Example English - Japanese sentences tagged with 'city'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I lived in Osaka until I was six.私は6歳まで大阪に住んでいた。
In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year.東京では野鳥の数が年々減りつつある。
He went to Osaka on important business.彼は大切な用事で大阪へ行った。
This plane flies nonstop to Tokyo.この飛行機は東京までの直行便です。
How did you make a living in Tokyo?あなたは東京でどのようにして生計を立てていたのですか。
Which train takes us to Kamakura?どの電車に乗れば鎌倉に行きますか。
As a child, he went to Paris three times.子供のとき彼はパリへ3回行った。
It is smaller than Tokyo.それは東京より小さい。
"Where do you live?" "I live in Tokyo."「お住まいはどちらですか?」「東京です」
You should visit Kyoto, which is famous for its old temples and shrines.京都を訪問すべきだよ。古いお寺や神社で有名だから。
He is either in London or in Paris.彼はロンドンかパリにいる。
Tokyo was really wonderful.東京は本当に素晴らしかった。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るって、私はとてもうれしいよ。
Prices are lower in Kobe.神戸は比較的物価が安い。
Many architectural monstrosities are seen in Tokyo.東京には醜悪な建築物がたくさん見られる。
I've been to Osaka on business.仕事で大阪まで行ってきた。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
The population of Tokyo is greater than that of London.東京の人口はロンドンよりも多い。
I want a round-trip ticket to Chicago.シカゴまで往復一枚ください。
We will reach Tokyo before dark.私たちは暗くなる前に東京につくだろう。
We sail for San Francisco on Monday.私たちの船は月曜日にサンフランシスコへ向けて出港します。
Nikko is situated about seventy five miles north of Tokyo.日光は東京の北約75マイルの地点にある。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京株式市場は、かつてないほどの株価の下落を見せた。
Change trains at Chicago for New York.ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。
Yokohama is a beautiful port town.横浜は美しい港町です。
On arriving in Tokyo, I called him up.東京に着くとすぐ彼に電話をかけた。
Kyoto depends on the tourist industry.京都は観光産業に依存している。
How long does it take to fly from Tokyo to Los Angeles?東京からロサンゼルスまで、飛行機で何時間かかりますか。
My train left Kyoto at six, and arrived in Tokyo at nine.私が乗った列車は6時に京都を出発して、9時に東京に着いた。
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
I am planning to visit Kyoto, and Nara as well.私は京都と、そして奈良にも訪れる計画を立てている。
Have you ever gone to Paris?パリに行ったことはあるかい?
I was born in Tokyo in 1968.私は1968年東京で生まれた。
I will visit my uncle in Kyoto this summer.私はこの夏、京都のおじを訪問する。
I have been to Tokyo only once.私は東京に1度だけ行ったことがあります。
I strongly suggest you visit Kyoto.ぜひ京都を見物されるようおすすめします。
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
I'll never forget visiting Paris last summer.私は去年の夏パリに行った事を忘れないでしょう。
He comes to Tokyo once a year.彼は年に一回東京に来る。
The longer I stayed in Paris, the more I liked it.パリ滞在が長くなるにつれ、それだけパリが好きになっていった。
Both of us are from Tampa.私たちは2人ともタンパの出身です。
Why did you go to Tokyo?なぜあなたは東京に行ったのですか。
My brother had a house built in Urawa last month.兄は先月浦和にマイホームを建てた。
Have you been to Kyoto?京都には行かれましたか。
How soon can I get to Tokyo?どのくらいで東京に到着できますか。
I am to go to Paris.私はパリに行く事になっている。
Our bus left at eight, arriving in Boston at eleven.私達が乗ったバスは8時に出発し、11時にボストンに着いた。
According to the newspaper, the cost of living in Tokyo is the highest in the world.新聞によれば、東京が世界でもっとも生活費が高いそうだ。
Your father has been in Paris, hasn't he?あなたのお父さんはパリにいらっしゃったことがありますね。
We have been to Tokyo many times.私たちは東京へ何度も行ったことがある。
He acted as a guide while I was staying in Kyoto.京都に滞在中、彼は案内役をしてくれた。
Why did you live in Kyoto last year?あなたは何故去年京都に住んでいたのですか。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。
The student ordered the book from New York.その学生はニューヨークにその本を注文した。
Paris is one of the largest cities in the world.パリは世界最大の都市の一つである。
Tony has lived in Kumamoto since last year.トニー君は去年から熊本に住んでいます。
I visited Kyoto long ago.私はずっと前に京都に行った。
I'm thinking of going to Paris.パリへ行ってみようかなと思っています。
The climate here is milder than that of Tokyo.当地の気候は東京より温暖です。
My brother goes to college in Tokyo.私の兄は東京の大学へ通っています。
Kanazawa is a quiet city.金沢は静かな町です。
I will go to Tokyo tomorrow.私は明日東京へ行くつもりです。
How will you travel to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
I want to get a connecting flight to Boston.ボストン行きの乗り継ぎ便に乗りたいのですが。
The Seine flows through Paris.セーヌ川はパリを流れている。
It is hard to see the sights of Tokyo in a few days.2、3日で東京見物をすることは困難です。
There are many sights to see in Kyoto.京都にはたくさんの名所がある。
Where should I check in for Tokyo?東京行きはどこでチェックインできるか。
There are sometimes blizzards in Kanazawa.金沢では吹雪くことがある。
I was born in Kyoto in 1980.私は1980年に京都で生まれた。
The jet landed at Tokyo.ジェット機は東京に着陸した。
Nick complained to me about the high prices in Tokyo.ニックは東京の物価は高くて大変だと私に不平を言った。
Tokyo is bigger than Yokohama.東京は横浜より大きい。
Tokyo is more populous than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも人口が多い。
You've got another four day's journey before you reach Moscow.モスクワに着くには、あと4日の行程です。
On arriving in Kyoto, he went home.彼は京都へ着くとすぐに家へ帰った。
Kobe is famous as a port city.神戸は港市として有名だ。
This train gets to Chicago at 9 o'clock tonight.この電車は今夜九時にシカゴに着きます。
How often did you visit Kyoto?あなたは何回京都を訪れましたか。
We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
No one went to the station to see him off when he left for Tokyo.彼が東京へと発つとき、誰も見送りに行かなかった。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは私に知らせてください。
The party flew nonstop from New York to Paris.一行はニューヨークからパリへ直行した。
He has come from Boston.彼はボストンからやってきた。
Welcome to San Francisco.サンフランシスコへようこそ。
There is a river between Saitama and Chiba.埼玉と千葉の間に川があります。
Our company's base is in Tokyo.我が社の本拠地は東京にある。
When did you come to Paris?いつパリに来たのですか。
Are you going to go to Tokyo tomorrow?あなたはあした東京に行くつもりですか。
I hiked through the Pyrenees from Spain to Paris.スペインからパリまでピレネーを越えてハイキングした。
That American professor knows a good deal about Kyoto.そのアメリカ人の教授は京都の事をよく知っている。
I'll have to catch the 8:15 train to Paris.パリ行き8時15分の電車に乗らなくてはいけない。
I stay in Osaka.私は大阪在住です。
We used to live in Kobe.私たちは以前神戸に住んでいた。
My sister lives near Yokohama.私の妹は横浜の近くに住んでいる。
Kyoto is famous for its old temples.京都は古いお寺があるので有名だ。
I was born in Osaka, but was brought up in Tokyo.私は大阪生まれですが、東京で育ちました。
There are many old temples in Kyoto.京都には古いお寺がたくさんある。
How long does it take to get to Chicago from here?ここからシカゴへ行くのにどのくらいかかりますか。
Kentaro is staying with his friend in Kyoto.健太郎は京都の友達のところに滞在している。
Have you ever been to Kobe?神戸に行ったこと、ある?
It was in Kyoto that I first met her.私が初めて彼女に会ったのは京都だった。
Having lived in Tokyo, I know the city well.東京に住んでいた事があるので、私は東京の街をよく知っている。
He wants to sell his old car to a man in Kobe.彼は自分の古い車を神戸にいる男性に売りたがっています。
From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live.健康の観点から見れば、東京は生活するのにそんなによい場所ではない。
The population of Tokyo is about five times as large as that of our city.東京の人口は、私たちの市の約五倍です。
I have a friend who lives in Kyoto.私は京都に住んでいる友達がいる。
Paris fell in 1940.パリは1940年に陥落した。
I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625.日本の東京を呼びたいのですが、番号は3202ー5625です。
I arrived in Tokyo at noon.私は正午に東京へ着いた。
He came to Tokyo in search of employment.彼は仕事を探しに東京にやってきた。
I'm dying to see Paris.パリに行きたくてたまりません。
My father was born in Matsuyama in 1941.私の父は1941年に松山で生まれました。
This train is bound for New York.この列車はニューヨーク行きです。
I wish to go to Paris to study art.私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。
I'll never forget visiting Paris last summer.去年の夏パリに行ったことを私は忘れないだろう。
The correspondent filed a report from Moscow.その特派員はモスクワから記事を送った。
If you travel by Shinkansen, it doesn't seem far from Nagoya to Tokyo.新幹線なら名古屋から東京もそんなに遠く感じない。
My uncle has lived in Paris for ten years.私の叔父はパリに十年住んでいる。
I have to brush up my French before I go to Paris to study.パリに留学する間に、フランス語をやり直さなくてはならない。
A new branch will be opened in Chicago next month.新しい支店が来月シカゴに開店する。
He set off to Paris.彼はパリへ発った。
My grandfather comes from Osaka.祖父は大阪の出身です。
He has a brother who lives in Tokyo.彼には弟がいる、そして東京に住んでいる。
Mike went to Kyoto last summer.マイクはこの前の夏京都へ行った。
My grandmother paid my way to Boston.祖母がボストンへ行くお金を出してくれた。
They started to sell a new type of car in Tokyo.東京で新型の車が売り出された。
I'm going to Paris this fall.今年の秋はパリへ行くつもりだ。
How do you like Kyoto?京都はいかがですか。
Nara is as old as Kyoto.奈良は京都と同じくらい古い。
He has lived in Kobe for three years.彼は3年間神戸に住んでいます。
I took a trip to Tokyo.私は東京に旅行した。
Have you ever been to Paris?パリに行ったことがありますか。
The train was to reach Paris at 8.その列車は8時にパリに到着する予定だった。
When did your sister leave Tokyo for London?君の妹はいつロンドンに向けて東京を出発したのですか。
I have stayed in Kyoto for three days.私は3日間京都に滞在しています。
I am going to see the sights of Nara.私は奈良を見物するつもりです。
I am planning to make an overnight trip to Nagoya.私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。
When did you get to Kyoto?いつ京都に着きましたか。
Ken has never visited Kyoto.健は一度も京都を訪れたことがない。
The girl I told you about lives in Kyoto.私が君に話した女の子は京都に住んでいる。
New York is called the Big Apple.ニューヨークはビッグアップルと呼ばれる。
The other day, I met him in Kyoto.先日京都で彼にあった。
I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since.三年前に東京に来てから、ここに住んでいます。
I've been in Sapporo before.私はこの一年間札幌にいる。
Yesterday he missed the train to Sapporo.昨日彼は札幌行きの列車に乗り遅れた。
Tourists poured into Karuizawa during the summer vacation.夏休みには旅行者が軽井沢へ押し寄せた。
I will visit Nara next week.私は来週奈良を訪れるつもりです。
He contemplated taking a trip to Paris.彼はパリへの旅行を考えていた。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本最大の都市です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License