Example English - Japanese sentences tagged with 'country'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I wish to visit Egypt someday.私はいつかエジプトに行きたい。
America did away with slavery.アメリカは奴隷制を廃止した。
Japan is in eastern Asia.日本は東アジアにあります。
I'm from Canada.カナダの出身です。
The climate here is milder than that of England.ここの気候はイギリスの気候より穏やかです。
Japan depends on foreign countries for oil.日本は石油を外国に依存している。
He had never studied English before he went to the United States.彼はアメリカに行く前に英語を勉強したことはなかった。
It's a pity that you should leave Japan.君が日本を離れるのは残念だ。
He left home for Spain.彼は故国を去ってスペインへ向かいました。
You might as well stay at home as go to America.アメリカへ行くくらいなら、国内にいるほうがましだ。
When will you go back to Japan?あなたはいつ日本へ帰られますか。
John ordered the book from the publisher in the United States.ジョンはその本を合衆国の出版社に注文した。
In this book, the writer contrasts Japan with America.この本で筆者は日本とアメリカを対照させている。
New York State is almost as large as Greece.ニューヨーク州はギリシャとほぼ同じ大きさだ。
In Japan we have a lot of rain in June.日本では6月に雨が多い。
That is the common occurrence in Japan.それは日本ではありきたりの出来事だ。
I don't know when Tom will leave Japan.私はトムがいつ日本を発つのか知らない。
Welcome to Japan.日本へようこそ。
What he said about England is true.彼がイギリスについて言ったことは本当です。
China is much larger than Japan.中国は日本よりずっと広い。
Is this your first time in Japan?日本は初めてですか。
His book is famous not only in England but also in Japan.彼の本は英国だけでなく日本でも有名だ。
He returned to Japan after graduating from college.彼は大学を卒業したあと日本に帰ってきた。
It's a pity that you should leave Japan.君が日本を離れるとは残念だ。
He has been to America.彼はアメリカへ行ったことがある。
This is a car imported from Germany.これはドイツから輸入した車です。
In Japan the school year begins in April.日本では学年は4月に始まる。
Terms were signed between Japan, Germany, Great Britain and the United States.その条件は日本、ドイツ、イギリス、アメリカの間で調印された。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.私たちはこないだ来日したクラークさんのために、歓迎会をするつもりです。
My friend George is coming to Japan this summer.友人のジョージがこの夏に日本へ来ます。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本特有の習慣だ。
To tell you the truth, I don't care for America.実を言うと、私はアメリカが好きではない。
You aren't leaving Japan for good, are you?あなたは永久に日本を去るのではないでしょうね。
Many foreign customs were introduced into Japan after the war.戦後多くの外国の風習が日本に持ち込まれた。
Spain once governed the Philippine Islands.スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
It has been ten years since my uncle went to Canada.私のおじがカナダへ行ってから10年になる。
Laws differ from state to state in the United States.アメリカでは州によって法律が違う。
When did you come to Japan?いつ日本にいらっしゃったんですか。
He made friends with her in America.彼はアメリカで彼女と友だちになった。
How long have you been in Japan?どのくらい日本にいらっしゃいますか。
I'd like to send these to Japan.この荷物を日本まで送りたいのですが。
The cost of living in Japan is going down.日本での生活費は下がっている。
We spent our holiday exploring rural France.我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。
I do want to go to Italy.どうしてもイタリアへ行きたい。
These cameras are made in Japan.これらのカメラは日本製です。
It's rare to find big yards in Japan.日本では広い庭はなかなかありません。
I'd like to send this package to Japan.この荷物を船便で日本に送りたいのですが。
My uncle lives in the east of Spain.私のおじさんはスペイン東部にすんでいる。
Japan is at peace with her neighbors.日本はその隣国と平和である。
Japan's inflation-adjusted GNP growth rate was 5%.日本の実質GNP成長率は5%だった。
There is no other country in the world where earthquakes are as frequent as in Japan.日本ほど地震の多い国はない。
London, the capital of England, is on the Thames.英国の首都ロンドンはテムズ川の河畔にある。
This all happened at Bethany on the other side of Jordan, where John was baptizing.この事があったのは、ヨルダンの向こう岸のベタニヤであって、ヨハネはそこで、バプテスマを授けていた。
He came to Japan when he was a boy of ten.彼は10才のときに日本へ来た。
The books which are on that list will be difficult to find in Japan.そのリストに載っている本は日本で手に入れるのは難しいだろう。
I have no time to go to America.アメリカへ行く時間がない。
What is the most popular sport in America?アメリカで一番人気のあるスポーツは何ですか。
I hear you went to the United States.合衆国に行っていたそうだね。
My parents leave for New Zealand next Saturday.私の両親は今度の土曜日ニュージーランドへ出発する。
These shoes are made in Italy.この靴はイタリア製です。
I will go to America tomorrow.私は明日アメリカに行く予定です。
I carelessly deleted your e-mail address and had to ask Russell in New Zealand for it.私はうかつにもあなたのアドレスを消してしまって、ニュージーランドのラッセルに教えてもらうハメになった。
In England, Labor Day is in May.英国では労働祭は五月にある。
Prices have risen in Japan and Tokyo is very expensive to live in.日本の物価が上がり、東京に住むにはとても金がかかる。
This will be a good souvenir of my trip around the United States.アメリカ旅行のよい記念になりました。
Judy will talk about Japan tomorrow.ジュディは明日日本について話をするでしょう。
He has gone to Italy to study music.彼は音楽の勉強のため、イタリアに行った。
Is this your first visit to Japan?日本は初めてですか。
He went to America for the purpose of learning a new method of producing crops.彼は新式の穀物生産方法を学びにアメリカへ渡った。
What language is spoken in America?アメリカでは何語が話されていますか。
Have you ever been to Washington, the capital of the United States of America?あなたは合衆国の首都ワシントンに行ったことがありますか。
I'm from Australia.私はオーストラリアの出身です。
Seeing that movie is something like taking a trip to India.あの映画を見ると何かしらインドへ行ったような気がします。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
The English established colonies in America.イギリス人はアメリカに植民地を樹立した。
Ken is going to the United States at the end of July.ケンは7月の終わりに合衆国へ行く予定です。
I want to go over to France.私はフランスに渡りたいと思っている。
When were potatoes introduced into Japan?ジャガイモはいつ日本に伝えられたのですか。
What mountain do you think is the second highest in Japan?日本で2番目に高い山は何だと思う?
The prospects for Japan's future look dismal.日本の将来の見込みは暗いように思われる。
While some private and church schools in America have uniforms, they are not common.アメリカでは、私立や教会の学校で制服のあるところもありました、制服は一般的ではありません。
Japan has caught up with America in some fields.日本はいくつかの分野でアメリカに追いついた。
Japan is subject to earthquakes.日本には地震が起こりやすい。
I'll take over your duties while you are away from Japan.君が日本を離れている間は、私が君の職務を引き継ぎましょう。
He came to Japan two years ago.彼は2年前日本に来ました。
My wish is to go to Switzerland.私の望みはスイスへ行くことです。
America is often referred as a melting pot.アメリカはしばしばるつぼと言われる。
I left Japan for the first time in ten years.10年ぶりに日本を離れた。
John went to America by air.ジョンは飛行機でアメリカへ行った。
This car was made in Japan.この車はメイド・イン・ジャパンだ。
Where in Austria did you grow up?君たちはオーストリアのどこで育ったの?
He was in America at that time.当時彼はアメリカにいた。
Recently, the number of foreigners working or studying in Japan has increased.最近は日本で働いたり勉強したりする外国人が多くなった。
He returned to Japan after graduating from college.彼は大学卒業後日本に戻った。
He returned to America.彼はアメリカに戻った。
I crossed the equator for the first time on my trip to Australia.オーストラリアへの旅で初めて赤道を超えた。
Sapporo is the fifth largest city in Japan.札幌は、日本で5番目に大きな都市だ。
Kenya became independent in 1963.ケニアは1963年に独立した。
He set out for Canada yesterday.彼は昨日カナダへ出発した。
Which is the capital of the United States, Washington or New York?ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
If she visits France again, she will have been there three times.もし彼女がもう1度フランスを訪れるなら、彼女はそこに3度行ったことになる。
This camera was made in Germany.このカメラはドイツでつくられた。
Japan depends on other countries for oil.日本は石油を外国に頼っている。
Scotland is famous for its woollen textiles.スコットランドは毛織物で有名だ。
Japan is now very different from what is was twenty years ago.日本は今や、20年前の日本とは大変違っている。
Natural resources are not abundant in Japan.日本には天然資源が豊富ではない。
Japan is a leader in the world's high-tech industry.日本は世界のハイテク産業のリーダーだ。
The climate of Japan is mild.日本の気候は穏やかである。
Japan is very different from what it was fifty years ago.日本は50年前の姿とはすっかり違ってしまった。
He makes frequent visits to Japan on business.彼はたびたび仕事で日本を訪れる。
There are fifty states in America.アメリカには50の州がある。
In Japan, we drive on the left side of the road.日本では車は左側通行だ。
In Japan, we drive on the left side of the road.日本では車は左側です。
Japan is doing a lot of trade with the U.S.日本はアメリカと多くの取引をしている。
Of all these books, this is by far the best on China.これらの本の中で中国に関してはこれが断然優れている。
I would rather have been born in Japan.私は日本の生まれであれば良かったのに。
I have never been to America.私は一度もアメリカに行ったことがありません。
I have not been to New Zealand.私はまだニュージーランドへ行ったことがない。
Japan is subject to earthquakes.日本は、地震の害を受けやすい。
The trains run on time in Japan.日本では列車は時刻どおりに走る。
This watch is made in Japan.この時計は日本製です。
He said, "I'm from Canada."彼は「私はカナダ出身です」と言った。
I haven't seen Rick since he returned from New Zealand.リックがニュージーランドから戻って来てから、私は彼に会っていない。
In Japan people come of age when they are 20 years old.日本では、20歳で成人となる。
At last, he went to America.ついに彼はアメリカに行きました。
The language spoken in Australia is English.オーストラリアで話される言葉は英語です。
Were you in America last month?あなたは先月アメリカにいましたか。
I hope that Japan will abide by Article 9 of her Constitution.私は日本が憲法第9条を守ることを希望します。
Japan is not rich in natural resources.日本では天然資源が豊富ではない。
The Industrial Revolution took place first in England.産業革命はイギリスで最初に起こった。
English is spoken in Canada.英語はカナダで話されている。
The Shinano is longer than any other river in Japan.信濃川は日本のほかのどの川よりも長い。
This song is very popular in Japan.この曲は日本でとても人気がある。
America is ahead in space technology.アメリカは宇宙技術において進んでいる。
The United States annexed Texas in 1845.合衆国はテキサスを1845年に併合した。
In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan.1994年、日本は水と米不足だった。
The last time I went to China, I visited Shanghai.この前中国へ行ったとき、上海を訪れた。
Japan is now very different from what it was twenty years ago.日本は20年前とはすっかり変わってしまった。
I got acquainted with him in France.私は彼とフランスで知り合いました。
That is not the case in Japan.日本はそうではない。
We know the fact that she was born in Canada.私たちは、彼女がカナダで生まれたという事実を知っている。
This is the flag of Japan.これは日本の国旗です。
I was born in America.私はアメリカで生まれた。
My family goes to Italy every year.私の家族は毎年イタリアに行きます。
She will be relocated to New Zealand.ニュージーランドへ転勤になります。
I have an appointment to visit a guru in India.私はインドのグルに会う約束があります。
I'll get in touch with you as soon as I return from America.アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。
In Switzerland, spring comes in May.スイスでは5月に春が来る。
Frictions between Japan and the U.S. are easing up for a change.日米間の摩擦は緩和の方向に向かっています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License