Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Canada produces good wheat. | カナダは良質の小麦を生産する。 | |
| We are traveling to France by air. | 私たちは飛行機でフランスに向かっています。 | |
| In Japan, school starts in April. | 日本では、授業は4月に始まる。 | |
| Singapore has one big problem. | シンガポールは1つの大きな問題を抱えています。 | |
| She has made up her mind to go to America to study. | 彼女はアメリカへ留学することを決心した。 | |
| France used to have many colonies in Africa. | フランスはアフリカにたくさん植民地を持っていた。 | |
| He set out for Canada yesterday. | 彼は昨日カナダへ出発した。 | |
| He went to Europe by way of America. | 彼はアメリカ経由でヨーロッパにいった。 | |
| In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan. | 1994年、日本では水と米の不足が生じた。 | |
| A comparable car would cost far more in Japan. | これに匹敵するような車は日本ではずっと高いでしょう。 | |
| I'm from Tokyo, Japan. | 日本の東京からきました。 | |
| Recently, the number of foreigners working or studying in Japan has increased. | 最近は日本で働いたり勉強したりする外国人が多くなった。 | |
| China is rich in natural resources. | 中国は天然資源に富んでいる。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 初めての日本訪問ですか。 | |
| No other lake in Japan is as large as Lake Biwa. | 日本では琵琶湖ほど大きな湖はほかにない。 | |
| Kazu told her that he would go to Brazil in May. | かずは彼女に5月にブラジルへ行くと言った。 | |
| My uncle went to Mexico in 1983, never to come back. | 私の叔父は1983年にメキシコに行ったまま、2度と帰ってこなかった。 | |
| Have you been in Japan since last month? | あなたは先月から日本にいますか。 | |
| May has been in Japan for a year. | メイは一年間ずっと日本にいます。 | |
| Such a thing can't happen in Japan. | こんなこと、日本では起こりえない。 | |
| That boat was full of refugees from Cuba. | そのボートはキューバからの難民で一杯だ。 | |
| I want to go to America someday. | 私はいつかアメリカへ行きたい。 | |
| Kenya used to be a British colony. | ケニアはかつてイギリスの植民地であった。 | |
| I have never been to America. | 私は一度もアメリカに行ったことがありません。 | |
| Hello, I'm Tomoko Sato from Japan. | もしもし、日本から来た佐藤智子です。 | |
| I'd like to visit England someday. | いつか英国へ行きたいものだ。 | |
| We would like to report about the latest trends in Japan. | 日本の最新動向について報告したいと思います。 | |
| The last time I went to China, I visited Shanghai. | この前中国へ行ったとき、上海を訪れた。 | |
| Texas is nearly twice as large as Japan. | テキサスは日本のほぼ二倍ある。 | |
| Japan declared war on the United States in December, 1941. | 日本は1941年12月に合衆国に宣戦布告をした。 | |
| He intends to devote his life to curing the sick in India. | 彼は自らの生涯をインドでの病人の治療に捧げるつもりだ。 | |
| Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries. | 日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。 | |
| A trip to America was equivalent to a two-year salary for her. | アメリカへの旅は彼女にとって2年間の給与に相当した。 | |
| This island belonged to France in the 19th century. | この島は19世紀にはフランス領であった。 | |
| I have a few friends in the United States. | 私はアメリカに友達が数人います。 | |
| We are hoping to visit Spain this summer. | 私たちは今年の夏スペインに行こうと思っている。 | |
| The cost of living in Japan is going down. | 日本での生活費は下がっている。 | |
| This is the handbag I bought in Italy. | これがイタリアで買ったハンドバッグなの。 | |
| Giant pandas live only in China. | パンダは中国にしかいません。 | |
| I don't know when Bob came to Japan. | ボブがいつ日本に来たのか知りません。 | |
| USA stands for the United States of America. | USAはアメリカ合衆国の略称です。 | |
| Japan depends on foreign countries for oil. | 日本は石油を外国に依存している。 | |
| I ran out of money during my stay in India. | インド滞在中にお金が底をついた。 | |
| The Rhine is the boundary between France and Germany. | ライン川はフランスとドイツの境界線である。 | |
| Japan depends on foreign trade. | 日本は貿易に頼っている。 | |
| No sport is as popular as football in America. | アメリカではフットボールほど人気のあるスポーツはない。 | |
| I will tell you more about Japan. | もっと日本の話をしようと思います。 | |
| I will have graduated from college by the time you come back from America. | あなたがアメリカから帰るまでに私は大学を卒業してしまっているでしょう。 | |
| I went to Europe by way of America. | 私はアメリカ経由でヨーロッパへ行った。 | |
| They have less rain in Egypt than in Japan. | エジプトは日本より雨が少ない。 | |
| I have not heard from him since he left for America. | 彼がアメリカへ行って以来便りがない。 | |
| After the revolution, France became a republic. | 革命後、フランスは共和国になった。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | 私はいつかエジプトに行きたい。 | |
| I am leaving for the United States tomorrow. | 私は明日アメリカへ出発する予定です。 | |
| The branch offices of the bank are located all over Japan. | その銀行の支店は日本全国に散らばっている。 | |
| This will be a good souvenir of my trip around the United States. | アメリカ旅行のよい記念になります。 | |
| We have a lot of earthquakes in Japan. | 日本には多くの地震があります。 | |
| Now that you are in Italy, you must absolutely see Naples. | イタリアにいるのだから、ぜひナポリをみなさい。 | |
| Although he was born in England, he speaks English very badly. | 彼はイギリスで生まれたが、英語がとてもへたくそだ。 | |
| He had never studied English before he went to the United States. | 彼はアメリカに行く前に英語を勉強したことはなかった。 | |
| Canada is larger than Japan. | カナダは日本より大きい。 | |
| The news spread all over Japan. | そのニュースは日本中に広まった。 | |
| Several of my friends have been to Japan this year. | 私の友人の数人が今年日本へやってきた。 | |
| Japan is confronted with severe economic problems. | 日本は厳しい経済問題に直面している。 | |
| Australia is rich in natural resources. | オーストラリアは天然資源が豊かである。 | |
| I'm going to America this summer. | この夏アメリカへ行きます。 | |
| The cherry blossom is to Japan what the rose is to England. | 日本の桜はまさにイギリスのバラにあたる。 | |
| We would like to distribute your product in Japan. | 貴社の製品を日本で販売させていただきたく思います。 | |
| He visited Japan while he was President. | 彼は大統領在職中日本を訪れた。 | |
| Japan is an industrial country. | 日本は産業国である。 | |
| What's New Zealand like? Is it as sparsely populated as Australia? | ニュージーランドはどんな所ですか。オーストラリアと同じように人口が散在していますか。 | |
| He will leave Japan in April. | 彼は4月に日本を離れる。 | |
| The English established colonies in America. | イギリス人はアメリカに植民地を樹立した。 | |
| I have not been to New Zealand. | 私はまだニュージーランドへ行ったことがない。 | |
| This is the flag of Japan. | これは日本の国旗です。 | |
| He said that America declared its independence in 1776. | アメリカは1776年に独立を宣言したと彼は言った。 | |
| He crossed over to England. | 彼はイギリスへ渡った。 | |
| India was governed by Great Britain for many years. | インドは長年にわたって英国に支配されていた。 | |
| He went to France to brush up on his speaking ability. | 会話力に磨きをかけるため、彼はフランスに行った。 | |
| The ambassador is leaving Japan tonight. | 大使は今夜日本をたつ予定です。 | |
| The population of Japan is much larger than that of Australia. | 日本の人口はオーストラリアよりもずっと多い。 | |
| I'm from Zambia. | ザンビアからやって来ました。 | |
| A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas. | 数年前だったら、日本が海外へ軍隊を派遣することは思いもよらないことだっただろう。 | |
| I asked her if she had been to Mexico. | 私は彼女がメキシコへ行ったことがあるかどうかたずねた。 | |
| I didn't realize till I visited Australia how small Japan really is. | オーストラリアへ行って初めて、日本はなんと小さい国かと実感した。 | |
| I will badly miss you if you leave Japan. | あなたが日本を離れると私はとてもさびしくなる。 | |
| My parents leave for New Zealand next Saturday. | 私の両親は今度の土曜日ニュージーランドへ出発する。 | |
| What is Japan noted for? | 日本は何で有名ですか。 | |
| In 1951, Sister Teresa was sent to Calcutta, then the largest city in India. | 1951年にシスター・テレサは当時インド最大の都市であったカルカッタに派遣された。 | |
| The trains run on time in Japan. | 日本では列車は時刻どおりに走る。 | |
| Why did you come to Japan? | なぜ日本に来たのですか。 | |
| We import coffee from Brazil. | 私たちはブラジルからコーヒーを輸入している。 | |
| The population of China is larger than that of India. | 中国の人口はインドの人口よりも多い。 | |
| This custom is unique to America. | この習慣はアメリカ独特のものである。 | |
| It is not until you go abroad that you realize how small Japan is. | 外国へ行ってみると、日本がいかにせまいか初めて分かる。 | |
| The Zulu tribe in South Africa has its own language. | 南アフリカのズールー族は独自の言語を持っている。 | |
| Football was played in China in the second century. | フットボールは2世紀に中国で行われていました。 | |
| This all happened at Bethany on the other side of Jordan, where John was baptizing. | この事があったのは、ヨルダンの向こう岸のベタニヤであって、ヨハネはそこで、バプテスマを授けていた。 | |
| France is in western Europe. | フランスは西ヨーロッパにある。 | |
| Going back to South Africa had stirred up some painful memories for him. | 南アフリカに行く事は彼に苦痛に満ちた記憶を呼び起こした。 | |
| He has been to Switzerland before. | 彼は前にスイスへ行ったことがある。 | |
| This song is very popular in Japan. | この曲は日本でとても人気がある。 | |
| What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls. | 食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。 | |
| Who is the greatest poet in England? | イギリスで一番優れた詩人は誰ですか。 | |
| We often eat fish raw in Japan. | 日本ではしばしば魚を生で食べる。 | |
| Scores of people visited Japan. | 多数の人々が日本を訪れた。 | |
| I don't know when he returned from France. | 彼がいつフランスから帰ったか知らない。 | |
| It is said that Kazu is the best soccer player in Japan. | カズは日本1のサッカー選手と言われている。 | |
| He has gone to America. | 彼はアメリカへ行ってしまった。 | |
| The voyage to America used to take many weeks. | アメリカへの航海はかつて何週間もかかった。 | |
| He came to see me all the way from Pakistan. | 彼ははるばるパキスタンから私に会いに来た。 | |
| It seems to me that he is from England. | 彼はイギリスの人らしい。 | |
| In Switzerland, spring comes in May. | スイスでは5月に春が来る。 | |
| He is studying the origin of jazz in America. | 彼はアメリカのジャズの起源を研究している。 | |
| Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind. | マリナ・ジャイルズはまさしくこうした思いで夫と共にイギリスを離れた。 | |
| Unless Japan eliminates those unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions. | 日本がそれらの不当な関税を撤廃しなければ、アメリカは制裁措置を取るだろう。 | |
| My plan is to study in Australia. | 私の計画はオーストラリアで勉強することです。 | |
| I'll put off my visit to England till the weather is warmer. | 私は気候が暖かくなるまで、イギリスに行くのを延ばすよ。 | |
| Japan should not spend much money on weapons. | 日本は兵器にあまりお金を使うべきではない。 | |
| Mary likes Japan, doesn't she? | メアリーは日本が好きですね。 | |
| English is spoken in Canada. | 英語はカナダで話されている。 | |
| Nothing has been heard from him since he left for America. | あの人はアメリカへ立ったまま消息がない。 | |
| I came to Japan last year. | 私は去年日本に来ました。 | |
| I have a friend who lives in England. | 私にはイギリスに住む友人がいる。 | |
| Brazil supplies us with much of our coffee. | ブラジルはわが国のコーヒーの多くを供給している。 | |
| A big earthquake occurred in India yesterday. | 昨日インドで大きな地震が起こった。 | |
| The capital of Italy is Rome. | イタリアの首都はローマです。 | |
| Germany of today is not what it was ten years ago. | 今日のドイツは10年前のドイツではない。 | |
| He's the new CEO from the parent company in France. | 彼がフランス本社から先月着任した新しいCEOです。 | |
| No pro golfer in Japan is as popular as Jumbo Ozaki. | ジャンボ尾崎ほど人気のあるプロゴルファーは日本にいない。 | |
| Tom lived in Japan for ten years. | トムは10年間日本に住んだ。 | |
| Japan imports oranges from California. | 日本はカリフォルニアからオレンジを輸入している。 | |
| Do you think you can live on a dollar a day in America? | 1日1ドルでアメリカで暮らしていけると思いますか。 | |
| Generally speaking, a waiter in Japan gives good service. | 一般的に言えば日本のウェイターはサービスがよい。 | |
| Rome is in Italy. | ローマはイタリアにある。 | |
| How long did you stay in Canada? | あなたはどのくらいカナダにいたのですか。 | |
| Japan is subject to earthquakes. | 日本は地震を受けやすい。 | |
| I lived in Japan three years ago. | 私は三年前に日本に住んでいた。 | |
| How long are you going to stay in Japan? | あなたはどれくらい日本に滞在するつもりですか。 | |
| I'm leaving for Canada tomorrow. | 私は明日カナダに出発します。 | |
| Having been brought up in America, my father speaks English fluently. | 私の父はアメリカで育ったので、英語を流暢に話す。 | |
| Will you go to America next year? | あなたは来年アメリカへ行くつもりですか。 | |
| The economy of Japan is still stable. | 日本の経済は依然として安定している。 | |
| China is twenty times as large as Japan. | 中国は、日本の20倍の大きさがあります。 | |
| It took Jane twenty hours to fly to Japan. | ジェーンが飛行機で日本に来るのに20時間かかりました。 | |
| It was not until I visited Australia that I realized how small Japan was. | オーストラリアを訪問してはじめて、日本がなんと小さな国かがわかった。 | |
| You can fly across America in about five hours. | アメリカも飛行機なら5時間ぐらいで横断できます。 | |
| Do you have many friends here in Japan? | ここ日本には友達はたくさんいますか。 | |
| In this paper, I compare the folklores of Germany and Holland. | この論文では、ドイツとオランダの民間伝承を比較する。 | |
| When did you come to Japan? | いつ日本にいらっしゃったんですか。 |