Example English - Japanese sentences tagged with 'city'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What did you go to Kyoto for?なぜ京都へ行ったのですか。
New York is on the Hudson River.ニューヨークは、ハドソン川に面している。
I have a round-trip ticket to Osaka.私は大阪までの往復航空券を持っています。
I've been to Osaka on business.仕事で大阪まで行ってきた。
Ken has arrived in Kyoto.ケンは京都に着いた。
I have an uncle who lives in Kyoto.私には京都に住んでいる叔父がいます。
The University Administration decided to set up a branch campus in New York.大学本部はニューヨークに分校を設立することを決定した。
The population of Tokyo is larger than that of New York.東京の人口は、ニューヨークの人口より多い。
Carol lives in Chicago.キャロルはシカゴに住んでいる。
I was on Flight 001 from Tokyo.東京発の001便で来ました。
The corporate headquarters is in Los Angeles.同社の本社はロサンゼルスにあります。
Mike went to Kyoto last summer.マイクはこの前の夏京都へ行った。
I'm thinking of going to Paris.パリへ行ってみようかなと思っています。
Her sons have gone to Tokyo.息子たちが東京へ行ってしまいました。
He went to Nara.彼は奈良に行った。
Are you going to go to Tokyo tomorrow?あなたはあした東京に行くつもりですか。
He has come from Boston.彼はボストンからやってきた。
I'd like to live in the suburbs of Kobe.私は神戸の郊外に住みたい。
The girl talked to her parents about her college life in Tokyo.その少女は両親に東京での大学生活について話した。
This train runs between New York and Boston.この列車はニューヨークとボストン間を走っている。
He came here by way of Boston.彼はボストンを経由してここにやって来た。
He went to Paris to study French.彼はフランス語を研究するためにパリに行った。
It was in Kyoto that I first met her.私が初めて彼女に会ったのは京都だった。
Kyoto is famous for its shrines and temples.京都は神社や仏閣で有名だ。
New York is called the Big Apple.ニューヨークはビッグアップルと呼ばれる。
Nick complained to me about the high prices in Tokyo.ニックは東京の物価は高くて大変だと私に不平を言った。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で一番大きい都市です。
Tony lives in Kobe.トニー君は神戸に住んでいます。
He is either in London or in Paris.彼はロンドンかパリにいる。
My train left Kyoto at six, and arrived in Tokyo at nine.私が乗った列車は6時に京都を出発して、9時に東京に着いた。
The Beatles gave five concerts in Tokyo in 1996.ビートルズは、1996年に東京で5つにコンサートをしました。
You live in Tokyo, don't you?貴方は東京都在住でしょうか。
It is a four-hour drive from New York to Boston.ニューヨークからボストンまで車で4時間です。
He came all the way from Chicago.彼ははるばるシカゴからやってきた。
Mike has a friend who lives in Chicago.マイクはシカゴに住んでいる友達がいます。
I will go to Tokyo tomorrow.私は明日東京へ行くつもりです。
What time does Flight 123 from Tokyo arrive?東京発は123便は何時に到着しますか。
My family came to live in Tokyo in my great-grandfather's time.曾祖父の代から東京に住んでいます。
Nara is an old city worth visiting at least once in your life.奈良は生涯に一度は訪れる価値のある故郷だ。
Yokohama is the city in Japan with the second largest population.横浜は日本で2番目に人口が多い市だ。
I have never been to Hiroshima.私は広島へ行ったことがない。
New York is a huge city.ニューヨークは巨大な都市だ。
My brother usually calls me from Chicago on Tuesday evenings.兄はシカゴからたいてい火曜の夜に私に電話をかけてくる。
I'll have to catch the 8:15 train to Paris.パリ行き8時15分の電車に乗らなくてはいけない。
I'll take a trip to Kyoto next month.私は来月、京都に旅行する予定です。
I have visited Paris once.私は一度パリを訪れたことがある。
Allow me to know in advance when you are coming up to Tokyo.上京する際には前もってお知らせ下さい。
The company is located in the suburbs of Osaka.その会社は大阪の郊外にある。
I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano.私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。
Kyoto gets lots of visitors from all over the world.京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。
He is studying at Kyoto University.彼は京大で学んでいる。
On arriving in Kyoto, he went home.彼は京都へ着くとすぐに家へ帰った。
I was born in Hiroshima in 1945.私は1945年に広島で生まれました。
I've never been to Paris.まだパリに行ったことがない。
He bought a round-trip ticket to Boston.彼はボストン行きの往復切符を買った。
He went as far as Kobe by train.彼は神戸まで列車で行った。
I had lived in Sendai for ten years before I came to Tokyo.私は東京に来るまでに10年間仙台に住んでいました。
Can I stop over in Chicago?シカゴで途中下車できますか。
It is far from here to Tokyo.ここから東京までは遠いです。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
How far is it from here to Tokyo?ここから東京までどのくらいの距離ですか。
I am going to spend the weekend in Kanazawa.私は週末を金沢で過ごします。
He commutes from Yokohama to Tokyo by train.彼は横浜から東京へ電車で通勤している。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
The ship was bound for Kobe.その船は神戸行きだった。
My cousin Teddy majored in French in college and studied in Paris for one year.いとこのテディーは大学でフランス語を専攻し、パリで1年間勉強しました。
He went up to Tokyo with the intention of studying English.彼は英語を勉強するつもりで上京した。
A heavy snow fell in Kyoto for the first time in ages.京都に久しぶりに大雪が降った。
We were living in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは連絡してください。
The train bound for Sendai has just left.仙台行きの列車は出たばかりです。
I want you to go to Osaka at once.直ちに大阪へ行ってもらいたい。
I went to Boston by train.私は列車でボストンへ行った。
I stayed in Chicago over two months.シカゴに2ヶ月以上滞在した。
I'd like to place a person-to-person call to Chicago.シカゴに指名通話をお願いします。
I will not live in Kobe next year.私は来年神戸には住みません。
Is Okayama a big city?岡山は大きな都市ですか。
Many famous artists live in New York.たくさんの有名な芸術家がニューヨークに住んでいる。
There are shuttle buses that stop at several hotels in Tokyo.東京のいくつかのホテルに寄るリムジンバスもあります。
Kyoto is not as large as Osaka.京都は大阪ほど大きくない。
He is now staying in Paris.彼は今パリに滞在中です。
Is it true that you are going to Paris?君がパリへ行くというのは本当ですか。
As a child, Bob lived in Boston.子供のときボブはボストンに住んでいた。
He came from Tokyo yesterday.彼は昨日東京からやってきました。
I've never been to Paris.パリには一度も行ったことがありません。
He contemplated taking a trip to Paris.彼はパリへの旅行を考えていた。
I lived in New York last year.私は去年ニューヨークに住んでいた。
I was born in Tokyo on the eighth of January in 1950.私は1950年1月8日に東京で生まれました。
In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year.東京では野鳥の数が年々減りつつある。
I went to Kobe by train.私は列車で神戸へ行った。
Have you ever gone to Paris?パリに行ったことはあるかい?
When did you come to Paris?いつパリに来たのですか。
He set out for Tokyo this morning.彼は今朝東京へ向けて出発した。
I went to every modern art show that took place in Tokyo last year.私は、昨年東京で催された現代美術展には、すべて出かけました。
He lives in Kyoto.彼は京都に住んでいる。
If only she had known I was in Tokyo, she would have come to visit me.私が東京にいることを彼女が知っていさえいたら、彼女は私を訪問してくれただろ。
Tokyo is more populous than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも人口が多い。
The cost of living is very high in Tokyo.東京での生活費は高い。
I live on the outskirts of Tokyo.私は東京の郊外に住んでいる。
A bicycle race was held in Nagoya last year.昨年自転車競技が名古屋で行われた。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都まではどれくらいの距離がありますか。
There are many old temples in Kyoto.京都には古いお寺がたくさんある。
I wish to go to Paris to study art.私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。
He transferred his office to Osaka.彼は大阪に事務所を移した。
This is a map of the city of Osaka.これは大阪市の地図です。
I want to live in Kyoto or in Nara.私は京都か奈良に住みたい。
I want to get a connecting flight to Boston.ボストン行きの乗り継ぎ便に乗りたいのですが。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
I have lived in Kobe since last year.私は去年から神戸に住んでいるの。
A storm kept the ship from leaving Kobe.その船は嵐のために神戸を発つことができなかった。
I want to get a connecting flight to Boston.ボストンへの乗り継ぎ便に乗りたいのです。
I have to brush up my French before I go to Paris to study.パリに留学する間に、フランス語をやり直さなくてはならない。
He had not been in Tokyo a month when he got homesick.上京して一ヶ月とは経たないうちに、彼はホームシックにかかった。
Tokyo was really wonderful.東京は本当に素晴らしかった。
The capital of Japan is Tokyo.日本の首都は東京である。
I live in Kyoto now.私は今京都に住んでいる。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京・大阪間をつないでいる。
I am going to stay with my aunt in Kyoto.私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。
Foreign businessmen living in Tokyo often complain of the high prices for imported western food.東京に住んでいる外国のビジネスマンたちは、輸入欧米食料品の高価格にしばしば文句を言う。
He went to London in 1970.彼は1970年にロンドンに行った。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
I go to Osaka by bus.私はバスで大阪に行きます。
I told him what to see in Kyoto.私は彼に京都で何を見たらいいか教えました。
He decided to go to Paris for the purpose of studying painting.彼は絵の勉強のために、パリに行くことに決めた。
I was born in Kyoto.私は京都で生まれた。
I'm from Tokyo, Japan.私は日本の東京出身です。
It was in Tokyo that I first met her father.私がはじめて彼女の父親に会ったのは東京でだった。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house.彼は上京するたびに私の家に泊まる。
I was born in Osaka on March 5, 1977.私は1977年3月5日に大阪で生まれた。
You've got another four day's journey before you reach Moscow.モスクワに着くには、あと4日の行程です。
I'll have to catch the 8:15 train to Paris.8時15分発のパリ行き列車に間に合わせなくてはならない。
I go to Kyoto.私は、京都に行く。
I'd like to study in Paris.パリで勉強したい。
How soon can I get to Tokyo?どのくらいで東京に到着できますか。
I can't afford to rent a house like this in Tokyo.私には東京でこのような家を借りる余裕はない。
He came to Tokyo in search of employment.彼は職を求めて東京へやって来た。
I remember meeting him in Paris.パリで彼に会ったことを覚えている。
Where is Paris?パリはどこにありますか。
I went as far as Kyoto by train.列車で京都まで行った。
Both of his parents are coming to Tokyo.彼の両親は上京する予定です。
What time does the train for Boston leave?ボストン行きの電車は何時に出ますか。
"Where do you live?" "I live in Tokyo."「あなたはどこに住んでるのですか」「東京です」
We refer to this city as Little Kyoto.我々はこの町を小京都と呼ぶ。
I went to elementary school in Nagoya.私は名古屋の小学校に通った。
We sail for San Francisco on Monday.私たちの船は月曜日にサンフランシスコへ向けて出港します。
No other city in Japan is as large as Tokyo.日本のほかのどの都市も東京ほど大きくありません。
How large is the population of Shizuoka City?静岡市の人口はどれくらいですか。
Why do so many people visit Kyoto?なぜそんなに大勢の人々が京都を訪れるのですか。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に出てわずか3日、父が死んだという知らせを受けた。
My brother goes to college in Tokyo.私の兄は東京の大学へ通っています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License