Example English - Japanese sentences tagged with 'city'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What are you going to Tokyo for?東京へなにしに行くの。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で最も大きな都市です。
My family came to live in Tokyo in my great-grandfather's time.曾祖父の代から東京に住んでいます。
I was born in Osaka on March 5, 1977.私は1977年3月5日に大阪で生まれた。
I want you to go to Osaka right away.すぐに大阪に行ってもらいたい。
The next train to arrive was from Chicago.次に到着した列車はシカゴ発だった。
He comes to Tokyo once a year.彼は1年に1度上京する。
It's been five years since I came to Tokyo.東京へ来てから5年になります。
Kobe is famous as a port city.神戸は港市として有名だ。
I will go to Tokyo tomorrow.私は明日東京へ行くつもりです。
I took advantage of my business trip to see the sights of Paris.出張を利用してパリ見学をした。
He has just come back from Paris.彼はちょうどパリから帰ってきたところだ。
I have visited Sapporo several times on business.札幌は仕事で何度か行ったことがある。
I am to go to Paris.私はパリに行く事になっている。
We sailed from Yokohama to Kobe.私たちは横浜から神戸まで航行した。
He is studying at Kyoto University.彼は京大で学んでいる。
I arrived in Kobe around two thirty.私は2時半頃神戸に着いた。
What time does this train reach Yokohama?何時に列車は横浜に着きますか。
I am a citizen of Sapporo.私は札幌市民です。
I wish I were in Paris now.今、ここがパリならばなあ。
A new branch will be opened in Chicago next month.新しい支店が来月シカゴに開店する。
There is a river between Saitama and Chiba.埼玉と千葉の間に川があります。
London's climate differs from that of Tokyo.ロンドンの気候が東京と異なる。
I've been in Sapporo before.私は前に札幌に住んでた事がある。
I've visited Nara.私は奈良を訪れたことがあります。
In Kyoto, you can see both old and modern buildings.京都では古い建物と現代的な建物の両方が見られる。
How did you make a living in Tokyo?あなたは東京でどのようにして生計を立てていたのですか。
Tokyo is a big city.東京は大都市です。
Do you live in Tokyo?東京にお住まいですか。
I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu.私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。
Can I stop over in Chicago?シカゴで途中下車できますか。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
He went to Nara.彼は奈良に行った。
My sister will go to Tokyo next year.私の妹は来年、東京に行く予定です。
My sister lives near Yokohama.私の妹は横浜の近くに住んでいる。
Harajuku is one of the hottest places in Tokyo.原宿は東京の中で最も活気のある場所の一つである。
I live in Tokyo.東京に住んでいます。
I have an uncle who lives in Kyoto.私には京都に住んでいる叔父がいます。
I'm going to Paris in the fall.私は秋にパリへ行く予定です。
Nancy went to London as well as Paris.ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。
What is the fare from Osaka to Akita?大阪から秋田までの料金はいくらですか。
He went to Paris to study French.彼はフランス語を研究するためにパリに行った。
I am planning to visit Kyoto, and Nara as well.私は京都と、そして奈良にも訪れる計画を立てている。
Many sightseers visit Kyoto every year.多くの観光客が毎年京都を訪れます。
A heavy snow fell in Kyoto for the first time in ages.京都に久しぶりに大雪が降った。
I was born and raised in Tokyo.私は生まれも育ちも東京だ。
Our music teacher advised me to visit Vienna.音楽の先生はウィーンを訪れるとよいと言いました。
It is far from here to Tokyo.ここから東京までは遠いです。
I'm leaving for Chicago next week.私は来週シカゴに行きます。
I have lived in Tokyo since 1985.私は1985年からずっと東京に住んでいる。
The company is located in the suburbs of Osaka.その会社は大阪の郊外にある。
I'll leave Tokyo tonight.私は今晩東京を出発します。
When did your sister leave Tokyo for London?君の妹はいつロンドンに向けて東京を出発したのですか。
The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow.会議は明後日東京で開かれる予定です。
Tokyo is bigger than Yokohama.東京は横浜より大きい。
My aunt, who lives in Tokyo, sent me a beautiful blouse.東京にいる叔母は、私にきれいなブラウスを送ってくれました。
This limited express is bound for Sendai.この特急列車は仙台行きである。
He was born and brought up in Tokyo.彼は生まれも育ちも東京です。
There are many places to visit in Kyoto.京都には訪れる場所がたくさんあります。
Many famous artists live in New York.たくさんの有名な芸術家がニューヨークに住んでいる。
We had to stop over in San Francisco for two hours due to the fog.私たちは霧のため、2時間サンフランシスコに立ち寄らなければならなかった。
I'm dying to see Paris.パリに行きたくてたまりません。
Have you ever been to Paris?パリに行ったことがありますか。
Look me up next time you are in Kyoto.この次、京都に来たら私を訪ねなさい。
The leaders assembled in Paris for a meeting.指導者たちは会議のためにパリに集まった。
This is a picture of the first train that ran between Tokyo and Yokohama.これは東京・横浜間を走った最初の汽車の絵だ。
How will you travel to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
What time does Flight 123 from Tokyo arrive?東京発は123便は何時に到着しますか。
We went as far as Kyoto.我々は京都まで行った。
Please let me know when you will come to Kobe.いつ神戸に来るのか教えて下さい。
My uncle has lived in Paris for ten years.私の叔父はパリに十年住んでいる。
I'm thinking of going to Paris.パリへ行ってみようかなと思っています。
You should have visited Kyoto.ぜひ京都へ行くべきだったのに。
He wants to sell his old car to a man in Kobe.彼は自分の古い車を神戸にいる男性に売りたがっています。
New York is worth visiting.ニューヨークは訪れる価値がある。
Tokyo is a very big city.東京はとても大きな都市です。
I hope to see you the next time you are in Tokyo.東京にいらしたときにお会いするのを楽しみにしています。
He came to Tokyo in search of employment.彼は仕事を求めて東京へやってきた。
He may have left for Kyoto.彼は京都へ出発したのかもしれない。
I'm going to stay with my uncle in Kyoto.私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。
He does not live in Sendai.彼は仙台に住んではいない。
I live at Akasaka in Tokyo.私は東京の赤坂に住んでいます。
Which is larger, Tokyo or Kobe?東京と神戸ではどちらが大きいですか。
He went to Boston by car.彼は車でボストンへ行った。
We will be enjoying the life in Paris next month.私達は、来月はパリの生活を楽しんでいることでしょう。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは連絡してください。
What's the local time in Tokyo now?東京は今何時でしょうか。
I was born in Tokyo in 1968.私は1968年東京で生まれた。
We will have lived in Kyoto for eight years next March.私たちは来年の3月で8年間京都に住んだことになります。
Paris is the most beautiful city in the world.パリは世界で最も美しい街である。
The conference is to be held in Tokyo.会議は東京で開かれる予定です。
I always drop in at her house when I go to Tokyo.私は東京に行くときいつも彼女の家に立ち寄る。
It is smaller than Tokyo.それは東京より小さい。
I have been to Kyoto twice.私は、2度、京都へ行ったことがある。
I'd like to study in Paris.パリで勉強したい。
I'm going to Paris next month.今月パリへ行く予定だ。
Is there any chance of your coming to Tokyo again this year?今年また東京に来ることはありますか。
He has lived in Kobe for three years.彼は3年間神戸に住んでいます。
I had a very good time at Karuizawa.軽井沢ではとても楽しかった。
On arriving in Tokyo, I called him up.東京に着くとすぐ彼に電話をかけた。
He had not been in Tokyo a month when he got homesick.上京して一ヶ月とは経たないうちに、彼はホームシックにかかった。
Please get in touch with me when you come to Tokyo.東京へいらっしゃったときは連絡してください。
He lived in Kyoto in his college days.彼は大学時代に京都にすんでいた。
Have you ever been to Tokyo?あなたは東京にいったことがありますか。
I was born in Osaka, but was brought up in Tokyo.私は大阪生まれですが、東京で育ちました。
I want to get a connecting flight to Boston.ボストン行きの乗り継ぎ便に乗りたいのですが。
The population of Shanghai is as large as that of Tokyo.上海の人口は、東京の人口と同じくらいです。
I've been to Osaka on business.仕事で大阪まで行ってきた。
Kobe is famous for its good beef.神戸は良質の牛肉で有名だ。
How long will you stay in Kyoto?あなたは京都にどれくらい滞在しますか。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。
Tony has lived in Kumamoto since last year.トニー君は去年から熊本に住んでいます。
A storm kept the ship from leaving Kobe.その船は嵐のために神戸を発つことができなかった。
Can I reserve a flight to Chicago?シカゴ行きの便を予約したいのですが。
There are sometimes blizzards in Kanazawa.金沢では吹雪くことがある。
I'm from Tokyo.私は東京出身です。
How would you like to live in Tokyo?東京に住んでみたらどうでしょう。
Kanako commutes from Chiba to Tokyo.加奈子ちゃんは千葉から東京に通います。
He went to Paris, where he lived for five years.彼はパリに行き、そこに5年間すんだ。
The police have traced her to Paris.警察は彼女をパリまで追跡した。
I am thinking of going to Los Angeles.私はロサンゼルスに行こうかと考えています。
While staying in Paris, I happened to meet him.パリに滞在中、偶然彼に会った。
Let me see the pictures you took in Paris.あなたがパリで撮った写真を見せて下さい。
It is Paris that I want to visit.私が訪れたいのはパリです。
I was born and raised in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
Where is Paris?パリはどこにありますか。
New York is a huge city.ニューヨークは巨大な都市だ。
The girl I told you about lives in Kyoto.私が君に話した女の子は京都に住んでいる。
I am going to spend the weekend in Kanazawa.私は週末を金沢で過ごします。
The town where he was brought up lies east of Osaka.彼が育った町は大坂の東にある。
This is the train for New York.これがニューヨーク行きの列車です。
What time does the next train leave for Tokyo?次の東京行きの電車は何時発でしょうか?
I hope to get away from Tokyo for a few days.私は数日間東京から離れたい。
Karuizawa is famous as a summer resort.軽井沢は避暑地として有名である。
He went to Osaka on official business.彼は公用で大阪に行った。
The cost of living is very high in Tokyo.東京での生活費は高い。
We walked up and down the streets of Kyoto.私たちは京都の町をぶらぶら歩いた。
I am staying with my uncle in Tokyo.私は東京の叔父の家に滞在しています。
He is living in Tokyo.彼は今東京に住んでいる。
Houses here are double the price of those in Kobe.ここの家は神戸の2倍の値段だ。
This train is bound for New York.この電車はニューヨーク行きです。
John lives in New York.ジョンはニューヨークに住んでいる。
He's gone to Nagoya on business.ただいま名古屋に出張中です。
Where should I check in for Tokyo?東京行きはどこでチェックインできるか。
Nick complained to me about the high prices in Tokyo.ニックは東京の物価は高くて大変だと私に不平を言った。
I am going to stay with my aunt in Kyoto.私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。
When did you come to Paris?いつパリに来たのですか。
We took a plane from Tokyo to Sapporo.私達は東京から札幌まで飛行機に乗りました。
I was born in Kyoto.私は京都で生まれました。
Mike has a friend who lives in Chicago.マイクはシカゴに住んでいる友達がいます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License