Example English - Japanese sentences tagged with 'city'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This train runs between Tokyo and Hakata.この列車は東京博多間を走っている。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
Tom is leaving Kobe tomorrow morning.トムは明日の朝、神戸を発ちます。
I am going to see the sights of Nara.私は奈良を見物するつもりです。
I never go to Kyoto without visiting the Nanzenji Temple.私は京都へ行くと必ず南禅寺を訪れる。
How long did it take you to drive from here to Tokyo?君はここから東京まで車で行くのにどのくらい時間がかかりましたか。
I got this visa at the American Consulate in Kobe.私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。
I hope to visit Nara next time.次回は奈良を訪ねたいと思います。
Tokyo is by far the largest city in Japan.東京はだんぜん日本で一番大きい都市です。
New York City policemen wear dark blue uniforms.ニューヨーク市の警官は濃紺の制服を着ている。
What is the fare from Osaka to Akita?大阪から秋田までの料金はいくらですか。
There are many places to see in Kyoto.京都には見るべきところが多くある。
I'm going to stay with my uncle in Kyoto.私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。
It is a four-hour drive from New York to Boston.ニューヨークからボストンまで車で4時間です。
Kanazawa is a quiet city.金沢は静かな町です。
If you travel by Shinkansen, it doesn't seem far from Nagoya to Tokyo.新幹線なら名古屋から東京もそんなに遠く感じない。
Tokyo is the capital of Japan.東京は日本の首都です。
I have lived in Kobe since last year.私は去年から神戸に住んでいるの。
We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
New York is a big city.ニューヨークは大きな都市だ。
The climate of Kochi is warmer than that of Kyoto.高知の気候は京都の気候よりも暖かい。
I wish I were in Paris now.今、ここがパリならばなあ。
I lived in New York last year.私は去年ニューヨークに住んでいた。
I am going to stay with my aunt in Kyoto.私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。
He had to leave for Tokyo on short notice.彼は急に東京に向かわなければならなかった。
Have you been to Kyoto?京都には行かれましたか。
A heavy snow fell in Kyoto for the first time in ages.京都に久しぶりに大雪が降った。
Nancy went to London as well as Paris.ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。
The temperature here is higher than that of Tokyo.ここの気温は東京よりも高い。
I had a very good time at Karuizawa.軽井沢ではとても楽しかった。
New York is worth visiting.ニューヨークは訪れるに値する。
The longer I stayed in Paris, the more I liked it.私はパリにいればいるほど、それだけパリが好きになった。
I lived in Tokyo a few years ago, but now I live in Kyoto.数年前には東京に住んでいたが、今は京都に住んでいる。
People from Madrid are weird.マドリードから来た人たちは変わっている。
I will visit Nara next week.私は来週奈良を訪れるつもりです。
The train bound for Sendai has just left.仙台行きの列車は出たばかりです。
If only she had known I was in Tokyo, she would have come to visit me.私が東京にいることを彼女が知っていさえいたら、彼女は私を訪問してくれただろ。
Her decision to move to Chicago surprised us.シカゴに移るという彼女の決心は私たちを驚かせた。
He went to Nara.彼は奈良に行った。
Kyoto depends on the tourist industry.京都は観光産業に依存している。
Los Angeles is the second largest city in the United States.ロサンゼルスはアメリカ第2の都市である。
Are you from Kyoto?京都の出身ですか。
I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since.3年前に東京へ来て以来ここに住んでいる。
Houses here are double the price of those in Kobe.ここの家は神戸の2倍の値段だ。
The town where he was brought up lies east of Osaka.彼が育った町は大坂の東にある。
How long will you stay in Kyoto?あなたは京都にどれくらい滞在しますか。
He came to Tokyo in search of employment.彼は職を求めて東京へやって来た。
I arrived in Tokyo at noon.私は正午に東京へ着いた。
Carol visited Boston last month.キャロルは先月ボストンを訪問した。
Where is Paris?パリはどこにありますか。
When he came to Tokyo for the first time, this college had not been opened yet.彼がはじめて東京へきたころは、この大学はまだ開校されていなかった。
London's climate differs from that of Tokyo.ロンドンの気候が東京と異なる。
The train arrived in Kyoto on time.その電車は京都に時間通りに着いた。
It is Paris that I want to visit.私が訪れたいのはパリです。
Yokohama is a city where more than three million people live.横浜は300人以上の人が住む都市だ。
He will stay in Tokyo for several weeks.彼は数週間東京に滞在するだろう。
I'll drop you a line when I get to Tokyo.東京に着いたら手紙を書くよ。
I go to Kyoto.私は、京都に行く。
He came all the way from Chicago.彼ははるばるシカゴからやってきた。
I want to live in Kyoto or in Nara.私は京都か奈良に住みたい。
Tajima went to London by way of Paris.田島君はパリ経由でロンドンに行った。
I remember meeting him in Paris.パリで彼に会ったことを覚えている。
The population of Shanghai is as large as that of Tokyo.上海の人口は、東京の人口と同じくらいです。
Do you like San Francisco?あなたはサンフランシスコが好きですか。
I am from Shizuoka.私は静岡出身です。
This train is bound for Boston.この電車はボストン行きです。
It was this fountain pen that I bought in Paris.私がパリで買ったのはこの万年筆です。
Tell me what you did in Tokyo.東京で何をしたか教えてください。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは連絡してください。
It was raining heavily in Osaka.大阪で、激しい雨が降っていた。
Prices have risen in Japan and Tokyo is very expensive to live in.日本の物価が上がり、東京に住むにはとても金がかかる。
I'm going to Paris this fall.今年の秋はパリへ行くつもりだ。
No one went to the station to see him off when he left for Tokyo.彼が東京へと発つとき、誰も見送りに行かなかった。
My sister went to Kobe yesterday.私の妹は昨日神戸に行った。
The student ordered the book from New York.その学生はニューヨークにその本を注文した。
This is a map of the city of Sendai.これは仙台市の地図です。
I was born in Osaka.私は大阪生まれです。
He comes to Tokyo once a year.彼は1年に1度上京する。
Can I stop over in Chicago?シカゴで途中下車できますか。
I have an uncle who lives in Kyoto.私には京都に住んでいる叔父がいます。
He is studying at Kyoto University.彼は京都大学で学んでおります。
He has a brother who lives in Tokyo.彼には弟がいる、そして東京に住んでいる。
Our company's base is in Tokyo.我が社の本拠地は東京にある。
I have an open ticket to Osaka.私は大阪までのオープンチケットを持っています。
I visited him at intervals during my stay in Paris.パリに滞在中時おり彼を訪れた。
Kyoto has many places to see.京都には見るべき場所がたくさんある。
My brother had a house built in Urawa last month.兄は先月浦和にマイホームを建てた。
I want to get a connecting flight to Boston.ボストン行きの乗り継ぎ便に乗りたいのですが。
You should have visited Kyoto.ぜひ京都へ行くべきだったのに。
Your father has been in Paris, hasn't he?あなたのお父さんはパリにいらっしゃったことがありますね。
My brother soon got used to living alone in Tokyo.私の弟はすぐに東京の独り暮らしになれた。
There are many places to visit in Kyoto.京都には訪問すべき都市が多い。
How many flights to Boston do you offer a day?ボストン行きは一日に何便ありますか。
He went to Osaka on important business.彼は大切な用事で大阪へ行った。
He had been there for ten years before he came to Kyoto.彼は京都に来る前に10年間そこにいました。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都まではどれくらいの距離がありますか。
The papers say that there was a big fire in Nagoya.新聞によると名古屋に大火災があったそうです。
One lives in Fukuoka, and the others live in Niigata.1人は福岡に住んでいて、残りは新潟に住んでいます。
Kobe is famous as a port city.神戸は港市として有名だ。
New York is worth visiting.ニューヨークは訪れる価値がある。
New York is a huge city.ニューヨークは巨大な都市だ。
Have you been to Kyoto?これまで京都へ行ったことがありますか。
I have been to Kyoto.私は京都に行ったことがある。
Welcome to San Francisco.サンフランシスコへようこそ。
My grandfather has lived in Kyoto for over 50 years, so he knows his way about.祖父は京都に50年以上も住んでいるので、京都の地理に明るい。
The climate here is milder than that of Tokyo.当地の気候は東京より温暖です。
I want to get a connecting flight to Boston.ボストンへの乗り継ぎ便に乗りたいのです。
I stayed in Chicago over two months.シカゴに2ヶ月以上滞在した。
I am going to spend the weekend in Kanazawa.私は週末を金沢で過ごします。
The longer I stayed in Paris, the more I liked it.パリ滞在が長くなるにつれ、それだけパリが好きになっていった。
He may have left for Kyoto.彼は京都へ出発したのかもしれない。
It is ten years since I came to live in Shizuoka.静岡に来てから10年になります。
He visited Kyoto last year.彼は昨年京都を訪問しました。
I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu.私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。
He acted as a guide while I was staying in Kyoto.京都に滞在中、彼は案内役をしてくれた。
I was a stranger in Boston.ボストンははじめてだった。
Kobe is famous for its port.神戸は港で有名である。
Have you ever visited Kyoto?今まで京都に行ったことがありますか。
We will be studying at the University of San Francisco in September.私たちは9月にはサンフランシスコ大学で学ぶことになるでしょう。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
He is leaving Chicago tomorrow.彼はあすシカゴをたちます。
It is far from here to Tokyo.ここから東京までは遠いです。
Our bus left at eight, arriving in Boston at eleven.私達が乗ったバスは8時に出発し、11時にボストンに着いた。
He bought a small house in Kyoto.彼は京都に小さな家を買った。
A bicycle race was held in Nagoya last year.昨年自転車競技が名古屋で行われた。
I came to Tokyo to attend a conference.会議に出席するために東京に来ました。
I'm from Tokyo, Japan.私は日本の東京出身です。
"Where do you live?" "I live in Tokyo."「あなたはどこに住んでるのですか」「東京です」
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
Los Angeles is the second largest city in the United States.ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。
I had been studying music in Boston before I returned to Japan.私は日本に帰ってくるまでボストンで音楽を勉強していました。
We should get to Chicago by lunchtime.私たちはお昼までにシカゴに着かなければならない。
We will get to Tokyo Station at noon.我々は正午に東京駅に着くだろう。
When did he get to Kyoto?彼はいつ京都についたのですか。
He booked a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
He's always been living in Tokyo.彼はずっと東京に住んでいる。
He made a journey to Paris.彼はパリへ旅行した。
I've been to Sapporo before.私は以前に札幌に行った事がある。
You should visit Kyoto, which is famous for its old temples and shrines.京都を訪問すべきだよ。古いお寺や神社で有名だから。
I was born and raised in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
How soon can I get to Tokyo?どのくらいで東京に到着できますか。
Tokyo's air pollution problem is even worse than that of New York.東京の大気汚染は、ニューヨークのものよりさらにひどい。
I have lived in Tokyo since 1985.私は1985年からずっと東京に住んでいる。
Prices are lower in Kobe.神戸は比較的物価が安い。
I went to Tokyo to buy this book.私はこの本を買いに東京に行った。
I don't know. Is there a nickname for Tokyo?わからない。東京にはニックネームがある?
Do you like San Francisco?サンフランシスコは気に入りましたか。
Ten years have passed since I came to Tokyo at the age of eighteen.私が18才の時に上京してから10年が過ぎた。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京株式市場は、かつてないほどの株価の下落を見せた。
Where should I check in for Tokyo?東京行きはどこでチェックインできるか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License