Have you been to Kyoto?これまで京都へ行ったことがありますか。
I'm thinking of going to Paris.パリへ行ってみようかなと思っています。
How long does it take to fly from Tokyo to Los Angeles?東京からロサンゼルスまで、飛行機で何時間かかりますか。
I want a round-trip ticket to Chicago.シカゴまで往復一枚ください。
You live in Tokyo, don't you?東京にお住まいですよね。
I do want to do the sights of Kyoto.私はぜひ京都見物をしたいのです。
I was born in Osaka.私は大阪の生まれです。
I have been to Tokyo only once.私は東京に1度だけ行ったことがあります。
He came to Tokyo at the age of three.彼は3歳のときに東京に来た。
Tourists poured into Karuizawa during the summer vacation.夏休みには旅行者が軽井沢へ押し寄せた。
One lives in Fukuoka, and the others live in Niigata.1人は福岡に住んでいて、残りは新潟に住んでいます。
We have lived in Tokyo for six years.私たちは6年間ずっと東京に住んでいます。
This train is bound for Tokyo.この列車は東京行きです。
Have you ever visited Kyoto?あなたは今までに京都を訪れたことがありますか。
We are going on a school trip to Osaka Castle tomorrow.私たちは明日大阪城に遠足に行きます。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京市場は空前の損失を記録しました。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。
Boston has grown rapidly in the last ten years.ボストンはここ10年間に急速に発展した。
It's impossible to do the sights of Tokyo in a day or two.1日や2日で東京を見て回るなんて出来ない。
I lived in Tokyo a few years ago, but now I live in Kyoto.数年前には東京に住んでいたが、今は京都に住んでいる。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
The longer I stayed in Paris, the more I liked it.パリ滞在が長くなるにつれ、それだけパリが好きになっていった。
He has just come back from Paris.彼はちょうどパリから帰ってきたところだ。
This is a map of the city of Sendai.これは仙台市の地図です。
I live in Tokyo.東京に住んでいます。
He is thinking of starting another firm in Paris.彼はパリにもう一つ店を出そうと考えている。
I hope to visit Nara next time.次回は奈良を訪ねたいと思います。
The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow.会議はあさって東京で開かれる予定である。
The Tomei Expressway connects Tokyo with Nagoya.東名高速道路は東京と名古屋を結んでいる。
Have you ever been to Paris?パリへ行ったことがありますか。
I have visited Paris once.私は一度パリを訪れたことがある。
I arrived in Tokyo yesterday.私は昨日東京に到着した。
From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live.健康の観点から見れば、東京は生活するのにそんなによい場所ではない。
Have you ever visited Kyoto?京都に行ったことありますか?
The climate of Tokyo is different from that of London.東京の気候はロンドンとは異なっている。
My brother goes to college in Kobe.兄は神戸の大学に行っています。
My family came to live in Tokyo in my great-grandfather's time.曾祖父の代から東京に住んでいます。
I want you to go to Osaka at once.ただちに大阪に行ってもらいたい。
Tokyo will run short of water again this summer.東京は今年の夏も水不足になるだろう。
Our city has one third as many people as Tokyo.我々の市は東京の3分の1の人口です。
I have been to Kyoto once.私は京都へ一度行ったことがあります。
The young couple went to Kyoto for fun.若い二人は京都に遊びに出かけた。
Was it cloudy in Tokyo yesterday?昨日、東京は曇りでしたか。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に出てわずか3日、父が死んだという知らせを受けた。
Your brother said you'd gone to Paris.君の弟は君がパリへ行ったと言った。
I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo.ジェインが東京に引っ越して以来、連絡がないんだ。
The cost of living is very high in Tokyo.東京での生活費はとても高い。
I arrived in Kobe around two thirty.私は2時半頃神戸に着いた。
On arriving in Tokyo, I wrote her a letter.東京に着くと、私は彼女に手紙を書いた。
The devastation in Kobe was as terrible as I had imagined.神戸の荒廃は、私が想像していたとおり酷いものであった。
He contemplated taking a trip to Paris.彼はパリへの旅行を考えていた。
I have lived in Tokyo since 1985.私は1985年からずっと東京に住んでいる。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
I was born in Osaka on March 5, 1977.私は1977年3月5日に大阪で生まれた。
It was this fountain pen that I bought in Paris.私がパリで買ったのはこの万年筆です。
Kyoto is visited by many tourists.京都はたくさんの観光客が訪れる。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都までどれくらいありますか。
Foreign businessmen living in Tokyo often complain of the high prices for imported western food.東京に住んでいる外国のビジネスマンたちは、輸入欧米食料品の高価格にしばしば文句を言う。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
I was born in Osaka, but was brought up in Tokyo.私は大阪生まれですが、東京で育ちました。
Flight 101 from Paris arrived one hour ahead of time.パリ発101便は予定より1時間前に到着した。
He has gone to Osaka on urgent business.彼は急用で大阪へ行ってます。
New York is worth visiting.ニューヨークは行ってみる価値がある。
We have lived in Osaka six years.私達は6年間大阪に住んでいた。
Tony has lived in Kumamoto since last year.トニー君は去年から熊本に住んでいます。
How long have you been staying in Osaka?大阪にはもうどれくらいご滞在ですか。
I arrived in Tokyo at noon.私は正午に東京へ着いた。
How many flights to Tokyo do you offer a day?東京行きは一日に何便ありますか。
San Francisco is only one-tenth as populous as New York.サンフランシスコの人口は、ニューヨークのわずか10分の1に過ぎない。
There are many places to visit in Kyoto.京都には訪れる場所がたくさんあります。
He came from Tokyo yesterday.彼は昨日東京からやってきました。
It happened that I was in Paris then.私はその時たまたまパリにいた。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
He has a brother who lives in Tokyo.彼には弟がいる、そして東京に住んでいる。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
I was born in Yokohama.私は横浜で生まれました。
The streets of New York are very wide.ニューヨークの道路はとても広い。
New York City policemen wear dark blue uniforms.ニューヨーク市の警官は濃紺の制服を着ている。
He lived in Matsue for seven years.彼は松江に7年間住んでいた。
My sister lives near Yokohama.私の妹は横浜の近くに住んでいる。
A cargo vessel, bound for Athens, sank in the Mediterranean without a trace.アテネへ向かう一隻の貨物船が何の痕跡も残さずに地中海で沈没した。
The company is located in the suburbs of Osaka.その会社は大阪の郊外にある。
Do you live in Tokyo?東京にお住まいですか。
We will travel to Los Angeles by way of Hawaii.私たちはハワイ経由でロサンゼルスに旅する予定だ。
Sapporo is the fifth largest city in Japan.札幌は、日本で5番目に大きな都市だ。
New York is called the Big Apple.ニューヨークはビッグアップルと呼ばれる。
I had no sooner arrived in Kyoto than I fell ill.私は京都に着くとすぐ病気になった。
Tokyo is a very expensive place to live.東京は住むのに非常に金のかかる所だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License