Example English - Japanese sentences tagged with 'country'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Naoko came back to Japan.直子さんは日本に戻ってきた。
We wish to invite Peter to Japan in the near future.私たちは近い将来ピーターを日本に招待したい。
I hiked through the Pyrenees from Spain to Paris.スペインからパリまでピレネーを越えてハイキングした。
It has been ten years since he left Japan.彼が日本を去ってから十年になる。
Japan is an industrial country.日本は産業国である。
The constant border wars between England and Scotland came to an end.イングランドとスコットランドの間の恒常的な国境戦争は終わった。
Japan has caught up with America in some fields.日本はいくつかの分野でアメリカに追いついた。
It is high time Japan played an important role in the international community.今こそ日本が国際社会で重要な役割を果たすときだ。
The sales in Japan are small in comparison with those in Europe.日本での売り上げはヨーロッパに比べて少ない。
Which one of Japan's historical characters do you identify yourself with?日本の歴史上の人物であなたは誰が好きですか。
Lucy is a student from America.ルシーはアメリカからきた学生だ。
Politicians in Japan sometimes get away with doing illegal things.日本の政治家は悪いことをしてもとがめられずにうまくやっていくことがある。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本独特の慣習だ。
Many things were brought to Japan from China.多くのものが中国から日本にもたらされた。
He has been to America.彼はアメリカへ行ったことがある。
He came to Japan as a child.彼が日本に来たのは子供のときでした。
Coffee is Brazil's main product.コーヒーはブラジルの主要産物である。
USA stands for the United States of America.USAはアメリカ合衆国の略称です。
Japan has a mild climate.日本は穏やかな気候だ。
Hitler led Germany into war.ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。
He is well acquainted with the history of England.彼は英国史に精通している。
It's rare to find big yards in Japan.日本では広い庭はなかなかありません。
India was governed by Great Britain for many years.インドは長年にわたって英国に支配されていた。
How many times has Japan hosted the Olympics?日本では今まで何回オリンピックが開かれましたか。
I'd like to visit England someday.いつか英国へ行きたいものだ。
Japan depends on imports for raw materials.日本は原料を輸入に頼っている。
It was ten years ago that he first came to Japan.彼が初めて日本にやってきたのは10年前だった。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.私たちの会社は新しい化学工場をロシアに建設する計画をしている。
I'm having a great time in Canada.私はカナダで楽しい時をすごしています。
The first atomic bomb was dropped on Japan.最初の原子爆弾は日本に落とされた。
Canada is a great place for sightseeing.カナダは観光にはすばらしい所だ。
It has been ten years since I left Japan.日本を出てから10年になる。
The climate of Canada is cooler than that of Japan.カナダの気候は、日本のそれより涼しい。
Switzerland is situated between France, Italy, Austria and Germany.スイスはフランス、イタリア、オーストリア、ドイツに囲まれている。
I have no time to go to America.アメリカへ行く時間がない。
Last summer I traveled to Italy.去年の夏私はイタリアへ旅行した。
The English established colonies in America in 1609.イギリス人は1609年アメリカに植民地を樹立した。
It has been three months since he left Japan.彼が日本をたってから3ヶ月過ぎた。
The climate of Japan is mild.日本の気候は穏やかである。
Cambodia appealed to the United Nations for help.カンボジアは国連に援助を訴えた。
Football was played in China in the second century.フットボールは2世紀に中国で行われていました。
Asia is much larger than Australia.アジアはオーストラリアよりはるかに大きい。
Earthquakes frequently hit Japan.日本は頻繁に地震に襲われる。
He will leave Japan in April.彼は4月に日本を離れる。
After much debate, we decided to spend our holidays in Spain.我々はずいぶん議論した結果スペインで休暇を過ごすことにした。
He makes frequent visits to Japan on business.彼は商用でしばしば日本にやってくる。
Japan is hot and sticky in summer.日本は夏には蒸し暑い。
In Japan, all children go to school.日本では子供はみんな学校に行く。
What's your impression of the United States?アメリカはいかがですか。
He told me he was going to America.アメリカに行くと彼は私に言った。
I want to send this letter to Japan.日本に手紙を出したいんですが。
I understand you're visiting from America.アメリカからいらっしゃっているそうですね。
Japan has to import most of its raw materials.日本は原材料のほとんどを輸入しなければならない。
It's a pity that you should leave Japan.君が日本を離れるのは残念だ。
I wonder what language they speak in Brazil.ブラジルではどんな言葉を使うのだろう?
Japan and China differ from each other in many ways.日本と中国はさまざまな点でお互いに異なっている。
Someday I'd like to go to England.いつかイギリスに行きたいです。
China's desert supports more people than are in Japan.中国の砂漠は日本より多くの人間を養っている。
I will badly miss you if you leave Japan.あなたが日本を離れると私はとてもさびしくなる。
Blowfish is a delicacy in Japan.フグは日本の珍味だ。
The cost of living in Japan is going down.日本での生活費は下がっている。
A friend of mine went to America this summer.私の友人がこの夏アメリカへ行った。
It was not until I came to Japan that I ate sashimi.私は日本に来て初めて刺身を食べた。
Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English.田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。
It has been two years since he came to Japan.彼が日本に来て二年になります。
May has been in Japan for a year.メイは一年間ずっと日本にいます。
It was because he was injured that he decided to return to America.彼がアメリカに帰ることを決心したのはけがをしたからであった。
At last, we reached England.ついに私たちは英国に着いた。
There are many active volcanoes in Japan.日本には活火山がたくさんある。
What is the language spoken in Brazil?ブラジルで話されている言葉は何ですか。
Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。
We went skiing in Canada.私たちはカナダへスキーに行った。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.一般的に言って、日本の気候は温暖である。
Scores of people visited Japan.多数の人々が日本を訪れた。
Japan has to import most of its raw materials.日本は材料のほとんどを輸入しなければならない。
Japan is now very different from what is was twenty years ago.日本は今や、20年前の日本とは大変違っている。
He went to France to brush up on his speaking ability.会話力に磨きをかけるため、彼はフランスに行った。
The Statue of Liberty is a symbol of America.自由の女神はアメリカの象徴である。
This tanker is bound for Kuwait.このタンカーはクウェート行きです。
This island belonged to France in the 19th century.この島は19世紀にはフランス領であった。
He has been to Switzerland before.彼は前にスイスへ行ったことがある。
Which river is the longest in Japan?日本でいちばん長い川はどれですか。
In Japan, employment opportunities are significantly lower for women than they are for men.日本では女性の雇用機会は男性よりも決定的に低い。
He has been in Japan for three years.彼が日本に来て3年になります。
Many Europeans do not know modern Japan.多くのヨーロッパ人は現代の日本を知らない。
He told me that he would go to France in June.彼は私に6月にフランスへ行くと言った。
I want to go to America.私はアメリカへ行きたい。
My friend George is coming to Japan this summer.友人のジョージがこの夏に日本へ来ます。
Japan is the largest importer of U.S. farm products.日本はアメリカの農産物の最大の輸入国である。
He wants to go to the United States.彼はアメリカへ行きたがっています。
I was busy packing, because I was leaving for France in two days.私は荷造りに忙しかった、なぜなら2日後にフランスに出発することになっていたから。
It is fact that he wants to visit Egypt.彼がエジプトに行きたがっているのは事実だ。
As a rule we have much rain in June in Japan.概して日本では6月には雨が多い。
It would have been better if you had stayed in America.アメリカにいたほうがよかったのに。
Germany of today is not what it was ten years ago.今日のドイツは10年前のドイツではない。
How long are you staying in Japan?いつまで日本に滞在のご予定ですか。
What do you do in Japan?日本ではどんな仕事をしていますか。
When do you plan to leave for Japan?いつ日本へ出発の予定ですか。
I'd like to make a person-to-person call to Japan.日本へ指名通話をお願いします。
Have you ever been to Washington, the capital of the United States of America?あなたは合衆国の首都ワシントンに行ったことがありますか。
I went to Europe by way of the United States.私はアメリカ合衆国経由でヨーロッパへ行った。
Japan is, as it were, his second home.日本はいわば彼の第2の故郷です。
He arrived in Japan yesterday.彼は昨日日本に到着した。
I ordered some new books from America.何冊かの新刊書をアメリカに注文した。
The company's exports to India amounted to $100 million last year.同社の昨年の対インド輸出は1億ドルに達した。
The Shinano is longer than any other river in Japan.信濃川は日本で一番長い川です。
It has been ten years since I left Japan.日本を離れて十年になる。
Recently, the number of foreigners working or studying in Japan has increased.最近は日本で働いたり勉強したりする外国人が多くなった。
Japan is an extremely noisy country.日本は非常に騒がしい国だ。
The ceremony was held in honor of the guest from China.その式典は中国からの招待客のために行われた。
This custom is peculiar to Japan.この習慣は日本に特有のものである。
The climate of Japan is not like that of England.日本の気候はイングランドの気候と似ていない。
He used to tell me stories about India.彼は私によくインドの話をしてくれた。
I'll set out for China next week.私は来週中国に発ちます。
Japan depends on the Middle East for 70% of oil it consumes.日本は消費する石油の70%を中東に依存している。
A trip to America is out of the question.アメリカへの旅行はとても無理だ。
London, the capital of England, is on the Thames.英国の首都ロンドンはテムズ川の河畔にある。
The capital of Italy is Rome.イタリアの首都はローマです。
That was my first visit to Japan.私が日本に行ったのはそれが初めてのことだ。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
My uncle lives in the east of Spain.私のおじさんはスペイン東部にすんでいる。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
In 1853, Perry asked Japan to open the door to America.1853年、ペリーは、日本にアメリカへの門戸を開くように要求した。
This is Japan.これは日本です。
I was getting used to living in America.アメリカの生活にだんだん慣れてきました。
In Japan, it is proper to bow when you meet someone.日本では誰かに会った時、お辞儀をするのが礼儀とされる。
There is no end in sight to the U.S. trade deficit with Japan.アメリカの対日貿易赤字は解決の見通しがありません。
Japan should not spend much money on weapons.日本は兵器にあまりお金を使うべきではない。
I'll come back to Japan tomorrow.私は明日日本に戻ってきます。
His ancestors went there from Ireland.彼の先祖はアイルランドからそこに行った。
Caesar leaves Gaul, crosses the Rubicon, and enters Italy.シーザーはゴールを発ち、ルビコン川を渡り、そしてイタリアにはいる。
He went to Europe by way of America.彼はアメリカ経由でヨーロッパへ行った。
He came to see me all the way from Pakistan.彼ははるばるパキスタンから私に会いに来た。
I'd like to send these to Japan.この荷物を日本まで送りたいのですが。
Generally speaking, a waiter in Japan gives good service.一般的に言えば日本のウェイターはサービスがよい。
Japan's army was very powerful.日本の軍隊は非常に強力だった。
What's the capital city of Finland?フィンランドの首都はどこですか。
I'll take over your duties while you are away from Japan.君が日本を離れている間は、私が君の職務を引き継ぎましょう。
When were potatoes introduced into Japan?ジャガイモはいつ日本に伝えられたのですか。
The Industrial Revolution took place first in England.産業革命は最初イギリスで起きた。
Japan is not what it was ten years ago.日本は10年前とはすっかり変わった。
Japan is to the east of China.日本は中国の東方にある。
Meg is curious to know everything about Japan.メグは日本について何でも知りたがる。
He did not go to America for nothing.彼はアメリカへ行ったが無駄ではなかった。
The cherry blossom is to Japan what the rose is to England.日本の桜はまさにイギリスのバラにあたる。
You have to cross the ocean to get to America.アメリカに行くには大洋を横断しなければなりません。
Roughly speaking, the seasons in England correspond with those in Japan.おおざっぱに言うと、英国の季節も日本のものとほとんど同じだ。
He went to the United States to study English.彼は英語を勉強するために、アメリカへ行った。
Bicycles keep to the left in Japan.日本では自転車は左側通行である。
There is usually good weather in November throughout Japan.日本の11月は全国的によい天気です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License