Example English - Japanese sentences tagged with 'city'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You've got another four day's journey before you reach Moscow.モスクワに着くには、あと4日の行程です。
No other city in Japan is as large as Tokyo.日本のほかのどの都市も東京ほど大きくありません。
I was born in Osaka, but was brought up in Tokyo.私は大阪生まれですが、東京で育ちました。
Vienna is a beautiful city.ウィーンは美しい都市だ。
A bicycle race was held in Nagoya last year.昨年自転車競技が名古屋で行われた。
I have been to Kyoto once.私は京都へ一度行ったことがあります。
The University Administration decided to set up a branch campus in New York.大学本部はニューヨークに分校を設立することを決定した。
Tell me what you did in Tokyo.東京で何をしたか教えてください。
I went to Vienna for the first time last year.私は昨年初めてウィーンに行った。
We are flying to Los Angeles tomorrow.私達は明日飛行機でロサンゼルスへ行きます。
You should visit Kyoto, which is famous for its old temples and shrines.京都を訪問すべきだよ。古いお寺や神社で有名だから。
Tony went to Boston for the purpose of carrying out an important business transaction.トニーは重要な商取引をするためにボストンへ行った。
Which part of Boston are you going to?ボストンのどこに行くのですか。
It is a four-hour drive from New York to Boston.ニューヨークからボストンまで車で4時間です。
I have an aunt who lives in Los Angeles.私にはロサンゼルスに住んでいる叔母さんがいる。
He decided to go to Paris for the purpose of studying painting.彼は絵の勉強のために、パリに行くことに決めた。
The ship from New York will arrive before long.ニューヨークからの船はまもなく到着するだろう。
I lived in Osaka until I was six.私は6歳まで大阪に住んでいた。
He comes to Tokyo once a year.彼は年に一回東京に来る。
The student ordered the book from New York.その学生はニューヨークにその本を注文した。
This is a map of the city of Osaka.これは大阪市の地図です。
I have lived in Kamakura for twelve years.鎌倉に住んで12年になる。
Yesterday he missed the train to Sapporo.昨日彼は札幌行きの列車に乗り遅れた。
This is a map of the city of Sendai.これは仙台市の地図です。
Our bus left at eight, arriving in Boston at eleven.私達が乗ったバスは8時に出発し、11時にボストンに着いた。
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
Which is larger, Tokyo or Kobe?東京と神戸ではどちらが大きいですか。
While staying in Paris, I happened to meet him.パリに滞在中、偶然彼に会った。
New York is on the Hudson River.ニューヨークは、ハドソン川に面している。
Is this the right train for Tokyo?東京へ行くにはこの列車でいいのですか。
My father came back from Osaka last week.私の父は先週大阪から帰ってきた。
How long will you stay in Kyoto?あなたは京都にどれくらい滞在しますか。
I have an uncle who lives in Kyoto.私には京都に住んでいる叔父がいます。
I stay in Osaka.私は大阪在住です。
My grandmother paid my way to Boston.祖母がボストンへ行くお金を出してくれた。
Jane doesn't know as much as about Nara as she does about Kyoto.ジェーンは京都についてほど奈良について知りません。
We have lived in Tokyo for six years.私たちは6年間ずっと東京に住んでいます。
Tokyo was really wonderful.東京はすばらしかった。
Kyoto is visited by many tourists.京都はたくさんの観光客が訪れる。
Paris is the capital of France.パリはフランスの首都だ。
He acted as a guide while I was staying in Kyoto.京都に滞在中、彼は案内役をしてくれた。
He booked a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
I have a friend living in Nara.私は奈良にすんでいる友人がいます。
I'm going to Paris in the fall.私は秋にパリへ行く予定です。
You live in Tokyo, don't you?東京に住んでいるんだよね。
Is it true that you are going to Paris?君がパリへ行くというのは本当ですか。
I was born in Osaka, but brought up in Tokyo.私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
How long does it take to get to Chicago from here?ここからシカゴへ行くのにどのくらいかかりますか。
I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since.3年前に東京へ来て以来ここに住んでいる。
Kyoto has many universities.京都には多くの大学がある。
I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima.私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。
When did you get to Kyoto?いつ京都に着きましたか。
On arriving in Tokyo, I wrote her a letter.東京に着くと、私は彼女に手紙を書いた。
There are many old temples in Kyoto.京都には古いお寺がたくさんある。
Have you ever gone to Paris?パリに行ったことはあるかい?
When did you come to Paris?いつパリに来たのですか。
Tokyo is a big city.東京は大都市です。
I will visit my uncle in Kyoto this summer.私はこの夏、京都のおじを訪問する。
I'll call you as soon as I get to Chicago.シカゴに着いたらすぐ電話します。
This note summarizes some information that we hope to discuss at the meeting in San Francisco.これは、サンフランシスコでのミーティングで話し合いたい事柄をまとめたものです。
I'm going to Paris this fall.今年の秋はパリへ行くつもりだ。
Many architectural monstrosities are seen in Tokyo.東京には醜悪な建築物がたくさん見られる。
Can I reserve a flight to Chicago?シカゴ行きの便を予約したいのですが。
I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer.鹿児島には一度も行ったことがありませんが、今年の夏行くつもりです。
What time does the train for Boston leave?ボストン行きの電車は何時に出ますか。
What are you going to Tokyo for?東京へなにしに行くの。
Our train left Osaka at 8:00, arriving in Tokyo by 11:00.私達の列車は八時に大阪を出て、十一時についた。
Nara is an old city worth visiting at least once in your life.奈良は生涯に一度は訪れる価値のある故郷だ。
I'll leave Tokyo tonight.私は今晩東京を出発します。
We will get to Tokyo Station at noon.我々は正午に東京駅に着くだろう。
Nick complained to me about the high prices in Tokyo.ニックは東京の物価は高くて大変だと私に不平を言った。
I wish to go to Paris to study art.私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。
New York is called the Big Apple.ニューヨークはビッグアップルと呼ばれる。
I stopped off at Osaka on my way to Tokyo.私は東京へ行く途中大阪へ立ち寄った。
A storm kept the ship from leaving Kobe.その船は嵐のために神戸を発つことができなかった。
In comparison with Tokyo, London is small.東京と比べたら、ロンドンは小さい。
Osaka is the center of commerce in Japan.大阪は日本の商業の中心地です。
The party flew nonstop from New York to Paris.一行はニューヨークからパリへ直行した。
I hope to visit Nara next time.次回は奈良を訪ねたいと思います。
This expressway connects Tokyo with Nagoya.この高速度道路は東京と名古屋を結んでいる。
He came to Tokyo in search of employment.彼は職を求めて東京へやって来た。
We did the sights of Yokohama.私達は横浜を見物した。
He went to Kyoto by car.車で京都に行った。
If only she had known I was in Tokyo, she would have come to visit me.私が東京にいることを彼女が知っていさえいたら、彼女は私を訪問してくれただろ。
It's a long way to Boston.ボストンまでは遠い。
I have been to Tokyo only once.私は東京に1度だけ行ったことがあります。
Now and then, we go to London on business.ときどき、私たちは商用でロンドンへ行く。
New York is the busiest city in the world.ニューヨークは世界で最もにぎやかな街だ。
There is a river between Saitama and Chiba.埼玉と千葉の間に川があります。
I don't know. Is there a nickname for Tokyo?わからない。東京にはニックネームがある?
I met an old friend by chance in Kyoto.私は偶然にも京都で旧友にあった。
The plane from Chicago arrived at the airport late at night.シカゴからの飛行機が夜遅く空港に到着した。
I took advantage of my business trip to see the sights of Paris.出張を利用してパリ見学をした。
I'll never forget visiting Paris last summer.去年の夏パリに行ったことを私は忘れないだろう。
Look me up next time you are in Kyoto.この次、京都に来たら私を訪ねなさい。
Yokohama is a city where more than three million people live.横浜は300人以上の人が住む都市だ。
No city in Japan is as large as Tokyo.日本のどの都市も東京ほど大きくはない。
Tourists poured into Karuizawa during the summer vacation.夏休みには旅行者が軽井沢へ押し寄せた。
The train runs between Tokyo and Kagoshima.その列車は東京と鹿児島の間を走っている。
Tokyo is by far the largest city in Japan.東京はだんぜん日本で一番大きい都市です。
I stayed in Chicago over two months.シカゴに2ヶ月以上滞在した。
I have lived in Tokyo since 1985.私は1985年からずっと東京に住んでいる。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
I was born in Osaka.私は大阪生まれです。
I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano.私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。
There is a direct flight from Tokyo to London.東京からロンドンへの直行便があります。
When did you visit Kyoto last?この前京都を訪れたのはいつでしたか。
He told me that he would visit Nara next month.彼は私に来月、奈良を訪れるつもりだと言った。
It is hard to see the sights of Tokyo in a few days.2、3日で東京見物をすることは困難です。
I'll drop you a line when I get to Tokyo.東京に着いたら手紙を書くよ。
You should have visited Kyoto.ぜひ京都へ行くべきだったのに。
My uncle, who lives in Paris, came to see us.私のおじは、パリに住んでいますが、私たちに会いに来ました。
I'm from Tokyo, Japan.私は日本の東京出身です。
Ken has arrived in Kyoto.ケンは京都に着いた。
I strongly suggest you visit Kyoto.ぜひ京都を見物されるようおすすめします。
I had no sooner arrived in Kyoto than I fell ill.私は京都に着くとすぐ病気になった。
It happened that I was in Paris then.私はその時たまたまパリにいた。
New York is a huge city.ニューヨークは巨大な都市だ。
He went to Paris, where he lived for five years.彼はパリに行き、そこに5年間すんだ。
Carol visited Boston last month.キャロルは先月ボストンを訪問した。
Was it cloudy in Tokyo yesterday?昨日、東京は曇りでしたか。
The firm has its head office in Osaka.その社は大阪に本社がある。
Why did you go to Tokyo?なぜあなたは東京に行ったのですか。
This plane flies nonstop to Tokyo.この飛行機は東京までの直行便です。
He went to London in 1970.彼は1970年にロンドンに行った。
I will send a letter to my brother who lives in Sapporo.札幌に住んでいる兄に手紙を送るつもりだ。
Her sons have gone to Tokyo.息子たちが東京へ行ってしまいました。
We will reach Tokyo before dark.私たちは暗くなる前に東京につくだろう。
You should visit Kyoto.ぜひ京都へ行くべきだよ。
It was in Kyoto that I first met her.私が初めて彼女に会ったのは京都だった。
It's best to wear a cap on your head during the cold Moscow winters.モスクワの冬は寒いから帽子をかぶったらいいよ。
I'd like to live in the suburbs of Kobe.私は神戸の郊外に住みたい。
The devastation in Kobe was as terrible as I had imagined.神戸の荒廃は、私が想像していたとおり酷いものであった。
How long does it take to get to Vienna on foot?ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか。
The ship was bound for Kobe.その船は神戸行きだった。
The river which flows through Paris is the Seine.パリを貫流する川はセーヌ川です。
Nara is as old as Kyoto.奈良は京都と同じくらい古い。
Kyoto has many places to see.京都には見るべき場所がたくさんある。
I had lived in Sendai for ten years before I came to Tokyo.私は東京に来るまでに10年間仙台に住んでいました。
Winter in New York can be very cold.ニューヨークの冬は非常に寒いことがある。
The climate here is milder than that of Tokyo.当地の気候は東京より温暖です。
I'm leaving for Chicago next week.私は来週シカゴに行きます。
Have you ever been to Paris?パリへ行ったことがありますか。
The population of Osaka City is larger than that of Kyoto City.大阪市の人口は京都市の人口より多い。
Do you live in Tokyo?東京にお住まいですか。
I've lived in Kobe before.私は以前神戸に住んでいた事がある。
It is Paris that I want to visit.私が訪れたいのはパリです。
Jim left Paris yesterday.ジムは昨日パリを離れました。
I was on Flight 001 from Tokyo.東京発の001便で来ました。
How long have you been living in Tokyo?もうどのくらい東京にいるのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License