Example English - Japanese sentences tagged with 'city'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We will be enjoying the life in Paris next month.私達は、来月はパリの生活を楽しんでいることでしょう。
He chose to live in Tokyo instead of Osaka.彼は大阪でなく東京に住む事にした。
It is far from here to Tokyo.ここから東京までは遠いです。
As a child, Bob lived in Boston.子供のときボブはボストンに住んでいた。
There was an enormous traffic jam in downtown Kyoto.京都の繁華街は交通渋滞がすごかった。
What's the local time in Tokyo now?東京は今何時でしょうか。
The Seine flows through Paris.セーヌ川はパリを流れている。
New York is the biggest city in the world.ニューヨークは世界で一番大きな都市だ。
Our bus left at eight, arriving in Boston at eleven.私達が乗ったバスは8時に出発し、11時にボストンに着いた。
I have visited Sapporo several times on business.札幌は仕事で何度か行ったことがある。
I was born and raised in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
What time do we get to San Francisco?サンフランシスコには何時に着きますか。
What time is it now in San Francisco?サンフランシスコは今何時ですか?
He commutes from Yokohama to Tokyo by train.彼は横浜から東京へ電車で通勤している。
Spacious apartments in Tokyo are hard to come by.東京では広いアパートなど手に入れるのはむずかしいのです。
I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since.3年前に東京へ来て以来ここに住んでいる。
The cost of living is very high in Tokyo.東京での生活費は高い。
He visited Nara by bus.彼はバスで奈良を見物した。
When is your next train for Boston?次のボストン行きは何時ですか。
I have been in Paris.私はパリにいたことがあります。
He is studying at Kyoto University.彼は京大で学んでいる。
I have a few friends in Tokyo.私は東京に数人の友人がいる。
I have visited Kyoto before.私は以前京都を訪れたことがあります。
This expressway connects Tokyo with Nagoya.この高速度道路は東京と名古屋を結んでいる。
My grandmother paid my way to Boston.祖母がボストンへ行くお金を出してくれた。
Which is the capital of the United States, Washington or New York?ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。
Smog hung over Tokyo.スモッグが東京上空にたれこめた。
New York is a big city.ニューヨークは大きな都市だ。
We have many friends to visit in Tokyo.私達には東京に訪ねるべき友達がたくさんいます。
My grandfather has lived in Kyoto for over 50 years, so he knows his way about.祖父は京都に50年以上も住んでいるので、京都の地理に明るい。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
Have you ever been to Paris?パリに行ったことはあるかい?
This is a map of the city of Sendai.これは仙台市の地図です。
I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo.ジェインが東京に引っ越して以来、連絡がないんだ。
I'll never forget visiting Paris last summer.去年の夏パリに行ったことを私は忘れないだろう。
I've lived in Kobe before.私は以前神戸に住んでいた事がある。
Kobe is a sister city of Seattle.神戸はシアトルの姉妹都市です。
There are a lot of tall buildings in New York.ニューヨークにはたくさんの高層ビルがあります。
Yokohama is the second largest city in Japan.横浜は日本で二番目に大きい都市である。
I go to Hiroshima three times a month.私は月に3回広島へ行きます。
The police have traced her to Paris.警察は彼女をパリまで追跡した。
Change trains at Chicago for New York.ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。
Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel.今度サンフランシスコを訪れたら、あのホテルに泊まってみたい。
Her children have gone to Tokyo and she misses them very much.彼女は子供達が東京に行ってしまったので、とてもさみしい思いでいる。
How do you like Kyoto?京都はいかがですか。
The girl I told you about lives in Kyoto.私が君に話した女の子は京都に住んでいる。
I took a trip to Tokyo.私は東京に旅行した。
He contemplated taking a trip to Paris.彼はパリへの旅行を考えていた。
How long did it take you to drive from here to Tokyo?君はここから東京まで車で行くのにどのくらい時間がかかりましたか。
Paris is the most beautiful city in the world.パリは世界で最も美しい街である。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京株式市場は、かつてないほどの株価の下落を見せた。
He went to London via Paris.彼はパリ経由でロンドンへ行った。
I'm working in Tokyo now.わたし今、東京で仕事をしているの。
They started to sell a new type of car in Tokyo.東京で新型の車が売り出された。
It's best to wear a cap on your head during the cold Moscow winters.モスクワの冬は寒いから帽子をかぶったらいいよ。
I have a friend who lives in Kyoto.私は京都に住んでいる友達がいる。
I am a citizen of Sapporo.私は札幌市民です。
Have you ever been to Nara?きみは今までに奈良にいったことがありますか。
We'll never reach London before dark.私たちは日暮れまでには絶対ロンドンに着かないだろう。
I have lived in Kobe since last year.私は去年から神戸に住んでいるの。
"How long does it take to get to Vienna on foot?" he inquired.「ウィーンまでは歩いてどのくらいかかりますか」、と彼はたずねた。
I was in Tokyo yesterday.私は昨日東京にいました。
The plane we boarded was bound for San Francisco.私たちが搭乗した飛行機はサンフランシスコ行きだった。
He got on a train bound for Kanazawa.彼は金沢行きの列車に乗った。
I'm from Tokyo, Japan.私は日本の東京出身です。
Foreign businessmen living in Tokyo often complain of the high prices for imported western food.東京に住んでいる外国のビジネスマンたちは、輸入欧米食料品の高価格にしばしば文句を言う。
How long does it take to get to Vienna on foot?ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか。
I have a friend living in Nara.私には奈良に住んでいる友人がいます。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都までどれくらいありますか。
Kyoto is not as large as Osaka.京都は大阪ほど大きくない。
I want to get a connecting flight to Boston.ボストンへの乗り継ぎ便に乗りたいのです。
Wow, we're finally in Paris. Where should we visit first?あーやっとパリだね。最初にどこに行こうか。
My aunt, who lives in Tokyo, sent me a beautiful blouse.東京にいる叔母は、私にきれいなブラウスを送ってくれました。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。
I stay in Osaka.私は大阪在住です。
I reached Nagoya early this morning.私は今朝早く名古屋に着いた。
I arrived in Tokyo at noon.私は正午に東京に着いた。
On arriving in Tokyo, I wrote her a letter.東京に着くと、私は彼女に手紙を書いた。
Kanazawa is a quiet city.金沢は静かな町です。
He has gone to Paris on official business.彼は公用でパリへ行っている。
Paris fell in 1940.パリは1940年に陥落した。
It's impossible to do the sights of Tokyo in a day or two.1日や2日で東京見物をするのは不可能です。
We went to Boston, where we stayed a week.私たちはボストンに行き、そこに一週間滞在した。
I'd like to return to Tokyo via Honolulu.ホノルル経由で東京に帰りたいのですが。
Jack is now either in London or Paris.ジャックは今ロンドンかパリのどちらかにいる。
I had been staying in Boston before I came back to Japan.私は日本に帰ってくる前にずっとボストンに滞在していた。
He went as far as Kobe by train.彼は神戸まで列車で行った。
I arrived in Tokyo yesterday.私は昨日東京に到着した。
I was born in Kyoto.私は京都で生まれた。
How many flights to Osaka do you offer a day?大阪行きは一日に何便ありますか。
I have lived in Kamakura for twelve years.鎌倉に住んで12年になる。
You should visit Kyoto.ぜひ京都へ行くべきだよ。
Jim left Paris yesterday.ジムは昨日パリを離れました。
Our train left Osaka at 8:00, arriving in Tokyo by 11:00.私達の列車は八時に大阪を出て、十一時についた。
New York is worth visiting.ニューヨークは訪れるに値する。
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
In Tokyo, the cold season starts in the middle of November.東京では、11月半ばに寒い季節が始まります。
He went to Tokyo on business.彼は商用で東京へ行った。
The firm has its head office in Osaka.その社は大阪に本社がある。
There are so many people here in Tokyo.ここ東京にはずいぶんたくさんの人がいるんですね。
What is the fare from Osaka to Akita?大阪から秋田までの料金はいくらですか。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.1945年広島に原子爆弾が投下された。
Kentaro is staying with his friend in Kyoto.健太郎は京都の友達のところに滞在している。
How often did you visit Kyoto?あなたは何回京都を訪れましたか。
He went to Boston by car.彼は車でボストンへ行った。
John lives in New York.ジョンはニューヨークに住んでいる。
I was born in Osaka.私は大阪の生まれです。
Our city is rather small in comparison with Tokyo.私達の市は東京に比べるとかなり小さい。
I have visited Paris once.私は一度パリを訪れたことがある。
I hiked through the Pyrenees from Spain to Paris.スペインからパリまでピレネーを越えてハイキングした。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
We have lived in Tokyo for six years.私たちは6年間ずっと東京に住んでいます。
I go to Tokyo every day.私は毎日東京に行きます。
I strongly suggest you visit Kyoto.ぜひ京都を見物されるようおすすめします。
Nara is a quiet and beautiful city.奈良は静かで、きれいな町です。
I went to Kobe by train.私は列車で神戸へ行った。
I'm going to stay with my uncle in Kyoto.私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。
Please send my mail to me in care of my father's office in Tokyo.私の郵便は東京の父の事務所気付で送って下さい。
There is no knowing when a severe earthquake will happen in Tokyo.東京にいつ激しい地震があるか誰にもわからない。
Tokyo was really wonderful.東京は本当に素晴らしかった。
There are many famous old buildings in Kyoto.京都には有名な古い建造物がたくさんある。
I met him in Tokyo by chance.私は東京で偶然彼に会った。
Is this the right train for Tokyo?東京へ行くにはこの列車でいいのですか。
Why do so many people visit Kyoto?なぜそんなに大勢の人々が京都を訪れるのですか。
How long have you been in Kobe?神戸にはもうどれくらいいらっしゃいますか。
I'm from Sapporo.札幌の出身です。
My brother goes to college in Kobe.兄は神戸の大学に行っています。
The year 1932 found him in Paris.1932年には彼はパリにいた。
The river which flows through Paris is the Seine.パリを貫流する川はセーヌ川です。
He came all the way from Chicago.彼ははるばるシカゴからやってきた。
Please get in touch with me when you come to Tokyo.東京へいらっしゃったときは連絡してください。
I want a round-trip ticket to Chicago.シカゴまで往復一枚ください。
A new branch will be opened in Chicago next month.新しい支店が来月シカゴに開店する。
He lived in Matsue for seven years.彼は松江に7年間住んでいた。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
Prices have risen in Japan and Tokyo is very expensive to live in.日本の物価が上がり、東京に住むにはとても金がかかる。
How soon can I get to Tokyo?どのくらいで東京に到着できますか。
It was her wish to go to Paris.パリへ行くことが彼女の望みでした。
It is Paris that I want to visit.私が訪れたいのはパリです。
I came to Tokyo to attend a conference.会議に出席するために東京に来ました。
I am to visit my uncle in Shizuoka next Sunday.こんどの日曜日に静岡のおじさんに会いに行く予定です。
How long will you stay in Kyoto?あなたは京都にどれくらい滞在しますか。
Have you ever visited Kyoto?あなたは今までに京都を訪れたことがありますか。
He leaves for Tokyo at ten.彼は、10時に東京に向けて出発する。
One of his two daughters lives in Tokyo, and the other in Nara.彼の2人の娘の1人は東京に、もう1人は奈良に住んでいる。
Can I stop over in Chicago?シカゴで途中下車できますか。
I always drop in at her house when I go to Tokyo.私は東京に行くときいつも彼女の家に立ち寄る。
You live in Tokyo, don't you?東京にお住まいですよね。
The papers say that there was a big fire in Nagoya.新聞によると名古屋に大火災があったそうです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License