Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| The party stayed in Kyoto for a short period. | 一行はしばらくの間京都に滞在した。 | |
| How long does it take to get to Chicago from here? | ここからシカゴへ行くのにどのくらいかかりますか。 | |
| There are many places to visit in Kyoto. | 京都には訪れる場所がたくさんあります。 | |
| He leaves Osaka for Tokyo at ten. | 10時に東京に向けて大阪を出発する。 | |
| Kanako commutes from Chiba to Tokyo. | 加奈子ちゃんは千葉から東京に通います。 | |
| I visited Hollywood while I stayed in Los Angeles. | 私はロサンゼルスに滞在中にハリウッドを見にいった。 | |
| The climate here is milder than that of Moscow. | 当地の気候はモスクワよりおだやかです。 | |
| I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano. | 私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。 | |
| I have lived in Tokyo since 1985. | 私は1985年からずっと東京に住んでいる。 | |
| There are a lot of tall buildings in New York. | ニューヨークにはたくさんの高層ビルがあります。 | |
| The train was to reach Paris at 8. | その列車は8時にパリに到着する予定だった。 | |
| I'm going to stay with my uncle in Kyoto. | 私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。 | |
| The population of Tokyo is about five times as large as that of our city. | 東京の人口は我々の市の人口の約5倍である。 | |
| It is far from here to Tokyo. | ここから東京までは遠いです。 | |
| He made a journey to Paris. | 彼はパリへ旅行した。 | |
| Why do so many people visit Kyoto? | なぜそんなに大勢の人々が京都を訪れるのですか。 | |
| I had been staying in Boston before I came back to Japan. | 私は日本に帰ってくる前にずっとボストンに滞在していた。 | |
| You should visit Kyoto. | 京都を訪問するべきだよ。 | |
| He may have left for Kyoto. | 彼は京都へ出発したのかもしれない。 | |
| It was in Tokyo that I first met her father. | 私がはじめて彼女の父親に会ったのは東京でだった。 | |
| It is a four-hour drive from New York to Boston. | ニューヨークからボストンまで車で4時間です。 | |
| He went to Kyoto by car. | 車で京都に行った。 | |
| Kyoto was the former capital of Japan. | 京都は以前日本の首都でした。 | |
| Jane doesn't know as much as about Nara as she does about Kyoto. | ジェーンは京都についてほど奈良について知りません。 | |
| I have a friend who lives in Kyoto. | 私は京都に住んでいる友達がいる。 | |
| My brother has just come home from Kobe. | 兄はちょうど今神戸から帰ったところだ。 | |
| The jet landed at Tokyo. | ジェット機は東京に着陸した。 | |
| I am thinking of going to Los Angeles. | 私はロサンゼルスに行こうかと考えています。 | |
| Helen and Kathy rented an apartment in a suburb of Tokyo. | ヘレンとキャシーは東京の郊外にアパートを借りた。 | |
| I have an aunt who lives in Osaka. | 私にはに大阪に住んでいる叔母がいます。 | |
| Kanazawa is a quiet city. | 金沢は静かな町です。 | |
| He's gone to Nagoya on business. | ただいま名古屋に出張中です。 | |
| I saw the sights of Kyoto during my vacation. | 私は休暇の間に京都見物をしました。 | |
| I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo. | ジェインが東京に引っ越して以来、連絡がないんだ。 | |
| The capital of Japan is Tokyo. | 日本の首都は東京である。 | |
| The plane from Chicago arrived at the airport late at night. | シカゴからの飛行機が夜遅く空港に到着した。 | |
| You live in Tokyo, don't you? | 東京にお住まいですよね。 | |
| New York is worth visiting. | ニューヨークは訪れる価値がある。 | |
| He went to Paris to study French. | 彼はフランス語を研究するためにパリに行った。 | |
| What's in fashion in Paris? | パリでは何が流行していますか。 | |
| As a child, he went to Paris three times. | 子供のとき彼はパリへ3回行った。 | |
| It will cost 500 dollars to fly to Paris. | パリまで飛行機で500ドルかかるでしょう。 | |
| A heavy snow fell in Kyoto for the first time in ages. | 京都に久しぶりに大雪が降った。 | |
| Do you have any idea what the population of Tokyo is? | 東京の人口がどのくらいか知っていますか。 | |
| Ichiro will go to Nagoya for the first time. | 一郎ははじめて名古屋へ行く。 | |
| Snow is apt to fall in Chicago in late November. | シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。 | |
| How far is it from Osaka to Kyoto? | 大阪から京都まではどれくらいの距離がありますか。 | |
| Kyoto depends on the tourist industry. | 京都は観光産業に依存している。 | |
| If I visit Nara again, I will have visited it four times. | もう一度奈良を訪れたなら私は4回訪れたことになります。 | |
| My sister lives near Yokohama. | 私の妹は横浜の近くに住んでいる。 | |
| Tokyo is a huge city. | 東京は巨大な都市です。 | |
| I live in Yokohama. | 私は横浜に住んでいる。 | |
| The Tomei Expressway connects Tokyo with Nagoya. | 東名高速道路は東京と名古屋を結んでいる。 | |
| He visited Nara by bus. | 彼はバスで奈良を見物した。 | |
| Nara is as old as Kyoto. | 奈良は京都と同じくらい古い。 | |
| I have visited Sapporo several times on business. | 札幌は仕事で何度か行ったことがある。 | |
| Her sons have gone to Tokyo. | 息子たちが東京へ行ってしまいました。 | |
| You live in Tokyo, don't you? | 東京に住んでいるんだよね。 | |
| He visited Kyoto last year. | 彼は昨年京都を訪問しました。 | |
| I'm from Kyoto. | わたしは京都の出身です。 | |
| Kyoto is famous for its old temples. | 京都は古いお寺があるので有名だ。 | |
| It was this fountain pen that I bought in Paris. | 私がパリで買ったのはこの万年筆です。 | |
| I'll never forget visiting Paris last summer. | 私は去年の夏パリに行った事を忘れないでしょう。 | |
| Allow me to know in advance when you are coming up to Tokyo. | 上京する際には前もってお知らせ下さい。 | |
| I took advantage of my business trip to see the sights of Paris. | 出張を利用してパリ見学をした。 | |
| It happened that I was in Paris then. | 私はその時たまたまパリにいた。 | |
| Is this the right train for Tokyo? | 東京へ行くにはこの列車でいいのですか。 | |
| I will visit Kyoto. | 私は京都を訪れるつもりだ。 | |
| My father does not go to Tokyo today. | 私の父は今日東京に行きません。 | |
| Kyoto is internationally famous for its scenic beauty. | 京都は景色が美しい点で国際的にも有名です。 | |
| I'm going to Paris this fall. | 今年の秋はパリへ行くつもりだ。 | |
| I went as far as Kyoto by train. | 列車で京都まで行った。 | |
| Paris is the capital of France. | パリはフランスの首都だ。 | |
| The student ordered the book from New York. | その学生はニューヨークにその本を注文した。 | |
| Tokyo has a population of over ten million. | 東京の人口は一千万以上だ。 | |
| Boston has grown rapidly in the last ten years. | ボストンはここ10年間に急速に発展した。 | |
| He told me that he would visit Nara next month. | 彼は私に来月、奈良を訪れるつもりだと言った。 | |
| Tokyo is a very big city. | 東京はとても大きな都市です。 | |
| This crowd reminds me of the streets of Tokyo. | この人込みを見ると東京の通りを思い出す。 | |
| He decided to go to Paris for the purpose of studying painting. | 彼は絵の勉強のために、パリに行くことに決めた。 | |
| The temperature here is higher than that of Tokyo. | ここの気温は東京よりも高い。 | |
| The climate of Kochi is warmer than that of Kyoto. | 高知の気候は京都の気候よりも暖かい。 | |
| On arriving in Kyoto, he went home. | 彼は京都へ着くとすぐに家へ帰った。 | |
| The other day, I met him in Kyoto. | 先日京都で彼にあった。 | |
| I leave for Paris tomorrow. | 私は明日パリへ出発します。 | |
| He went to Osaka on important business. | 彼は大切な用事で大阪へ行った。 | |
| The typhoon hit Tokyo. | 台風が東京を襲った。 | |
| I lived in Osaka until I was six. | 私は6歳まで大阪に住んでいた。 | |
| When did you go to Kyoto with your sister? | いつあなたはお姉さんと京都へ行きましたか。 | |
| I lived in New York last year. | 私は去年ニューヨークに住んでいた。 | |
| Both of us are from Tampa. | 私たちは2人ともタンパの出身です。 | |
| We used to live in Kobe. | 私たちは以前神戸に住んでいた。 | |
| I have a few friends in Tokyo. | 私は東京に数人の友人がいる。 | |
| What did you go to Kyoto for? | なぜ京都へ行ったのですか。 | |
| Welcome to San Francisco. | サンフランシスコへようこそ。 | |
| My grandfather comes from Osaka. | 祖父は大阪の出身です。 | |
| He is studying at Kyoto University. | 彼は京大で学んでいる。 | |
| Change trains at Chicago for New York. | ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。 | |
| Every time he comes up to Tokyo, he never fails to call me up. | 彼は上京してくるときはいつでも、必ず私に電話をくれる。 | |
| While staying in Paris, I happened to meet him. | パリに滞在中に、偶然彼に会った。 | |
| Ken has arrived in Kyoto. | ケンは京都に着いた。 | |
| Many architectural monstrosities are seen in Tokyo. | 東京には醜悪な建築物がたくさん見られる。 | |
| I have lived in Kobe since last year. | 私は去年から神戸に住んでいるの。 | |
| New York is the busiest city in the world. | ニューヨークは世界で最もにぎやかな街だ。 | |
| It is not far to Paris. | パリまで遠くない。 | |
| I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month. | 君が東京に来月来るって、私はとてもうれしいよ。 | |
| I have been in Paris. | 私はパリにいたことがあります。 | |
| Nara is a very old city. | 奈良はとても古い都です。 | |
| We should get to Chicago by lunchtime. | 私たちはお昼までにシカゴに着かなければならない。 | |
| I was born in Osaka. | 私は大阪の生まれです。 | |
| The President leaves Washington for Paris next month. | 大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。 | |
| I came to Japan to see Kyoto. | 私が日本に来た目的は、京都を見物することです。 | |
| Tim's wife insisted on his taking her to Paris. | ティムの妻はぜひパリに連れて行ってほしいと言った。 | |
| Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel. | 今度サンフランシスコを訪れたら、あのホテルに泊まってみたい。 | |
| The professor ordered some new books from New York. | 教授は新刊本を何冊かニューヨークに注文した。 | |
| Have you been to Kyoto? | 京都には行かれましたか。 | |
| This train runs between Tokyo and Hakata. | この列車は東京博多間を走っている。 | |
| Tokyo is one of the biggest cities. | 東京は大都市の1つです。 | |
| Are you going to go to Tokyo tomorrow? | あなたはあした東京に行くつもりですか。 | |
| How many flights to Boston do you offer a day? | ボストン行きは一日に何便ありますか。 | |
| I'm from Tokyo. | 私は東京出身です。 | |
| I got this visa at the American Consulate in Kobe. | 私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。 | |
| I was a stranger in Boston. | ボストンははじめてだった。 | |
| Yokohama is the city in Japan with the second largest population. | 横浜は日本で2番目に人口が多い市だ。 | |
| Tajima went to London by way of Paris. | 田島君はパリ経由でロンドンに行った。 | |
| I'm going to Paris next month. | 今月パリへ行く予定だ。 | |
| It is ten years since I came to live in Shizuoka. | 静岡に来てから10年になります。 | |
| I was born in Hiroshima in 1945. | 私は1945年に広島で生まれました。 | |
| I have been to Tokyo only once. | 私は東京に1度だけ行ったことがあります。 | |
| I went to Los Angeles on vacation last month. | 私は先月、休暇でロサンジェルスへ行きました。 | |
| It took me five hours to drive from here to Tokyo. | 私が車でここから東京に行くのに五時間かかった。 | |
| He got on a train bound for Kanazawa. | 彼は金沢行きの列車に乗った。 | |
| Prices have risen in Japan and Tokyo is very expensive to live in. | 日本の物価が上がり、東京に住むにはとても金がかかる。 | |
| What time does Flight 123 from Tokyo arrive? | 東京発は123便は何時に到着しますか。 | |
| I had a chance to meet him in Paris. | たまたまパリで彼に会う機会があった。 | |
| A bicycle race was held in Nagoya last year. | 昨年自転車競技が名古屋で行われた。 | |
| It was raining around Chicago. | シカゴのあたりでは雨が降っていました。 | |
| I have been in Kobe since 1980. | 私は1980年以来、神戸にいます。 | |
| Wow, we're finally in Paris. Where should we visit first? | あーやっとパリだね。最初にどこに行こうか。 | |
| Tokyo's air pollution problem is even worse than that of New York. | 東京の大気汚染は、ニューヨークのものよりさらにひどい。 | |
| I'll leave Osaka for Tokyo tomorrow. | 私は明日大阪を出発して東京に向かうつもりです。 | |
| An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945. | 1945年広島に原子爆弾が投下された。 | |
| You should have visited Kyoto. | ぜひ京都へ行くべきだったのに。 | |
| I have an open ticket to Osaka. | 私は大阪までのオープンチケットを持っています。 | |
| It happened two days after he got back to Tokyo. | それは彼が東京に帰って2日後のことであった。 | |
| San Francisco is only one-tenth as populous as New York. | サンフランシスコの人口は、ニューヨークのわずか10分の1に過ぎない。 | |
| Paris, which is on the Seine, is a beautiful city. | パリはセーヌ川のほとりにあり、美しい都市です。 | |
| We ran out of gas on the way to downtown Tokyo. | 東京の中心部に向かう途中でガス欠になった。 | |
| I want to live in Kyoto or in Nara. | 私は京都か奈良に住みたい。 | |
| John lives in New York. | ジョンはニューヨークに住んでいる。 |