Example English - Japanese sentences tagged with 'city'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tony went to Boston for the purpose of carrying out an important business transaction.トニーは重要な商取引をするためにボストンへ行った。
Tokyo is more populous than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも人口が多い。
John lives in New York.ジョンはニューヨークに住んでいる。
He commutes from Yokohama to Tokyo by train.彼は横浜から東京へ電車で通勤している。
Kyoto is famous for its old temples.京都は古いお寺があるので有名だ。
Mike went to Kyoto last summer.マイクはこの前の夏京都へ行った。
How long has Ken lived in Kobe?ケンはどれくらい神戸に住んでいるの。
I have been to Tokyo only once.私は東京に1度だけ行ったことがあります。
Paris, which is on the Seine, is a beautiful city.パリはセーヌ川のほとりにあり、美しい都市です。
He's always been living in Tokyo.彼はずっと東京に住んでいる。
He moved to Tokyo last month.彼は先月東京に引っ越した。
My sister went to Kobe yesterday.妹は昨日神戸へ行った。
No one went to the station to see him off when he left for Tokyo.彼が東京へと発つとき、誰も見送りに行かなかった。
Have you ever been to Paris?パリへ行ったことがありますか。
We'll never reach London before dark.私たちは日暮れまでには絶対ロンドンに着かないだろう。
How long will you stay in Kyoto?あなたは京都にどれくらい滞在しますか。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.1945年広島に原子爆弾が投下された。
He has gone to Paris on official business.彼は公用でパリへ行っている。
Kyoto is visited by many tourists.京都はたくさんの観光客が訪れる。
My uncle, who lives in Paris, came to see us.私のおじは、パリに住んでいますが、私たちに会いに来ました。
It was raining heavily in Osaka.大阪で、激しい雨が降っていた。
The ship from New York will arrive before long.ニューヨークからの船はまもなく到着するだろう。
One lives in Fukuoka, and the others live in Niigata.1人は福岡に住んでいて、残りは新潟に住んでいます。
When did you visit Kyoto last?この前京都を訪れたのはいつでしたか。
I went as far as Kyoto by train.私は列車で京都まで行った。
Welcome to San Francisco.サンフランシスコへようこそ。
This limited express is bound for Sendai.この特急列車は仙台行きである。
Naples is a picturesque city.ナポリは絵のように美しい都市です。
Allow me to know in advance when you are coming up to Tokyo.上京する際には前もってお知らせ下さい。
Can I reserve a flight to Chicago?シカゴ行きの便を予約したいのですが。
The typhoon prevented us from going back to Tokyo.台風のために私達は東京へ帰れなかった。
We will reach Tokyo before dark.私たちは暗くなる前に東京につくだろう。
He acted as a guide while I was staying in Kyoto.京都に滞在中、彼は案内役をしてくれた。
Tokyo is larger than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも大きい。
Smog hung over Tokyo.スモッグが東京上空にたれこめた。
He came to Tokyo in search of employment.彼は仕事を求めて東京へやってきた。
While staying in Paris, I happened to meet him.パリに滞在中に、偶然彼に会った。
I have a return ticket to Osaka.私は大阪までの帰りの航空券を持っています。
Speaking of Kyoto, have you ever visited the Kinkakuji Temple?京都と言えば、金閣寺に行ったことがありますか。
The climate here is milder than that of Moscow.当地の気候はモスクワよりおだやかです。
I'll never forget visiting Paris last summer.私は去年の夏パリに行った事を忘れないでしょう。
He lives in Kyoto.彼は京都に住んでいる。
We had a stopover in Chicago.私たちはシカゴで途中下車した。
I'd like to live in the suburbs of Kobe.私は神戸の郊外に住みたい。
I have a return ticket to Tokyo.私は東京までの帰りの航空券を持っています。
The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow.会議は明後日東京で開かれる予定です。
Spring is the best season to visit Kyoto.春は京都を訪れるのに絶好の季節です。
He lives in Osaka.大阪に住んでいます。
Her decision to move to Chicago surprised us.シカゴに移るという彼女の決心は私たちを驚かせた。
He arrived in Tokyo yesterday.昨日東京に着いた。
Tokyo is a very big city.東京はとても大きな街です。
A new branch will be opened in Chicago next month.新しい支店が来月シカゴに開店する。
I go to Hiroshima three times a month.私は月に3回広島へ行きます。
He does not live in Sendai.彼は仙台に住んではいない。
What's in fashion in Paris?パリでは何が流行していますか。
There are a lot of tall buildings in New York.ニューヨークにはたくさんの高層ビルがあります。
I have a friend who lives in Kyoto.私は京都に住んでいる友達がいる。
What time does the next train leave for Tokyo?次の列車が東京へ発つのは何時ですか。
Our city has one third as many people as Tokyo.我々の市は東京の3分の1の人口です。
I want to get a connecting flight to Boston.ボストン行きの乗り継ぎ便に乗りたいのですが。
Karuizawa is famous as a summer resort.軽井沢は避暑地として有名である。
The girl I told you about lives in Kyoto.私が君に話した女の子は京都に住んでいる。
That is the poet I met in Paris.あれがパリで会った詩人です。
On arriving in Tokyo, I wrote her a letter.東京に着くと、私は彼女に手紙を書いた。
A heavy snow fell in Kyoto for the first time in ages.京都に久しぶりに大雪が降った。
Nara is as old as Kyoto.奈良は京都と同じくらい古い。
Have you ever been to Kobe?あなたは今までに神戸に行ったことがありますか。
There are many places to see in Kyoto.京都には見るべきところが多くある。
He is leaving Chicago tomorrow.彼はあすシカゴをたちます。
He came from Tokyo yesterday.彼は昨日東京からやってきました。
Jane doesn't know as much as about Nara as she does about Kyoto.ジェーンは京都についてほど奈良について知りません。
He went to Osaka on important business.彼は大切な用事で大阪へ行った。
Tony lives in Kobe.トニー君は神戸に住んでいます。
I do want to do the sights of Kyoto.私はぜひ京都見物をしたいのです。
I want to live in Kyoto or in Nara.私は京都か奈良に住みたい。
Kobe is famous as a port city.神戸は港市として有名だ。
What time do we get to San Francisco?サンフランシスコには何時に着きますか。
I strongly suggest you visit Kyoto.ぜひ京都を見物されるようおすすめします。
The population of Osaka City is larger than that of Kyoto City.大阪市の人口は京都市の人口より多い。
Taking advantage of the holidays, I returned home to Nagoya.私は休暇をりようして、故郷の名古屋へ帰った。
He set off to Paris.彼はパリへ発った。
We were living in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
I always drop in at her house when I go to Tokyo.私は東京に行くときいつも彼女の家に立ち寄る。
How long is the flight from Tokyo to Hawaii?東京からハワイまで飛行時間はどのくらいなの。
I have never been to Hiroshima.私は広島へ行ったことがない。
I'd like to study in Paris.パリで勉強したい。
Our university is in the suburbs of Tokyo.私達の大学は東京の郊外にある。
I'll leave Tokyo tonight.私は今晩東京を出発します。
My grandmother paid my way to Boston.祖母がボストンへ行くお金を出してくれた。
I can't afford to rent a house like this in Tokyo.私には東京でこのような家を借りる余裕はない。
On arriving in Kyoto, he went home.彼は京都へ着くとすぐに家へ帰った。
I have been to Kyoto once.私は京都へ一度行ったことがあります。
We ran out of gas on the way to downtown Tokyo.東京の中心部に向かう途中でガス欠になった。
Mike has a friend who lives in Chicago.マイクはシカゴに住んでいる友達がいます。
Tim's wife insisted on his taking her to Paris.ティムの妻はぜひパリに連れて行ってほしいと言った。
The streets of New York are very wide.ニューヨークの道路はとても広い。
He came to Tokyo at the age of three.彼は3歳のときに東京に来た。
The leaders assembled in Paris for a meeting.指導者たちは会議のためにパリに集まった。
I have a friend living in Nara.私には奈良に住んでいる友人がいます。
Tokyo is by far the largest city in Japan.東京はだんぜん日本で一番大きい都市です。
In 11 hours, we will arrive in San Francisco around 7:30.11時間後、7時30分頃サンフランシスコに到着いたします。
I lived in Osaka until I was six.私は6歳まで大阪に住んでいた。
I have visited Kyoto before.私は以前京都を訪れたことがあります。
Have you ever been to Paris?パリに行ったことはあるかい?
In Kyoto, you can see both old and modern buildings.京都では古い建物と現代的な建物の両方が見られる。
I am going to spend the weekend in Kanazawa.私は週末を金沢で過ごします。
I have stayed in Kyoto for three days.私は3日間京都に滞在しています。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
Tajima went to London by way of Paris.田島君はパリ経由でロンドンに行った。
Tokyo has a larger population than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市より人口が多い。
Where is Paris?パリはどこにありますか。
What time does the next train leave for Tokyo?次の東京行きの電車は何時発でしょうか?
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
Our new head office is in Tokyo.我々の新しい本社は東京にあります。
He lived in Matsue for seven years.彼は松江に7年間住んでいた。
It was her wish to go to Paris.パリへ行くことが彼女の望みでした。
I have a friend who lives in Sapporo.私には札幌に住んでいる友達がいます。
I arrived in Tokyo at noon.私は正午に東京へ着いた。
The population of Tokyo is larger than that of New York.東京の人口は、ニューヨークの人口より多い。
I come from Saitama.私は埼玉の出身です。
My sister lives near Yokohama.私の妹は横浜の近くに住んでいる。
Tokyo is bigger than Yokohama.東京は横浜より大きい。
I am a citizen of Sapporo.私は札幌市民です。
I was on Flight 001 from Tokyo.東京発の001便で来ました。
New York is a huge city.ニューヨークは巨大な都市だ。
It's impossible to do the sights of Tokyo in a day or two.1日や2日で東京を見て回るなんて出来ない。
He bought a round-trip ticket to Boston.彼はボストン行きの往復切符を買った。
I'm from Tokyo, Japan.日本の東京からきました。
What time is it now in San Francisco?サンフランシスコは今何時ですか?
Quito, Ecuador, is a little south of the equator.エクアドルのキトは赤道のすぐ南にある。
Tell me what you did in Tokyo.東京で何をしたか教えてください。
I have to brush up my French before I go to Paris to study.パリに留学する間に、フランス語をやり直さなくてはならない。
Nara is an old city worth visiting at least once in your life.奈良は生涯に一度は訪れる価値のある故郷だ。
I'll drop you a line when I get to Tokyo.東京に着いたら手紙を書くよ。
Tom is leaving Kobe tomorrow morning.トムは明日の朝、神戸を発ちます。
He went to Osaka on official business.彼は公用で大阪に行った。
Which is larger, Tokyo or Kobe?東京と神戸ではどちらが大きいですか。
I don't believe the child came to Tokyo alone.この子がひとりで東京まで来たなんて信じないよ。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で一番大きい都市です。
He set out for Tokyo this morning.彼は今朝東京へ向けて出発した。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
We are flying to Los Angeles tomorrow.私達は明日飛行機でロサンゼルスへ行きます。
Which is the capital of the United States, Washington or New York?ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。
Tokyo is a huge city.東京は巨大な都市です。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
We used to live in Kobe.私たちは以前神戸に住んでいた。
The party flew nonstop from New York to Paris.一行はニューヨークからパリへ直行した。
The correspondent filed a report from Moscow.その特派員はモスクワから記事を送った。
Jack is now either in London or Paris.ジャックは今ロンドンかパリのどちらかにいる。
I'd like to make a collect call to Los Angeles.ロスにコレクト・コールを頼みます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License