Example English - Japanese sentences tagged with 'country'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Japan has undergone a drastic change as a result of industrialization.日本は工業化の結果急激な変貌を遂げた。
Japan trades with lots of countries in the world.日本は、世界の多くの国々と貿易している。
California is about as large as Japan.カリフォルニアは日本と同じくらいの広さだ。
I hope that Japan will abide by Article 9 of her Constitution.私は日本が憲法第9条を守ることを希望します。
In the automotive industry of the 1970's, Japan beat the U.S. at its own game.1970年代、日本は自動車産業の分野でアメリカのお株を奪った。
What's Scotland like in summer?夏のスコットランドはどんなふうですか。
My son is going to leave for France next week.私の息子は来週フランスへ出発します。
Roughly speaking, the seasons in England correspond with those in Japan.おおざっぱに言うと、英国の季節も日本のものとほとんど同じだ。
What he said about England is true.彼がイングランドについて言った事は本当です。
I'd like to make a call to Japan.日本へ国際電話をかけたいのですが。
A trip to America is out of the question.アメリカへの旅行はとても無理だ。
I was born in America.私はアメリカで生まれた。
Soccer is more popular in Japan than it used to be.サッカーは日本で以前よりも今人気がある。
We have a lot of earthquakes in Japan.日本には多くの地震があります。
Is Spanish spoken in Mexico?メキシコではスペイン語が話されますか。
The main crop of Japan is rice.日本の主要作物は米である。
This all happened at Bethany on the other side of Jordan, where John was baptizing.この事があったのは、ヨルダンの向こう岸のベタニヤであって、ヨハネはそこで、バプテスマを授けていた。
Many Europeans do not know modern Japan.多くのヨーロッパ人は現代の日本を知らない。
I have another friend in China.私はもうひとり中国の友達を持っている。
Sapporo is the fifth largest city in Japan.札幌は、日本で5番目に大きな都市だ。
I'd like to fax this to Japan.この手紙を日本までファックスしてください。
He was living in England when the war broke out.あの戦争が起こった時彼は英国にいた。
Ken is going to the United States at the end of July.ケンは7月の終わりに合衆国へ行く予定です。
I'll be visiting Japan again in a few years.私は数年したら再び日本を訪れることになるでしょう。
Japan imports a large quantity of oil.日本は多量の石油を輸入している。
From my point of view, Australia is one of the best countries in the world.私の視点から言えば、オーストラリアは世界で最高の国の1つです。
This island belonged to France in the 19th century.この島は19世紀にはフランス領であった。
It's a pity that you should leave Japan.君が日本を離れるとは残念だ。
In Singapore, it is a crime to spit on the ground.シンガポールでは道路に唾を吐くのは犯罪とされる。
That isn't the case in Japan.日本ではそうではない。
What's the most delicious fruit in Japan?日本でいちばんおいしい果物は何?
I have been living in Canada for almost five years.私は5年近くカナダに住んでいます。
Lots of people in Japan are indifferent to politics.日本人の多くは政治に興味がない。
Recently, the number of foreigners working or studying in Japan has increased.最近は日本で働いたり勉強したりする外国人が多くなった。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
No mountain in Japan is higher than Mt. Fuji.日本では富士山ほど高い山はない。
I suggested to my father that Kumiko study in China.私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。
Japan is a leader in the world's high-tech industry.日本は世界のハイテク産業のリーダーだ。
He used to tell me stories about India.彼は私によくインドの話をしてくれた。
Los Angeles is the second largest city in the United States.ロサンゼルスはアメリカ第2の都市である。
I had a slight accident while trekking in Nepal.ネパールを旅行中、ちょっとした事故にあった。
No pro golfer in Japan is as popular as Jumbo Ozaki.ジャンボ尾崎ほど人気のあるプロゴルファーは日本にいない。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
I'm leaving for Canada tomorrow.私は明日カナダに出発します。
India is the seventh largest country in the world.インドは世界で7番目に大きい国である。
He is talking of going to Spain this winter.彼はこの冬はスペインへでも行こうかと言っている。
Surrounded by the sea, Japan has a mild climate.日本は海に取り囲まれているので、気候が温和である。
In 1978 a peace treaty was concluded between Japan and China.1978年に日本と中国との間に平和条約が結ばれた。
Japan maintains friendly relations with the United States.日本は米国と友好関係を保っている。
A 5% consumption tax is levied on most goods and services in Japan.日本では、ほとんどの物やサービスに5%の消費税がかけられる。
I will tell you more about Japan.もっと日本の話をしようと思います。
I understand you are going to spend your vacation in New Zealand.あなたが休暇をニュージーランドで過ごされると聞いています。
I had never seen a panda until I went to China.中国に行くまで1度もパンダを見たことがなかった。
The population of Japan is much larger than that of Australia.日本の人口はオーストラリアよりもずっと多い。
I want to see my friends in Canada.私はカナダにいる友達に会いたい。
Ken has been to England before.健は以前イングランドに行ったことがあります。
Germany was once allied with Italy.ドイツはかつてイタリアと同盟国であった。
England established many colonies.英国は多くの植民地を設けた。
The United States is a large country.アメリカ合衆国は大きな国だ。
Julie received a Christmas card from her brother in Italy.ジュリーはイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
Caesar leaves Gaul, crosses the Rubicon, and enters Italy.シーザーはゴールを発ち、ルビコン川を渡り、そしてイタリアにはいる。
This machine was manufactured in France.この機械はフランスで製造されたものである。
Politicians in Japan sometimes get away with doing illegal things.日本の政治家は悪いことをしてもとがめられずにうまくやっていくことがある。
Cars made in Japan are used all over the world.日本で造られた車は世界中で使われている。
The Industrial Revolution took place first in England.産業革命は最初イギリスに起こった。
Cows are sacred to many people in India.インドに暮らす多くの人にとって牛は神聖である。
He told me he was going to America.アメリカに行くと彼は私に言った。
In this book, the writer contrasts Japan with America.この本で筆者は日本とアメリカを対照させている。
Why has Japan let pollution get so bad?どうして日本は公害がこれほどひどくなるまで放っておいたのか。
England is going to win the match.イングランドはその試合に勝つだろう。
I have a few friends in the United States.私にはアメリカに数人の友達がいます。
A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas.数年前だったら、日本が海外へ軍隊を派遣することは思いもよらないことだっただろう。
The news spread all over Japan.そのニュースは日本中に広まった。
New York State is almost as large as Greece.ニューヨーク州はギリシャとほぼ同じ大きさだ。
I've been to Italy on a study abroad program.イタリアに留学していたことがあります。
A revolution broke out in Mexico.メキシコで革命が起こった。
I am saving up so that I can go to Australia.私はオーストラリアに行けるようにお金を貯めています。
There are many earthquakes in Japan.日本は地震が多い。
Generally speaking, the climate in England is mild.一般的に言ってイングランドの気候は穏やかだ。
Land prices are sky-high in Japan.日本の地価は法外だ。
I will badly miss you if you leave Japan.あなたが日本を離れると私はとてもさびしくなる。
My friend George is coming to Japan this summer.私の友人のジョージがこの夏に日本に来ます。
In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan.1994年、日本では水と米の不足が生じた。
I didn't know when Bob had come to Japan.私はボブがいつ来日したのかを知らなかった。
We import flour from America.私たちはアメリカから小麦粉を輸入している。
There are roads and freeways wherever you go in America.アメリカでは、どこへ行っても立派な道路と高速道路がある。
Japan is the largest importer of U.S. farm products.日本はアメリカの農産物の最大の輸入国である。
The new tunnel will link Britain and France.その新しいトンネルは英国とフランスをつなぐでしょう。
I told my son in Canada to write me more letters.私はカナダにいる息子に、もっと手紙をよこせといった。
I don't know anything about Japan.私は日本について何も知らない。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本独特の慣習だ。
I ordered those books from Germany.私はそれらの本をドイツに注文した。
He set up a new home in Jamaica.彼はジャマイカに新居を構えた。
How do you like Japan?日本はどうですか。
I hope your assignment in England was successful.イングランドでのお仕事がうまくいったことを祈っています。
The population of Spain is about one-third as large as that of Japan.スペインの人口は日本の約三分の一である。
I have no time to go to America.アメリカへ行く時間がない。
Both French and English are spoken in Canada.カナダではフランス語と英語が話されている。
Japan is a rich country.日本は豊かな国です。
He seems to have lived in Spain.彼はスペインに住んでいたようです。
This machine was manufactured in France.この飛行機はフランスで製造されたものです。
He left home for Spain.彼は故国を去ってスペインへ向かいました。
Last year saw a big political change in Japan.昨年日本の政治に大きな変化があった。
How long have you been in Japan?君はどれほど日本にいますか。
He went to Italy for the purpose of studying music.彼は音楽の研究のためにイタリアへ行った。
I got a letter from a friend of mine in Japan.私は日本にいる友人から手紙をもらった。
No river in Japan is as long as the Shinano.日本では信濃川ほど長い川はない。
French is spoken in France.フランス語はフランスで話されます。
America is often referred as a melting pot.アメリカはしばしばるつぼと言われる。
"Are you from Australia?" asked the Filipino.「オーストラリアからですか」とフィリピン人はたずねました。
A lot of people were out of work during the Great Depression in America.アメリカ大恐慌の際には多くの人が失業してた。
The cherry blossom is to Japan what the rose is to England.日本の桜はまさにイギリスのバラにあたる。
It's rare to find big yards in Japan.日本では広い庭はなかなかありません。
Although he was born in England, he speaks English very badly.彼はイギリスで生まれたが、英語がとてもへたくそだ。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外からさまざまな原材料を輸入している。
That boat was full of refugees from Cuba.そのボートはキューバからの難民で一杯だ。
The capital of Japan is Tokyo.日本の首都は東京である。
Prices have risen in Japan and Tokyo is very expensive to live in.日本の物価が上がり、東京に住むにはとても金がかかる。
Canada is a great place for sightseeing.カナダは観光にはすばらしい所だ。
He will return to Japan some day.彼はいつか日本に戻ってくるだろう。
There's a volcano emitting masses of smoke in Iceland.アイスランドには大量の煙を吐き出している火山があります。
The average American living space is twice as large as the living space in Japan.アメリカの平均的な生活空間は日本の二倍広い。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.私たちの会社は新しい化学工場をロシアに建設する計画をしている。
He went to Europe by way of America.彼はアメリカ経由でヨーロッパへ行った。
Germany produced many scientists.ドイツは多くの科学者を生んだ。
This tanker is bound for Kuwait.このタンカーはクウェート行きです。
America is a country of immigrants.アメリカは移住者の国である。
He's coming back from America a week from today.彼は今日から1週間目にアメリカから帰ってきます。
Everything was exciting to me when I visited Spain for the first time.はじめてスペインに行ったとき、私にとってすべてがわくわくさせるものでした。
The political systems of Britain and Japan have a great deal in common.イギリスと日本とは、政治の仕組みにかなり共通点がある。
Japan is today considered to be one of the greatest economic powers of the world.今日の日本は世界最強の経済大国の一つに考えられている。
Japan is to the east of China.日本は中国の東方にある。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
Which river is the longest in Japan?日本でいちばん長い川はどれですか。
He went to the United States to study English.彼は英語を勉強するために、アメリカに行った。
China is a leading exporter of arms.中国は武器の有力輸出国だ。
Jones was born in the United States.ジョーンズさんは合衆国で生まれた。
I'm from America.私はアメリカ出身です。
Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind.マリナ・ジャイルズはまさしくこうした思いで夫と共にイギリスを離れた。
In Japan, school starts in April.日本では、授業は4月に始まる。
Corn is an important crop in the United States.トウモロコシは合衆国の重要な農作物だ。
England is a country that I've wanted to visit for a long time.イギリスは、長い間私が訪問したいと思っていた国です。
I haven't had much time to see Japan.これまで日本を見物する時間があまりありませんでした。
Japan is smaller than Canada.日本はカナダより小さい。
Japan is located in the Northern Hemisphere.日本は北半球に位置する。
It has been ten years since my uncle went to Canada.私のおじがカナダへ行ってから10年になる。
He has been in Japan for three years.彼は日本に三年います。
Tennis began in France in the thirteenth century.テニスは13世紀にフランスで始まった。
Cambodia appealed to the United Nations for help.カンボジアは国連に援助を訴えた。
I have never been to England.私はイギリスへ行ったことがありません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License