Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Taro plays the guitar better than any other boy in his class. | 太郎は、ギターを弾くのがクラスで一番上手です。 | |
| My sister is shorter than you. | 俺の姉ちゃんは君より背が低い。 | |
| You are no more a god than I am. | 私が神でないのと同様あなたも神ではない。 | |
| He is taller than his father. | 彼は彼の父親より背が高い。 | |
| The earthquake was the biggest one that we had ever experienced. | その地震は、それまでわれわれが経験したこともないような大きな地震だった。 | |
| He is fatter than when I last saw him. | 彼はこの前会った時より太っている。 | |
| His idea is very different from mine. | 彼の考えは、私とはたいへんちがっている。 | |
| Some of these young people have legs twice as long as mine. | 最近の若いやつらは足が長いよね。俺の倍はある。 | |
| When you compare this dictionary with that one, you can easily see which is better. | この辞書とあの辞書を比べると、どちらがいいか容易にわかるだろう。 | |
| Jim is about as tall as Bill. | ジムはビルとほとんど身長が同じです。 | |
| Bob sang loudest at the party. | ボブはパーティーでいちばん声をはりあげて歌った。 | |
| It's about the size of an egg. | それは卵ほどの大きさである。 | |
| This book is smaller than that one. | この本はあの本よりも小さい。 | |
| My brother eats twice as much as I do. | 私の兄は私の2倍も食べる。 | |
| Kate is the best singer in my class. | ケイトはクラスで一番歌がうまい。 | |
| He did the work better than anyone else. | 彼はほかのだれよりも仕事をよくやった。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じ位の身長です。 | |
| The population of Japan is larger than that of New Zealand. | 日本の人口は、ニュージーランドのそれより多い。 | |
| I can't run as fast as you. | 私はあなたほどに速くは走れません。 | |
| He is younger than me by three years. | 彼は私より三つ年下です。 | |
| Tom is the tallest in his class. | トムはクラスで一番背が高い。 | |
| He is taller than any other boy. | 彼は他のどの少年よりも背が高い。 | |
| Mike is the tallest of the three. | マイクはその3人の中で最も背が高い。 | |
| He works as hard as any student. | 彼はどの学生にも劣らずよく勉強する。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。 | |
| My opinion is entirely different from yours. | 僕の意見は君の意見と全く違う。 | |
| This is as good as any. | これ以上のものはない。 | |
| The teacher compared my poem with one of his. | 先生は私の詩と彼の詩を比較した。 | |
| The picture looks better at a distance. | その絵は距離を置いてみると良く見える。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼はお兄さんほど背が高くない。 | |
| That was the most interesting novel that I had ever read. | あれは私が今まで読んだうちで一番面白い小説だった。 | |
| I don't study math as hard as English. | 私は数学を英語ほど熱心に勉強しない。 | |
| Kyoto is not as large as Osaka. | 京都は大阪ほど大きくない。 | |
| Kate is smarter than any other student in our class. | ケイトはクラスの他のどの生徒よりも頭が良い。 | |
| I don't know whether he's younger or older than I am. | 彼が私より若いのか年上なのかわからない。 | |
| China is twenty times as large as Japan. | 中国は、日本の20倍の大きさがあります。 | |
| He is half as old again as she is. | 彼の年齢は彼女の1倍半である。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | トムのように上手にテニスができません。 | |
| Mary has as attractive a personality as her sister. | メアリーは、姉さんと同じように魅力的な人柄の持ち主である。 | |
| I like English better than I like mathematics. | 私は数学よりも英語の方が好きです。 | |
| I prefer coffee to tea. | 私は紅茶よりコーヒーが好き。 | |
| Linda can dance as well as Meg. | リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。 | |
| He is the tallest of the three. | 彼は3人の中で一番背が高い。 | |
| He is much older than Ken. | 彼はケンよりずっと年上です。 | |
| The twins are very much alike. | その双子は全くよく似ている。 | |
| My son is small for his age. | 息子は年の割には小柄だ。 | |
| I can run faster than Ken. | 僕はケンよりも足が速い。 | |
| The average American living space is twice as large as the living space in Japan. | アメリカの平均的な生活空間は日本の二倍広い。 | |
| There is not much difference between the two. | この二つに大きな違いはない。 | |
| Tom speaks more slowly than Bill. | トムはビルよりゆっくり話す。 | |
| People sometimes compare death to sleep. | ときどき死は眠りにたとえられる。 | |
| He works as hard as any other student. | 彼は他のどの学生にも劣らず熱心に勉強する。 | |
| I have three times as many books as she has. | 私は彼女の3倍の本を持っている。 | |
| You don't get up as early as your sister. | 君はお姉さんほど早く起きないんだね。 | |
| I'm older than your brother. | 私はあなたのお兄さんより年上です。 | |
| He is two inches taller than I am. | 彼は私よりも2インチ背が高い。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼は兄さんほど背が高くない。 | |
| The earth is about six times as large as the moon. | 地球は月の約6倍の大きさである。 | |
| She's much better today than yesterday. | きょうの彼女はきのうよりずっと体の具合がいい。 | |
| I'm younger than he is. | 私は彼より若いです。 | |
| Naoki is as old as Kaori. | ナオキはカオリと同じ年です。 | |
| He works as hard as any other student. | 彼はどの生徒にも劣らず熱心に勉強する。 | |
| This cloth is superior to that. | この生地はあの生地よりも安全だ。 | |
| He looked the toughest of all the challengers. | 挑戦者の中で彼が一番強そうに見えた。 | |
| This is by far the best seafood restaurant in this area. | ここは、この地域では飛び抜けて最高のシーフードレストランだ。 | |
| Tony speaks English better than I do. | トニー君は私よりも上手に英語を話す。 | |
| No place in the world is as beautiful as the Swiss Alps. | 世界でスイスのアルプスほど美しい所はない。 | |
| I went to bed later than usual. | わたしはいつもより遅く床に就いた。 | |
| He is far better off now than he was five years ago. | 彼は5年前とは見違えるようだ。 | |
| Which is cheaper, this or that? | これとあれとでは、どちらが安いのですか。 | |
| This lake is deepest at this point. | この湖はこの地点が一番深い。 | |
| My opinion is different from yours. | 私の意見はあなたの意見と違う。 | |
| Tom is as tall as Jack. | トムはジャックと背が同じくらいだ。 | |
| It's the highest building in this city. | この市で最も高い建物です。 | |
| I feel worse today than I did yesterday. | 昨日より今日の方が具合が悪い。 | |
| My opinion is entirely different from yours. | 僕の意見は君とはまったく違う。 | |
| That box is bigger than this one. | あの箱はこの箱ほど小さくない。 | |
| My mother looks young for her age. | 私の母は年の割に若く見える。 | |
| Light travels much faster than sound. | 光は音よりはるかに早く伝わる。 | |
| The sisters look like each other. | その姉妹は似ています。 | |
| This is the hottest summer we have had in fifty years. | 50年ぶりの暑い夏です。 | |
| We walked more quickly than usual. | 我々はふだんより足を速めて歩いた。 | |
| This is as long as that. | これとあれは同じ長さです。 | |
| He is fatter than when I last saw him. | 彼はこの前あったときより太っている。 | |
| Light travels much faster than sound. | 光は音よりもずっと早く進む。 | |
| The population of Australia is much smaller than that of Japan. | オーストラリアの人口は日本の人口よりずっと少ない。 | |
| Mary swims as fast as Jack. | メアリーはジャックと同じくらい速く泳ぐ。 | |
| He is the greatest man who has ever lived. | 彼はいまだかつてない偉大な人だ。 | |
| The population of Japan is much larger than that of Australia. | 日本の人口はオーストラリアよりもずっと多い。 | |
| Mary is the prettiest girl in her class. | メアリーはクラスで一番かわいい女の子です。 | |
| He is not the coward that he was ten years ago. | 彼は今や10年前の臆病者ではない。 | |
| This hotel is better than that hotel. | このホテルはあのホテルより良い。 | |
| That dog is exactly twice the size of this one. | あの犬はこの犬のちょうど二倍の大きさだ。 | |
| The population of London is much greater than that of any other British city. | ロンドンの人口は英国の他のどの都市よりもはるかに多い。 | |
| You speak like your mother. | あなたはお母さんみたいな喋り方をするのね。 | |
| My sister is shorter than you. | 僕の妹は君より背が低い。 | |
| I'm as tall as my father. | 私は父と同じぐらい背が高い。 | |
| They are more or less the same size. | それらはだいたい同じくらいの大きさだ。 | |
| The mountains look nicer from a distance. | その山は少し離れて見た方がよい。 | |
| The climate of Japan is as warm as that of China. | 日本の天候は、中国の天候と同じくらい暖かい。 | |
| This one is similar to that one. | これはあれに似ている。 | |
| It will be quicker to walk than to take a taxi. | タクシーよりも歩くほうがはやいだろう。 | |
| My ideas are different from yours. | 私の考えはあなたの考えとは違います。 | |
| Nara is as old as Kyoto. | 奈良は京都と同じくらい古い。 | |
| He is older than any other student in his class. | 彼はクラスの中で最年長にあたる。 | |
| These watches are more expensive than the ones in that case. | これらの時計の方が、あのケースの入っているのより高価です。 | |
| Gold is similar in color to brass. | 金は色が真鍮と似ている。 | |
| Which is better, this or that? | これとあれではどちらが良いですか。 | |
| I'm no better at cooking than my mother. | 私は母より料理は得意ではない。 | |
| He is as tall as his father. | その子は父親と背の高さが同じである。 | |
| He is the heaviest of us all. | 私たち皆の中では彼が一番重い。 | |
| He is twice as heavy as his wife. | 彼は奥さんの2倍の体重があります。 | |
| People are more educated now than they used to be. | 現在人々はかつてより以上に教育を受けている。 | |
| John is the taller of the two. | 2人のうちでは、ジョンの方が背が高い。 | |
| John is much taller than Mary. | ジョンはメアリーよりもはるかに背が高い。 | |
| Living in the town is quite different from living in the country. | 街に住むのと田舎に住むのとは大違い。 | |
| There were twice as many university applicants in 1992 as in 1982. | 1992年には、大学志願者の数は1982年の2倍となった。 | |
| Who runs faster, Yumi or Keiko? | ユミとケイコ、どっちが足が速いの? | |
| My opinion is different from yours. | 私の意見はあなたとは違います。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ熱心に勉強する。 | |
| Visiting people is nicer than being visited. | 人を訪問することのほうが、訪問されることよりすてきだ。 | |
| Ken is the youngest of the four. | ケンは4人のうちで一番年下です。 | |
| Lucy has as many friends as I do. | ルーシーには私と同じぐらい友達がいます。 | |
| China's desert supports more people than are in Japan. | 中国の砂漠は日本より多くの人間を養っている。 | |
| Gold is far heavier than water. | 金は水よりずっと重い。 | |
| His car is similar to mine. | 彼の車は私のと似ている。 | |
| There are more cars on the road in the summer than in the winter. | 夏の方が冬よりも多くの車が道路にでている。 | |
| He is considered one of the greatest scientists in our country. | 彼は我が国で最も偉大な科学者のうちの一人だと考えられている。 | |
| Light travels faster than sound. | 光は音よりも速く進む。 | |
| Jane is as old as I am. | ジェーンは私と同じ年齢です。 | |
| I have been busier than the two boys. | 私はその二人の少年より忙しかった。 | |
| He doesn't study as hard as he used to. | 彼は前ほど勉強しない。 | |
| He works harder than I did at his age. | 彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。 | |
| Nancy is the tallest girl in her class. | ナンシーはクラスで一番背が高い女の子だ。 | |
| Of all the places I've been, Alaska is the most beautiful. | 私が今までに行ったことがあるすべての場所の中で、アラスカが最も美しい。 | |
| Your bike is better than mine. | 君の自転車は僕の自転車よりも上等です。 | |
| China is much larger than Japan. | 中国は日本よりずっと広い。 | |
| Love is as important to me as money is to her. | お金が彼女に大切なのと同じだけ私には愛が大切だ。 | |
| I don't want a Ferrari bad enough to sell my house to get one. | 自分の家を売ってまでフェラーリ欲しくないよ。 | |
| The population of Tokyo is about five times as large as that of our city. | 東京の人口は我々の市の人口の約5倍である。 | |
| This is the tallest tower in Japan. | これは日本で一番高い塔だ。 | |
| I am not as young as Miss Brown. | 私はブラウンさんより若くない。 | |
| He can cook as well as his wife. | 彼は奥さんに劣らず料理がうまい。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| He can sing better than any of us. | 彼は私たちの誰よりも歌が上手だ。 | |
| He worked as hard as any man in the village. | 彼は村のどの男にも劣らず一生懸命働いた。 | |
| There is not much difference between the two. | この二つは大同小異だ。 | |
| He is two years older than you. | 彼は君の二つ上だよ。 | |
| He's shorter than Tom. | 彼はトムより背が低い。 | |
| Your ideas are quite old fashioned. | 君の考えは完全な時代遅れだ。 |