Example English - Japanese sentences tagged with 'city'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He visited Nara by bus.彼はバスで奈良を見物した。
He lives in Kyoto.彼は京都に住んでいる。
Our music teacher advised me to visit Vienna.音楽の先生はウィーンを訪れるとよいと言いました。
He was born and brought up in Tokyo.彼は生まれも育ちも東京です。
I have a friend living in Nara.私には奈良に住んでいる友人がいます。
He has lived in Kobe for three years.彼は3年間神戸に住んでいます。
That is the poet I met in Paris.あれがパリで会った詩人です。
It is not far to Paris.パリまで遠くない。
There are a lot of tall buildings in New York.ニューヨークにはたくさんの高層ビルがあります。
I have a friend who lives in Sapporo.私には札幌に住んでいる友達がいます。
I have a few friends in Tokyo.私は東京に数人の友人がいる。
I went to Vienna for the first time last year.私は昨年初めてウィーンに行った。
He's always been living in Tokyo.彼はずっと東京に住んでいる。
He arrived in Tokyo yesterday.昨日東京に着いた。
Your father has been in Paris, hasn't he?あなたのお父さんはパリにいらっしゃったことがありますね。
I saw the film in San Francisco last year.その映画は去年サンフランシスコで見たことがある。
This train runs between New York and Boston.この列車はニューヨークとボストン間を走っている。
Have you ever been to Nara?きみは今までに奈良にいったことがありますか。
I have stayed in Kyoto for three days.私は3日間京都に滞在しています。
According to the newspaper, the cost of living in Tokyo is the highest in the world.新聞によれば、東京が世界でもっとも生活費が高いそうだ。
On arriving in Kyoto, he went home.彼は京都へ着くとすぐに家へ帰った。
Please let me know when you will come to Kobe.いつ神戸に来るのか教えて下さい。
Tony went to Boston for the purpose of carrying out an important business transaction.トニーは重要な商取引をするためにボストンへ行った。
He went to Tokyo on business.彼は商用で東京へ行った。
I stopped off at Osaka on my way to Tokyo.私は東京へ行く途中大阪へ立ち寄った。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
The party flew nonstop from New York to Paris.一行はニューヨークからパリへ直行した。
The professor ordered some new books from New York.教授は新刊本を何冊かニューヨークに注文した。
I want a round-trip ticket to Chicago.シカゴまで往復一枚ください。
I want to get a connecting flight to Boston.ボストンへの乗り継ぎ便に乗りたいのです。
I am in Tokyo today.私は今日東京にいます。
Kanazawa is a quiet city.金沢は静かな町です。
Spacious apartments in Tokyo are hard to come by.東京では広いアパートなど手に入れるのはむずかしいのです。
What's the local time in Tokyo now?東京は今何時でしょうか。
There are many places to see in Kyoto.京都には見るべきところが多くある。
I'm dying to see Paris.パリに行きたくてたまりません。
I go to Hiroshima three times a month.私は月に3回広島へ行きます。
The population of Osaka City is larger than that of Kyoto City.大阪市の人口は京都市の人口より多い。
It is Paris that I want to visit.私が訪れたいのはパリです。
I was on Flight 001 from Tokyo.東京発の001便で来ました。
I have been to Kyoto twice.私は、2度、京都へ行ったことがある。
We ran out of gas on the way to downtown Tokyo.東京の中心部に向かう途中でガス欠になった。
He comes to Tokyo once a year.彼は年に一回東京に来る。
Many sightseers visit Kyoto every year.多くの観光客が毎年京都を訪れます。
Tokyo, as you know, is one of the financial centers of the world.ご存知のように、東京は世界の金融の中心地だ。
When he came to Tokyo for the first time, this college had not been opened yet.彼がはじめて東京へきたころは、この大学はまだ開校されていなかった。
I arrived in Tokyo yesterday.私は昨日東京に到着した。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で一番大きい都市です。
Tokyo is larger than any other city in Japan.東京は日本のどの都市より大きい。
The company is located in the suburbs of Osaka.その会社は大阪の郊外にある。
The climate here is milder than that of Moscow.当地の気候はモスクワよりおだやかです。
It's fifty kilometers to Paris.パリまで50キロです。
Jim left Paris yesterday.ジムは昨日パリを離れました。
How long did it take you to drive from here to Tokyo?君はここから東京まで車で行くのにどのくらい時間がかかりましたか。
This is a picture of the first train that ran between Tokyo and Yokohama.これは東京・横浜間を走った最初の汽車の絵だ。
People from Madrid are weird.マドリードから来た人たちは変わっている。
My uncle, who lives in Paris, came to see us.私のおじは、パリに住んでいますが、私たちに会いに来ました。
I have been in Paris.私はパリにいたことがあります。
I had a chance to meet him in Paris.たまたまパリで彼に会う機会があった。
The correspondent filed a report from Moscow.その特派員はモスクワから記事を送った。
How did you make a living in Tokyo?あなたは東京でどのようにして生計を立てていたのですか。
When did your sister leave Tokyo for London?君の妹はいつロンドンに向けて東京を出発したのですか。
What time does the next train leave for Tokyo?次の東京行きの電車は何時発でしょうか?
This plane flies between Osaka and Hakodate.この飛行機は大阪と函館の間を飛ぶ。
Wow, we're finally in Paris. Where should we visit first?あーやっとパリだね。最初にどこに行こうか。
How many flights to Boston do you offer a day?ボストン行きは一日に何便ありますか。
My father was born in Matsuyama in 1941.私の父は1941年に松山で生まれました。
One lives in Fukuoka, and the others live in Niigata.1人は福岡に住んでいて、残りは新潟に住んでいます。
I was born in Osaka, but brought up in Tokyo.私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
I will go to Tokyo tomorrow.私は明日東京へ行くつもりです。
He has gone to Osaka on urgent business.彼は急用で大阪へ行ってます。
Our new head office is in Tokyo.我々の新しい本社は東京にあります。
It happened two days after he got back to Tokyo.それは彼が東京に帰って2日後のことであった。
We will be studying at the University of San Francisco in September.私たちは9月にはサンフランシスコ大学で学ぶことになるでしょう。
Nara is a quiet and beautiful city.奈良は静かで、きれいな町です。
He commutes from Yokohama to Tokyo by train.彼は横浜から東京へ電車で通勤している。
The walkers set out from Boston and reached San Francisco six months later.徒歩旅行者たちはボストンを出発し6カ月後にサンフランシスコに到着した。
Hanako is set on going to Paris.花子はパリに行く事に心を決めている。
He is now staying in Paris.彼は今パリに滞在中です。
There are many famous old buildings in Kyoto.京都には有名な古い建造物がたくさんある。
The cost of living is very high in Tokyo.東京での生活費は高い。
Where is Paris?パリはどこにありますか。
Do you like San Francisco?サンフランシスコは気に入りましたか。
The conference is to be held in Tokyo.会議を東京ですることになっている。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。
I remember Fred visiting Kyoto with his mother.私はフレッドが母と京都を訪れたのを覚えている。
I was born in Osaka on March 5, 1977.私は1977年3月5日に大阪で生まれた。
The capital of Japan is Tokyo.日本の首都は東京である。
I'll never forget visiting Paris last summer.去年の夏パリに行ったことを私は忘れないだろう。
We are flying to Los Angeles tomorrow.私たちは明日ロサンゼルスに行きます。
The river which flows through Paris is the Seine.パリを貫流する川はセーヌ川です。
There is a river between Saitama and Chiba.埼玉と千葉の間に川があります。
This train gets to Chicago at 9 o'clock tonight.この電車は今夜九時にシカゴに着きます。
My grandfather comes from Osaka.祖父は大阪の出身です。
I had been staying in Boston before I came back to Japan.私は日本に帰ってくる前にずっとボストンに滞在していた。
You live in Tokyo, don't you?貴方は東京都在住でしょうか。
He was born in Osaka.彼は大阪で生まれた。
Many famous artists live in New York.たくさんの有名な芸術家がニューヨークに住んでいる。
If only she had known I was in Tokyo, she would have come to visit me.私が東京にいることを彼女が知っていさえいたら、彼女は私を訪問してくれただろ。
No city in Japan is as large as Tokyo.日本のどの都市も東京ほど大きくはない。
He went to London in 1970.彼は1970年にロンドンに行った。
He sometimes goes to Tokyo on business.彼は時々仕事で東京へいく。
Do you like San Francisco?あなたはサンフランシスコが好きですか。
How long have you lived in Kobe?あなたはどのくらいの間、神戸に住んでいますか。
The plane we boarded was bound for San Francisco.私たちが搭乗した飛行機はサンフランシスコ行きだった。
He is living in Tokyo.彼は今東京に住んでいる。
My grandmother paid my way to Boston.祖母がボストンへ行くお金を出してくれた。
New York is worth visiting.ニューヨークは訪れるに値する。
There are many places to visit in Kyoto.京都には訪れる場所がたくさんあります。
He has gone to Paris on official business.彼は公用でパリへ行っている。
He wants to sell his old car to a man in Kobe.彼は自分の古い車を神戸にいる男性に売りたがっています。
I live at Akasaka in Tokyo.私は東京の赤坂に住んでいます。
The firm has its head office in Osaka.その社は大阪に本社がある。
It is 5 miles from here to Tokyo.ここから東京まで5マイルあります。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に出てわずか3日、父が死んだという知らせを受けた。
We visited Yokohama on business.私たちは、仕事で横浜を訪れた。
What time does the next train leave for Tokyo?次の列車が東京へ発つのは何時ですか。
He drove his car to Yokohama.彼は愛車を駆って横浜へ行った。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で最も大きな都市です。
I am going to see the sights of Nara.私は奈良を見物するつもりです。
Our city is rather small in comparison with Tokyo.私達の市は東京に比べるとかなり小さい。
I was leaving for Paris the next morning.僕は明くる朝パリへ立つことになっていた。
Both of us are from Tampa.私たちは2人ともタンパの出身です。
We went to Boston, where we stayed a week.私たちはボストンに行き、そこに一週間滞在した。
I leave for Paris tomorrow.私は明日パリへ出発します。
What time does the train for Boston leave?ボストン行きの電車は何時に出ますか。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは連絡してください。
Yokohama is a beautiful port town.横浜は美しい港町です。
Quito, Ecuador, is a little south of the equator.エクアドルのキトは赤道のすぐ南にある。
Winter in New York can be very cold.ニューヨークの冬は非常に寒いことがある。
Why did you go to Tokyo?なぜあなたは東京に行ったのですか。
I had no sooner arrived in Kyoto than I fell ill.私は京都に着くとすぐ病気になった。
Prices have risen in Japan and Tokyo is very expensive to live in.日本の物価が上がり、東京に住むにはとても金がかかる。
He often goes to Tokyo.彼はしばしば東京に行きます。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都まではどれくらいの距離がありますか。
How many flights to Osaka do you offer a day?大阪行きは一日に何便ありますか。
It is far from here to Tokyo.ここから東京までは遠いです。
I've never been to Paris.まだパリに行ったことがない。
Tokyo's air pollution problem is even worse than that of New York.東京の大気汚染は、ニューヨークのものよりさらにひどい。
We stopped over in Athens on our way to Paris.パリに行く途中、アテネに立ち寄った。
Your brother said you'd gone to Paris.君の弟は君がパリへ行ったと言った。
He boarded a plane bound for Los Angeles.彼はロサンゼルス行きの飛行機に乗った。
Los Angeles is the second largest city in the United States.ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。
Will you go to Tokyo by bus?バスで東京に行くつもりですか。
I'll leave Tokyo tonight.私は今晩東京を出発します。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since.3年前に東京へ来て以来ここに住んでいる。
Have you ever visited Kyoto?京都に行ったことありますか?
Are you from Kyoto?京都の出身ですか。
I will visit Kyoto.私は京都を訪れるつもりだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License