Example English - Japanese sentences tagged with 'country'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

USA stands for the United States of America.USAはアメリカ合衆国の略称です。
Recently, the number of foreigners working or studying in Japan has increased.最近は日本で働いたり勉強したりする外国人が多くなった。
The economy of Japan is still stable.日本の経済は依然として安定している。
He will return to Japan some day.彼はいつか日本に戻ってくるだろう。
Kaoru has gone to America.薫さんはアメリカに行っています。
He has gone to Switzerland.彼はスイスへ行ってしまった。
Japan is an extremely noisy country.日本は非常に騒がしい国だ。
There is usually good weather in November throughout Japan.日本の11月は全国的によい天気です。
Tokyo is the capital of Japan.東京は日本の首都です。
That isn't the case in Japan.日本ではそうではない。
Helen came to Japan last year.ヘレンは昨年日本に来た。
In Japan, the rainy season usually begins in June.日本では梅雨は普通六月に始まる。
I live in Japan.私は日本に住んでいます。
Japan depends on foreign trade.日本は貿易に頼っている。
If she visits France again, she will have been there three times.もし彼女がもう1度フランスを訪れるなら、彼女はそこに3度行ったことになる。
He did not go to America for nothing.彼はアメリカへいったがむだではなかった。
I came to Japan four years ago intending to stay for one year.私は4年前に1年の予定で来日しました。
In Japan a new school year starts in April.日本では新学期は4月に始まる。
He was in America at that time.当時彼はアメリカにいた。
The professor is in Japan on sabbatical leave.教授は研究休暇で日本にいる。
I wish to visit Egypt someday.私はいつかエジプトに行きたい。
The Mississippi River flows into the Gulf of Mexico.ミシシッピ川はメキシコ湾に注いでいる。
I came to Japan two years ago.私は2年前に日本に来た。
Don't confuse Austria with Australia.オーストリアとオーストラリアを混同してはいけない。
Where is the boarding gate for Japan Airlines 124?日本航空124便の搭乗ゲートはどこですか。
In England, Labor Day is in May.英国では労働祭は五月にある。
I am leaving for the United States tomorrow.私はあすアメリカへ出発するつもりです。
The climate here is very similar to that of England.当地の気候は英国と非常に似ている。
Surrounded by the sea, Japan has a mild climate.海に囲まれているので、日本の気候は温和である。
The student who is talking with John is from Canada.ジョンと話している学生はカナダ出身です。
I'm from Zambia.ザンビアからやって来ました。
His book is famous not only in England but also in Japan.彼の本は英国だけでなく日本でも有名だ。
He said he had come to Japan the previous week.彼は前の週に日本に来ていたと言った。
The best way to learn English is to go to America.英語を学ぶのはアメリカへ行くのが一番よい。
China is much larger than Japan.中国は日本よりとても大きい。
I'd like to send this package to Japan.この荷物を船便で日本に送りたいのですが。
Would you like to visit the United States?あなたはアメリカを訪れたいですか。
What do you do in Japan?日本ではどんな仕事をしていますか。
I'd like to make a person-to-person call to Japan.日本へ指名通話をお願いします。
I hope that Japan will abide by Article 9 of her Constitution.私は日本が憲法第9条を守ることを希望します。
How long is he going to stay in Japan?あの人はどのくらい日本に滞在の予定ですか。
Spain once governed the Philippine Islands.スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
Germany borders on France.ドイツはフランスと境を接している。
In Japan, are nurses high on the social scale?日本では看護婦さんは社会的地位が高いのですか。
He lived in France for some time, then went to Italy.彼は一時期フランスに住んで、それからイタリヤに行った。
What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls.食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。
I think that Japan is a very safe country.私は日本はとても安全な国だと思います。
The average American living space is twice as large as the living space in Japan.アメリカの平均的な生活空間は日本の二倍広い。
It seems to me that he is from England.彼はイギリスの人らしい。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
We went skiing in Canada.私たちはカナダへスキーに行った。
I finally went to England this summer.この夏ついにイングランドへ行きました。
We are leaving Japan next month.私たちは来月日本を離れます。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
I have never been to England.私はイギリスへ行ったことがありません。
London, the capital of England, is on the Thames.英国の首都ロンドンはテムズ川の河畔にある。
I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625.日本の東京を呼びたいのですが、番号は3202ー5625です。
What he said about England is true.彼がイギリスについて言ったことは本当です。
This car was made in Japan.この車はメイド・イン・ジャパンだ。
What's the total population of France?フランスの全人口はどのくらいですか。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.私たちの会社は新しい化学工場をロシアに建設する計画をしている。
I want to send this letter to Japan.日本に手紙を出したいんですが。
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
He came to Japan when he was a boy of ten.彼は10才のときに日本へ来た。
I'll get in touch with you as soon as I return from America.アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.概して日本の気候は温和である。
The company's exports to India amounted to $100 million last year.同社の昨年の対インド輸出は1億ドルに達した。
Today's paper reports that the premier has given up the idea of visiting America.今日の新聞によると、首相は渡米を断念したそうだ。
He has been in Japan for two years.彼は2年間ずっと日本にいます。
I worry more about you than the future of Japan.日本の将来より、君が気になる。
He has visited France three times.彼はフランスを3回訪れたことがある。
We would like to report about the latest trends in Japan.日本の最新動向について報告したいと思います。
This is what I bought in Spain.これは私がスペインで買った物です。
Japan and China differ from each other in many ways.日本と中国はさまざまな点でお互いに異なっている。
I am leaving for the United States tomorrow.私は明日アメリカへ出発する予定です。
The voyage from England to India used to take 6 months.イギリスからインドへの航海は以前は6ヶ月かかった。
Some day we'll take a trip to India.いつかインドへ旅行しよう。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本特有の習慣だ。
When did you come to Japan?君はいつ日本に来たのですか。
He said that America declared its independence in 1776.アメリカは1776年に独立を宣言したと彼は言った。
Prince Charles will be the next king of England.チャールズ皇太子が次のイギリス国王となるでしょう。
When I came to Japan, I burned my bridges.私は日本に骨を埋める覚悟でやってきた。
He did not go to America for nothing.彼はアメリカに行ったが無駄ではなかった。
Japan has a mild climate.日本は穏やかな気候だ。
I want to stay in America for a few years.アメリカに2~3年滞在したいです。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
Japan depends on foreign countries for oil.日本は石油を外国に依存している。
Is this your first visit to Japan?日本は初めてですか。
Japan's changing economic policy is tied up with the labor shortage.日本の一定しない経済政策は労働力不足と深く関わっています。
He was the last person I had expected to see during my stay in America.アメリカ滞在中に彼に会おうとは思ってもいませんでした。
Someday I'd like to go to England.いつかイギリスに行きたいです。
Rome is in Italy.ローマはイタリアにある。
I went to Europe by way of America.私はアメリカ経由でヨーロッパへ行った。
There are many active volcanoes in Japan.日本には活火山がたくさんある。
The political systems of Britain and Japan have a great deal in common.イギリスと日本とは、政治の仕組みにかなり共通点がある。
He had left Spain for South America with 200 men.彼は200人の男を連れて南アメリカを目指してスペインを出発した。
I'd like to visit England someday.いつか英国へ行きたいものだ。
I have visited America.私はアメリカを訪れた事があります。
This is a book about England.これは英国についての本です。
In Japan, school starts in April.日本では学校は4月から始まる。
France was at war with Russia.フランスはロシアと戦争をしていた。
JST stands for Japan Standard Time.JSTは日本標準時を表わす。
Japan depends on the Middle East for 70% of oil it consumes.日本は消費する石油の70%を中東に依存している。
Japan began to import rice from the United States.日本はアメリカ合衆国から米を輸入しだした。
The president put off visiting Japan.大統領は訪日を延期しました。
I will tell you more about Japan.もっと日本の話をしようと思います。
According to the paper, there was an earthquake in Mexico.新聞によればメキシコで地震があったそうだ。
Yokohama is the second largest city in Japan.横浜は日本で二番目に大きい都市である。
Is this made in Switzerland?これはスイス製ですか。
Japan is now very different from what it was twenty years ago.日本は20年前とはすっかり変わってしまった。
It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany.私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。
We leave Japan at 3 p.m. next Friday.私たちは次の金曜日の午後3時に日本を出発する。
Canada is a great place for sightseeing.カナダは観光にはすばらしい所だ。
If you are ever in Japan, come and see me.もし日本へ来るようなことがあればぜひ会いに来て下さい。
You can fly across America in about five hours.アメリカも飛行機なら5時間ぐらいで横断できます。
Compared with America or China, Japan is a small country.日本はアメリカや中国に比べれば小さな国です。
The population of Japan is larger than that of New Zealand.日本の人口は、ニュージーランドのそれより多い。
It is said that Japan is the greatest economic power in the world.日本は世界で最大の経済大国だと言われている。
The food in my country is not very different from that of Spain.私の国の食べ物はスペインのとあまり変わらない。
What is the language spoken in Brazil?ブラジルで話されている言葉は何ですか。
Japan's rice market is closed to imports.日本の米市場は輸入に対し閉ざされている。
Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs?メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの?
I have another friend in China.私はもうひとり中国の友達を持っている。
No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji.富士山より高い山は日本にはない。
This book deals with China.この本は中国のことを扱っている。
America did away with slavery in 1863.アメリカは1863年に奴隷制度を廃止した。
He started for America yesterday.彼は昨日アメリカに出発した。
The population of Spain is about one-third as large as that of Japan.スペインの人口は日本の約三分の一である。
Have you ever been to Mexico?メキシコへ行ったことがありますか。
I would rather have been born in Japan.私は日本の生まれであれば良かったのに。
Ken has been to England before.健は以前イングランドに行ったことがあります。
I have never been to America.私は一度もアメリカに行ったことがありません。
Several of my friends have been to Japan this year.私の友人の数人が今年日本へやってきた。
This is the first time I have visited England.イングランドを訪れるのはこれが初めてです。
He decided to go to France.彼はフランスへ行くことに決めた。
My brother went to the United States to study law.私の兄は法律の勉強をするためにアメリカへいった。
Switzerland is famous for its scenic beauty.スイスは風光明媚なことで有名である。
Japan imports a large quantity of oil.日本は多量の石油を輸入している。
America likes to claim that it is a "classless" society.アメリカは自国が「階級の無い」社会であると主張したがる。
I had been staying in Boston before I came back to Japan.私は日本に帰ってくる前にずっとボストンに滞在していた。
The new tunnel will link Britain and France.その新しいトンネルは英国とフランスをつなぐでしょう。
Texas is nearly twice as large as Japan.テキサスは日本のほぼ二倍ある。
This song is very popular in Japan.この曲は日本でとても人気がある。
"Are you from Australia?" asked the Filipino.「オーストラリアからですか」とフィリピン人はたずねました。
To tell you the truth, I don't care for America.実を言うと、私はアメリカが好きではない。
He is a British citizen, but lives in India.彼は英国人だがインドに住んでいる。
The Statue of Liberty is a symbol of America.自由の女神はアメリカの象徴である。
Germany produced many scientists.ドイツは多くの学者を生んだ。
The population of China is larger than that of Japan.中国の人口は日本よりも多いです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License