Example English - Japanese sentences tagged with 'country'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
Australia is the smallest continent in the world.オーストラリアは世界で最も小さい大陸である。
The United States annexed Texas in 1845.合衆国はテキサスを1845年に併合した。
My son has gone to America to study medicine.息子は医学の勉強にアメリカに行きました。
Soccer is more popular in Japan than it used to be.サッカーは日本で以前よりも今人気がある。
Lucy is from America.ルーシーはアメリカ出身だ。
Coffee is Brazil's main product.コーヒーはブラジルの主要産物である。
Japan's rice market is closed to imports.日本の米市場は輸入に対し閉ざされている。
Japan's trade surplus soared to a record high.日本の貿易黒字は史上最高を記録しました。
America is very large.アメリカはとても大きい。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に恵まれている。
Japan has a mild climate.日本は穏やかな気候だ。
Natural resources are not abundant in Japan.日本には天然資源が豊富ではない。
We went to church every Sunday when we were in America.私たちはアメリカにいたころ日曜日ごとに教会へ行った。
In Japan, all children go to school.日本では子供はみんな学校に行く。
He has been to England twice.彼はイギリスへ2度行ったことがあります。
The Rhine is the boundary between France and Germany.ライン川はフランスとドイツの境界線である。
There is no end in sight to the U.S. trade deficit with Japan.アメリカの対日貿易赤字は解決の見通しがありません。
What he said about England is true.彼がイギリスについて言ったことは本当です。
Can I call my friend in Japan?日本の友達にかけられるでしょうか。
His company is one of the best managed companies in Japan.彼の会社は日本で最もうまく経営されている消費者金融だ。
He went to Austria for the purpose of studying music.彼は音楽を勉強するためにオーストリアへ行った。
I'm from Singapore.シンガポールからやって来ました。
What do you think of Japan?日本をどう思いますか。
America did away with slavery in 1863.アメリカは1863年に奴隷制度を廃止した。
It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany.私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。
My wife had a hard time getting into the swing of our new life in America.妻はアメリカでの新しい生活のリズムに慣れるのにえらい苦労した。
The climate here is very similar to that of England.当地の気候は英国と非常に似ている。
Jane comes from Australia.ジェーンはオーストラリアの出身だ。
Canada produces good wheat.カナダは良質の小麦を生産する。
I'm looking forward to seeing you again in Japan.日本であなたに会うのを楽しみにしています。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外からの様々な原材料を輸入している。
I carelessly deleted your e-mail address and had to ask Russell in New Zealand for it.私はうかつにもあなたのアドレスを消してしまって、ニュージーランドのラッセルに教えてもらうハメになった。
That boat was full of refugees from Cuba.そのボートはキューバからの難民で一杯だ。
Ten years have passed since he went to America.彼が渡米してから10年になる。
It's a pity that you should leave Japan.君が日本を離れるのは残念だ。
We get the materials from Malaysia.私達は原料をマレーシアから仕入れている。
I come from Australia.私はオーストラリア出身です。
It's bad manners to eat on trains and buses in Japan.日本ではバスや列車の中で物を食べるのは行儀が悪い。
He went to America to study English.彼は英語を勉強するために、アメリカに行った。
In the automotive industry of the 1970's, Japan beat the U.S. at its own game.1970年代、日本は自動車産業の分野でアメリカのお株を奪った。
In the United States there is a census every ten years.合衆国では10年に一度国勢調査が行われる。
The climate of Japan is not like that of England.日本の気候はイングランドの気候と似ていない。
When do you plan to leave for Japan?いつ日本へ出発の予定ですか。
Two months have passed since he left for France.彼がフランスに去ってから2ヶ月が過ぎた。
We leave Japan at 3 p.m. next Friday.私たちは次の金曜日の午後3時に日本を出発する。
Japan produces a lot of good cameras.日本は数多くのすぐれたカメラを製造している。
Spain is the host country for the Olympics in 1992.スペインは1992年のオリンピックの主催国です。
I live in Japan.私は日本に住んでいます。
They drink a good deal of tea in England.英国では紅茶をたくさん飲む。
He went to France to brush up on his speaking ability.会話力に磨きをかけるため、彼はフランスに行った。
These cars are made in Japan.これらの車は日本で作られています。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
Such a thing can't happen in Japan.こんなこと、日本では起こりえない。
A trip to America was equivalent to a two-year salary for her.アメリカへの旅は彼女にとって2年間の給与に相当した。
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。
This book deals with China.この本は中国を扱っている。
India was governed by Great Britain for many years.インドは長年にわたって英国に支配されていた。
We often eat fish raw in Japan.日本ではしばしば魚を生で食べる。
It is definite that he will go to America.彼がアメリカに行くのは、確定している。
It has been ten years since I left Japan.日本を出てから10年になる。
People in Brazil were proud of him.ブラジルの人々は彼を誇りに思いました。
Do you have a return ticket to Japan?日本に帰る航空券はお持ちですか?
The minister is to visit Mexico next week.大臣は来週メキシコ訪問の予定です。
No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji.日本には富士山ほど高い山はない。
I bought a small lot on the hillside in Southern France where I plan to build a retirement home.退職後の家を建てようと、南フランスの丘のに小さな土地を買った。
He has dozens of books about Japan.彼は何十冊もの日本に関する本を持っている。
In those days, America was not independent of the United Kingdom.その当時、アメリカは英国から独立していなかった。
I bought every book on Japan I could find.私は見つけることができる日本に関するあらゆる本を買った。
Switzerland is a neutral country.スイスは中立国である。
There are a lot of beautiful places in Japan.日本には美しいところがたくさんあります。
When were potatoes introduced into Japan?ジャガイモはいつ日本に伝えられたのですか。
Which one of Japan's historical characters do you identify yourself with?日本の歴史上の人物であなたは誰が好きですか。
Many Europeans do not know modern Japan.多くのヨーロッパ人は現代の日本を知らない。
That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
At last, he went to America.ついに彼はアメリカに行きました。
Tokyo is larger than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも大きい。
This is Japan.これは日本です。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
No other lake in Japan is as large as Lake Biwa.日本では琵琶湖ほど大きな湖はほかにない。
He hasn't actually been to America.彼は実際にアメリカに行ったことはない。
Ken has been to England before.健は以前イングランドに行ったことがあります。
I met him while he was in Japan.私は彼が日本にいるあいだに会いました。
The best way to learn English is to go to America.英語を学ぶのはアメリカへ行くのが一番よい。
A revolution broke out in Mexico.メキシコで革命が起こった。
The population of China is 8 times that of Japan.中国の人口は日本の8倍です。
In 1853, Perry asked Japan to open the door to America.1853年、ペリーは、日本にアメリカへの門戸を開くように要求した。
Have you ever been to France?あなたはフランスへ行ったことがありますか。
What do you think of Japan?日本についてどう思いますか。
He went to America for the purpose of learning a new method of producing crops.彼は新式の穀物生産方法を学びにアメリカへ渡った。
Mother Teresa was a Catholic nun who lived and worked in Calcutta, India.マザー・テレサはインドのカルカッタに住んで働いていたカトリックの修道女であった。
I am leaving for the United States tomorrow.私はあすアメリカへ出発するつもりです。
The United States borders Canada.アメリカはカナダの隣です。
How can I make a telephone call to Japan?日本への電話はどうやってするのですか。
Tokyo is by far the largest city in Japan.東京はだんぜん日本で一番大きい都市です。
Spain once governed the Philippine Islands.スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
He returned to Japan after graduating from college.彼は大学卒業後日本に戻った。
Japan is not what it was ten years ago.日本は10年前とはすっかり変わった。
In Singapore, one way to punish a criminal is to whip him or her.シンガポールでは罪人を懲罰する方法としてむち打ちがある。
Japan depends on other countries for oil.日本は石油を外国に頼っている。
England is going to win the match.イングランドはその試合に勝つだろう。
I'd like to send these to Japan.この荷物を日本まで送りたいのですが。
Many criminals in America are addicted to drugs.アメリカの犯罪者の多くは麻薬中毒である。
America is a country of immigrants.アメリカは移民の国である。
Japan depends on imports for raw materials.日本は原料を輸入に頼っている。
We will keep you informed of things that happen here in Japan.私たちはあなたに、ここ日本で起こることを今後も知らせてあげます。
Welcome to Japan.日本へようこそ。
California is about as large as Japan.カリフォルニアは日本と同じくらいの広さだ。
Showing your real feelings is not considered a virtue in Japan.自分の本当の感情を見せることは、日本では美徳とは考えられていない。
We import flour from America.私たちはアメリカから小麦粉を輸入している。
How did you like Singapore?シンガポールはいかがでしたか。
In Canada, there are many areas where it is illegal to log trees.カナダには木を切るのは違法とされる地域が沢山ある。
I have always wanted to go to Australia with my family.家族とオーストラリアに行きたいと思っています。
We are speaking on behalf of the young people of Australia.私たちはオーストラリアの若者を代表してお話しします。
The voyage from England to India used to take 6 months.イギリスからインドへの航海は以前は6ヶ月かかった。
Angola was once a Portuguese territory.アンゴラはかつてポルトガルの領土だった。
I have a desire to go to England.わたしはイギリスへ行きたい。
People say that Japan is the richest country in the world.現在、日本は世界で最も豊かな国だと言われている。
I would rather have been born in Japan.私は日本の生まれであれば良かったのに。
Everything was exciting to me when I visited Spain for the first time.はじめてスペインに行ったとき、私にとってすべてがわくわくさせるものでした。
Surrounded by the sea, Japan has a mild climate.日本は海に取り囲まれているので、気候が温和である。
He was living in England when the war broke out.あの戦争が起こった時彼は英国にいた。
He has visited France three times.彼はフランスを3回訪れたことがある。
Where in Australia did you grow up?オーストラリアのどこで育ったのですか。
His book is famous not only in England but also in Japan.彼の本は英国だけでなく日本でも有名だ。
France was at war with Russia.フランスはロシアと戦争をしていた。
Western countries are jumping on Japan for its stance on the issue.西欧諸国はこの問題に対する日本の姿勢を激しく非難しています。
This product is made in Italy.この製品はイタリア製だ。
He is determined to go to England.彼はイギリスに行こうと決心している。
She will be relocated to New Zealand.ニュージーランドへ転勤になります。
In Japan, school starts in April.日本では学校は4月から始まる。
Do they speak French in Canada?カナダではフランス語を話しますか。
I had never seen a panda until I went to China.中国に行くまで1度もパンダを見たことがなかった。
We wish to invite Peter to Japan in the near future.私たちは近い将来ピーターを日本に招待したい。
He has not been to France.彼はフランスに行ったことがない。
Jim has learned to like Japan.ジムは日本が好きになった。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
Born in America, Taro speaks good English.アメリカ生まれなので、太郎は上手な英語を話す。
Japan and China differ from each other in many ways.日本と中国はさまざまな点でお互いに異なっている。
What is the tallest building in Japan?日本でいちばん高い建物は何ですか。
A network of railroads spreads all over Japan.日本全国に鉄道が網の目のようにできている。
I want to send this postcard to Japan.このはがきを日本に送りたいのですが。
In Singapore, it is a crime to spit on the ground.シンガポールでは道路に唾を吐くのは犯罪とされる。
There are fifty states in America.アメリカには50の州がある。
This book was printed in England.この本は英国で印刷された。
Do you have many friends here in Japan?ここ日本には友達はたくさんいますか。
Japanese should not forget that America is a multiracial nation.日本人はアメリカが多民族国家であることを忘れてはいけない。
Mary went over to the United States in her late teens.メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。
Japan is subject to earthquakes.日本は、地震の害を受けやすい。
It rains a lot in June in Japan.日本では6月に雨がたくさん降る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License