Example English - Japanese sentences tagged with 'city'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was born in Tokyo in 1968.私は1968年東京で生まれた。
The train runs between Tokyo and Kagoshima.その列車は東京と鹿児島の間を走っている。
I was leaving for Paris the next morning.僕は明くる朝パリへ立つことになっていた。
Do you like San Francisco?あなたはサンフランシスコが好きですか。
Is there any chance of your coming to Tokyo again this year?今年また東京に来ることはありますか。
I've been in Sapporo before.私は前に札幌に住んでた事がある。
Nara is as old as Kyoto.奈良は京都と同じくらい古い。
I do want to do the sights of Kyoto.私はぜひ京都見物をしたいのです。
He went to Nagoya on business.彼は仕事で名古屋に行った。
How large is the population of Shizuoka City?静岡市の人口はどれくらいですか。
Her children have gone to Tokyo and she misses them very much.彼女は子供達が東京に行ってしまったので、とてもさみしい思いでいる。
Yokohama is one of the largest cities in Japan.横浜は日本で最大の都市の一つだ。
I was born and raised in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
The population of Tokyo is greater than that of London.ロンドンの人口より東京の人口の方が多い。
I have visited Kyoto before.私は以前京都を訪れたことがあります。
When did you get to Kyoto?いつ京都に着きましたか。
Can I get a connecting flight to Osaka?大阪行きの乗り継ぎ便はありますか。
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
I have a friend living in Nara.私は奈良にすんでいる友人がいます。
How often did you visit Kyoto?あなたは何回京都を訪れましたか。
He leaves Osaka for Tokyo at ten.10時に東京に向けて大阪を出発する。
New York City policemen wear dark blue uniforms.ニューヨーク市の警官は濃紺の制服を着ている。
My brother soon got used to living alone in Tokyo.私の弟はすぐに東京の独り暮らしになれた。
Having lived in Tokyo, I know the city well.東京に住んでいた事があるので、私は東京の街をよく知っている。
"Where do you live?" "I live in Tokyo."「お住まいはどちらですか?」「東京です」
I am a citizen of Sapporo.私は札幌市民です。
We will travel to Los Angeles by way of Hawaii.私たちはハワイ経由でロサンゼルスに旅する予定だ。
No one went to the station to see him off when he left for Tokyo.彼が東京へと発つとき、誰も見送りに行かなかった。
I went as far as Kyoto by train.列車で京都まで行った。
On arriving in Tokyo, I wrote her a letter.東京に着くと、私は彼女に手紙を書いた。
My father does not go to Tokyo today.私の父は今日東京に行きません。
There was an enormous traffic jam in downtown Kyoto.京都の繁華街は交通渋滞がすごかった。
In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year.東京では野鳥の数が年々減りつつある。
Look me up next time you are in Kyoto.この次、京都に来たら私を訪ねなさい。
We sail for San Francisco on Monday.私たちの船は月曜日にサンフランシスコへ向けて出港します。
We had to stop over in San Francisco for two hours due to the fog.私たちは霧のため、2時間サンフランシスコに立ち寄らなければならなかった。
The train leaves Tokyo Station at 7.東京駅を7時に出ます。
No one went to the station to see him off when he left for Tokyo.彼が東京へ発ったとき、だれも駅まで見送りに行かなかった。
I want to live in Kyoto or in Nara.私は京都か奈良に住みたい。
Her sons have gone to Tokyo.息子たちが東京へ行ってしまいました。
Allow me to know in advance when you are coming up to Tokyo.上京する際には前もってお知らせ下さい。
I don't believe the child came to Tokyo alone.この子がひとりで東京まで来たなんて信じないよ。
I'll leave Tokyo tonight.私は今晩東京を出発します。
I saw a kabuki play in Tokyo.東京で歌舞伎を見た。
He will stay in Tokyo for several weeks.彼は数週間東京に滞在するだろう。
Is it true that you are going to Paris?君がパリへ行くというのは本当ですか。
He bought a small house in Kyoto.彼は京都に小さな家を買った。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
Our main office is in Osaka.当社の本社は大阪にあります。
The longer I stayed in Paris, the more I liked it.私はパリにいればいるほど、それだけパリが好きになった。
What time is it in Tokyo?東京は今何時ですか。
We are going on a school trip to Osaka Castle tomorrow.私たちは明日大阪城に遠足に行きます。
Change trains at Chicago for New York.ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。
If only she had known I was in Tokyo, she would have come to visit me.私が東京にいることを彼女が知っていさえいたら、彼女は私を訪問してくれただろ。
We did the sights of Yokohama.私達は横浜を見物した。
The letter does not say what time she will come up to Tokyo.その手紙には、いつ彼女が上京するのか書いていない。
I want you to go to Osaka at once.ただちに大阪に行ってもらいたい。
We were living in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since.三年前に東京に来てから、ここに住んでいます。
We will be studying at the University of San Francisco in September.私たちは9月にはサンフランシスコ大学で学ぶことになるでしょう。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
The longer I stayed in Paris, the more I liked it.パリ滞在が長くなるにつれ、それだけパリが好きになっていった。
What time's the next train to Washington?次のワシントン行きは何時ですか。
This is a map of the city of Sendai.これは仙台市の地図です。
He came to Tokyo in search of employment.彼は仕事を求めて東京へやってきた。
I am to go to Paris.私はパリに行く事になっている。
I am going to see the sights of Nara.私は奈良を見物するつもりです。
I am also a citizen of Tokyo.私も都民の1人だ。
You live in Tokyo, don't you?東京にお住まいですよね。
Tokyo was really wonderful.東京はすばらしかった。
Many sightseers visit Kyoto every year.多くの観光客が毎年京都を訪れます。
The year 1932 found him in Paris.1932年には彼はパリにいた。
The leaders assembled in Paris for a meeting.指導者たちは会議のためにパリに集まった。
I saw the sights of Kyoto during my vacation.私は休暇の間に京都見物をしました。
New York is worth visiting.ニューヨークは訪れるに値する。
I'm from Tokyo.私は東京出身です。
I had lived in Sendai for ten years before I came to Tokyo.私は東京に来るまでに10年間仙台に住んでいました。
It was raining heavily in Osaka.大阪で、激しい雨が降っていた。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るって、私はとてもうれしいよ。
I wish I were in Paris now.今パリにいることができればいいのに。
We will get to Tokyo Station at noon.我々は正午に東京駅に着くだろう。
Our city is rather small in comparison with Tokyo.私達の市は東京に比べるとかなり小さい。
How long has Ken lived in Kobe?ケンはどれくらい神戸に住んでいるの。
What is the fare from Osaka to Akita?大阪から秋田までの料金はいくらですか。
Kyoto is not as large as Osaka.京都は大阪ほど大きくない。
He comes to Tokyo once a year.彼は年に一回東京に来る。
This expressway connects Tokyo with Nagoya.この高速度道路は東京と名古屋を結んでいる。
Winter in New York can be very cold.ニューヨークの冬は非常に寒いことがある。
Mike went to Kyoto last summer.マイクはこの前の夏京都へ行った。
I leave for Paris tomorrow.私は明日パリへ出発します。
The professor ordered some new books from New York.教授は新刊本を何冊かニューヨークに注文した。
Nara is a very old city.奈良はとても古い都です。
He went to Kyoto by car.車で京都に行った。
What time do we get to San Francisco?サンフランシスコには何時に着きますか。
The University Administration decided to set up a branch campus in New York.大学本部はニューヨークに分校を設立することを決定した。
The plane from Chicago arrived at the airport late at night.シカゴからの飛行機が夜遅く空港に到着した。
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
Is this the right bus for Boston?ボストンに行くにはこのバスで良いのですか。
Paris is the most beautiful city in the world.パリは世界で最も美しい街である。
Have you ever been to Kobe?あなたは今までに神戸に行ったことがありますか。
I have a friend living in Nara.私には奈良に住んでいる友人がいます。
What time does the train for Boston leave?ボストン行きの電車は何時に出ますか。
The climate of Tokyo is different from that of London.東京の気候はロンドンとは異なっている。
I'm thinking of going to Paris.パリへ行ってみようかなと思っています。
I'm from Tokyo, Japan.日本の東京からきました。
We have lived in Osaka six years.私達は6年間大阪に住んでいた。
I went to Tokyo to see Tony.私はトニー君に会いに東京に行った。
Los Angeles is the second largest city in the United States.ロサンゼルスはアメリカ第2の都市である。
Tokyo has a larger population than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市より人口が多い。
He went to Tokyo yesterday.彼は昨日東京へ行きました。
On arriving in Tokyo, I called him up.東京に着くとすぐ彼に電話をかけた。
Mike has a friend who lives in Chicago.マイクはシカゴに住んでいる友達がいます。
We should get to Chicago by lunchtime.私たちはお昼までにシカゴに着かなければならない。
I was born in Kyoto in 1980.私は1980年に京都で生まれた。
It has been two months since my arrival in Tokyo.私が東京に到着してから2ヶ月になる。
I've lived in Kobe before.私は以前神戸に住んでいた事がある。
The young couple went to Kyoto for fun.若い二人は京都に遊びに出かけた。
There are a lot of tall buildings in New York.ニューヨークにはたくさんの高層ビルがあります。
I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625.日本の東京を呼びたいのですが、番号は3202ー5625です。
I told him what to see in Kyoto.私は彼に京都で何を見たらいいか教えました。
He is leaving Chicago tomorrow.彼はあすシカゴをたちます。
Our friends are anxious to return to Chicago.私たちの友人たちはシカゴに帰りたがっている。
I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer.鹿児島には一度も行ったことがありませんが、今年の夏行くつもりです。
No other city in Japan is as large as Tokyo.日本のほかのどの都市も東京ほど大きくありません。
It's best to wear a cap on your head during the cold Moscow winters.モスクワの冬は寒いから帽子をかぶったらいいよ。
I'd like to return to Tokyo via Honolulu.ホノルル経由で東京に帰りたいのですが。
He went to Nara.彼は奈良に行った。
The President leaves Washington for Paris next month.大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
How long does it take to fly from Tokyo to Los Angeles?東京からロサンゼルスまで、飛行機で何時間かかりますか。
It is smaller than Tokyo.それは東京より小さい。
My grandfather has lived in Kyoto for over 50 years, so he knows his way about.祖父は京都に50年以上も住んでいるので、京都の地理に明るい。
My uncle lived in Washington, D. C. for two years.私の叔父はワシントンに2年間住んでいました。
I remember meeting him in Paris.パリで彼に会ったことを覚えている。
This plane flies between Osaka and Hakodate.この飛行機は大阪と函館の間を飛ぶ。
What time does this train reach Yokohama?何時に列車は横浜に着きますか。
Kyoto is famous for its shrines and temples.京都は神社や仏閣で有名だ。
How long will you stay in Kyoto?あなたは京都にどれくらい滞在しますか。
He has just come back from Paris.彼はちょうどパリから帰ってきたところだ。
My uncle has lived in Paris for ten years.私の叔父はパリに十年住んでいる。
The painter went to Paris with the object of studying painting.その画家は勉強するためにパリへ行った。
He went to Osaka on important business.彼は大切な用事で大阪へ行った。
It snowed in Osaka.大阪で雪が降った。
The population of Tokyo is larger than that of New York.東京の人口は、ニューヨークの人口より多い。
He went to Paris to study French.彼はフランス語を研究するためにパリに行った。
You live in Tokyo, don't you?貴方は東京都在住でしょうか。
The girl I told you about lives in Kyoto.私が君に話した女の子は京都に住んでいる。
I am going to spend the weekend in Tokyo.私は週末を東京で過ごします。
He has lived in Kobe for three years.彼は3年間神戸に住んでいます。
Have you ever visited Kyoto?あなたは今までに京都を訪れたことがありますか。
Tokyo is a big city.東京は大都市です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License