Example English - Japanese sentences tagged with 'country'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Did you call your friend in Canada?あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。
He came to Japan seven years ago.彼は7年前に日本に来ました。
I have a few friends in the United States.私はアメリカに友達が数人います。
I wish I could go to Japan.日本へ行けたらいいのに。
People say that Japan is the richest country in the world.現在、日本は世界で最も豊かな国だと言われている。
Japan's army was very powerful.日本の軍隊は非常に強力だった。
The main crop of Japan is rice.日本の主要作物は米である。
Tokyo is larger than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも大きい。
The climate of Canada is cooler than that of Japan.カナダの気候は、日本のそれより涼しい。
He has been in Japan for two years.彼は日本に二年います。
America's foreign debt shot past $500 billion.アメリカの対外債務は5000億ドルを突破しましたよ。
He will return to Japan some day.彼はいつか日本に戻ってくるだろう。
Where in Austria did you grow up?君たちはオーストリアのどこで育ったの?
Japan's exports exceeded imports by $77.8 billion in 1998.1998年日本の輸出が輸入を778億ドル上回った。
What do you think about Japan's educational system?日本の教育制度についてどう思いますか。
There are fifty states in the United States.合衆国には、50の州がある。
I don't know when Tom will leave Japan.私はトムがいつ日本を発つのか知らない。
In the United States there is a census every ten years.合衆国では10年に一度国勢調査が行われる。
Canada is a great place for sightseeing.カナダは観光にはすばらしい所だ。
He is determined to go to England.彼はイギリスへ行こうと決心している。
There's a volcano emitting masses of smoke in Iceland.アイスランドには大量の煙を吐き出している火山があります。
I'm looking forward to your coming to Japan.私はあなたが日本に来るのを楽しみにしています。
Tea is widely grown in India.茶はインドで広く栽培されている。
This is a car imported from Germany.これはドイツから輸入した車です。
This product is made in Italy.この製品はイタリア製だ。
Japan's consumption of rice is decreasing.日本の米の消費は減少している。
What is the population of Japan?日本の人口は何人ですか。
Chaplin left America for good.チャップリンは永久にアメリカを去った。
It was not until I came to Japan that I ate sashimi.私は日本に来て初めて刺身を食べた。
He told me that he would go to France in June.彼は私に6月にフランスへ行くと言った。
It is definite that he will go to America.彼がアメリカに行くのは、確定している。
Australia is the smallest continent in the world.オーストラリアは世界で最も小さい大陸である。
He is talking of going to Spain this winter.彼はこの冬はスペインへでも行こうかと言っている。
I was traveling in Japan.私は日本を旅していた。
If you are ever in Japan, come and see me.もし日本へ来るようなことがあればぜひ会いに来て下さい。
The custom originated in China.その習慣は中国で始まった。
I want to go to America some day.いつかアメリカに行きたい。
In general, people in America tend to prefer bigger cars.一般に、アメリカの人々は大型車の方を好む。
Lots of people in Japan are indifferent to politics.日本人の多くは政治に興味がない。
My sister went to Italy to study music.私の妹は音楽を勉強するためにイタリアへいった。
There are a lot of hot springs in Japan.日本にはたくさんの温泉がある。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本独特の慣習だ。
English is spoken in Singapore.シンガポールでは英語を話す。
I got acquainted with her in France.私はフランスで彼女と知り合った。
He has been to France.彼はフランスに行ったことがある。
Japan's exports to the entire world topped $314 billion in 1998.日本の1998年の全世界向け輸出は3140億ドルを超えた。
I want to make my home in America.私はアメリカに住みたい。
Bicycles keep to the left in Japan.日本では自転車は左側通行である。
The constant border wars between England and Scotland came to an end.イングランドとスコットランドの間の恒常的な国境戦争は終わった。
According to the paper, there was an earthquake in Peru.新聞によればペルーで地震があったそうだ。
Will you go to America next year?あなたは来年アメリカへ行くつもりですか。
What language do they speak in Switzerland?スイスでは何語を話しますか。
Have you ever been to Canada?生まれてから今までの間にカナダへ行ったことがありますか。
England established many colonies.英国は多くの植民地を設けた。
I rate him among the best modern composers in Japan.私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
I was busy packing, because I was leaving for France in two days.私はあと二日でフランスへと出発する予定だったので、荷づくりに忙しかった。
Japan imports oranges from California.日本はカリフォルニアからオレンジを輸入している。
England is going to win the race.イングランドはそのレースに勝つだろう。
You will have to go to England next year.あなたは来年はイギリスへ行かなければならないでしょう。
The climate of England is milder than that of Scotland.イギリスの気候はスコットランドの気候よりも温暖である。
How do you like Japan?日本はどうですか。
We decided on a trip to Singapore for our vacation.私たちは休みを利用してシンガポールへ旅行することに決めた。
I came to Japan to see Kyoto.私が日本に来た目的は、京都を見物することです。
He left for England at the beginning of August.八月のはじめに彼は英国へ立った。
Can these stars be seen in Australia?こういった星はオーストラリアでは見えるのですか。
Japan is, as it were, his second home.日本はいわば彼の第2の故郷です。
The capital of Brazil is Brasilia.ブラジルの首都はブラジリアである。
There are many active volcanoes in Japan.日本には活火山がたくさんある。
I ordered those books from Germany.私はそれらの本をドイツに注文した。
Japan is located in the Northern Hemisphere.日本は北半球に位置する。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.一般的に言って、日本の気候は温暖である。
Germany adopted a social security system in the 1880's.ドイツは1880年代に社会保障制度を採用した。
He had never studied English before he went to the United States.彼はアメリカに行く前に英語を勉強したことはなかった。
Western countries are jumping on Japan for its stance on the issue.西欧諸国はこの問題に対する日本の姿勢を激しく非難しています。
He did not go to America for nothing.彼はアメリカへ行ったが無駄ではなかった。
This car was made in Japan.この車はメイド・イン・ジャパンだ。
English is studied in Japan.英語は日本で勉強されています。
The English established colonies in America in 1609.イギリス人は1609年アメリカに植民地を樹立した。
In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan.1994年、日本は水と米不足だった。
I live in Japan.私は日本に住んでいます。
The climate here is milder than that of England.当地の気候はイングランドよりも暖かい。
Switzerland is famous for its scenic beauty.スイスは風光明媚なことで有名である。
The population of Canada is about 26 million.カナダの人口は約2600万人です。
I hope your assignment in England was successful.イングランドでのお仕事がうまくいったことを祈っています。
Will you go to America next month?あなたは来月アメリカに行く予定ですか。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。
They speak Spanish in Mexico.メキシコではスペイン語を話す。
I'll set out for China next week.私は来週中国に発ちます。
This is the second longest river in Japan.これは日本で2番目に長い川だ。
Have you ever read a book written about Japan?日本について書かれた本を読んだことがありますか。
I have never been to England.私はイギリスへ行ったことがありません。
In the automotive industry of the 1970's, Japan beat the U.S. at its own game.1970年代、日本は自動車産業の分野でアメリカのお株を奪った。
What is the average life span in Japan?日本での平均寿命はどれだけですか。
Japan is the best country under the sun.日本は天下第一の国である。
Many foreign customs were introduced into Japan after the war.戦後多くの外国の風習が日本に持ち込まれた。
If you want to study in the United States, you need to get a student visa.もしアメリカで勉強するなら学生ビザを得る必要がある。
What's your impression of the United States?アメリカについてのあなたの印象はどうですか。
I want to go to America.私はアメリカへ行きたい。
I got a letter from a friend of mine in Japan.私は日本にいる友人から手紙をもらった。
Born in America, Taro speaks good English.アメリカ生まれなので、太郎は上手な英語を話す。
The Rhine is the boundary between France and Germany.ライン川はフランスとドイツの境界線である。
He knows nothing about Lincoln, or for that matter, about America.彼はリンカーンについて、いやそう言うならアメリカについて、何も知らない。
Last summer I traveled to Italy.去年の夏はイタリアへ旅行した。
In those days, America was not independent of the United Kingdom.その当時、アメリカは英国から独立していなかった。
The rain in Spain falls mainly on the plain.スペインの雨は主に平原に降る。
Half a million children still face malnutrition in Niger.ニジェールでは50万人もの子供たちが未だ栄養失調に直面している。
Japan today is not what it was even ten years ago.今日の日本は10年前の日本でさえない。
He returned to America.彼はアメリカに戻った。
When did America become independent of England?アメリカはいつイギリスから独立しましたか。
Helen came to Japan last year.ヘレンは昨年日本に来た。
Ken has been to England before.健は以前イングランドに行ったことがあります。
We have a lot of earthquakes in Japan.日本には多くの地震があります。
Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。
Do you know the capital of Belgium?ベルギーの首都を知っていますか。
England is a country that I've wanted to visit for a long time.イギリスは、長い間私が訪問したいと思っていた国です。
It has been three months since he left Japan.彼が日本をたってから3ヶ月過ぎた。
They drive on the left in England.イギリスでは車は左側通行だ。
I stayed in Japan only a few months.私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だった。
He has been in Japan for two years.彼は2年間ずっと日本にいます。
Mention Mexico, and tacos come to mind.メキシコと言えば、やっぱタコスでしょ。
The population of Australia is much smaller than that of Japan.オーストラリアの人口は日本の人口よりずっと少ない。
I am going to America by plane.私は、飛行機でアメリカへ行くつもりだ。
What he said about England is true.彼がイングランドについて言った事は本当です。
John went to America by air.ジョンは飛行機でアメリカへ行った。
The average American living space is twice as large as the living space in Japan.アメリカの平均的な生活空間は日本の二倍広い。
I come from Japan.日本から来ました。
He is on the point of leaving for Canada.彼はカナダに向かってまさに出発しようとしている。
A typhoon is approaching Japan.台風が日本に近づいている。
Cars made in Japan are used all over the world.日本で造られた車は世界中で使われている。
No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji.日本には富士山ほど高い山はない。
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。
He is at home in France.彼はフランス語に精通している。
He comes from England.彼はイギリス出身である。
I don't know when Bob came to Japan.ボブがいつ来日したか分からない。
The United States borders Canada.アメリカはカナダの隣です。
China is about twenty-five times as large as Japan.中国は日本の約25倍の広さだ。
It has been ten years since I left Japan.日本を出てから10年になる。
England is proud of her poets.イギリス人は自国の詩人を誇りにしている。
May has been in Japan for a year.メイは一年間ずっと日本にいます。
Japan has caught up with Europe and America in medicine.医学では日本は欧米に追いつきました。
He's coming back from America a week from today.彼は今日から1週間目にアメリカから帰ってきます。
India has a different climate from England.インドの気候はイギリスとは違います。
I bought a small lot on the hillside in Southern France where I plan to build a retirement home.退職後の家を建てようと、南フランスの丘のに小さな土地を買った。
He has been to Portugal, not to mention Spain.彼はスペインは言うまでもなく、ポルトガルへも行ったことがある。
In Japan, bowing is common courtesy.日本ではお辞儀をするのが普通の礼儀です。
No pro golfer in Japan is as popular as Jumbo Ozaki.ジャンボ尾崎ほど人気のあるプロゴルファーは日本にいない。
Ten years have passed since he went to America.彼が渡米してから10年になる。
I have already visited America.私は前にアメリカへ行ったことがあります。
Japan came under American pressure to open its financial market.日本は金融市場を開放するようにアメリカの圧力を受けた。
Australia exports a lot of wool.オーストラリアは多くの羊毛を輸出している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License