Example English - Japanese sentences tagged with 'city'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We have lived in Tokyo for six years.私たちは6年間ずっと東京に住んでいます。
Kyoto is visited by many tourists.京都はたくさんの観光客が訪れる。
He bought a round-trip ticket to Boston.彼はボストン行きの往復切符を買った。
I am going to spend the weekend in Kanazawa.私は週末を金沢で過ごします。
I'm thinking of going to Paris.パリへ行ってみようかなと思っています。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るって、私はとてもうれしいよ。
He is now staying in Paris.彼は今パリに滞在中です。
I have visited Sapporo several times on business.札幌は仕事で何度か行ったことがある。
How long will you stay in Tokyo?いつまで東京にご滞在ですか。
I had been studying music in Boston before I returned to Japan.私は日本に帰ってくるまでボストンで音楽を勉強していました。
The girl talked to her parents about her college life in Tokyo.その少女は両親に東京での大学生活について話した。
Which train takes us to Kamakura?どの電車に乗れば鎌倉に行きますか。
He has gone to Paris on official business.彼は公用でパリへ行っている。
I have a friend who lives in Sapporo.私には札幌に住んでいる友達がいます。
When did you come back from Tokyo?あなたはいつ東京から帰ってきたのですか。
New York is a big city.ニューヨークは大きな都市だ。
I am from Shizuoka.私は静岡出身です。
I was born in Osaka on March 5, 1977.私は1977年3月5日に大阪で生まれた。
My grandmother paid my way to Boston.祖母がボストンへ行くお金を出してくれた。
How long is the flight from Tokyo to Hawaii?東京からハワイまで飛行時間はどのくらいなの。
The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow.会議は明後日東京で開かれる予定です。
I'm working in Tokyo now.わたし今、東京で仕事をしているの。
New York City policemen wear dark blue uniforms.ニューヨーク市の警官は濃紺の制服を着ている。
The professor ordered some new books from New York.教授は新刊本を何冊かニューヨークに注文した。
Can I get a connecting flight to Osaka?大阪行きの乗り継ぎ便はありますか。
The river which flows through Paris is the Seine.パリを貫流する川はセーヌ川です。
It is smaller than Tokyo.それは東京より小さい。
Boston has grown rapidly in the last ten years.ボストンはここ10年間に急速に発展した。
The firm has its head office in Osaka.その社は大阪に本社がある。
Where should I check in for Tokyo?東京行きはどこでチェックインできるか。
I go to Kyoto.私は、京都に行く。
This crowd reminds me of the streets of Tokyo.この人込みを見ると東京の通りを思い出す。
We did the sights of Yokohama.私達は横浜を見物した。
He got on a train bound for Kanazawa.彼は金沢行きの列車に乗った。
This note summarizes some information that we hope to discuss at the meeting in San Francisco.これは、サンフランシスコでのミーティングで話し合いたい事柄をまとめたものです。
Have you ever been to Nara?きみは今までに奈良にいったことがありますか。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
We are flying to Los Angeles tomorrow.私たちは明日ロサンゼルスに行きます。
Yokohama is one of the largest cities in Japan.横浜は日本で最大の都市の一つだ。
I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo.ジェインが東京に引っ越して以来、連絡がないんだ。
Mike went to Kyoto last summer.マイクはこの前の夏京都へ行った。
Prices have risen in Japan and Tokyo is very expensive to live in.日本の物価が上がり、東京に住むにはとても金がかかる。
We will reach Tokyo before dark.私たちは暗くなる前に東京につくだろう。
You should have visited Kyoto.ぜひ京都へ行くべきだったのに。
How would you like to live in Tokyo?東京に住んでみたらどうでしょう。
I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima.私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。
This is the best Indian restaurant anywhere in Tokyo.これは東京一のインドレストランです。
One of his two daughters lives in Tokyo, and the other in Nara.彼の2人の娘の1人は東京に、もう1人は奈良に住んでいる。
We will have lived in Kyoto for eight years next March.来年の3月で京都に8年住んだことになる。
He set out for Tokyo this morning.彼は今朝東京へ向けて出発した。
I went to Kobe by train.私は列車で神戸へ行った。
I have an aunt who lives in Los Angeles.私にはロサンゼルスに住んでいる叔母さんがいる。
I saw a kabuki play in Tokyo.東京で歌舞伎を見た。
What time do we get to San Francisco?サンフランシスコには何時に着きますか。
We took turns driving on the way to Osaka.私たちは大阪まで交替で運転した。
He comes to Tokyo once a year.彼は年に一回東京に来る。
I've never been beyond Okayama.岡山から先には行ったことがない。
We had a stopover in Chicago.私たちはシカゴで途中下車した。
My brother had a house built in Urawa last month.兄は先月浦和にマイホームを建てた。
Prices are lower in Kobe.神戸は比較的物価が安い。
He came to Tokyo at the age of three.彼は3歳のときに東京に来た。
How far is it from here to Tokyo?ここから東京まではどれくらいの道のりですか。
You should visit Kyoto, which is famous for its old temples and shrines.京都を訪問すべきだよ。古いお寺や神社で有名だから。
You live in Tokyo, don't you?あなたは東京に住んでいますね。
Change trains at Chicago for New York.ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。
We flew to Paris, where we stayed a week.我々はパリまで飛行機で行った。そしてそこで1週間滞在した。
Tokyo has a population of over ten million.東京の人口は一千万以上だ。
I will go to Tokyo tomorrow.私は明日東京に行くつもりです。
He contemplated taking a trip to Paris.彼はパリへの旅行を考えていた。
The other day, I met him in Kyoto.先日京都で彼にあった。
Our company's base is in Tokyo.我が社の本拠地は東京にある。
This train runs between Tokyo and Hakata.この列車は東京博多間を走っている。
The buildings are small in comparison with the skyscrapers in New York.そのビルはニューヨークの摩天楼と比べると小さい。
We will have lived in Kyoto for eight years next March.私たちは来年の3月で8年間京都に住んだことになります。
I stopped off at Osaka on my way to Tokyo.私は東京へ行く途中大阪へ立ち寄った。
I visited him at intervals during my stay in Paris.パリに滞在中時おり彼を訪れた。
Kyoto is famous for its shrines and temples.京都は神社や仏閣で有名だ。
He's always been living in Tokyo.彼はずっと東京に住んでいる。
I have an open ticket to Osaka.私は大阪までのオープンチケットを持っています。
This train is bound for Tokyo.この列車は東京行きです。
I am going to see the sights of Nara.私は奈良を見物するつもりです。
He visited Kyoto last year.彼は昨年京都を訪問しました。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京株式市場は、かつてないほどの株価の下落を見せた。
Many famous artists live in New York.たくさんの有名な芸術家がニューヨークに住んでいる。
Are you going to go to Tokyo tomorrow?あなたはあした東京に行くつもりですか。
The population of Yokohama is larger than that of Osaka.横浜は人口が大阪よりも多い。
I'll call you as soon as I get to Chicago.シカゴに着いたらすぐ電話します。
Have you ever been to Paris?パリへ行ったことがありますか。
I lived in Osaka until I was six.私は6歳まで大阪に住んでいた。
He has a brother who lives in Tokyo.彼には弟がいる、そして東京に住んでいる。
It was in Tokyo that I first met her father.私がはじめて彼女の父親に会ったのは東京でだった。
He went to Paris to study French.彼はフランス語を研究するためにパリに行った。
Have you ever visited Kyoto?あなたは今までに京都を訪れたことがありますか。
I flew to Osaka yesterday.昨日飛行機で大阪に行きました。
I want to live in Kyoto or in Nara.私は京都か奈良に住みたい。
I lived in Tokyo a few years ago, but now I live in Kyoto.数年前には東京に住んでいたが、今は京都に住んでいる。
When is your next train for Boston?次のボストン行きは何時ですか。
Our friends are anxious to return to Chicago.私たちの友人たちはシカゴに帰りたがっている。
I've been to Paris twice.私は2度パリに行ったことがあります。
He booked a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
He is studying at Kyoto University.彼は京大で学んでいる。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
How long did it take you to drive from here to Tokyo?君はここから東京まで車で行くのにどのくらい時間がかかりましたか。
I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since.三年前に東京に来てから、ここに住んでいます。
The Tomei Expressway connects Tokyo with Nagoya.東名高速道路は東京と名古屋を結んでいる。
I will visit my uncle in Kyoto this summer.私はこの夏、京都のおじを訪問する。
Have you ever gone to Paris?パリに行ったことはあるかい?
Kentaro is staying with his friend in Kyoto.健太郎は京都の友達のところに滞在している。
What did you go to Kyoto for?なぜ京都へ行ったのですか。
I was born in Tokyo on the eighth of January in 1950.私は1950年1月8日に東京で生まれました。
A big earthquake occurred in Tokyo.東京で大地震が起こった。
What time does Flight 123 from Tokyo arrive?東京発は123便は何時に到着しますか。
I went as far as Kyoto by train.私は列車で京都まで行った。
Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel.今度サンフランシスコを訪れたら、あのホテルに泊まってみたい。
It has been two months since my arrival in Tokyo.私が東京に到着してから2ヶ月になる。
Have you ever been to Paris?パリに行ったことはあるかい?
He does not live in Sendai.彼は仙台に住んではいない。
He visited Nara by bus.彼はバスで奈良を見物した。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625.日本の東京を呼びたいのですが、番号は3202ー5625です。
I have a return ticket to Osaka.私は大阪までの帰りの航空券を持っています。
Paris is the most beautiful city in the world.パリは世界で最も美しい街である。
There are many Japanese restaurants in New York.ニューヨークにはたくさんの日本料理店がある。
We will be studying at the University of San Francisco in September.私たちは9月にはサンフランシスコ大学で学ぶことになるでしょう。
I've been in Sapporo before.私はこの一年間札幌にいる。
I have been to Kyoto.私は京都に行ったことがある。
In Tokyo, the cold season starts in the middle of November.東京では、11月半ばに寒い季節が始まります。
I'll take a trip to Kyoto next month.私は来月、京都に旅行する予定です。
Carol lives in Chicago.キャロルはシカゴに住んでいる。
I'm leaving for Chicago next week.私は来週シカゴに行きます。
On arriving in Kyoto, he went home.彼は京都へ着くとすぐに家へ帰った。
He went to Nagoya on business.彼は仕事で名古屋に行った。
He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris.彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。
Foreign businessmen living in Tokyo often complain of the high prices for imported western food.東京に住んでいる外国のビジネスマンたちは、輸入欧米食料品の高価格にしばしば文句を言う。
I leave for Paris tomorrow.私は明日パリへ出発します。
I went to elementary school in Nagoya.私は名古屋の小学校に通った。
I went to Tokyo to see Tony.私はトニー君に会いに東京に行った。
The population of Tokyo is larger than that of New York.東京の人口は、ニューヨークの人口より多い。
I was on Flight 001 from Tokyo.東京発の001便で来ました。
The train leaves Tokyo Station at 7.東京駅を7時に出ます。
I hope to get away from Tokyo for a few days.私は数日間東京から離れたい。
It was this fountain pen that I bought in Paris.私がパリで買ったのはこの万年筆です。
The Beatles gave five concerts in Tokyo in 1996.ビートルズは、1996年に東京で5つにコンサートをしました。
Kyoto is worth visiting.京都は訪れる価値がある。
He came to Tokyo in search of employment.彼は仕事を求めて東京へやってきた。
I had lived in Sendai for ten years before I came to Tokyo.私は東京に来るまでに10年間仙台に住んでいました。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは連絡してください。
The papers say that there was a big fire in Nagoya.新聞によると名古屋に大火災があったそうです。
He leaves Osaka for Tokyo at ten.10時に東京に向けて大阪を出発する。
Do you live in Tokyo?東京にお住まいですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License