Example English - Japanese sentences tagged with 'country'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Japan has a mild climate.日本は穏やかな気候だ。
He came to see me all the way from Pakistan.彼ははるばるパキスタンから私に会いに来た。
India has a different climate from England.インドの気候はイギリスとは違います。
Japan is not what it was ten years ago.日本は10年前とはすっかり変わった。
He intends to devote his life to curing the sick in India.彼は自らの生涯をインドでの病人の治療に捧げるつもりだ。
He has been in Japan for three years.彼は日本に三年います。
I'd like to send these to Japan.この荷物を日本まで送りたいのですが。
India gained independence from Britain in 1947.インドは英国から1947年に独立した。
This lake is the deepest in Japan.この湖は日本で一番深い。
The troops landed in Greece.軍隊はギリシャに上陸した。
In England, in the summer, the sun rises at about 4 a.m.夏イギリスでは朝4時ごろに日が昇る。
He is studying the origin of jazz in America.彼はアメリカのジャズの起源を研究している。
It would have been better if you had stayed in America.アメリカにいたほうがよかったのに。
He hurried back from England.彼は急いで英国から帰国した。
This car was made in Japan.この車は日本製だ。
The new term starts in April in Japan.日本では新学期は4月から始まる。
In Switzerland, spring comes in May.スイスでは5月に春が来る。
Unless Japan eliminates those unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.日本がそれらの不当な関税を撤廃しなければ、アメリカは制裁措置を取るだろう。
I had never seen a panda until I went to China.中国に行くまで1度もパンダを見たことがなかった。
I'll put off my visit to England till the weather is warmer.私は気候が暖かくなるまで、イギリスに行くのを延ばすよ。
He was in America at that time.当時彼はアメリカにいた。
That isn't the case in Japan.日本ではそうではない。
Jane wishes she could see sumo in England.ジェーンはイギリスで相撲を見る事ができればよいのにと思っています。
What is Japan noted for?日本は何で有名ですか。
Several of my friends have been to Japan this year.私の友人の数人が今年日本へやってきた。
The population of China is larger than that of Japan.中国の人口は日本よりも多いです。
Japan plays a key role in the world economy.日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
The Shinano is longer than any other river in Japan.信濃川は日本のほかのどの川よりも長い。
Now that you are in Italy, you must absolutely see Naples.イタリアにいるのだから、ぜひナポリをみなさい。
America is a country of immigrants.アメリカは移住者の国である。
Lots of people in Japan are indifferent to politics.日本人の多くは政治に興味がない。
You can fly across America in about five hours.アメリカも飛行機なら5時間ぐらいで横断できます。
Showing your real feelings is not considered a virtue in Japan.自分の本当の感情を見せることは、日本では美徳とは考えられていない。
I have been in Japan for three years.私は3年間日本にいます。
This song is very popular in Japan.この曲は日本でとても人気がある。
When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport.私の叔父がアメリカへ立つ時、空港に多くの人が見送りに来た。
Japan trades with lots of countries in the world.日本は、世界の多くの国々と貿易している。
The Middle East supplies a major portion of the oil that Japan consumes.中東は日本が消費する石油のかなりの部分を供給する。
It's bad manners to eat on trains and buses in Japan.日本ではバスや列車の中で物を食べるのは行儀が悪い。
You might as well stay at home as go to America.アメリカへ行くくらいなら、国内にいるほうがましだ。
We import flour from America.私たちはアメリカから小麦粉を輸入している。
It is definite that he will go to America.彼がアメリカに行くのは、確定している。
Ken has been to England before.健は以前イングランドに行ったことがあります。
He went to France to brush up on his speaking ability.会話力に磨きをかけるため、彼はフランスに行った。
Japan is famous for Mt. Fuji.日本は富士山で有名です。
To tell you the truth, I don't care for America.実を言うと、私はアメリカが好きではない。
We spent our holiday exploring rural France.我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。
What's the capital city of Finland?フィンランドの首都はどこですか。
My uncle comes back from America next Monday.私の叔父は来週の月曜日にアメリカから帰国する。
He has gone to America.彼はアメリカへ行ってしまった。
What language do they speak in Switzerland?スイスでは何語を話しますか。
At last, he went to America.ついに彼はアメリカに行きました。
Do you think you can live on a dollar a day in America?1日1ドルでアメリカで暮らしていけると思いますか。
There are many races in the United States.アメリカには多くの人種が住んでいる。
Kyoto was the former capital of Japan.京都は以前日本の首都でした。
He gave up the idea of going to America to study.彼はアメリカへ留学しようと言う考えを捨てた。
Japan is, as it were, his second home.日本は、いわば、彼の第2の祖国だ。
Some songs come from Scotland.スコットランドに由来する歌がいくつかあります。
He came to Japan two years ago.彼は2年前日本に来ました。
These cameras are made in Japan.これらのカメラは日本製です。
Once upon a time, there lived a great king in Greece.昔々ギリシャに偉大な王様が住んでいました。
Japan has caught up with America in some fields.日本はいくつかの分野でアメリカに追いついた。
I received a Christmas card from my brother in Italy.私はイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
Diplomatic relations have not yet been established between Japan and North Korea.日朝間にはまだ外交関係が樹立されていない。
If you decide to come to America, please let me know as soon as possible.アメリカに来ることに決めたら、できるだけ早く知らせて下さい。
They speak English and French in Canada.カナダでは英語とフランス語を話します。
He left Japan on the same day that we arrived.彼は、我々が到着したその日に、日本を去った。
We import coffee from Brazil.我が国はブラジルからコーヒーを輸入する。
No other lake in Japan is as large as Lake Biwa.日本では琵琶湖ほど大きな湖はほかにない。
Japan imports a large quantity of oil.日本は多量の石油を輸入している。
No city in Japan is as large as Tokyo.日本のどの都市も東京ほど大きくはない。
He went to the United States to study English.彼は英語を勉強するために、アメリカへ行った。
I am saving up so that I can go to Australia.私はオーストラリアに行けるようにお金を貯めています。
This is a coffee cup made in England.これは英国製のコーヒーカップです。
The Soviet troops started to withdraw from Afghanistan.ソ連軍はアフガニスタンからの撤退を開始した。
Japan's trade surplus soared to a record high.日本の貿易黒字は史上最高を記録しました。
My uncle lives in the east of Spain.私のおじさんはスペイン東部にすんでいる。
No mountain in Japan is higher than Mt. Fuji.日本では富士山ほど高い山はない。
In Canada, you're not allowed to drink until you are 20.カナダでは、20歳まで飲酒は許されていない。
He took up residence in Jamaica.彼はジャマイカに住居を構えた。
English is spoken in America.アメリカでは、英語が話されている。
In this book, the writer contrasts Japan with America.この本で筆者は日本とアメリカを対照させている。
Japan imports oranges from California.日本はカリフォルニアからオレンジを輸入している。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.わが社は新しい化学工場をロシアに建設することを計画している。
The area of Canada is greater than that of the United States.カナダの面積はアメリカ合衆国の面積より大きい。
He told me that he would go to France in June.彼は私に6月にフランスへ行くと言った。
It has been ten years since my uncle went to Canada.私のおじがカナダへ行ってから10年になる。
Japan is at peace with her neighbors.日本はその隣国と平和である。
Japan depends on imports for raw materials.日本は原料を輸入に頼っている。
The President left for America this morning.大統領は、今朝、アメリカへ発った。
What languages do they speak in Belgium?ベルギーでは何語を話しますか。
We import tea from India.わが国はインドから紅茶を輸入している。
Japan is one of the greatest economic powers in the world.日本は世界有数の経済大国である。
My friend George is coming to Japan this summer.友人のジョージがこの夏に日本へ来ます。
Would you like to visit the United States?あなたはアメリカを訪れたいですか。
I will badly miss you if you leave Japan.あなたが日本を離れると私はとてもさびしくなる。
Japan is hot and sticky in summer.日本は夏には蒸し暑い。
In Japan, school starts in April.日本では学校は4月から始まる。
The population of this country is smaller than that of the United States.この国の人口はアメリカの人口より少ない。
Of all these books, this is by far the best on China.これらの本の中で中国に関してはこれが断然優れている。
Is this your first time in Japan?日本は初めてですか。
Japan's population is larger than that of Britain and France put together.日本の人口はイギリスとフランスを合わせたより多い。
He came to Japan seven years ago.彼は7年前に日本に来ました。
I'm thinking of going to Germany to study medicine.医学の勉強のためにドイツに渡ろうと考えている。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.私たちの会社は新しい化学工場をロシアに建設する計画をしている。
The last time I went to China, I visited Shanghai.この前中国へ行ったとき、上海を訪れた。
In 1943, Japan was at war.1943年に日本は戦争をしていた。
It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists.彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。
I crossed the equator for the first time on my trip to Australia.オーストラリアへの旅で初めて赤道を超えた。
Japan is very different from what it was fifty years ago.日本は50年前の姿とはすっかり違ってしまった。
I didn't realize till I visited Australia how small Japan really is.オーストラリアへ行って初めて、日本はなんと小さい国かと実感した。
I came to Japan four years ago intending to stay for one year.私は4年前に1年の予定で来日しました。
My cousin, who is a lawyer, is in France at present.私のいとこは、弁護士ですが、現在フランスにいます。
No other river in Japan is longer than the Shinano.信濃川は日本でいちばん長い川だ。
The cost of living in Japan is going down.日本での生活費は下がっている。
I wish I could go to Japan.日本へ行けたらいいのに。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.一般的に言えば、日本の気候は温暖です。
Is this your first visit to Japan?初めての日本訪問ですか。
My family goes to Italy every year.私の家族は毎年イタリアに行きます。
New facts about ancient China have recently come to light.古代中国についての新しい事実が最近明るみに出た。
I lived in Japan three years ago.私は三年前に日本に住んでいた。
He went to the United States to study English.彼は英語を勉強するために、アメリカに行った。
I ordered this swimsuit from France.私はこの水着をフランスに注文した。
Japan's inflation-adjusted GNP growth rate was 5%.日本の実質GNP成長率は5%だった。
Have you been in Japan since last month?あなたは先月から日本にいますか。
Thousands of foreigners visit Japan every year.何千人もの外国人が毎年日本を訪れる。
I came to Japan from China.私は中国から日本にきた。
John ordered the book from the publisher in the United States.ジョンはその本を合衆国の出版社に注文した。
He did not go to America for nothing.彼はアメリカへいったがむだではなかった。
I am learning English with the idea of going to America.私はアメリカへ行くつもりで英語を勉強しているんです。
Mt. Fuji, the highest mountain in Japan, is 3776 meters high.日本の最高峰、富士山は高さ3776メートルである。
Switzerland is famous for its scenic beauty.スイスは風光明媚なことでよく知られている。
There are roads and freeways wherever you go in America.アメリカでは、どこへ行っても立派な道路と高速道路がある。
He said he had come to Japan the previous week.彼は前の週に日本に来ていたと言った。
It was not until I visited Australia that I realized how small Japan was.オーストラリアを訪問してはじめて、日本がなんと小さな国かがわかった。
I correspond with many friends in Canada.私はカナダにいる多くの友人と文通しています。
In general, people in America tend to prefer bigger cars.一般に、アメリカの人々は大型車の方を好む。
Japan plays an important role in promoting world peace.日本は世界平和を促進するのに重要な役割を演じているでしょう。
Switzerland is situated between France, Italy, Austria and Germany.スイスはフランス、イタリア、オーストリア、ドイツに囲まれている。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
Japanese should not forget that America is a multiracial nation.日本人はアメリカが多民族国家であることを忘れてはいけない。
The ceremony was held in honor of the guest from China.その式典は中国からの招待客のために行われた。
The United States is a large country.アメリカ合衆国は大きな国だ。
He became a citizen of the United States.彼は、アメリカ国民になった。
He is proud of having been educated in the United States.彼は、アメリカで教育を受けたことを自慢している。
Politicians in Japan sometimes get away with doing illegal things.日本の政治家は悪いことをしてもとがめられずにうまくやっていくことがある。
Japan's army was very powerful.日本の軍隊は非常に強力だった。
It seems to me that he is from England.彼はイギリスの人らしい。
I'll get in touch with you as soon as I return from America.アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License