Example English - Japanese sentences tagged with 'city'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How long does it take to get to Vienna on foot?ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか。
He is thinking of starting another firm in Paris.彼はパリにもう一つ店を出そうと考えている。
We used to live in Kobe.私たちは以前神戸に住んでいた。
Carol lives in Chicago.キャロルはシカゴに住んでいる。
I lived in Tokyo a few years ago, but now I live in Kyoto.数年前には東京に住んでいたが、今は京都に住んでいる。
It's impossible to do the sights of Tokyo in a day or two.1日や2日で東京を見て回るなんて出来ない。
Paris is the capital of France.パリはフランスの首都だ。
There is no telling when a severe earthquake will strike Tokyo.東京にいつ大地震がくるか誰にも分からない。
I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo.ジェインが東京に引っ越して以来、連絡がないんだ。
My family came to live in Tokyo in my great-grandfather's time.曾祖父の代から東京に住んでいます。
This note summarizes some information that we hope to discuss at the meeting in San Francisco.これは、サンフランシスコでのミーティングで話し合いたい事柄をまとめたものです。
He is either in London or in Paris.彼はロンドンかパリにいる。
Are you going to go to Tokyo tomorrow?あなたはあした東京に行くつもりですか。
I come from Saitama.私は埼玉の出身です。
He came here by way of Boston.彼はボストンを経由してここにやって来た。
Yesterday he missed the train to Sapporo.昨日彼は札幌行きの列車に乗り遅れた。
I remember Fred visiting Kyoto with his mother.私はフレッドが母と京都を訪れたのを覚えている。
If only she had known I was in Tokyo, she would have come to visit me.私が東京にいることを彼女が知っていさえいたら、彼女は私を訪問してくれただろ。
The leaders assembled in Paris for a meeting.指導者たちは会議のためにパリに集まった。
Which part of Boston are you going to?ボストンのどこに行くのですか。
Every time he comes up to Tokyo, he never fails to call me up.彼は上京してくるときはいつでも、必ず私に電話をくれる。
There was an enormous traffic jam in downtown Kyoto.京都の繁華街は交通渋滞がすごかった。
Our city is rather small in comparison with Tokyo.私達の市は東京に比べるとかなり小さい。
He is now either in Rome or in Paris.彼は今ローマかパリのどちらかに入る。
I am to visit my uncle in Shizuoka next Sunday.こんどの日曜日に静岡のおじさんに会いに行く予定です。
I always drop in at her house when I go to Tokyo.私は東京に行くときいつも彼女の家に立ち寄る。
He went to London in 1970.彼は1970年にロンドンに行った。
When did you come to Paris?いつパリに来たのですか。
My brother lives in Tokyo.私の兄は東京に住んでいる。
We had a stopover in Chicago.私たちはシカゴで途中下車した。
Taking advantage of the holidays, I returned home to Nagoya.私は休暇をりようして、故郷の名古屋へ帰った。
It was raining heavily in Osaka.大阪で、激しい雨が降っていた。
I visited Hollywood while I stayed in Los Angeles.私はロサンゼルスに滞在中にハリウッドを見にいった。
The young couple went to Kyoto for fun.若い二人は京都に遊びに出かけた。
The train runs between Tokyo and Kagoshima.その列車は東京と鹿児島の間を走っている。
The ship was bound for Kobe.その船は神戸行きだった。
I stopped off at Osaka on my way to Tokyo.私は東京へ行く途中大阪へ立ち寄った。
You live in Tokyo, don't you?東京にお住まいですよね。
I have a few friends in Tokyo.私は東京に数人の友人がいる。
During the rush hours in Tokyo, traffic is heavy.東京のラッシュ時は、交通量が多い。
The climate here is milder than that of Moscow.当地の気候はモスクワよりおだやかです。
No city in Japan is as large as Tokyo.日本のどの都市も東京ほど大きくはない。
He is studying at Kyoto University.彼は京大で学んでいる。
According to the newspaper, the cost of living in Tokyo is the highest in the world.新聞によれば、東京が世界でもっとも生活費が高いそうだ。
Vienna is a beautiful city.ウィーンは美しい都市だ。
I'll leave Tokyo tonight.私は今晩東京を出発します。
I'm leaving for Chicago next week.私は来週シカゴに行きます。
This train runs between Tokyo and Hakata.この列車は東京博多間を走っている。
His sisters as well as he are now living in Kyoto.彼ばかりでなく彼の姉妹達も今は京都に住んでいます。
Tokyo's air pollution problem is even worse than that of New York.東京の大気汚染は、ニューヨークのものよりさらにひどい。
Tim's wife insisted on his taking her to Paris.ティムの妻はぜひパリに連れて行ってほしいと言った。
The population of Tokyo is greater than that of London.東京の人口はロンドンよりも多い。
Nara is a very old city.奈良はとても古い都です。
My grandfather has lived in Kyoto for over 50 years, so he knows his way about.祖父は京都に50年以上も住んでいるので、京都の地理に明るい。
I was raised in Yokohama.私は横浜で育った。
Tokyo is larger than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも大きい。
I was born and raised in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
I go to Hiroshima three times a month.私は月に3回広島へ行きます。
I've lived in Kobe before.私は以前神戸に住んでいた事がある。
I lived in New York last year.私は去年ニューヨークに住んでいた。
My sister went to Kobe yesterday.妹は昨日神戸へ行った。
Please send my mail to me in care of my father's office in Tokyo.私の郵便は東京の父の事務所気付で送って下さい。
You live in Tokyo, don't you?貴方は東京都在住でしょうか。
What are you going to Tokyo for?東京へなにしに行くの。
My uncle, who lives in Paris, came to see us.私のおじは、パリに住んでいますが、私たちに会いに来ました。
He visited Nara by bus.彼はバスで奈良を見物した。
Yokohama is the second largest city in Japan.横浜は日本で二番目に大きい都市である。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
This is a map of the city of Sendai.これは仙台市の地図です。
My aunt, who lives in Tokyo, sent me a beautiful blouse.東京にいる叔母は、私にきれいなブラウスを送ってくれました。
I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer.鹿児島には一度も行ったことがありませんが、今年の夏行くつもりです。
I've been in Sapporo before.私はこの一年間札幌にいる。
He commutes from Yokohama to Tokyo by train.彼は横浜から東京へ電車で通勤している。
The town where he was brought up lies east of Osaka.彼が育った町は大坂の東にある。
I have been in Kobe since 1980.私は1980年以来、神戸にいます。
He had not been in Tokyo a month when he got homesick.上京して一ヶ月とは経たないうちに、彼はホームシックにかかった。
The year 1932 found him in Paris.1932年には彼はパリにいた。
I've been in Sapporo before.私は前に札幌に住んでた事がある。
The population of Osaka City is larger than that of Kyoto City.大阪市の人口は京都市の人口より多い。
I was born in Hiroshima in 1945.私は1945年に広島で生まれました。
I visited Kyoto long ago.私はずっと前に京都に行った。
If you travel by Shinkansen, it doesn't seem far from Nagoya to Tokyo.新幹線なら名古屋から東京もそんなに遠く感じない。
Sapporo is the fifth largest city in Japan.札幌は、日本で5番目に大きな都市だ。
The population of Shanghai is as large as that of Tokyo.上海の人口は、東京の人口と同じくらいです。
The population of Tokyo is larger than that of New York.東京の人口は、ニューヨークの人口より多い。
New York is worth visiting.ニューヨークは訪れるに値する。
He acted as a guide while I was staying in Kyoto.京都に滞在中、彼は案内役をしてくれた。
I have been to Kyoto twice.私は、2度、京都へ行ったことがある。
I've been to Paris twice.私は2度パリに行ったことがあります。
We flew to Paris, where we stayed a week.我々はパリまで飛行機で行った。そしてそこで1週間滞在した。
He was born in Osaka.彼は大阪で生まれた。
I stayed in Chicago over two months.シカゴに2ヶ月以上滞在した。
It will cost 500 dollars to fly to Paris.パリまで飛行機で500ドルかかるでしょう。
The devastation in Kobe was as terrible as I had imagined.神戸の荒廃は、私が想像していたとおり酷いものであった。
We ran out of gas on the way to downtown Tokyo.東京の中心部に向かう途中でガス欠になった。
Look me up next time you are in Kyoto.この次、京都に来たら私を訪ねなさい。
I'll call you as soon as I get to Chicago.シカゴに着いたらすぐ電話します。
That is the poet I met in Paris.あれがパリで会った詩人です。
I was a stranger in Boston.ボストンははじめてだった。
Thanks to his recommendation, I was able to get a teaching job at a college in Tokyo.彼の推薦のおかげで、私は東京の大学で教鞭をとることが出来た。
The capital of Japan is Tokyo.日本の首都は東京である。
I am in Tokyo today.私は今日東京にいます。
It was in Tokyo that I first met her father.私がはじめて彼女の父親に会ったのは東京でだった。
I had lived in Sendai for ten years before I came to Tokyo.私は東京に来るまでに10年間仙台に住んでいました。
It'll arrive in Chicago at 6:30.6時半にシカゴに着きます。
What time does this train reach Yokohama?何時に列車は横浜に着きますか。
The plane from Chicago arrived at the airport late at night.シカゴからの飛行機が夜遅く空港に到着した。
I have an open ticket to Osaka.私は大阪までのオープンチケットを持っています。
There are a lot of tall buildings in New York.ニューヨークにはたくさんの高層ビルがあります。
The walkers set out from Boston and reached San Francisco six months later.徒歩旅行者たちはボストンを出発し6カ月後にサンフランシスコに到着した。
I leave for Paris tomorrow.私は明日パリへ出発します。
We are going on a school trip to Osaka Castle tomorrow.私たちは明日大阪城に遠足に行きます。
I have an aunt who lives in Los Angeles.私にはロサンゼルスに住んでいる叔母さんがいる。
How long have you been living in Tokyo?もうどのくらい東京にいるのですか。
I do want to do the sights of Kyoto.私はぜひ京都見物をしたいのです。
He comes to Tokyo once a year.彼は年に一回東京に来る。
This is a map of the city of Osaka.これは大阪市の地図です。
The train was to reach Paris at 8.その列車は8時にパリに到着する予定だった。
I took an airplane from Tokyo to Kyushu.私は東京から九州まで飛行機で行った。
Tokyo is bigger than Yokohama.東京は横浜よりも大きい。
On arriving in Tokyo, I called him up.東京に着くとすぐ彼に電話をかけた。
Spring is the best season to visit Kyoto.春は京都を訪れる最もよい季節です。
Kyoto is worth visiting.京都は見物する価値がある。
The girl talked to her parents about her college life in Tokyo.その少女は両親に東京での大学生活について話した。
It is hard to see the sights of Tokyo in a few days.2、3日で東京見物をすることは困難です。
I was born in Osaka.私は大阪生まれです。
I'd like to make a collect call to Los Angeles.ロスにコレクト・コールを頼みます。
I went as far as Kyoto by train.私は列車で京都まで行った。
I was born in Osaka.私は大阪の生まれです。
I went to elementary school in Nagoya.私は名古屋の小学校に通った。
I want a round-trip ticket to Chicago.シカゴまで往復一枚ください。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京株式市場は、かつてないほどの株価の下落を見せた。
Winter in New York can be very cold.ニューヨークの冬は非常に寒いことがある。
Have you ever been to Kobe?神戸に行ったこと、ある?
What time is it in Tokyo?東京は今何時ですか。
Your father has been in Paris, hasn't he?あなたのお父さんはパリにいらっしゃったことがありますね。
I will visit my uncle in Kyoto this summer.私はこの夏、京都のおじを訪問する。
How far is it from here to Tokyo?ここから東京までどのくらいの距離ですか。
In Kyoto, you can see both old and modern buildings.京都では古い建物と現代的な建物の両方が見られる。
When did he return from Osaka?彼はいつ大阪に戻ったのですか。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house.彼は上京するたびに私の家に泊まる。
Yokohama is the city in Japan with the second largest population.横浜は日本で2番目に人口が多い市だ。
He set out for Tokyo this morning.彼は今朝東京へ向けて出発した。
We took turns driving on the way to Osaka.私たちは大阪まで交替で運転した。
I will go to Tokyo tomorrow.私は明日東京に行くつもりです。
Allow me to know in advance when you are coming up to Tokyo.上京する際には前もってお知らせ下さい。
He came all the way from Chicago.彼ははるばるシカゴからやってきた。
I have been to Kyoto once.私は京都へ一度行ったことがあります。
It's fifty kilometers to Paris.パリまで50キロです。
I am planning to visit Kyoto, and Nara as well.私は京都と、そして奈良にも訪れる計画を立てている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License