Example English - Japanese sentences tagged with 'city'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is hard to see the sights of Tokyo in a few days.2、3日で東京見物をすることは困難です。
The conference is to be held in Tokyo.会議は東京で開かれる予定です。
Tokyo is a huge city.東京は巨大な都市です。
Do you like San Francisco?あなたはサンフランシスコが好きですか。
San Francisco is only one-tenth as populous as New York.サンフランシスコの人口は、ニューヨークのわずか10分の1に過ぎない。
I wish to go to Paris to study art.私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。
My aunt is coming to Tokyo tomorrow.私の叔母が明日東京にきます。
There are many places to see in Kyoto.京都には見るべきところが多くある。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
My brother goes to college in Kobe.兄は神戸の大学に行っています。
I was on Flight 001 from Tokyo.東京発の001便で来ました。
From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live.健康の観点から見れば、東京は生活するのにそんなによい場所ではない。
Which train takes us to Kamakura?どの電車に乗れば鎌倉に行きますか。
He acted as a guide while I was staying in Kyoto.京都に滞在中、彼は案内役をしてくれた。
He leaves for Tokyo at ten.彼は、10時に東京に向けて出発する。
I got this visa at the American Consulate in Kobe.私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。
My brother soon got used to living alone in Tokyo.私の弟はすぐに東京の独り暮らしになれた。
I wish I were in Paris now.今パリにいることができればいいのに。
The devastation in Kobe was as terrible as I had imagined.神戸の荒廃は、私が想像していたとおり酷いものであった。
Allow me to know in advance when you are coming up to Tokyo.上京する際には前もってお知らせ下さい。
Vienna is a beautiful city.ウィーンは美しい都市だ。
Have you ever been to Paris?パリに行ったことがありますか。
This train is bound for New York.この電車はニューヨーク行きです。
I am a citizen of Sapporo.私は札幌市民です。
Our new head office is in Tokyo.我々の新しい本社は東京にあります。
I went to elementary school in Nagoya.私は名古屋の小学校に通った。
I have a return ticket to Osaka.私は大阪までの帰りの航空券を持っています。
I am going to see the sights of Nara.私は奈良を見物するつもりです。
During his stay in London, he is going to visit his cousin.ロンドンに滞在している間に、彼は彼のいとこを訪ねるつもりです。
He is now staying in Paris.彼は今パリに滞在中です。
He leaves Osaka for Tokyo at ten.10時に東京に向けて大阪を出発する。
What's in fashion in Paris?パリでは何が流行していますか。
I have to brush up my French before I go to Paris to study.パリに留学する間に、フランス語をやり直さなくてはならない。
Now and then, we go to London on business.ときどき、私たちは商用でロンドンへ行く。
Have you ever been to Kobe?あなたは今までに神戸に行ったことがありますか。
We sailed from Yokohama to Kobe.私たちは横浜から神戸まで航行した。
The police have traced her to Paris.警察は彼女をパリまで追跡した。
The climate of Kochi is warmer than that of Kyoto.高知の気候は京都の気候よりも暖かい。
I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu.私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。
He made a journey to Paris.彼はパリへ旅行した。
I had been staying in Boston before I came back to Japan.私は日本に帰ってくる前にずっとボストンに滞在していた。
I reached Nagoya early this morning.私は今朝早く名古屋に着いた。
It was this fountain pen that I bought in Paris.私がパリで買ったのはこの万年筆です。
Tokyo will run short of water again this summer.東京は今年の夏も水不足になるだろう。
Nara is an old city worth visiting at least once in your life.奈良は生涯に一度は訪れる価値のある故郷だ。
The Tomei Expressway connects Tokyo with Nagoya.東名高速道路は東京と名古屋を結んでいる。
This is a map of the city of Osaka.これは大阪市の地図です。
A new branch will be opened in Chicago next month.新しい支店が来月シカゴに開店する。
He has come from Boston.彼はボストンからやってきた。
I live in Kyoto now.私は今京都に住んでいる。
Why did you go to Tokyo?なぜあなたは東京に行ったのですか。
This is a map of the city of Sendai.これは仙台市の地図です。
The President leaves Washington for Paris next month.大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
Welcome to San Francisco.サンフランシスコへようこそ。
The student ordered the book from New York.その学生はニューヨークにその本を注文した。
The plane from Chicago arrived at the airport late at night.シカゴからの飛行機が夜遅く空港に到着した。
He was born and brought up in Tokyo.彼は生まれも育ちも東京です。
I've been to Sapporo before.私は以前に札幌に行った事がある。
The typhoon hit Tokyo.台風が東京を襲った。
We flew to Paris, where we stayed a week.我々はパリまで飛行機で行った。そしてそこで1週間滞在した。
The train bound for Sendai has just left.仙台行きの列車は出たばかりです。
Spacious apartments in Tokyo are hard to come by.東京では広いアパートなど手に入れるのはむずかしいのです。
Tokyo is bigger than Yokohama.東京は横浜より大きい。
I took a trip to Tokyo.私は東京に旅行した。
You've got another four day's journey before you reach Moscow.モスクワに着くには、あと4日の行程です。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
The train was to reach Paris at 8.その列車は8時にパリに到着する予定だった。
It's been five years since I came to Tokyo.東京へ来てから5年になります。
When did you come back from Tokyo?あなたはいつ東京から帰ってきたのですか。
It happened that I was in Paris then.私はその時たまたまパリにいた。
Having lived in Tokyo, I know the city well.東京に住んでいた事があるので、私は東京の街をよく知っている。
Our university is in the suburbs of Tokyo.私達の大学は東京の郊外にある。
I'm going to stay with my uncle in Kyoto.私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。
I am in Tokyo today.私は今日東京にいます。
He wants to sell his old car to a man in Kobe.彼は自分の古い車を神戸にいる男性に売りたがっています。
I have visited Kyoto three times.私は3回京都を訪れたことがあります。
I've lived in Kobe before.私は以前神戸に住んでいた事がある。
I have never been to Hiroshima.私は広島へ行ったことがない。
I'm working in Tokyo now.わたし今、東京で仕事をしているの。
I have lived in Tokyo since 1985.私は1985年からずっと東京に住んでいる。
There are many places to visit in Kyoto.京都には訪れる場所がたくさんあります。
I went to Boston by train.私は列車でボストンへ行った。
How many flights to Boston do you offer a day?ボストン行きは一日に何便ありますか。
It is ten years since I came to live in Shizuoka.静岡に来てから10年になります。
It happened two days after he got back to Tokyo.それは彼が東京に帰って2日後のことであった。
I'll have to catch the 8:15 train to Paris.8時15分発のパリ行き列車に間に合わせなくてはならない。
Our city is rather small in comparison with Tokyo.私達の市は東京に比べるとかなり小さい。
I remember meeting him in Paris.パリで彼に会ったことを覚えている。
On arriving in Kyoto, he went home.彼は京都へ着くとすぐに家へ帰った。
The University Administration decided to set up a branch campus in New York.大学本部はニューヨークに分校を設立することを決定した。
New York is a huge city.ニューヨークは巨大な都市だ。
I hear that even taxi drivers often get lost in Tokyo.東京では、タクシーの運転手でも道に迷うことがよくあるそうです。
How many flights to Tokyo do you offer a day?東京行きは一日に何便ありますか。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に出てわずか3日、父が死んだという知らせを受けた。
I have lived in Kamakura for twelve years.鎌倉に住んで12年になる。
We went on a school trip to Nara.学校の遠足で奈良に行った。
How long will you stay in Kyoto?あなたは京都にどれくらい滞在しますか。
Paris is the capital of France.パリはフランスの首都だ。
The population of Tokyo is about five times as large as that of our city.東京の人口は我々の市の人口の約5倍である。
I hope to visit Nara next time.次回は奈良を訪ねたいと思います。
We went as far as Kyoto.我々は京都まで行った。
My sister went to Kobe yesterday.私の妹は昨日神戸に行った。
I love Nara, particularly in the fall.私は奈良が好きだ、とりわけ秋の奈良が。
There are so many people here in Tokyo.ここ東京にはずいぶんたくさんの人がいるんですね。
During the rush hours in Tokyo, traffic is heavy.東京のラッシュ時は、交通量が多い。
You live in Tokyo, don't you?貴方は東京都在住でしょうか。
The longer I stayed in Paris, the more I liked it.私はパリにいればいるほど、それだけパリが好きになった。
I am going to spend the weekend in Kanazawa.私は週末を金沢で過ごします。
The conference is to be held in Tokyo.会議を東京ですることになっている。
It will cost 500 dollars to fly to Paris.パリまで飛行機で500ドルかかるでしょう。
I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima.私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。
Harajuku is one of the hottest places in Tokyo.原宿は東京の中で最も活気のある場所の一つである。
I have a friend living in Nara.私には奈良に住んでいる友人がいます。
The population of Osaka City is larger than that of Kyoto City.大阪市の人口は京都市の人口より多い。
It is far from here to Tokyo.ここから東京までは遠いです。
Mike went to Kyoto last summer.マイクはこの前の夏京都へ行った。
Mike has a friend who lives in Chicago.マイクはシカゴに住んでいる友達がいます。
Our train left Osaka at 8:00, arriving in Tokyo by 11:00.私達の列車は八時に大阪を出て、十一時についた。
I have been to Tokyo only once.私は東京に1度だけ行ったことがあります。
Nara is a very old city.奈良はとても古い都です。
It is not far to Paris.パリまで遠くない。
Kyoto is worth visiting.京都は訪れる価値がある。
The cost of living is very high in Tokyo.東京での生活費は高い。
Wow, we're finally in Paris. Where should we visit first?あーやっとパリだね。最初にどこに行こうか。
I was born in Hiroshima in 1945.私は1945年に広島で生まれました。
How often did you visit Kyoto?あなたは何回京都を訪れましたか。
He moved to Tokyo last month.彼は先月東京に引っ越した。
He went to London in 1970.彼は1970年にロンドンに行った。
I have been to Kyoto once.京都には一度行ったことがある。
What time does the next train leave for Tokyo?次の列車が東京へ発つのは何時ですか。
Look me up next time you are in Kyoto.この次、京都に来たら私を訪ねなさい。
Can I reserve a flight to Chicago?シカゴ行きの便を予約したいのですが。
I am from Shizuoka.私は静岡出身です。
Kobe is famous as a port city.神戸は港市として有名だ。
I was born in Tokyo on the eighth of January in 1950.私は1950年1月8日に東京で生まれました。
Her sons have gone to Tokyo.息子たちが東京へ行ってしまいました。
The express starts at six and gets into Tokyo at nine.急行は6時に出発して9時に東京に着く。
I am also a citizen of Tokyo.私も都民の1人だ。
Paris is the most beautiful city in the world.パリは世界で最も美しい街である。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは連絡してください。
I met him in Tokyo by chance.私は東京で偶然彼に会った。
He lived in Kyoto in his college days.彼は大学時代に京都にすんでいた。
This note summarizes some information that we hope to discuss at the meeting in San Francisco.これは、サンフランシスコでのミーティングで話し合いたい事柄をまとめたものです。
Your father has been in Paris, hasn't he?あなたのお父さんはパリにいらっしゃったことがありますね。
Tom is leaving Kobe tomorrow morning.トムは明日の朝、神戸を発ちます。
I had lived in Sendai for ten years before I came to Tokyo.私は東京に来るまでに10年間仙台に住んでいました。
I went to Tokyo to see Tony.私はトニー君に会いに東京に行った。
New York City policemen wear dark blue uniforms.ニューヨーク市の警官は濃紺の制服を着ている。
The firm has its head office in Osaka.その社は大阪に本社がある。
We stopped over in Athens on our way to Paris.パリに行く途中、アテネに立ち寄った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License