Example English - Japanese sentences tagged with 'city'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm from Tokyo.私は東京出身です。
What time do we get to San Francisco?サンフランシスコには何時に着きますか。
As a child, he went to Paris three times.子供のとき彼はパリへ3回行った。
Is there any chance of your coming to Tokyo again this year?今年また東京に来ることはありますか。
He bought a small house in Kyoto.彼は京都に小さな家を買った。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るなんて、私はとてもうれしいよ。
How many flights to Tokyo do you offer a day?東京行きは一日に何便ありますか。
I visited him at intervals during my stay in Paris.パリに滞在中時おり彼を訪れた。
What's the local time in Tokyo now?東京は今何時でしょうか。
We have been to Tokyo many times.私たちは東京へ何度も行ったことがある。
I am in Tokyo today.私は今日東京にいます。
I have stayed in Kyoto for three days.私は3日間京都に滞在しています。
The jet landed at Tokyo.ジェット機は東京に着陸した。
I hear that even taxi drivers often get lost in Tokyo.東京では、タクシーの運転手でも道に迷うことがよくあるそうです。
How many flights to Boston do you offer a day?ボストン行きの飛行機は一日何本ありますか?
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
It's best to wear a cap on your head during the cold Moscow winters.モスクワの冬は寒いから帽子をかぶったらいいよ。
Kyoto is worth visiting.京都は訪れる価値がある。
He had not been in Tokyo a month when he got homesick.上京して一ヶ月とは経たないうちに、彼はホームシックにかかった。
This expressway connects Tokyo with Nagoya.この高速度道路は東京と名古屋を結んでいる。
He transferred his office to Osaka.彼は大阪に事務所を移した。
What time is it in Tokyo?東京は今何時ですか。
The buildings are small in comparison with the skyscrapers in New York.そのビルはニューヨークの摩天楼と比べると小さい。
The climate of Kochi is warmer than that of Kyoto.高知の気候は京都の気候よりも暖かい。
The train bound for Sendai has just left.仙台行きの列車は出たばかりです。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本最大の都市です。
I'll drop you a line when I get to Tokyo.東京に着いたら手紙を書くよ。
I arrived in Tokyo yesterday.私は昨日東京に到着した。
The cost of living is very high in Tokyo.東京での生活費はとても高い。
Are you going to go to Tokyo tomorrow?あなたはあした東京に行くつもりですか。
I flew to Osaka yesterday.昨日飛行機で大阪に行きました。
Kyoto depends on the tourist industry.京都は観光産業に依存している。
I have never been to Hiroshima.私は広島へ行ったことがない。
Kyoto has many places to see.京都には見るべき場所がたくさんある。
Kyoto is famous for its old temples.京都は古いお寺があるので有名だ。
Both of his parents are coming to Tokyo.彼の両親は上京する予定です。
The population of New York is smaller than that of Tokyo.ニューヨークの人口は東京よりも少ない。
Speaking of Kyoto, have you ever visited the Kinkakuji Temple?京都と言えば、金閣寺に行ったことがありますか。
I have been to Kyoto twice.私は、2度、京都へ行ったことがある。
He told me that he would visit Nara next month.彼は私に来月、奈良を訪れるつもりだと言った。
Foreign businessmen living in Tokyo often complain of the high prices for imported western food.東京に住んでいる外国のビジネスマンたちは、輸入欧米食料品の高価格にしばしば文句を言う。
The population of Shanghai is as large as that of Tokyo.上海の人口は、東京の人口と同じくらいです。
How long have you been in Kobe?神戸にはもうどれくらいいらっしゃいますか。
I took a trip to Tokyo.私は東京に旅行した。
He commutes from Yokohama to Tokyo by train.彼は横浜から東京へ電車で通勤している。
I'm leaving for Chicago next Saturday morning.今度の土曜日の朝、シカゴに向けて出発します。
London's climate differs from that of Tokyo.ロンドンの気候が東京と異なる。
I had been staying in Boston before I came back to Japan.私は日本に帰ってくる前にずっとボストンに滞在していた。
How long do you think it takes to go from here to Tokyo?ここから東京までどれぐらい時間がかかると思いますか。
If you travel by Shinkansen, it doesn't seem far from Nagoya to Tokyo.新幹線なら名古屋から東京もそんなに遠く感じない。
Tell me what you did in Tokyo.東京で何をしたか教えてください。
Her children have gone to Tokyo and she misses them very much.彼女は子供達が東京に行ってしまったので、とてもさみしい思いでいる。
It's fifty kilometers to Paris.パリまで50キロです。
Paris is the most beautiful city in the world.パリは世界で最も美しい街である。
My brother goes to college in Kobe.兄は神戸の大学に行っています。
Prices have risen in Japan and Tokyo is very expensive to live in.日本の物価が上がり、東京に住むにはとても金がかかる。
This is a map of the city of Osaka.これは大阪市の地図です。
That is the poet I met in Paris.あれがパリで会った詩人です。
The ship was bound for Kobe.その船は神戸行きだった。
How long is the flight from Tokyo to Hawaii?東京からハワイまで飛行時間はどのくらいなの。
There are many sights to see in Kyoto.京都にはたくさんの名所がある。
I am also a citizen of Tokyo.私も都民の1人だ。
There is a river between Saitama and Chiba.埼玉と千葉の間に川があります。
He will leave Tokyo and come to Kansai in June.彼は6月に東京を離れて関西に来る。
Yokohama is the city in Japan with the second largest population.横浜は日本で2番目に人口が多い市だ。
I am to go to Paris.私はパリに行く事になっている。
I arrived in Tokyo at noon.私は正午に東京へ着いた。
When did you visit Kyoto last?この前京都を訪れたのはいつでしたか。
He acted as a guide while I was staying in Kyoto.京都に滞在中、彼は案内役をしてくれた。
I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer.鹿児島には一度も行ったことがありませんが、今年の夏行くつもりです。
Kyoto has many universities.京都には多くの大学がある。
I want you to go to Osaka right away.すぐに大阪に行ってもらいたい。
He went to Tokyo on business.彼は商用で東京へ行った。
The train arrived in Kyoto on time.その電車は京都に時間通りに着いた。
The Tomei Expressway connects Tokyo with Nagoya.東名高速道路は東京と名古屋を結んでいる。
Thanks to his recommendation, I was able to get a teaching job at a college in Tokyo.彼の推薦のおかげで、私は東京の大学で教鞭をとることが出来た。
How do you like Kyoto?京都はいかがですか。
Winter in New York can be very cold.ニューヨークの冬は非常に寒いことがある。
"Where do you live?" "I live in Tokyo."「お住まいはどちらですか?」「東京です」
Please send my mail to me in care of my father's office in Tokyo.私の郵便は東京の父の事務所気付で送って下さい。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪を結ぶ。
The train runs between Tokyo and Kagoshima.その列車は東京と鹿児島の間を走っている。
In Tokyo, the cherry blossoms are in full bloom.東京では、桜が満開だ。
Have you ever been to Kobe?あなたは今までに神戸に行ったことがありますか。
He went to Paris at the end of May.彼は五月の終わりにパリへ行った。
He had to leave for Tokyo on short notice.彼は急に東京に向かわなければならなかった。
I go to Tokyo every day.私は毎日東京に行きます。
The Tokyo Stock Exchange rallied at the end of the day.東京証券取引所は後場の終わり値になって持ち直しました。
Tokyo will run short of water again this summer.東京は今年の夏も水不足になるだろう。
Is Okayama a big city?岡山は大きな都市ですか。
How large is the population of Shizuoka City?静岡市の人口はどれくらいですか。
I was in Tokyo yesterday.私は昨日東京にいました。
I have a return ticket to Osaka.私は大阪までの帰りの航空券を持っています。
I strongly suggest you visit Kyoto.ぜひ京都を見物されるようおすすめします。
If I visit Nara again, I will have visited it four times.もう一度奈良を訪れたなら私は4回訪れたことになります。
Tim's wife insisted on his taking her to Paris.ティムの妻はぜひパリに連れて行ってほしいと言った。
My brother lives in Tokyo.私の兄は東京に住んでいる。
Our city is rather small in comparison with Tokyo.私達の市は東京に比べるとかなり小さい。
I prefer walking to driving in a big city like Tokyo.私は東京のような大都会では車を運転するより歩く方が好きだ。
I went as far as Kyoto by train.列車で京都まで行った。
My train left Kyoto at six, and arrived in Tokyo at nine.私が乗った列車は6時に京都を出発して、9時に東京に着いた。
Where should I check in for Tokyo?東京行きはどこでチェックインできるか。
The population of Tokyo is larger than that of New York.東京の人口は、ニューヨークの人口より多い。
Kobe is famous for its port.神戸は港で有名である。
Nikko is situated about seventy five miles north of Tokyo.日光は東京の北約75マイルの地点にある。
I have visited Kyoto before.私は以前京都を訪れたことがあります。
Jim left Paris yesterday.ジムは昨日パリを離れました。
Tokyo is the capital of Japan.東京は日本の首都です。
It has been two months since my arrival in Tokyo.私が東京に到着してから2ヶ月になる。
I'll call you as soon as I get to Chicago.シカゴに着いたらすぐ電話します。
He will stay in Tokyo for several weeks.彼は数週間東京に滞在するだろう。
Kanazawa is a quiet city.金沢は静かな町です。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house.彼は上京するたびに私の家に泊まる。
Carol visited Boston last month.キャロルは先月ボストンを訪問した。
The other day, I met him in Kyoto.先日京都で彼にあった。
It's a long way to Boston.ボストンまでは遠い。
We ran out of gas on the way to downtown Tokyo.東京の中心部に向かう途中でガス欠になった。
Tokyo is one of the biggest cities.東京は大都市の1つです。
One of his two daughters lives in Tokyo, and the other in Nara.彼の2人の娘の1人は東京に、もう1人は奈良に住んでいる。
My brother has just come home from Kobe.兄はちょうど今神戸から帰ったところだ。
We visited Yokohama on business.私たちは、仕事で横浜を訪れた。
We are flying to Los Angeles tomorrow.私達は明日飛行機でロサンゼルスへ行きます。
I'll never forget visiting Paris last summer.去年の夏パリに行ったことを私は忘れないだろう。
The Beatles gave five concerts in Tokyo in 1996.ビートルズは、1996年に東京で5つにコンサートをしました。
I am a citizen of Sapporo.私は札幌市民です。
Los Angeles is the second largest city in the United States.ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。
How far is it from here to Tokyo?ここから東京まではどれくらいの道のりですか。
I live in Yokohama.私は横浜に住んでいる。
Kanako commutes from Chiba to Tokyo.加奈子ちゃんは千葉から東京に通います。
The firm has its head office in Osaka.その社は大阪に本社がある。
I love Nara, particularly in the fall.私は奈良が好きだ、とりわけ秋の奈良が。
He has gone to Osaka on urgent business.彼は急用で大阪へ行ってます。
What is the fare from Osaka to Akita?大阪から秋田までの料金はいくらですか。
Quito, Ecuador, is a little south of the equator.エクアドルのキトは赤道のすぐ南にある。
It is a four-hour drive from New York to Boston.ニューヨークからボストンまで車で4時間です。
When he came to Tokyo for the first time, this college had not been opened yet.彼がはじめて東京へきたころは、この大学はまだ開校されていなかった。
Ken has never visited Kyoto.健は一度も京都を訪れたことがない。
I want to get a connecting flight to Boston.ボストンへの乗り継ぎ便に乗りたいのです。
Kyoto was the former capital of Japan.京都は以前日本の首都でした。
I have a friend who lives in Sapporo.私には札幌に住んでいる友達がいます。
It is ten years since I came to live in Shizuoka.静岡に来てから10年になります。
Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel.今度サンフランシスコを訪れたら、あのホテルに泊まってみたい。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
I saw the film in San Francisco last year.その映画は去年サンフランシスコで見たことがある。
I was born and raised in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
I went as far as Kyoto by train.私は列車で京都まで行った。
I have visited Kyoto three times.私は3回京都を訪れたことがあります。
He came from Tokyo yesterday.彼は昨日東京からやってきました。
I was born in Kyoto.私は京都で生まれました。
The population of Tokyo is about five times as large as that of our city.東京の人口は我々の市の人口の約5倍である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License