Example English - Japanese sentences tagged with 'country'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In Canada, there are many areas where it is illegal to log trees.カナダには木を切るのは違法とされる地域が沢山ある。
Why is autumn called "fall" in America?秋はなぜアメリカでfallと呼ばれるの。
I'm from Tokyo, Japan.私は日本の東京出身です。
Germany was allied with Italy in World War II.ドイツとイタリアは第二次世界大戦中、同盟国であった。
Although he was born in England, he speaks English very badly.彼はイギリスで生まれたが、英語がとてもへたくそだ。
Japan imports a large quantity of oil.日本は多量の石油を輸入している。
Japan does a lot of trade with the United States.日本は米国と大量に貿易をしている。
I have a few friends in the United States.私はアメリカに友達が数人います。
He visited Italy before.彼は以前イタリアを訪れたことがある。
The news spread all over Japan.そのニュースは日本中に広まった。
This book deals with China.この本は中国を扱っている。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外からさまざまな原材料を購入している。
Cars made in Japan are used all over the world.日本で造られた車は世界中で使われている。
England is going to win the race.イングランドはそのレースに勝つだろう。
I don't know anything about Japan.私は日本について何も知らない。
California is about as large as Japan.カリフォルニアは日本と同じくらいの広さだ。
Tom wants to go to Japan.トムは日本に行きたがっている。
Japan plays a key role in the world economy.日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。
When are you going back to Italy?イタリアへはいつ戻るのですか。
When did America become independent of England?アメリカはいつイギリスから独立しましたか。
China is about twenty-five times as large as Japan.中国は日本の約25倍の広さだ。
Japan depends on foreign countries for oil.日本は石油を外国に依存している。
According to my calculation, she should be in India by now.私の推測によれば、彼女はもうインドにいるはずだ。
I'll be visiting Japan again in a few years.数年後にはまた日本に来ていると思います。
In Japan people come of age when they are 20 years old.日本では、20歳で成人となる。
In America, many people have fences around their homes.アメリカでは多くの人が家の回りにフェンスをめぐらせている。
It is fact that he wants to visit Egypt.彼がエジプトに行きたがっているのは事実だ。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
Few Indians live in Japan.日本にはほとんどインド人は住んでいない。
America is often referred as a melting pot.アメリカはしばしばるつぼと言われる。
I want to see my friends in Canada.私はカナダにいる友達に会いたい。
What language do they speak in Egypt?エジプトでは、何語が話されていますか。
USA stands for the United States of America.USAはアメリカ合衆国を表す。
We import coffee from Brazil.我が国はブラジルからコーヒーを輸入する。
The Rhine is the boundary between France and Germany.ライン川はフランスとドイツの境界線である。
I don't know when Tom will leave Japan.トムがいつ日本を離れるのかわかりません。
He crossed over to England.彼はイギリスへ渡った。
I don't know when Tom will leave Japan.私はトムがいつ日本を発つのか知らない。
When did your friend leave for America?あなたの友達はいつアメリカへ出発しましたか。
It's rare to find big yards in Japan.日本では広い庭はなかなかありません。
I'll take over your duties while you are away from Japan.君が日本を離れている間は、私が君の職務を引き継ぎましょう。
Japan is a beautiful country.日本は美しい国です。
No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji.富士山より高い山は日本にはない。
China is rich in natural resources.中国は天然資源が豊富だ。
Japan is now very different from what is was twenty years ago.日本は20年前とはすっかり変わってしまった。
He used to tell me stories about India.彼は私によくインドの話をしてくれた。
Where is the Japan Airlines counter?日本航空のカウンターはどこですか。
I know an English teacher who comes from Canada.私はカナダ出身の英語の先生を知っています。
America's foreign debt shot past $500 billion.アメリカの対外債務は5000億ドルを突破しましたよ。
It's not easy for me to travel alone in Japan.私にとって日本を一人で旅行することは容易ではありません。
China's desert supports more people than are in Japan.中国の砂漠は日本より多くの人間を養っている。
He was born in England, but was educated in America.彼はイギリスで生まれたが、アメリカで教育を受けた。
Spain once governed the Philippine Islands.スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
Japan has diplomatic relations with China.日本は中国と外交関係がある。
The United States is a large country.アメリカ合衆国は大きな国だ。
What languages do they speak in Korea?韓国では何語を話しますか。
Seeing that movie is something like taking a trip to India.あの映画を見ると何かしらインドへ行ったような気がします。
A cold wave passed over Japan.寒波が日本の上空を通過したのです。
In this book, the writer contrasts Japan with America.この本で筆者は日本とアメリカを対照させている。
In England, Labor Day is in May.英国では労働祭は五月にある。
I am leaving Japan tomorrow morning.私は日本を明日の朝発つことにしている。
This is Japan.これは日本です。
Mary went over to the United States in her late teens.メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。
We import tea from India.わが国はインドから紅茶を輸入している。
Meg is curious to know everything about Japan.メグは日本について何でも知りたがる。
In Japan, are nurses high on the social scale?日本では看護婦さんは社会的地位が高いのですか。
A girl from America is in our class.アメリカ出身の女の子が私たちのクラスにいる。
He returned from Holland in June.彼は6月にオランダから帰国しました。
He has been to America.彼はアメリカに行ったことがある。
Surrounded by the sea, Japan has a mild climate.海に囲まれているので、日本の気候は温和である。
Japan today is not what it was even ten years ago.今日の日本は10年前の日本でさえない。
What do you think about Japan's educational system?日本の教育制度についてどう思いますか。
I'd like to visit America most of all.私はとりわけアメリカに行きたい。
This custom is unique to America.この習慣はアメリカ独特のものである。
Japan is rich in beautiful scenery.日本は美しい景色に富んでいる。
I didn't know when Bob had come to Japan.私はボブがいつ来日したのかを知らなかった。
In general, people in America tend to prefer bigger cars.一般に、アメリカの人々は大型車の方を好む。
This is a camera made in Japan.これは日本で作られたカメラだ。
He went to America for the purpose of studying American literature.彼はアメリカ文学を研究するためにアメリカへ行った。
What's the capital city of Finland?フィンランドの首都はどこですか。
England resembles Japan in many respects.イギリスでは多くの点で日本に似ている。
Tennis began in France in the thirteenth century.テニスは13世紀にフランスで始まった。
Japan is subject to earthquakes.日本は、地震の害を受けやすい。
A lot of people were out of work during the Great Depression in America.アメリカ大恐慌の際には多くの人が失業してた。
What is the capital of the United States?アメリカの首都はどこですか。
I am leaving for the United States tomorrow.私は明日アメリカへ出発する予定です。
Osaka is the second largest city of Japan.大阪は日本で2番目の大都市です。
My friend George is coming to Japan this summer.友人のジョージがこの夏に日本へ来ます。
A dachshund is a dog from Germany with a very long body and short legs.ダックスフントは、非常に長い胴と短い足をしたドイツ犬である。
Canada is to the north of the United States.カナダは合衆国の北にある。
Are you going to pay a visit to China this fall?あなたはこの秋中国を訪れるつもりですか。
I come from England.イギリスから来ました。
There are fifty states in the United States.アメリカ合衆国には50の州がある。
The Japan Sea separates Japan from the Asian Continent.日本海は日本とアジア大陸を隔てている。
You might as well stay at home as go to America.アメリカへ行くくらいなら、国内にいるほうがましだ。
Japan is, as it were, his second home.日本はいわば彼の第2の故郷です。
These cameras are made in Japan.これらのカメラは日本製です。
Have you ever read a book written about Japan?日本について書かれた本を読んだことがありますか。
The film was not a success in Japan.その映画は日本では評判がよくありませんでした。
I went to Canada when I was a child.子供の頃カナダへ行ったことがある。
We went skiing in Canada.私たちはカナダへスキーに行った。
Germany borders on France.ドイツはフランスに隣接している。
Spanish is spoken in Mexico.メキシコではスペイン語が話されています。
What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls.食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。
How long have you been in Japan?どのくらい日本にいるのですか。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。
That boat was full of refugees from Cuba.そのボートはキューバからの難民で一杯だ。
Both Canada and Mexico border on the United States.カナダとメキシコは両方とも合衆国と接している。
I want to send this letter to Japan.日本に手紙を出したいんですが。
Late autumn in Scotland is rather cold.スコットランドの晩秋はかなり寒い。
It has been three months since he left Japan.彼が日本をたってから3ヶ月過ぎた。
We import flour from America.私たちはアメリカから小麦粉を輸入している。
He went to America for the purpose of learning a new method of producing crops.彼は新式の穀物生産方法を学びにアメリカへ渡った。
In Japan, it is proper to bow when you meet someone.日本では誰かに会った時、お辞儀をするのが礼儀とされる。
It was not until I came to Japan that I ate sashimi.私は日本に来て初めて刺身を食べた。
He lived in France for some time, then went to Italy.彼は一時期フランスに住んで、それからイタリヤに行った。
No pro golfer in Japan is as popular as Jumbo Ozaki.ジャンボ尾崎ほど人気のあるプロゴルファーは日本にいない。
Is the Ginza the busiest street in Japan?銀座が日本でいちばんにぎやかな通りなのですか。
The population of Japan is about 120 million.日本の人口は約1億2000万人です。
You must accept the king of Spain as your leader.あなたの指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
This car was made in Japan.この車はメイド・イン・ジャパンだ。
Texas is nearly twice as large as Japan.テキサスは日本のほぼ2倍の広さがある。
A honeymoon in Canada costs a lot of money.カナダへの新婚旅行には多くの金が必要である。
Do you know the capital of Belgium?ベルギーの首都を知っていますか。
Angola was once a Portuguese territory.アンゴラはかつてポルトガルの領土だった。
She has made up her mind to go to America to study.彼女はアメリカへ留学することを決心した。
Japan is full of surprises!日本は驚きでいっぱいだ。
I understand you are going to spend your vacation in New Zealand.あなたが休暇をニュージーランドで過ごされると聞いています。
Both French and English are spoken in Canada.カナダではフランス語と英語が話されている。
It was not until I came to Japan that I ate sashimi.私たちは日本に来て始めて刺し身を食べた。
Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs?メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの?
There are fifty states in America.アメリカには50の州がある。
Koalas can only be seen in Australia.コアラはオーストラリアにしか見られない。
Malaysia came into existence in 1957.マレーシアは1957年に誕生した。
After the revolution, France became a republic.革命後、フランスは共和国になった。
My cousin, who is a lawyer, is in France at present.私のいとこは、弁護士ですが、現在フランスにいます。
The incident prevented him from going to America.その事件が彼の渡米を妨げた。
Tokyo is larger than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも大きい。
The language spoken in Australia is English.オーストラリアで話されている言語は英語である。
Recently, the number of foreigners working or studying in Japan has increased.最近は日本で働いたり勉強したりする外国人が多くなった。
This is the handbag I bought in Italy.これがイタリアで買ったハンドバッグなの。
Going back to South Africa had stirred up some painful memories for him.南アフリカに行く事は彼に苦痛に満ちた記憶を呼び起こした。
Do you think you can live on a dollar a day in America?1日1ドルでアメリカで暮らしていけると思いますか。
I've been to Italy on a study abroad program.イタリアに留学していたことがあります。
In Japan people drive on the left.日本では、車は道路の左側を走る。
Japan's consumption of rice is decreasing.日本の米の消費は減少している。
The population of China is larger than that of India.中国の人口はインドの人口よりも多い。
I visited many parts of England.私はイギリス各地を見物した。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.わが社は新しい化学工場をロシアに建設することを計画している。
How do you like Japan?日本はどうですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License