Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Do you know who the Japanese ambassador to France is? | 駐仏日本大使は誰だか知っていますか。 | |
| It is fact that he wants to visit Egypt. | 彼がエジプトに行きたがっているのは事実だ。 | |
| In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan. | 1994年、日本では水と米の不足が生じた。 | |
| What he said about England is true. | 彼がイギリスについて言ったことは本当です。 | |
| If Jane's mother were in Japan, I could invite her to the Doll's Festival. | もしジェーンのお母さんが日本にいれば、ひな祭りに招待できるのに。 | |
| The United States is a large country. | アメリカ合衆国は大きな国だ。 | |
| Australia is rich in natural resources. | オーストラリアは天然資源に富んでいる。 | |
| I will tell you more about Japan. | もっと日本の話をしようと思います。 | |
| In the United States there is a census every ten years. | 合衆国では10年に一度国勢調査が行われる。 | |
| It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany. | 私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。 | |
| Now that you are in Italy, you must absolutely see Naples. | イタリアにいるのだから、ぜひナポリをみなさい。 | |
| We have to buy water from Malaysia. | 水をマレーシアから買わなくてはならないのです。 | |
| I'm going to America this summer. | この夏アメリカへ行きます。 | |
| Where are you from in Canada? | 君はカナダのどこ出身なの? | |
| The population of China is larger than that of Japan. | 中国の人口は日本よりも多いです。 | |
| This will be a good souvenir of my trip around the United States. | アメリカ旅行のよい記念になります。 | |
| The new term starts in April in Japan. | 日本では新学期は4月から始まる。 | |
| Mention Mexico, and tacos come to mind. | メキシコと言えば、やっぱタコスでしょ。 | |
| This is the tallest tower in Japan. | これは日本で一番高い塔だ。 | |
| Japanese should not forget that America is a multiracial nation. | 日本人はアメリカが多民族国家であることを忘れてはいけない。 | |
| I am going to America by plane. | 私は、飛行機でアメリカへ行くつもりだ。 | |
| Mexico has half as many people as Japan. | メキシコの人口は日本の人口の半分だ。 | |
| I haven't seen Rick since he returned from New Zealand. | リックがニュージーランドから戻って来てから、私は彼に会っていない。 | |
| The climate here is milder than that of England. | 当地の気候はイングランドよりも暖かい。 | |
| Have you ever been to Canada? | 生まれてから今までの間にカナダへ行ったことがありますか。 | |
| His novels, having been translated into English, are widely read in America. | 彼の小説は英語に翻訳されているので、アメリカで広く読まれている。 | |
| Nowadays there are railways all over England. | 今日ではイギリス中に鉄道が走っている。 | |
| It's true that he is in America. | 彼がアメリカにいることは本当である。 | |
| In Singapore, one way to punish a criminal is to whip him or her. | シンガポールでは罪人を懲罰する方法としてむち打ちがある。 | |
| We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day. | 私たちはこないだ来日したクラークさんのために、歓迎会をするつもりです。 | |
| Rice farming has been developed to a high degree in Japan. | 日本では稲作が高度に発達した。 | |
| I told my son in Canada to write me more letters. | 私はカナダにいる息子に、もっと手紙をよこせといった。 | |
| What is Japan noted for? | 日本は何で有名ですか。 | |
| Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants. | 1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。 | |
| It was ten years ago that he first came to Japan. | 彼が初めて日本にやってきたのは10年前だった。 | |
| Did you call your friend in Canada? | あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。 | |
| According to my calculation, she should be in India by now. | 私の推測によれば、彼女はもうインドにいるはずだ。 | |
| Someday I'd like to go to England. | いつかイギリスに行きたいです。 | |
| I rate him among the best modern composers in Japan. | 私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。 | |
| When did you come to Japan? | あなたはいつ日本に来ましたか。 | |
| Giant pandas live only in China. | パンダは中国にしかいません。 | |
| John has a car made in Japan. | ジョンは日本製の車をもっている。 | |
| I ordered several books from England. | 私はイギリスへ本を何冊か注文した。 | |
| Naoko came back to Japan. | 直子さんは日本に戻ってきた。 | |
| He returned to Japan after graduating from college. | 彼は大学を卒業したあと日本に帰ってきた。 | |
| Hello, I'm Tomoko Sato from Japan. | もしもし、日本から来た佐藤智子です。 | |
| Many criminals in America are addicted to drugs. | 米国の犯罪者のほとんどは麻薬中毒である。 | |
| No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji. | 日本には富士山ほど高い山はない。 | |
| I finally went to England this summer. | この夏ついにイングランドへ行きました。 | |
| My brother is now in Australia. | 私の兄はオーストラリアにいます。 | |
| Prince Charles will be the next king of England. | チャールズ王子は次のイギリスの国王になるでしょう。 | |
| He lived in France for some time, then went to Italy. | 彼は一時期フランスに住んで、それからイタリヤに行った。 | |
| Japan does a lot of trade with Canada. | 日本はカナダとの貿易が盛んだ。 | |
| Madonna is known to every high school student in Japan. | マドンナは日本では高校生みんなにしられている。 | |
| Germany produced many scientists. | ドイツは多くの科学者を生んだ。 | |
| Why has Japan let pollution get so bad? | どうして日本は公害がこれほどひどくなるまで放っておいたのか。 | |
| What will become of Japan? | 日本はどうなるだろう? | |
| I hope your assignment in England was successful. | イングランドでのお仕事がうまくいったことを祈っています。 | |
| Will you go to America next month? | あなたは来月アメリカに行く予定ですか。 | |
| He did not go to America for nothing. | 彼はアメリカへいったがむだではなかった。 | |
| I decided to come to Japan last year. | 私は昨年日本に来る決心をした。 | |
| I asked her if she had been to Mexico. | 私は彼女がメキシコへ行ったことがあるかどうか聞いた。 | |
| Japan is one of the greatest economic powers in the world. | 日本は世界有数の経済大国である。 | |
| I want to go to America someday. | 私はいつかアメリカへ行きたい。 | |
| I am wondering if you would like to go and see Kabuki with me while staying in Japan. | もしよろしければ、日本滞在中に歌舞伎を見に行きませんか。 | |
| This song is very popular in Japan. | この歌は日本でたいへん人気がある。 | |
| France was at war with Russia. | フランスはロシアと戦争をしていた。 | |
| Los Angeles is the second largest city in the United States. | ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。 | |
| In Switzerland, spring comes in May. | スイスでは5月に春が来る。 | |
| According to TV news, there was a plane crash in India. | テレビのニュースによると、インドで飛行機の墜落事故があったそうだ。 | |
| We import grain from Canada every year. | 私たちは毎年カナダから穀物を輸入する。 | |
| We are leaving Japan next month. | 私たちは来月日本を離れます。 | |
| She has made up her mind to go to America to study. | 彼女はアメリカへ留学することを決心した。 | |
| What's the total population of France? | フランスの全人口はどのくらいですか。 | |
| It is said that Japan is the greatest economic power in the world. | 日本は世界で最大の経済大国だと言われている。 | |
| Diplomatic relations have not yet been established between Japan and North Korea. | 日朝間にはまだ外交関係が樹立されていない。 | |
| He is determined to go to England. | 彼はイギリスに行こうと決心している。 | |
| I'd like to mail this package to Canada. | この小包をカナダへ送りたいのですが。 | |
| He comes from England. | 彼はイギリス出身である。 | |
| We import grain from the United States. | 私たちはアメリカから穀物を輸入している。 | |
| Have you ever read the Constitution of Japan? | 日本国憲法を読んだことがありますか。 | |
| I have not been to New Zealand. | 私はまだニュージーランドへ行ったことがない。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | いつかエジプトを訪れたいと思っています。 | |
| Japan is made up of volcanic islands. | 日本は火山列島だ。 | |
| A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas. | 数年前だったら、日本が海外へ軍隊を派遣することは思いもよらないことだっただろう。 | |
| Japan's population is larger than that of Britain and France put together. | 日本の人口はイギリスとフランスを合わせたより多い。 | |
| Japan depends on the Middle East for 70% of oil it consumes. | 日本は消費する石油の70%を中東に依存している。 | |
| You must accept the king of Spain as your leader. | あなたの指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。 | |
| Germany produced many scientists. | ドイツは多くの学者を生んだ。 | |
| If I happen to end up going abroad, I'd probably go for France. | もし万一外国へ行くとすれば、フランスにするでしょう。 | |
| Paris is the capital of France. | パリはフランスの首都だ。 | |
| He is studying the origin of jazz in America. | 彼はアメリカのジャズの起源を研究している。 | |
| English is spoken in Canada. | カナダでは、英語が話される。 | |
| The custom originated in China. | その習慣は中国で始まった。 | |
| The population of Spain is about one-third as large as that of Japan. | スペインの人口は日本の約三分の一である。 | |
| We can drive in Japan when we are eighteen years old. | 日本では十八歳になると車を運転できます。 | |
| Japan and South Korea are neighbors. | 日本と韓国は、隣国同士だ。 | |
| Koalas can only be seen in Australia. | コアラはオーストラリアにしか見られない。 | |
| English is studied in Japan. | 英語は日本で勉強されています。 | |
| Japan came under American pressure to open its financial market. | 日本は金融市場を開放するようにアメリカの圧力を受けた。 | |
| A student from America lives near my house. | アメリカから来た学生が、うちの近くに住んでいる。 | |
| I intended to study medicine in America. | 私はアメリカで医学を学ぶつもりだったんですが。 | |
| Japan maintains friendly relations with the United States. | 日本は米国と友好関係を保っている。 | |
| The prospects for Japan's future look dismal. | 日本の将来の見込みは暗いように思われる。 | |
| In 1853, Perry asked Japan to open the door to America. | 1853年、ペリーは、日本にアメリカへの門戸を開くように要求した。 | |
| The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu. | 日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。 | |
| There were no railroads at that time in Japan. | 当時は日本には鉄道はなかった。 | |
| Japan is an extremely noisy country. | 日本は非常に騒がしい国だ。 | |
| We often eat fish raw in Japan. | 日本ではしばしば魚を生で食べる。 | |
| This car was made in Japan. | この自動車はメイド・イン・ジャパンだ。 | |
| Visitors to Switzerland admire the Alps. | スイスを訪れるひとはアルプスに感嘆する。 | |
| They speak Spanish in Mexico. | メキシコではスペイン語を話す。 | |
| The Shinano is longer than any other river in Japan. | 信濃川は日本で一番長い川です。 | |
| They fine you in Singapore if you throw trash in the streets. | シンガポールでは通りにゴミを散らかすと罰金を課せられる。 | |
| The Normans' conquest of England had a great effect on the English language. | ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。 | |
| The population of Canada is about 26 million. | カナダの人口は約2600万人です。 | |
| It is definite that he will go to America. | 彼がアメリカに行くのは、確定している。 | |
| This all happened at Bethany on the other side of Jordan, where John was baptizing. | この事があったのは、ヨルダンの向こう岸のベタニヤであって、ヨハネはそこで、バプテスマを授けていた。 | |
| Japan's exports to the entire world topped $314 billion in 1998. | 日本の1998年の全世界向け輸出は3140億ドルを超えた。 | |
| Welcome to Japan. | 日本へようこそ。 | |
| I haven't had much time to see Japan. | これまで日本を見物する時間があまりありませんでした。 | |
| He came to Japan as a child. | 彼が日本に来たのは子供のときでした。 | |
| I'll be visiting Japan again in a few years. | 私は数年したら再び日本を訪れることになるでしょう。 | |
| Are the stores closed on Sunday in England? | イギリスでは、日曜日にお店が閉まっていますか。 | |
| Have you ever been to America? | あなたはアメリカに行ったことがありますか。 | |
| No river in Japan is as long as the Shinano. | 日本では信濃川ほど長い川はない。 | |
| There were no radios in Japan in those days. | その当時日本にラジオはなかった。 | |
| He told me that he was going to Italy. | 彼はイタリアに行くと私に言った。 | |
| Mary went over to the United States in her late teens. | メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。 | |
| I want to make my home in America. | 私はアメリカに住みたい。 | |
| What is the capital of the United States? | アメリカの首都はどこですか。 | |
| I ordered this swimsuit from France. | 私はこの水着をフランスに注文した。 | |
| We have four seasons in Japan. | 日本には四季があります。 | |
| Zimbabwe was once a colony of Britain. | ジンバブエはかつてイギリスの植民地だった。 | |
| Japan is today considered to be one of the greatest economic powers of the world. | 今日の日本は世界最強の経済大国の一つに考えられている。 | |
| Sometimes she tried talking to him about India. | 時々彼女は彼にインドの話をしてみた。 | |
| France is in western Europe. | フランスは西ヨーロッパにある。 | |
| There are many interesting animals in Australia. | オーストラリアには多くのおもしろい動物がいる。 | |
| What mountain do you think is the second highest in Japan? | 日本で2番目に高い山は何だと思う? | |
| Germany of today is not what it was ten years ago. | 今日のドイツは10年前のドイツではない。 | |
| What do you think of Japan? | 日本をどう思いますか。 | |
| Spain once governed the Philippine Islands. | スペインは昔フィリピン諸島統治していた。 | |
| It's not easy for me to travel alone in Japan. | 私にとって日本を一人で旅行することは容易ではありません。 | |
| Is the Ginza the busiest street in Japan? | 銀座が日本でいちばんにぎやかな通りなのですか。 | |
| I ran out of money during my stay in India. | インド滞在中にお金が底をついた。 | |
| What languages do they speak in Canada? | カナダでは何語を話しますか。 | |
| I've been to Italy on a study abroad program. | イタリアに留学していたことがあります。 | |
| Many Europeans do not know modern Japan. | 多くのヨーロッパ人は現代の日本を知らない。 | |
| The population of China is larger than that of India. | 中国の人口はインドの人口よりも多い。 | |
| They drive on the left in England. | イギリスでは車は左側通行だ。 |