Example English - Japanese sentences tagged with 'country'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No other city in Japan is as large as Tokyo.日本のほかのどの都市も東京ほど大きくありません。
The United States was once part of the British Empire.合衆国はかつて大英帝国の一部だった。
I visited many parts of England.私はイギリス各地を見物した。
My parents leave for New Zealand next Saturday.私の両親は今度の土曜日ニュージーランドへ出発する。
In Switzerland, spring comes in May.スイスでは五月に春がくる。
The English established colonies in America.イギリス人はアメリカに植民地を樹立した。
We decided on a trip to Singapore for our vacation.私たちは休みを利用してシンガポールへ旅行することに決めた。
It has been ten years since I left Japan.日本を出てから10年になる。
Japan is an island country.日本は島国だ。
There is a possibility that I may go to the United States next year.私は来年アメリカに行く可能性がある。
There is no end in sight to the U.S. trade deficit with Japan.アメリカの対日貿易赤字は解決の見通しがありません。
China is twenty times as large as Japan.中国は、日本の20倍の大きさがあります。
A 5% consumption tax is levied on most goods and services in Japan.日本では、ほとんどの物やサービスに5%の消費税がかけられる。
A girl from America is in our class.アメリカ出身の女の子が私たちのクラスにいる。
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.戦後日本では民主主義の理念が普及した。
I went to Canada when I was a child.子供の頃カナダへ行ったことがある。
The English established colonies in America in 1609.イギリス人は1609年アメリカに植民地を樹立した。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
The scuttlebutt is they're going to Australia.噂だと彼らはオーストラリアにいくそうです。
It was just 6 years ago that I visited New Zealand for the first time.初めてニュージーランドへ行ったのは、今からちょうど6年前です。
He did not go to America for nothing.彼はアメリカへいったがむだではなかった。
The company is incorporated in Japan.その会社は日本で登記されている。
He seems to have lived in Spain.彼はスペインに住んでいたようです。
Scotland is famous for its woollen textiles.スコットランドは毛織物で有名だ。
I lived in Japan three years ago.私は三年前に日本に住んでいた。
Frictions between Japan and the U.S. are easing up for a change.日米間の摩擦は緩和の方向に向かっています。
It's rare to find big yards in Japan.日本では広い庭はなかなかありません。
Do they speak French in Canada?カナダではフランス語を話しますか。
I want to go to America someday.私はいつかアメリカへ行きたい。
He made friends with her in America.彼はアメリカで彼女と友だちになった。
He told me he was going to America.アメリカに行くと彼は私に言った。
I ordered the book from England.私はイングランドからその本を注文した。
If I happen to end up going abroad, I'd probably go for France.もし万一外国へ行くとすれば、フランスにするでしょう。
He is anxious to go to America.彼はアメリカへ行きたくてしかたがなかった。
California is about as large as Japan.カリフォルニアは日本と同じくらいの広さだ。
There are many races in the United States.アメリカには多くの人種が住んでいる。
I want to go to America.私はアメリカへ行きたい。
If I were to go abroad, I would go to France.仮に海外へ行くとしたら、フランスへ行くだろう。
It was ten years ago that he first came to Japan.彼が初めて日本にやってきたのは10年前だった。
Have you decided to go to Australia?オーストラリアに行く事に決めましたか。
The population of Australia is much smaller than that of Japan.オーストラリアの人口は日本の人口よりずっと少ない。
Many things were brought to Japan from China.多くのものが中国から日本にもたらされた。
This book is not available in Japan.この本は日本では手に入らない。
Bern is the capital of Switzerland.ベルンはスイスの首都です。
Has Jane left Japan for good?ジェーンは永久に日本を離れたのですか。
He told me that he would go to France in June.彼は私に6月にフランスへ行くと言った。
Australia exports a lot of wool.オーストラリアは多くの羊毛を輸出している。
How long have you been in Japan?あなたはどのくらい日本においでですか。
Spanish is spoken in Mexico.メキシコではスペイン語が話されています。
It's a pity that you should leave Japan.君が日本を離れるのは残念だ。
There are fifty states in the United States.アメリカ合衆国には50州あります。
I've been to Italy on a study abroad program.イタリアに留学していたことがあります。
I want to go over to France.私はフランスに渡りたいと思っている。
According to my calculation, she should be in India by now.私の推測によれば、彼女はもうインドにいるはずだ。
Japan is famous for her scenic beauty.日本は景色の美しさで有名だ。
Can these stars be seen in Australia?こういった星はオーストラリアでは見えるのですか。
France was at war with Russia.フランスはロシアと戦争をしていた。
I will tell you about Japan.私はあなたに日本について話しましょう。
Where did you go to in Japan?日本ではどこへ行きましたか。
Spain is the host country for the Olympics in 1992.スペインは1992年のオリンピックの主催国です。
Japan is, as it were, his second home.日本はいわば彼の第2の故郷です。
Which one of Japan's historical characters do you identify yourself with?日本の歴史上の人物であなたは誰が好きですか。
Japan has caught up with America in some fields.日本はいくつかの分野でアメリカに追いついた。
In America, rice can be bought for a fifth of what it costs in Japan.アメリカなら、米は日本の五分の一の程度の値段で手に入ります。
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
I'm from Wellington, the capital of New Zealand.ニュージーランドの首都ウエリントンからきました。
He has been to Portugal, not to mention Spain.彼はスペインは言うまでもなく、ポルトガルへも行ったことがある。
The English Channel separates England and France.イギリス海峡がイギリスとフランスを隔てている。
While some private and church schools in America have uniforms, they are not common.アメリカでは、私立や教会の学校で制服のあるところもありました、制服は一般的ではありません。
Australia is smaller than South America.オーストラリアは南アメリカより小さい。
He returned to Japan after graduating from college.彼は大学を卒業したあと日本に帰ってきた。
In Japan people come of age when they are 20 years old.日本では、20歳で成人となる。
How long have you lived in Japan?日本に住むようになってどのくらいになりますか。
Many Europeans do not know modern Japan.多くのヨーロッパ人は現代の日本を知らない。
Japan depends on foreign trade.日本は貿易に頼っている。
The language spoken in Australia is English.オーストラリアで話されている言語は英語である。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外から様々な材料原材料を輸入している。
I decided to come to Japan last year.私は昨年日本に来る決心をした。
Rice farming has been developed to a high degree in Japan.日本では稲作が高度に発達した。
He took up residence in Jamaica.彼はジャマイカに住居を構えた。
There are fifty states in America.アメリカには50の州がある。
A lot of people were out of work during the Great Depression in America.アメリカ大恐慌の際には多くの人が失業してた。
Japan depends on imports for raw materials.日本は原料を輸入に頼っている。
I have a few friends in the United States.私はアメリカに友達が数人います。
Today's paper reports that the premier has given up the idea of visiting America.今日の新聞によると、首相は渡米を断念したそうだ。
The climate here is like that of France.当地の気候はフランスのそれと似ている。
Japan is located in the Northern Hemisphere.日本は北半球に位置する。
Which river is the longest in Japan?日本でいちばん長い川はどれですか。
I had to go to America.私はアメリカに行かなければならなかった。
He's the new CEO from the parent company in France.彼がフランス本社から先月着任した新しいCEOです。
Japan does a lot of trade with the United States.日本はアメリカと盛んに貿易している。
We went to church every Sunday when we were in America.私たちはアメリカにいたころ日曜日ごとに教会へ行った。
What is the tallest building in Japan?日本でいちばん高い建物は何ですか。
Tom intends to live in Japan for good.トムはずっと日本に住むつもりです。
If you want to study in the United States, you need to get a student visa.もしアメリカで勉強するなら学生ビザを得る必要がある。
When will you go back to Japan?あなたはいつ日本へ帰られますか。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.概して言えば、日本の天候は温暖です。
He went to America to study English.彼は英語を勉強するために、アメリカに行った。
The Soviet troops started to withdraw from Afghanistan.ソ連軍はアフガニスタンからの撤退を開始した。
I will go to America tomorrow.私は明日アメリカに行く予定です。
A big earthquake occurred in India yesterday.昨日インドで大きな地震が起こった。
Switzerland is situated between France, Italy, Austria and Germany.スイスはフランス、イタリア、オーストリア、ドイツに囲まれている。
I come from Japan.日本から来ました。
That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
"Are you from Australia?" asked the Filipino.「オーストラリアからですか」とフィリピン人はたずねました。
I was busy packing, because I was leaving for France in two days.私はあと二日でフランスへと出発する予定だったので、荷づくりに忙しかった。
The trains run on time in Japan.日本では列車は時刻どおりに走る。
Sydney is the largest city in Australia.シドニーはオーストラリアで最大の都市です。
We spent our holiday exploring rural France.我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。
Japan seceded from the League of Nations in 1933.日本は国際連盟から1933年に脱退した。
London, the capital of England, is on the Thames.英国の首都ロンドンはテムズ川の河畔にある。
Texas borders on Mexico.テキサス州はメキシコと接している。
Singapore looks very nice in this picture.この写真ではシンガポールはとても素敵なようだ。
Japan is, as it were, his second home.日本は、いわば、彼の第2の祖国だ。
Generally speaking, a waiter in Japan gives good service.一般的に言えば日本のウェイターはサービスがよい。
The population of Spain is about one-third as large as that of Japan.スペインの人口は日本の約三分の一である。
I'm from Australia.出身はオーストラリアです。
I ordered some new books from America.何冊かの新刊書をアメリカに注文した。
Asia is much larger than Australia.アジアはオーストラリアよりはるかに大きい。
America is a country of immigrants.アメリカは移民の国である。
Tokyo is the capital of Japan.東京は日本の首都です。
The population of Japan is less than America.日本の人口はアメリカよりも少ない。
If she visits France again, she will have been there three times.もし彼女がもう1度フランスを訪れるなら、彼女はそこに3度行ったことになる。
The books which are on that list will be difficult to find in Japan.そのリストに載っている本は日本で手に入れるのは難しいだろう。
He returned from Holland in June.彼は6月にオランダから帰国しました。
In Japan, we drive on the left side of the road.日本では車は左側通行だ。
He came back from Canada.彼はカナダから帰ってきた。
I got a letter from a friend of mine in Japan.私は日本にいる友人から手紙をもらった。
Japan is hot and sticky in summer.日本は夏には蒸し暑い。
Scotland can be very warm in September.スコットランドでは9月はとても暑くなることがある。
He decided to go to France.彼はフランスへ行くことに決めた。
My uncle comes back from America next Monday.私の叔父は来週の月曜日にアメリカから帰国する。
I'm from Australia.私はオーストラリア出身です。
The Industrial Revolution took place first in England.産業革命はイギリスで最初に起こった。
I suggested that he try to go to America.私は彼にアメリカに行ってみてはどうかと提案した。
You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan.日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。
The capital of Italy is Rome.イタリアの首都はローマです。
My son has gone to America to study medicine.息子は医学の勉強にアメリカに行きました。
This book gives a good picture of life in America during the Civil War.この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。
Italy is a very beautiful country.イタリアはとても美しい国です。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外からの様々な原材料を輸入している。
How long are you going to stay in Japan?いつまで日本にご滞在になりますか。
The cost of living in Japan is going down.日本での生活費は下がっている。
We associate Egypt with the Nile.私たちはエジプトといえばナイル川を思い出す。
The language spoken in Australia is English.オーストラリアで話される言葉は英語です。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
I'd like to visit America most of all.私はとりわけアメリカに行きたい。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
There are fifty states in the United States.アメリカ合衆国には50の州がある。
I haven't seen Rick since he returned from New Zealand.リックがニュージーランドから戻って来てから、私は彼に会っていない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License