Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He's gone to Nagoya on business. | ただいま名古屋に出張中です。 | |
| Welcome to San Francisco. | サンフランシスコへようこそ。 | |
| It was her wish to go to Paris. | パリへ行くことが彼女の望みでした。 | |
| When did you come to Paris? | いつパリに来たのですか。 | |
| I have a few friends in Tokyo. | 私は東京に数人の友人がいる。 | |
| We had to stop over in San Francisco for two hours due to the fog. | 私たちは霧のため、2時間サンフランシスコに立ち寄らなければならなかった。 | |
| He went to Nara. | 彼は奈良に行った。 | |
| Having lived in Tokyo, I know the city well. | 東京に住んでいた事があるので、私は東京の街をよく知っている。 | |
| Both of us are from Tampa. | 私たちは2人ともタンパの出身です。 | |
| How many flights to Boston do you offer a day? | ボストン行きの飛行機は一日何本ありますか? | |
| Taro stayed in Tokyo for three days. | 太郎は3日間東京に滞在しました。 | |
| This train is bound for New York. | この列車はニューヨーク行きです。 | |
| I'm going to Paris this fall. | 今年の秋はパリへ行くつもりだ。 | |
| Helen and Kathy rented an apartment in a suburb of Tokyo. | ヘレンとキャシーは東京の郊外にアパートを借りた。 | |
| I was born and raised in Tokyo. | 私は生まれも育ちも東京だ。 | |
| On arriving in Tokyo, I called him up. | 東京に着くとすぐ彼に電話をかけた。 | |
| "Where do you live?" "I live in Tokyo." | 「お住まいはどちらですか?」「東京です」 | |
| We will be studying at the University of San Francisco in September. | 私たちは9月にはサンフランシスコ大学で学ぶことになるでしょう。 | |
| Which is the capital of the United States, Washington or New York? | ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。 | |
| Winter in New York can be very cold. | ニューヨークの冬は非常に寒いことがある。 | |
| We will travel to Los Angeles by way of Hawaii. | 私たちはハワイ経由でロサンゼルスに旅する予定だ。 | |
| Nara is as old as Kyoto. | 奈良は京都と同じくらい古い。 | |
| I hope to visit Nara next time. | 次回は奈良を訪ねたいと思います。 | |
| In comparison with Tokyo, London is small. | 東京と比べたら、ロンドンは小さい。 | |
| New York is the biggest city in the world. | ニューヨークは世界で一番大きな都市だ。 | |
| New York is a huge city. | ニューヨークは巨大な都市だ。 | |
| The longer I stayed in Paris, the more I liked it. | パリ滞在が長くなるにつれ、それだけパリが好きになっていった。 | |
| I have been to Kyoto once. | 京都には一度行ったことがある。 | |
| During his stay in London, he is going to visit his cousin. | ロンドンに滞在している間に、彼は彼のいとこを訪ねるつもりです。 | |
| He has just come back from Paris. | 彼はちょうどパリから帰ってきたところだ。 | |
| He went to Paris two years ago. | 彼は2年前にパリに行った。 | |
| I stay in Osaka. | 私は大阪在住です。 | |
| Karuizawa is famous as a summer resort. | 軽井沢は避暑地として有名である。 | |
| I went to every modern art show that took place in Tokyo last year. | 私は、昨年東京で催された現代美術展には、すべて出かけました。 | |
| I leave for Paris tomorrow. | 私は明日パリへ出発します。 | |
| Yokohama is the second largest city in Japan. | 横浜は日本で二番目に大きい都市である。 | |
| Tokyo has a population of over ten million. | 東京の人口は一千万以上だ。 | |
| There are many places to visit in Kyoto. | 京都には訪問すべき都市が多い。 | |
| He is living in Tokyo. | 彼は今東京に住んでいる。 | |
| Have you ever gone to Paris? | パリに行ったことはあるかい? | |
| There are many Japanese restaurants in New York. | ニューヨークにはたくさんの日本料理店がある。 | |
| He does not live in Sendai. | 彼は仙台に住んではいない。 | |
| I live in Tokyo. | 東京に住んでいます。 | |
| The jet landed at Tokyo. | ジェット機は東京に着陸した。 | |
| It's fifty kilometers to Paris. | パリまで50キロです。 | |
| New York is called the Big Apple. | ニューヨークはビッグアップルと呼ばれる。 | |
| What are you going to Tokyo for? | 東京へなにしに行くの。 | |
| Speaking of Kyoto, have you ever visited the Kinkakuji Temple? | 京都と言えば、金閣寺に行ったことがありますか。 | |
| He came to Tokyo in search of employment. | 彼は仕事を求めて東京へやってきた。 | |
| He went to Tokyo on business. | 彼は商用で東京へ行った。 | |
| I stayed in Chicago over two months. | シカゴに2ヶ月以上滞在した。 | |
| I visited Hollywood while I stayed in Los Angeles. | 私はロサンゼルスに滞在中にハリウッドを見にいった。 | |
| The temperature here is higher than that of Tokyo. | ここの気温は東京よりも高い。 | |
| Tokyo is the largest city in Japan. | 東京は日本で一番大きい都市です。 | |
| I want a round-trip ticket to Chicago. | シカゴまで往復一枚ください。 | |
| I am going to spend the weekend in Kanazawa. | 私は週末を金沢で過ごします。 | |
| The typhoon prevented us from going back to Tokyo. | 台風のために私達は東京へ帰れなかった。 | |
| I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu. | 私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。 | |
| It took me two hours to get to Yokohama. | 私が横浜につくのに、2時間かかった。 | |
| He will leave Tokyo and come to Kansai in June. | 彼は6月に東京を離れて関西に来る。 | |
| I've been in Sapporo before. | 私はこの一年間札幌にいる。 | |
| Los Angeles is the second largest city in the United States. | ロサンゼルスはアメリカ第2の都市である。 | |
| Jane doesn't know as much as about Nara as she does about Kyoto. | ジェーンは京都についてほど奈良について知りません。 | |
| Do you like San Francisco? | サンフランシスコは気に入りましたか。 | |
| I have lived in Kamakura for twelve years. | 鎌倉に住んで12年になる。 | |
| He has come from Boston. | 彼はボストンからやってきた。 | |
| I have never been to Hiroshima. | 私は広島へ行ったことがない。 | |
| I go to Kyoto. | 私は、京都に行く。 | |
| The painter went to Paris with the object of studying painting. | その画家は勉強するためにパリへ行った。 | |
| We leave for Karuizawa this afternoon. | 今日の午後、私たちは軽井沢へ出発します。 | |
| I have lived in Kobe since last year. | 私は去年から神戸に住んでいるの。 | |
| I arrived in Tokyo at noon. | 私は正午に東京へ着いた。 | |
| He set out for Tokyo this morning. | 彼は今朝東京へ向けて出発した。 | |
| My father came back from Osaka last week. | 私の父は先週大阪から帰ってきた。 | |
| I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death. | 東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。 | |
| I have a friend living in Nara. | 私は奈良にすんでいる友人がいます。 | |
| I'm going to Paris next month. | 今月パリへ行く予定だ。 | |
| The river which flows through Paris is the Seine. | パリを貫流する川はセーヌ川です。 | |
| This train is bound for Boston. | この電車はボストン行きです。 | |
| I had been staying in Boston before I came back to Japan. | 私は日本に帰ってくる前にずっとボストンに滞在していた。 | |
| There are a lot of tall buildings in New York. | ニューヨークにはたくさんの高層ビルがあります。 | |
| The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss. | 東京市場は空前の損失を記録しました。 | |
| There is no knowing when a severe earthquake will happen in Tokyo. | 東京にいつ激しい地震があるか誰にもわからない。 | |
| You've got another four day's journey before you reach Moscow. | モスクワに着くには、あと4日の行程です。 | |
| My family came to live in Tokyo in my great-grandfather's time. | 曾祖父の代から東京に住んでいます。 | |
| The ship is arriving in San Francisco this evening. | 船は今日の夕方サンフランシスコに入国する。 | |
| I have a return ticket to Tokyo. | 私は東京までの帰りの航空券を持っています。 | |
| What did you go to Kyoto for? | なぜ京都へ行ったのですか。 | |
| I have been in Kobe since 1980. | 私は1980年以来、神戸にいます。 | |
| How would you like to live in Tokyo? | 東京に住んでみたらどうでしょう。 | |
| I go to Tokyo every day. | 私は毎日東京に行きます。 | |
| The train is bound for Niigata. | その列車は新潟行きです。 | |
| They started to sell a new type of car in Tokyo. | 東京で新型の車が売り出された。 | |
| Now and then, we go to London on business. | ときどき、私たちは商用でロンドンへ行く。 | |
| The climate here is milder than that of Moscow. | 当地の気候はモスクワよりおだやかです。 | |
| He went to Kyoto by car. | 車で京都に行った。 | |
| He came to Tokyo in search of employment. | 彼は職を求めて東京へやって来た。 | |
| Carol lives in Chicago. | キャロルはシカゴに住んでいる。 | |
| I have a round-trip ticket to Osaka. | 私は大阪までの往復航空券を持っています。 | |
| Osaka is the second largest city of Japan. | 大阪は日本で2番目の大都市です。 | |
| My sister went to Kobe yesterday. | 私の妹は昨日神戸に行った。 | |
| What time does the next train leave for Tokyo? | 次の東京行きの電車は何時発でしょうか? | |
| It is hard to see the sights of Tokyo in a few days. | 2、3日で東京見物をすることは困難です。 | |
| The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima. | 原爆は広島全体を破壊した。 | |
| On arriving in Tokyo, I wrote her a letter. | 東京に着くと、私は彼女に手紙を書いた。 | |
| No other city in Japan is as large as Tokyo. | 日本のほかのどの都市も東京ほど大きくありません。 | |
| I went to Tokyo to buy this book. | 私はこの本を買いに東京に行った。 | |
| I was in Tokyo yesterday. | 私は昨日東京にいました。 | |
| Our city has one third as many people as Tokyo. | 我々の市は東京の3分の1の人口です。 | |
| We walked up and down the streets of Kyoto. | 私たちは京都の町をぶらぶら歩いた。 | |
| I was born in Osaka. | 私は大阪の生まれです。 | |
| He is now either in Rome or in Paris. | 彼は今ローマかパリのどちらかに入る。 | |
| The girl talked to her parents about her college life in Tokyo. | その少女は両親に東京での大学生活について話した。 | |
| I'm leaving for Chicago next Saturday morning. | 今度の土曜日の朝、シカゴに向けて出発します。 | |
| We flew to Paris, where we stayed a week. | 我々はパリまで飛行機で行った。そしてそこで1週間滞在した。 | |
| New York is a big city. | ニューヨークは大きな都市だ。 | |
| I stayed at my uncle's while I was in Tokyo. | 上京中は叔父の家にいました。 | |
| This expressway connects Tokyo with Nagoya. | この高速度道路は東京と名古屋を結んでいる。 | |
| I was leaving for Paris the next morning. | 僕は明くる朝パリへ立つことになっていた。 | |
| I have to brush up my French before I go to Paris to study. | パリに留学する間に、フランス語をやり直さなくてはならない。 | |
| It'll arrive in Chicago at 6:30. | 6時半にシカゴに着きます。 | |
| I will visit Kyoto. | 私は京都を訪れるつもりだ。 | |
| I will send a letter to my brother who lives in Sapporo. | 札幌に住んでいる兄に手紙を送るつもりだ。 | |
| Is this the right bus for Boston? | ボストンに行くにはこのバスで良いのですか。 | |
| Spring is the best season to visit Kyoto. | 春は京都を訪れるのに絶好の季節です。 | |
| I'd like to live in the suburbs of Kobe. | 私は神戸の郊外に住みたい。 | |
| The last flight for Osaka has been canceled. | 大阪行きの最終便が欠航になった。 | |
| He visited Nara by bus. | 彼はバスで奈良を見物した。 | |
| Kanako commutes from Chiba to Tokyo. | 加奈子ちゃんは千葉から東京に通います。 | |
| The cost of living is very high in Tokyo. | 東京での生活費はとても高い。 | |
| Our company's base is in Tokyo. | 我が社の本拠地は東京にある。 | |
| This plane flies nonstop to Tokyo. | この飛行機は東京までの直行便です。 | |
| Kanazawa is a quiet city. | 金沢は静かな町です。 | |
| I went to Los Angeles on vacation last month. | 私は先月、休暇でロサンジェルスへ行きました。 | |
| Paris is the most beautiful city in the world. | パリは世界で最も美しい街である。 | |
| How long will you stay in Tokyo? | いつまで東京にご滞在ですか。 | |
| A bicycle race was held in Nagoya last year. | 昨年自転車競技が名古屋で行われた。 | |
| He has a brother who lives in Tokyo. | 彼には弟がいる、そして東京に住んでいる。 | |
| I'm going to stay with my uncle in Kyoto. | 私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。 | |
| I visited Paris long ago. | 私はずっと以前にパリに訪れた。 | |
| Jack is now either in London or Paris. | ジャックは今ロンドンかパリのどちらかにいる。 | |
| I am also a citizen of Tokyo. | 私も都民の1人だ。 | |
| He bought a small house in Kyoto. | 彼は京都に小さな家を買った。 | |
| How did you make a living in Tokyo? | あなたは東京でどのようにして生計を立てていたのですか。 | |
| It is not far to Paris. | パリまで遠くない。 | |
| According to the newspaper, the cost of living in Tokyo is the highest in the world. | 新聞によれば、東京が世界でもっとも生活費が高いそうだ。 | |
| Kyoto is worth visiting once. | 京都は、1度は行ってみる価値がある。 | |
| I am planning to make an overnight trip to Nagoya. | 私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。 | |
| Can I reserve a flight to Chicago? | シカゴ行きの便を予約したいのですが。 | |
| I have been in Paris. | 私はパリにいたことがあります。 |