Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Japan's exports to the entire world topped $314 billion in 1998. | 日本の1998年の全世界向け輸出は3140億ドルを超えた。 | |
| I have not heard from him since he left for America. | 彼がアメリカへ行って以来便りがない。 | |
| The climate of Japan is milder than that of England. | 日本の気候はイギリスの気候より温暖である。 | |
| He's coming back from America a week from today. | 彼は今日から1週間目にアメリカから帰ってきます。 | |
| Going back to South Africa had stirred up some painful memories for him. | 南アフリカに行く事は彼に苦痛に満ちた記憶を呼び起こした。 | |
| Japan's changing economic policy is tied up with the labor shortage. | 日本の一定しない経済政策は労働力不足と深く関わっています。 | |
| There are many active volcanoes in Japan. | 日本には活火山がたくさんある。 | |
| If you decide to come to America, please let me know as soon as possible. | アメリカに来ることに決めたら、できるだけ早く知らせて下さい。 | |
| Cholera is uncommon in Japan. | コレラは日本では珍しい。 | |
| Do you have a return ticket to Japan? | 日本に帰る航空券はお持ちですか? | |
| The goods ordered from England last month have not arrived yet. | 先月イギリスに注文した商品は、まだ届いていない。 | |
| What is the most popular sport in America? | アメリカで一番人気のあるスポーツは何ですか。 | |
| I came to Japan two years ago. | 私は2年前に日本に来た。 | |
| The last time I went to China, I visited Shanghai. | この前中国へ行ったとき、上海を訪れた。 | |
| I would like to go to France. | フランスへ行きたいものです。 | |
| I suggested to my father that Kumiko study in China. | 私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。 | |
| He came to Japan two years ago. | 彼は2年前日本に来ました。 | |
| We have a lot of earthquakes in Japan. | 日本は地震の多い国だ。 | |
| Late autumn in Scotland is rather cold. | スコットランドの晩秋はかなり寒い。 | |
| We import tea from India. | わが国はインドから紅茶を輸入している。 | |
| Why has Japan let pollution get so bad? | どうして日本は公害がこれほどひどくなるまで放っておいたのか。 | |
| As a rule we have much rain in June in Japan. | 概して日本では6月には雨が多い。 | |
| He left Japan for good. | 彼は永久に日本を離れた。 | |
| Kaoru has gone to America. | 薫さんはアメリカに行っています。 | |
| I left Japan for the first time in ten years. | 10年ぶりに日本を離れた。 | |
| Western countries are jumping on Japan for its stance on the issue. | 西欧諸国はこの問題に対する日本の姿勢を激しく非難しています。 | |
| Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants. | 1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。 | |
| Quito, Ecuador, is a little south of the equator. | エクアドルのキトは赤道のすぐ南にある。 | |
| Frictions between Japan and the U.S. are easing up for a change. | 日米間の摩擦は緩和の方向に向かっています。 | |
| Brazil supplies us with much of our coffee. | ブラジルはわが国のコーヒーの多くを供給している。 | |
| This lake is the deepest in Japan. | この湖は日本で一番深い。 | |
| Canada is larger than Japan. | カナダは日本より大きい。 | |
| Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student. | ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。 | |
| The population of China is larger than that of Japan. | 中国の人口は日本よりも多いです。 | |
| We know the fact that she was born in Canada. | 私たちは、彼女がカナダで生まれたという事実を知っている。 | |
| How do you like Japan? | 日本はいかがですか。 | |
| Japan has a lot of trade with Canada. | 日本はカナダと大量の貿易をしている。 | |
| Where did you go to in Japan? | 日本ではどこへ行きましたか。 | |
| He has recently returned from France. | 彼は最近フランスから帰った。 | |
| I have visited America. | 私はアメリカを訪れた事があります。 | |
| Australia is abundant in minerals. | オーストラリアは鉱物が豊富だ。 | |
| Is the Ginza the busiest street in Japan? | 銀座が日本でいちばんにぎやかな通りなのですか。 | |
| He often writes to his parents in Japan. | 彼はたびたび日本の両親に手紙を書きます。 | |
| It is said that golf is very popular in Japan. | 日本ではゴルフが大変人気があるといわれます。 | |
| Many foreigners come to Japan for the purpose of studying Japanese. | 日本語を勉強するために日本へやってくる外国人が多い。 | |
| A big earthquake occurred in India yesterday. | 昨日インドで大きな地震が起こった。 | |
| I crossed the equator for the first time on my trip to Australia. | オーストラリアへの旅で初めて赤道を超えた。 | |
| They fine you in Singapore if you throw trash in the streets. | シンガポールでは通りにゴミを散らかすと罰金を課せられる。 | |
| You will have to go to England next year. | あなたは来年はイギリスへ行かなければならないでしょう。 | |
| Where is the longest tunnel in Japan? | 日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。 | |
| Japan depends on other countries for oil. | 日本は石油を外国に頼っている。 | |
| What's the capital city of Finland? | フィンランドの首都はどこですか。 | |
| Japan is an industrial nation. | 日本は工業国だ。 | |
| I have already visited America. | 私は前にアメリカへ行ったことがあります。 | |
| In the United States it is popular for girls to learn to skip rope. | アメリカでは女の子にはなわとびが人気がある。 | |
| I was born in America. | 私はアメリカで生まれた。 | |
| Japan depends on imports for raw materials. | 日本は原料を輸入に頼っている。 | |
| I came to Japan last year. | 私は去年日本に来ました。 | |
| Who discovered America? | 誰がアメリカを発見したのですか。 | |
| They speak Spanish in Mexico. | メキシコではスペイン語を話す。 | |
| I don't know when Bob came to Japan. | ボブがいつ日本に来たのか知りません。 | |
| Japan plays a key role in the world economy. | 日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。 | |
| I stayed in Japan only a few months. | 私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だった。 | |
| We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand. | ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。 | |
| The rain in Spain falls mainly on the plain. | スペインの雨は主に平原に降る。 | |
| The population of China is about eight times as large as that of Japan. | 中国の人口は日本の約8倍です。 | |
| Australia is rich in natural resources. | オーストラリアは天然資源が豊かである。 | |
| He returned to America. | 彼はアメリカに戻った。 | |
| I have a friend who lives in America. | 私にはアメリカに住んでいる友人がいる。 | |
| We are hoping to visit Spain this summer. | 私たちは今年の夏スペインに行こうと思っている。 | |
| This car is made in Japan. | この車は日本製です。 | |
| I am leaving for the United States tomorrow. | 私は明日アメリカへ出発する予定です。 | |
| Japan is not as large as Canada. | 日本はカナダほど大きくない。 | |
| In Japan, the rainy season usually begins in June. | 日本では梅雨は普通六月に始まる。 | |
| He came to Japan as a child. | 彼が日本に来たのは子供のときでした。 | |
| What he said about England is true. | 彼がイギリスについて言ったことは本当です。 | |
| Japan is one of the greatest economic powers in the world. | 日本は世界有数の経済大国である。 | |
| In England, Labor Day is in May. | 英国では労働祭は五月にある。 | |
| He is a British citizen, but lives in India. | 彼は英国人だがインドに住んでいる。 | |
| I have never been to America. | 私は一度もアメリカに行ったことがありません。 | |
| I was busy packing, because I was leaving for France in two days. | 私は荷造りに忙しかった、なぜなら2日後にフランスに出発することになっていたから。 | |
| In 1943, Japan was at war. | 1943年、日本は戦時下にあった。 | |
| The population of Japan is larger than that of Britain. | 日本人の人口は英国の人口より多い。 | |
| Naoko came back to Japan. | 直子さんは日本に戻ってきた。 | |
| Japan depends on the Middle East for 70% of oil it consumes. | 日本は消費する石油の70%を中東に依存している。 | |
| That island was governed by France at one time. | その島はかつてフランスに統治されていた。 | |
| The Rhine is the boundary between France and Germany. | ライン川はフランスとドイツの境界線である。 | |
| China is about twenty-five times as large as Japan. | 中国は日本の約25倍の広さだ。 | |
| Russia is facing great financial difficulties. | ロシアは大変な財政困難に直面している。 | |
| England is going to win the race. | イングランドはそのレースに勝つだろう。 | |
| In Canada, there are many areas where it is illegal to log trees. | カナダには木を切るのは違法とされる地域が沢山ある。 | |
| The film was not a success in Japan. | その映画は日本では評判がよくありませんでした。 | |
| Osaka is the center of commerce in Japan. | 大阪は日本の商業の中心地です。 | |
| Why did you come to Japan? | なぜ日本に来たのですか。 | |
| This car was made in Japan. | この車は日本で作られました。 | |
| In 1853, Perry asked Japan to open the door to America. | 1853年、ペリーは、日本にアメリカへの門戸を開くように要求した。 | |
| The custom originated in China. | その習慣は中国で始まった。 | |
| I do want to go to Italy. | どうしてもイタリアへ行きたい。 | |
| A comparable car would cost far more in Japan. | これに匹敵するような車は日本ではずっと高いでしょう。 | |
| In Japan, it is proper to bow when you meet someone. | 日本では誰かに会った時、お辞儀をするのが礼儀とされる。 | |
| This is a camera made in Japan. | これは日本で作られたカメラだ。 | |
| Australia is smaller than South America. | オーストラリアは南アメリカより小さい。 | |
| A trip to America was equivalent to a two-year salary for her. | アメリカへの旅は彼女にとって2年間の給与に相当した。 | |
| I'd like to send this package to Japan. | この荷物を船便で日本に送りたいのですが。 | |
| Paris is the capital of France. | パリはフランスの首都だ。 | |
| When did you come back from Germany? | ドイツからいつ帰国しましたか。 | |
| English is spoken in Canada. | 英語はカナダで話されている。 | |
| He returned from Holland in June. | 彼は6月にオランダから帰国しました。 | |
| A trip to America this summer is out of the question. | アメリカへの旅行は今年の夏はとても無理だ。 | |
| Blowfish is a delicacy in Japan. | フグは日本の珍味だ。 | |
| Jane comes from Australia. | ジェーンはオーストラリアの出身だ。 | |
| I have been to America twice. | 私はアメリカに2度行ったことがある。 | |
| Have you been in Japan since last month? | あなたは先月から日本にいますか。 | |
| Do you have a Christmas vacation in Japan? | 日本にはクリスマス休暇がありますか。 | |
| The population of Japan is larger than that of New Zealand. | 日本の人口は、ニュージーランドのそれより多い。 | |
| Kevin gave up the idea of going to Canada. | ケビンはカナダに行くことをあきらめました。 | |
| The food in my country is not very different from that of Spain. | 私の国の食べ物はスペインのとあまり変わらない。 | |
| Japan is trying to cope with the aging of its population. | 日本は高齢化社会に対処しようとしています。 | |
| A revolution broke out in Mexico. | メキシコで革命が起こった。 | |
| Saudi Arabia is very rich in oil. | サウジアラビアは石油に非常に恵まれている。 | |
| The population of Japan is much larger than that of Australia. | 日本の人口はオーストラリアよりもずっと多い。 | |
| Japan's consumption of rice is decreasing. | 日本の米の消費は減少している。 | |
| "Was Bill in Japan?" "Yes, he was." | 「ビルは日本にいましたか」「はい、いました」 | |
| Generally speaking, the climate of Japan is mild. | 一般的に言って、日本の気候は温暖である。 | |
| The capital of Italy is Rome. | イタリアの首都はローマです。 | |
| Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics. | 伊藤教授は言語学の研究のためアメリカへ行った。 | |
| This camera was made in Germany. | このカメラはドイツでつくられた。 | |
| That he grew up in America is well-known. | 彼がアメリカで成長したというのは有名だ。 | |
| In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA. | 日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。 | |
| After the revolution, France became a republic. | 革命後、フランスは共和国になった。 | |
| The population of Japan is about 120 million. | 日本の人口は約1億2000万人です。 | |
| I'd like to make a collect call to Japan. | 日本へのコレクトコールをお願いします。 | |
| When I came to Japan, I burned my bridges. | 私は日本に骨を埋める覚悟でやってきた。 | |
| He comes from England. | 彼はイギリス出身である。 | |
| How long did you stay in Canada? | あなたはどのくらいカナダにいたのですか。 | |
| French is spoken in parts of Italy as well as in France. | フランス語はフランスだけでなく、イタリアの一部でも話されている。 | |
| A lot of people were out of work during the Great Depression in America. | アメリカ大恐慌の際には多くの人が失業してた。 | |
| If you travel in China, it is best to go with a guide. | 中国を旅するならガイドを連れていくのが一番いい。 | |
| Japan has economically become a powerful nation. | 日本は経済的に強力な国家になった。 | |
| Many rivers in Japan are polluted by waste water from factories. | 日本の多くの河川は工場の廃液で汚染されている。 | |
| I have been living in Canada for almost five years. | 私は5年近くカナダに住んでいます。 | |
| Lots of people in Japan are indifferent to politics. | 日本人の多くは政治に興味がない。 | |
| We discussed our plans for a trip to Italy over coffee. | 私たちはコーヒーを飲みながら、イタリア旅行の計画について話し合った。 | |
| I went to Europe by way of the United States. | 私はアメリカ合衆国経由でヨーロッパへ行った。 | |
| I have not been to New Zealand. | 私はまだニュージーランドへ行ったことがない。 | |
| This is a custom peculiar to Japan. | これは日本特有の習慣だ。 | |
| We import grain from the United States. | 私たちはアメリカから穀物を輸入している。 | |
| It is Egypt that he wants to visit. | 彼が行きたがっているのはエジプトだ。 | |
| When are you going back to Italy? | イタリアへはいつ戻るのですか。 | |
| They speak English in New Zealand. | ニュージーランドでは英語が話されている。 |