Example English - Japanese sentences tagged with 'city'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He set out for Tokyo.彼は、東京に向けて出発した。
You should visit Kyoto.ぜひ京都へ行くべきだよ。
From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live.健康の観点から見れば、東京は生活するのにそんなによい場所ではない。
It is far from here to Tokyo.ここから東京までは遠いです。
We sail for San Francisco on Monday.私たちの船は月曜日にサンフランシスコへ向けて出港します。
I stay in Osaka.私は大阪在住です。
He lives in a small town near Osaka.彼は大阪の近くの小さな町に住んでいる。
Osaka is the second largest city of Japan.大阪は日本で2番目の大都市です。
If only she had known I was in Tokyo, she would have come to visit me.私が東京にいることを彼女が知っていさえいたら、彼女は私を訪問してくれただろ。
My sister went to Kobe yesterday.妹は昨日神戸へ行った。
I'm from Sapporo.札幌の出身です。
I come from Saitama.私は埼玉の出身です。
Tajima went to London by way of Paris.田島君はパリ経由でロンドンに行った。
There are so many people here in Tokyo.ここ東京にはずいぶんたくさんの人がいるんですね。
I have visited Kyoto three times.私は3回京都を訪れたことがあります。
He's gone to Nagoya on business.ただいま名古屋に出張中です。
This note summarizes some information that we hope to discuss at the meeting in San Francisco.これは、サンフランシスコでのミーティングで話し合いたい事柄をまとめたものです。
I live in Tokyo.東京に住んでいます。
Kobe is famous for its good beef.神戸は良質の牛肉で有名だ。
Kanazawa is a quiet city.金沢は静かな町です。
Jim left Paris yesterday.ジムは昨日パリを離れました。
I remember meeting him in Paris.パリで彼に会ったことを覚えている。
Now and then, we go to London on business.ときどき、私たちは商用でロンドンへ行く。
They started to sell a new type of car in Tokyo.東京で新型の車が売り出された。
Tokyo was really wonderful.東京は本当に素晴らしかった。
Kyoto is worth visiting once.京都は、1度は行ってみる価値がある。
The population of Tokyo is greater than that of London.ロンドンの人口より東京の人口の方が多い。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
Quito, Ecuador, is a little south of the equator.エクアドルのキトは赤道のすぐ南にある。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
I hiked through the Pyrenees from Spain to Paris.スペインからパリまでピレネーを越えてハイキングした。
I arrived in Tokyo yesterday.私は昨日東京に到着した。
One of his two daughters lives in Tokyo, and the other in Nara.彼の2人の娘の1人は東京に、もう1人は奈良に住んでいる。
I'd like to live in the suburbs of Kobe.私は神戸の郊外に住みたい。
It is a four-hour drive from New York to Boston.ニューヨークからボストンまで車で4時間です。
There are many old temples in Kyoto.京都には古いお寺がたくさんある。
The typhoon prevented us from going back to Tokyo.台風のために私達は東京へ帰れなかった。
Allow me to know in advance when you are coming up to Tokyo.上京する際には前もってお知らせ下さい。
The population of Tokyo is larger than that of New York.東京の人口は、ニューヨークの人口より多い。
I was born and raised in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
It's best to wear a cap on your head during the cold Moscow winters.モスクワの冬は寒いから帽子をかぶったらいいよ。
He had been there for ten years before he came to Kyoto.彼は京都に来る前に10年間そこにいました。
I'm going to stay with my uncle in Kyoto.私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。
We have lived in Osaka six years.私達は6年間大阪に住んでいた。
We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
Tokyo was really wonderful.東京はすばらしかった。
The longer I stayed in Paris, the more I liked it.私はパリにいればいるほど、それだけパリが好きになった。
The year 1932 found him in Paris.1932年には彼はパリにいた。
Your father has been in Paris, hasn't he?あなたのお父さんはパリにいらっしゃったことがありますね。
Kyoto is visited by many tourists.京都はたくさんの観光客が訪れる。
Many sightseers visit Kyoto every year.多くの観光客が毎年京都を訪れます。
I have been in Paris.私はパリにいたことがあります。
I have been in Kobe since 1980.私は1980年以来、神戸にいます。
I prefer walking to driving in a big city like Tokyo.私は東京のような大都会では車を運転するより歩く方が好きだ。
The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow.会議はあさって東京で開かれる予定である。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。
When did he return from Osaka?彼はいつ大阪に戻ったのですか。
I am thinking of going to Los Angeles.私はロサンゼルスに行こうかと考えています。
In comparison with Tokyo, London is small.東京と比べたら、ロンドンは小さい。
You live in Tokyo, don't you?貴方は東京都在住でしょうか。
I leave for Paris tomorrow.私は明日パリへ出発します。
He went to Kyoto by car.車で京都に行った。
I was born in Osaka, but was brought up in Tokyo.私は大阪生まれですが、東京で育ちました。
It's impossible to do the sights of Tokyo in a day or two.1日や2日で東京を見て回るなんて出来ない。
I'd like to place a person-to-person call to Chicago.シカゴに指名通話をお願いします。
I'm working in Tokyo now.わたし今、東京で仕事をしているの。
He comes to Tokyo once a year.彼は年に一回東京に来る。
Have you ever been to Paris?パリへ行ったことがありますか。
What is the fare from Osaka to Akita?大阪から秋田までの料金はいくらですか。
Winter in New York can be very cold.ニューヨークの冬は非常に寒いことがある。
He is studying at Kyoto University.彼は京都大学で学んでおります。
The population of Tokyo is larger than that of Osaka.東京の人口は大阪の人口よりも多い。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪をつないでいる。
I saw the film in San Francisco last year.その映画は去年サンフランシスコで見たことがある。
A great many tourists visit Kyoto in spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
The next train to arrive was from Chicago.次に到着した列車はシカゴ発だった。
A heavy snow fell in Kyoto for the first time in ages.京都に久しぶりに大雪が降った。
When did you go to Kyoto with your sister?いつあなたはお姉さんと京都へ行きましたか。
Summers are very hot in Kyoto.京都の夏はとても暑い。
I had been staying in Boston before I came back to Japan.私は日本に帰ってくる前にずっとボストンに滞在していた。
Do you like San Francisco?あなたはサンフランシスコが好きですか。
There is no knowing when a severe earthquake will happen in Tokyo.東京にいつ激しい地震があるか誰にもわからない。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
I live in Kyoto now.私は今京都に住んでいる。
I'll drop you a line when I get to Tokyo.東京に着いたら手紙を書くよ。
My father does not go to Tokyo today.私の父は今日東京に行きません。
This train runs between Tokyo and Osaka.この列車は東京と大阪の間を走ります。
He came here by way of Boston.彼はボストンを経由してここにやって来た。
Having lived in Tokyo, I know the city well.東京に住んでいた事があるので、私は東京の街をよく知っている。
Judging from his accent, he must be from Osaka.なまりから判断して彼は大阪の人に違いない。
The Tomei Expressway connects Tokyo with Nagoya.東名高速道路は東京と名古屋を結んでいる。
My brother goes to college in Kobe.兄は神戸の大学に行っています。
I will send a letter to my brother who lives in Sapporo.札幌に住んでいる兄に手紙を送るつもりだ。
Have you been to Kyoto?京都には行かれましたか。
How many flights to Boston do you offer a day?ボストン行きは一日に何便ありますか。
Our new head office is in Tokyo.我々の新しい本社は東京にあります。
While staying in Paris, I happened to meet him.パリに滞在中に、偶然彼に会った。
We went on a school trip to Nara.学校の遠足で奈良に行った。
Paris is one of the largest cities in the world.パリは世界最大の都市の一つである。
I was a stranger in Boston.ボストンははじめてだった。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
I am going to go to Tokyo tomorrow.私は明日東京に行くつもりです。
He went to Paris, where he lived for five years.彼はパリに行き、そこに5年間すんだ。
I'm from Tokyo.私は東京出身です。
How long did it take you to drive from here to Tokyo?君はここから東京まで車で行くのにどのくらい時間がかかりましたか。
Nick complained to me about the high prices in Tokyo.ニックは東京の物価は高くて大変だと私に不平を言った。
Kyoto has many universities.京都には多くの大学がある。
I hope to see you the next time you are in Tokyo.東京にいらしたときにお会いするのを楽しみにしています。
How long does it take to get to Chicago from here?ここからシカゴへ行くのにどのくらいかかりますか。
He has gone to Paris on official business.彼は公用でパリへ行っている。
My uncle, who lives in Paris, came to see us.私のおじは、パリに住んでいますが、私たちに会いに来ました。
The population of Tokyo is about five times as large as that of our city.東京の人口は我々の市の人口の約5倍である。
As a child, Bob lived in Boston.子供のときボブはボストンに住んでいた。
I went to Tokyo to see Tony.私はトニー君に会いに東京に行った。
Tony lives in Kobe.トニー君は神戸に住んでいます。
How many flights to Boston do you offer a day?ボストン行きの飛行機は一日何本ありますか?
I've visited Nara.私は奈良を訪れたことがあります。
He lived in Matsue for seven years.彼は松江に7年間住んでいた。
He went to Nara.彼は奈良に行った。
New York is the busiest city in the world.ニューヨークは世界で最もにぎやかな街だ。
I've never been to Paris.まだパリに行ったことがない。
Are you going to go to Tokyo tomorrow?あなたはあした東京に行くつもりですか。
The young couple went to Kyoto for fun.若い二人は京都に遊びに出かけた。
Why did you live in Kyoto last year?あなたは何故去年京都に住んでいたのですか。
He will stay in Tokyo for several weeks.彼は数週間東京に滞在するだろう。
Tokyo will run short of water again this summer.東京は今年の夏も水不足になるだろう。
My brother had a house built in Urawa last month.兄は先月浦和にマイホームを建てた。
He has gone to Osaka on urgent business.彼は急用で大阪へ行ってます。
My family came to live in Tokyo in my great-grandfather's time.曾祖父の代から東京に住んでいます。
New York is a huge city.ニューヨークは巨大な都市だ。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
The correspondent filed a report from Moscow.その特派員はモスクワから記事を送った。
In Kyoto, you can see both old and modern buildings.京都では古い建物と現代的な建物の両方が見られる。
How long will you stay in Kyoto?あなたは京都にどれくらい滞在しますか。
The ship was bound for Kobe.その船は神戸行きだった。
My brother lives in Tokyo.私の兄は東京に住んでいる。
Kyoto is internationally famous for its scenic beauty.京都は景色が美しい点で国際的にも有名です。
He bought a small house in Kyoto.彼は京都に小さな家を買った。
He went to Tokyo yesterday.彼は昨日東京へ行きました。
The train bound for Sendai has just left.仙台行きの列車は出たばかりです。
Kyoto is visited by many people every year.京都は、毎年多くの人々に訪れられます。
What time's the next train to Washington?次のワシントン行きは何時ですか。
No city in Japan is as large as Tokyo.日本のどの都市も東京ほど大きくはない。
Tokyo is bigger than Yokohama.東京は横浜よりも大きい。
It's impossible to do the sights of Tokyo in a day or two.1日や2日で東京見物をするのは不可能です。
The jet landed at Tokyo.ジェット機は東京に着陸した。
All sorts of people live in Tokyo.東京には色々な人が住んでいる。
How long does it take to fly from Tokyo to Los Angeles?東京からロサンゼルスまで、飛行機で何時間かかりますか。
My sister went to Kobe yesterday.私の妹は昨日神戸に行った。
My brother in Kyoto became a teacher.京都にいる私の兄は先生になった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License