Example English - Japanese sentences tagged with 'country'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is no other country in the world where earthquakes are as frequent as in Japan.日本ほど地震の多い国はない。
He went to America to study English.彼は英語を勉強するために、アメリカへ行った。
Texas is nearly twice as large as Japan.テキサスは日本のほぼ二倍ある。
I don't know when Tom will leave Japan.私はトムがいつ日本を発つのか知らない。
According to today's paper, there was a big earthquake in Chile yesterday.今日の新聞によれば、昨日チリで大地震があったそうだ。
He left Japan for good.彼は永久に日本を離れた。
The average American living space is twice as large as the living space in Japan.アメリカの平均的な生活空間は日本の二倍広い。
Laws differ from state to state in the United States.アメリカでは州によって法律が違う。
Jane wishes she could see sumo in England.ジェーンはイギリスで相撲を見る事ができればよいのにと思っています。
I am learning English with the idea of going to America.私はアメリカへ行くつもりで英語を勉強しているんです。
In Canada, you're not allowed to drink until you are 20.カナダでは、20歳まで飲酒は許されていない。
In 1951, Sister Teresa was sent to Calcutta, then the largest city in India.1951年にシスター・テレサは当時インド最大の都市であったカルカッタに派遣された。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。
Roughly speaking, the seasons in England correspond with those in Japan.おおざっぱに言うと、英国の季節も日本のものとほとんど同じだ。
Mexico has half as many people as Japan.メキシコの人口は日本の人口の半分だ。
That isn't the case in Japan.日本ではそうではない。
Lucy is a student from America.ルシーはアメリカからきた学生だ。
He is a British citizen, but lives in India.彼は英国人だがインドに住んでいる。
The Normans conquered England in 1066.ノルマン人は1066年にイングランドを征服した。
My uncle lives in Madrid, the capital of Spain.おじは、スペインの首都マドリッドに住んでいます。
Paris is the capital of France.パリはフランスの首都だ。
You must accept the king of Spain as your leader.あなたたちは指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
Ken has been to England before.健は以前イングランドに行ったことがあります。
The climate of Japan is milder than that of India.日本の気候はインドのそれよりも温和である。
He lived in France for some time, then went to Italy.彼は一時期フランスに住んで、それからイタリヤに行った。
The Industrial Revolution took place first in England.産業革命はイギリスで最初に起こった。
After the revolution, France became a republic.革命後、フランスは共和国になった。
America is a land of immigrants.アメリカは移民の国である。
I rate him among the best modern composers in Japan.私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
I want to go to America some day.いつかアメリカに行きたいと思っている。
America's foreign debt shot past $500 billion.アメリカの対外債務は5000億ドルを突破しましたよ。
Canada is larger than Japan.カナダは日本より大きい。
Of all these books, this is by far the best on China.これらの本の中で中国に関してはこれが断然優れている。
Have you ever been to India?インドに行ったことがありますか。
Showing your real feelings is not considered a virtue in Japan.自分の本当の感情を見せることは、日本では美徳とは考えられていない。
He is proud of having been educated in the United States.彼は、アメリカで教育を受けたことを自慢している。
He will return to Japan some day.彼はいつか日本に戻ってくるだろう。
What is the average life span in Japan?日本での平均寿命はどれだけですか。
They speak English and French in Canada.カナダでは英語とフランス語を話します。
China's desert supports more people than are in Japan.中国の砂漠は日本より多くの人間を養っている。
What languages do they speak in Belgium?ベルギーでは何語を話しますか。
It's bad manners to eat on trains and buses in Japan.日本ではバスや列車の中で物を食べるのは行儀が悪い。
In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan.1994年、日本では水と米の不足が生じた。
My family goes to Italy every year.私の家族は毎年イタリアに行きます。
There are many races in the United States.アメリカには多くの人種が住んでいる。
Sydney is the largest city in Australia.シドニーはオーストラリアで最大の都市です。
Computer supplies are very expensive in Japan.日本ではコンピューター用品が非常に高い。
The United States is in the Northern Hemisphere.合衆国は北半球にある。
I had never seen a windmill until I visited the Netherlands.オランダを訪問するまで、風車を見たことがなかった。
Do you have any special reason why you want to go to America?アメリカへ行きたいと思う何か特別な理由があるんですか。
What language do they speak in Switzerland?スイスでは何語を話しますか。
I'm looking forward to your coming to Japan.私はあなたが日本に来るのを楽しみにしています。
You aren't leaving Japan for good, are you?あなたは永久に日本を去るのではないでしょうね。
The population of Japan is larger than that of Britain.日本の人口はイギリスよりも多い。
America did away with slavery.アメリカは奴隷制を廃止した。
He told me that he would go to France in June.彼は私に6月にフランスへ行くと言った。
Tokyo is by far the largest city in Japan.東京はだんぜん日本で一番大きい都市です。
If you decide to come to America, please let me know as soon as possible.アメリカに来ることに決めたら、できるだけ早く知らせて下さい。
The population of Japan is larger than that of Britain.日本人の人口は英国の人口より多い。
The new term starts in April in Japan.日本では新学期は4月から始まる。
Angola was once a Portuguese territory.アンゴラはかつてポルトガルの領土だった。
He returned to Japan after graduating from college.彼は大学卒業後日本に戻った。
There is a possibility that I may go to the United States next year.私は来年アメリカに行く可能性がある。
It's rare to find big yards in Japan.日本では広い庭はなかなかありません。
Japan is rich in beautiful scenery.日本は美しい景色に富んでいる。
I was getting used to living in America.アメリカの生活にだんだん慣れてきました。
A honeymoon in Canada costs a lot of money.カナダへの新婚旅行には多くの金が必要である。
Welcome to Japan.日本へようこそ。
He went to Italy for the purpose of studying music.彼は音楽の研究のためにイタリアへ行った。
In England, in the summer, the sun rises at about 4 a.m.夏イギリスでは朝4時ごろに日が昇る。
The Middle East supplies a major portion of the oil that Japan consumes.中東は日本が消費する石油のかなりの部分を供給する。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
The economy of Japan is still stable.日本の経済は依然として安定している。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
I have been living in Canada for almost five years.私は5年近くカナダに住んでいます。
I'm from Canada.カナダの出身です。
Tennis began in France in the thirteenth century.テニスは13世紀にフランスで始まった。
Japan has produced more cars than ever this year.日本は今年、かつてないほどの車を生産した。
I'm from Tokyo, Japan.日本の東京からきました。
Switzerland is famous for its scenic beauty.スイスは風光明媚なことでよく知られている。
The ship is bound for Finland.その船はフィンランド行きである。
The President left for America this morning.大統領は、今朝、アメリカへ発った。
Where are you from in Canada?君はカナダのどこ出身なの?
France is to the south of England.フランスは英国の南にある。
I took a trip across Canada last April.私は去年の4月、カナダ横断旅行をした。
He was living in England when the war broke out.あの戦争が起こった時彼は英国にいた。
What is the language spoken in Mexico?メキシコではなに語を話すのですか。
The voyage from England to India used to take 6 months.イギリスからインドへの航海は以前は6ヶ月かかった。
The constant border wars between England and Scotland came to an end.イングランドとスコットランドの間の恒常的な国境戦争は終わった。
Switzerland is a beautiful country worth visiting.スイスは訪れる価値のある美しい国です。
No other river in Japan is longer than the Shinano.信濃川は日本でいちばん長い川だ。
Are you going to pay a visit to China this fall?あなたはこの秋中国を訪れるつもりですか。
I'm leaving for Canada tomorrow.私は明日カナダに出発します。
My wife had a hard time getting into the swing of our new life in America.妻はアメリカでの新しい生活のリズムに慣れるのにえらい苦労した。
He took up residence in Jamaica.彼はジャマイカに住居を構えた。
Japan imports oranges from California.日本はカリフォルニアからオレンジを輸入している。
He went to America for the purpose of studying American literature.彼はアメリカ文学を研究するためにアメリカへ行った。
He is anxious to go to America.彼はアメリカへ行きたくてしかたがなかった。
England established many colonies.英国は多くの植民地を設けた。
Japan has a mild climate.日本は穏やかな気候だ。
Cholera is uncommon in Japan.コレラは日本では珍しい。
In Thailand, people use coconuts for food, drink and toys.タイでは人々は料理、飲み物、おもちゃにココナッツを使う。
Japan entered into an alliance with France just before the war.戦争の直前、日本がフランスと同盟を結びました。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外からさまざまな原材料を購入している。
I'd like to visit America most of all.私はとりわけアメリカに行きたい。
Napoleon marched his armies into Russia.ナポレオンは軍隊をロシアに進めた。
He is determined to go to England.彼はイギリスへ行こうと決心している。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
Japan has caught up with Europe and America in medicine.医学では日本は欧米に追いつきました。
What do you think is the most popular sport in Japan?日本で一番人気のあるスポーツは何だと思いますか。
Once gold was less valuable than silver in Japan.かつて日本では金は銀よりも価値が低かった。
Someday I'd like to go to England.いつかイギリスに行きたいです。
The Soviet troops started to withdraw from Afghanistan.ソ連軍はアフガニスタンからの撤退を開始した。
This is the first time I have visited England.イングランドを訪れるのはこれが初めてです。
It was not until I came to Japan that I ate sashimi.私は日本に来て初めて刺身を食べた。
Japan is smaller than Canada.日本はカナダより小さい。
He makes frequent visits to Japan on business.彼はたびたび仕事で日本を訪れる。
In this paper, I compare the folklores of Germany and Holland.この論文では、ドイツとオランダの民間伝承を比較する。
China is about twenty-five times as large as Japan.中国は日本の約25倍の広さだ。
Kato asked him many questions about the United States.加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
Is English spoken in Canada?英語はカナダで話されていますか。
Germany produced many scientists.ドイツは多くの学者を生んだ。
Everything was exciting to me when I visited Spain for the first time.はじめてスペインに行ったとき、私にとってすべてがわくわくさせるものでした。
Switzerland is famous for its scenic beauty.スイスは風光の美で有名である。
My cousin, who is a lawyer, is in France at present.私のいとこは、弁護士ですが、現在フランスにいます。
Japan has enjoyed prosperity since the war.日本は戦後繁栄を享受している。
I come from England.イギリスから来ました。
I hope your assignment in England was successful.イングランドでのお仕事がうまくいったことを祈っています。
In Japan, we drive on the left side of the road.日本では車は左側通行だ。
I'll take over your duties while you are away from Japan.君が日本を離れている間は、私が君の職務を引き継ぎましょう。
I want to send this letter to Japan.日本に手紙を出したいんですが。
India is the seventh largest country in the world.インドは世界で7番目に大きい国である。
Last summer I traveled to Italy.去年の夏はイタリアへ旅行した。
No other city in Japan is as large as Tokyo.日本のほかのどの都市も東京ほど大きくありません。
He comes from England.彼はイギリス出身である。
We import grain from the United States.私たちはアメリカから穀物を輸入している。
Texas borders on Mexico.テキサス州はメキシコと接している。
This product is made in Italy.この製品はイタリア製だ。
He came to Japan seven years ago.彼は7年前に日本に来ました。
He set up a new home in Jamaica.彼はジャマイカに新居を構えた。
My son has gone to America to study medicine.息子は医学の勉強にアメリカに行きました。
The Mississippi River flows into the Gulf of Mexico.ミシシッピ川はメキシコ湾に注いでいる。
New facts about ancient China have recently come to light.古代中国についての新しい事実が最近明るみに出た。
This is the second longest river in Japan.これは日本で2番目に長い川だ。
That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
English is spoken in America.アメリカでは、英語が話されている。
In 1943, Japan was at war.1943年、日本は戦時下にあった。
What is Japan noted for?日本は何で有名ですか。
How long have you been in Japan?どのくらい日本にいるのですか。
We would like to report about the latest trends in Japan.日本の最新動向について報告したいと思います。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License