Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| When do you go back to Japan? | あなたはいつ日本へ戻られますか。 | |
| A honeymoon in Canada costs a lot of money. | カナダへの新婚旅行には多くの金が必要である。 | |
| It has been ten years since I left Japan. | 日本を離れて十年になる。 | |
| I bought every book on Japan I could find. | 私は見つけることができる日本に関するあらゆる本を買った。 | |
| He went to Europe by way of America. | 彼はアメリカ経由でヨーロッパへ行った。 | |
| It's a pity that you should leave Japan. | 君が日本を離れるとは残念だ。 | |
| Julie received a Christmas card from her brother in Italy. | ジュリーはイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。 | |
| He went to America to study English. | 彼は英語を勉強するために、アメリカへ行った。 | |
| Switzerland is a beautiful country. | スイスは美しい国です。 | |
| He left Japan at the end of the year. | その年の終わりに彼は日本を離れた。 | |
| Generally speaking, a waiter in Japan gives good service. | 一般的に言えば日本のウェイターはサービスがよい。 | |
| French is spoken in France. | フランス語はフランスで話されます。 | |
| He went to America last week. | 彼は先週アメリカへ行った。 | |
| Meg is curious to know everything about Japan. | メグは日本について何でも知りたがる。 | |
| I come from England. | イギリスから来ました。 | |
| No sport is as popular as football in America. | アメリカではフットボールほど人気のあるスポーツはない。 | |
| Recently, the number of foreigners working or studying in Japan has increased. | 最近は日本で働いたり勉強したりする外国人が多くなった。 | |
| The Mississippi River flows into the Gulf of Mexico. | ミシシッピ川はメキシコ湾に注いでいる。 | |
| In Japan people come of age when they are 20 years old. | 日本では、20歳で成人となる。 | |
| The climate of England is milder than that of Scotland. | イギリスの気候はスコットランドの気候よりも温暖である。 | |
| Ken has been to England before. | 健は以前イングランドに行ったことがあります。 | |
| The population of China is 8 times that of Japan. | 中国の人口は日本の8倍です。 | |
| I'd like to send this package to Japan. | この荷物を船便で日本に送りたいのですが。 | |
| The capital of Italy is Rome. | イタリアの首都はローマです。 | |
| I hope your business trip to France was successful. | フランスへの出張がうまくいったことを祈っています。 | |
| Have you ever been to Canada? | カナダに行ったことはありますか。 | |
| Such a thing can't happen in Japan. | こんなこと、日本では起こりえない。 | |
| The population of Australia is much smaller than that of Japan. | オーストラリアの人口は日本の人口よりずっと少ない。 | |
| The Japan Sea separates Japan from the Asian Continent. | 日本海は日本とアジア大陸を隔てている。 | |
| I'm from America. | アメリカから来ました。 | |
| I am learning English with the idea of going to America. | 私はアメリカへ行くつもりで英語を勉強しているんです。 | |
| Japan's rice market is closed to imports. | 日本の米市場は輸入に対し閉ざされている。 | |
| Masako finished high school in Japan and then graduated from Harvard. | マサコは日本で高校を終えて、ハーバードを卒業した。 | |
| He immigrated to Brazil in search of a better life. | 彼はより良い生活を求めてブラジルに移住した。 | |
| Bern is the capital of Switzerland. | ベルンはスイスの首都です。 | |
| Mother Teresa was a Catholic nun who lived and worked in Calcutta, India. | マザー・テレサはインドのカルカッタに住んで働いていたカトリックの修道女であった。 | |
| The rain in Spain falls mainly on the plain. | スペインの雨は主に平原に降る。 | |
| Japan began to import rice from the United States. | 日本はアメリカ合衆国から米を輸入しだした。 | |
| The cherry blossom is to Japan what the rose is to England. | 日本の桜はまさにイギリスのバラにあたる。 | |
| Yokohama is the city in Japan with the second largest population. | 横浜は日本で2番目に人口が多い市だ。 | |
| I met a student from America yesterday. | 昨日アメリカから来た学生に会った。 | |
| We would like to distribute your product in Japan. | 貴社の製品を日本で販売させていただきたく思います。 | |
| For all I know, he was born in Italy. | 多分彼はイタリア生まれだ。 | |
| We import flour from America. | 私たちはアメリカから小麦粉を輸入している。 | |
| The climate of Japan is as warm as that of China. | 日本の天候は、中国の天候と同じくらい暖かい。 | |
| He went to England for the purpose of studying English literature. | 彼は英文学を研究するためにイギリスへ行った。 | |
| A trip to America this summer is out of the question. | アメリカへの旅行は今年の夏はとても無理だ。 | |
| He went to the United States to study English. | 彼は英語を勉強するために、アメリカへ行った。 | |
| He said that America declared its independence in 1776. | アメリカは1776年に独立を宣言したと彼は言った。 | |
| There are a lot of beautiful places in Japan. | 日本にはたくさんの美しい場所がある。 | |
| Mary went over to the United States in her late teens. | メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。 | |
| It was not until I came to Japan that I ate sashimi. | 私たちは日本に来て始めて刺し身を食べた。 | |
| Since then, a great deal of change has occurred in Japan. | それ以来、日本には非常に多くの変化が起こった。 | |
| Many young people in Japan eat bread for breakfast. | 多くの日本の若者が朝食にパンを食べます。 | |
| I worry more about you than the future of Japan. | 日本の将来より、君が気になる。 | |
| Tokyo is the largest city in Japan. | 東京は日本最大の都市です。 | |
| The climate here is milder than that of England. | ここの気候はイギリスの気候より穏やかです。 | |
| A friend of mine went to America this summer. | 私の友人がこの夏アメリカへ行った。 | |
| Several of my friends have been to Japan this year. | 私の友人の数人が今年日本へやってきた。 | |
| Diplomatic relations have not yet been established between Japan and North Korea. | 日朝間にはまだ外交関係が樹立されていない。 | |
| In the near future, we may have a big earthquake in Japan. | 近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。 | |
| I hope that Japan will abide by its Constitution. | 私は日本が憲法を守るのを望む。 | |
| We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand. | ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。 | |
| Japan is at peace with her neighbors. | 日本はその隣国と平和である。 | |
| He was in America at that time. | 当時彼はアメリカにいた。 | |
| My wish is to go to Switzerland. | 私の望みはスイスへ行くことです。 | |
| John went to America by air. | ジョンは飛行機でアメリカへ行った。 | |
| The student who is talking with John is from Canada. | ジョンと話している学生はカナダ出身です。 | |
| Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology. | 戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。 | |
| I came to Japan two years ago. | 私は2年前に日本に来た。 | |
| His wish is to go to America. | 彼の願いはアメリカにいくことです。 | |
| Japan and Britain are island countries. | 日本とイギリスは島国である。 | |
| He lived in France for some time, then went to Italy. | 彼は一時期フランスに住んで、それからイタリヤに行った。 | |
| Canada is to the north of the United States. | カナダは合衆国の北にある。 | |
| In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan. | 1994年、日本では水と米の不足が生じた。 | |
| There were no radios in Japan in those days. | その当時日本にラジオはなかった。 | |
| Japan is very different from what it was fifty years ago. | 日本は50年前の姿とはすっかり違ってしまった。 | |
| Mary likes Japan, doesn't she? | メアリーは日本が好きですね。 | |
| This camera was made in Germany. | このカメラはドイツでつくられた。 | |
| In this book, the writer contrasts Japan with America. | この本で筆者は日本とアメリカを対照させている。 | |
| I'd like to make a collect call to Japan. | 日本へのコレクトコールをお願いします。 | |
| Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world. | マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。 | |
| We traveled to Mexico by plane. | 我々は飛行機でメキシコへ旅行した。 | |
| Japan is subject to earthquakes. | 日本には地震が起こりやすい。 | |
| I went to America to study. | 私は勉強するためにアメリカに行った。 | |
| No city in Japan is as large as Tokyo. | 日本のどの都市も東京ほど大きくはない。 | |
| USA stands for the United States of America. | USAはアメリカ合衆国を表す。 | |
| No river in Japan is as long as the Shinano. | 日本では信濃川ほど長い川はない。 | |
| Tokyo is larger than any other city in Japan. | 東京は日本の他のどの都市よりも大きい。 | |
| I went to America last fall. | 私は去年の秋にアメリカにいった。 | |
| Would you like to visit the United States? | あなたはアメリカを訪れたいですか。 | |
| There are a great many forest fires in America. | アメリカではとても多くの山火事がある。 | |
| He returned to Japan after graduating from college. | 彼は大学卒業後日本に戻った。 | |
| I was busy packing, because I was leaving for France in two days. | 私はあと二日でフランスへと出発する予定だったので、荷づくりに忙しかった。 | |
| I bought every book on Japan I could find. | 私が見つけることができた日本についての本を全て買った。 | |
| That boat was full of refugees from Cuba. | そのボートはキューバからの難民で一杯だ。 | |
| Compared with America or China, Japan is a small country. | 日本はアメリカや中国に比べれば小さな国です。 | |
| Japan is a leader in the world's high-tech industry. | 日本は世界のハイテク産業のリーダーだ。 | |
| I ordered the book from England. | 私はイングランドからその本を注文した。 | |
| Switzerland is a neutral country. | スイスは中立国である。 | |
| I think that Japan is a very safe country. | 私は日本はとても安全な国だと思います。 | |
| I will have graduated from college by the time you come back from America. | あなたがアメリカから帰るまでに私は大学を卒業してしまっているでしょう。 | |
| The voyage from England to India used to take 6 months. | イギリスからインドへの航海は以前は6ヶ月かかった。 | |
| Soccer is more popular in Japan than it used to be. | サッカーは日本で以前よりも今人気がある。 | |
| I have a friend who lives in England. | 私はイギリスに友人がいる。 | |
| Is this your first time in Japan? | 日本に来たのは初めてですか。 | |
| Unless Japan eliminates those unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions. | 日本がそれらの不当な関税を撤廃しなければ、アメリカは制裁措置を取るだろう。 | |
| When did you come to Japan? | 君はいつ日本に来たのですか。 | |
| The economy of Japan is still stable. | 日本の経済は依然として安定している。 | |
| Football was played in China in the second century. | フットボールは2世紀に中国で行われていました。 | |
| I was traveling in Japan. | 私は日本を旅していた。 | |
| The Atlantic Ocean separates America from Europe. | 大西洋はアメリカをヨーロッパから切り離している。 | |
| In general, people in America tend to prefer bigger cars. | 一般に、アメリカの人々は大型車の方を好む。 | |
| I will tell you more about Japan. | もっと日本の話をしようと思います。 | |
| Japan and China differ from each other in many ways. | 日本と中国はさまざまな点でお互いに異なっている。 | |
| Tea is widely grown in India. | 茶はインドで広く栽培されている。 | |
| Australia is abundant in minerals. | オーストラリアは鉱物が豊富だ。 | |
| We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day. | われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。 | |
| The climate of Japan is not like that of England. | 日本の気候はイングランドの気候と似ていない。 | |
| I got acquainted with him in France. | 私は彼とフランスで知り合いました。 | |
| The number of visitors to Singapore has increased year by year. | シンガポールを訪れる人の数は年々増加している。 | |
| In Japan, bowing is common courtesy. | 日本ではお辞儀をするのが普通の礼儀です。 | |
| When I was in England, I had great difficulty trouble in speaking English. | イギリスにいる時、英語を話すのにとても苦労した。 | |
| Someday I'd like to go to England. | いつかイギリスに行きたいです。 | |
| If you want to study in the United States, you need to get a student visa. | アメリカで留学したいなら、学生ビザが必要です。 | |
| This watch is made in Japan. | この時計は日本製です。 | |
| It has been ten years since I left Japan. | 日本を出てから10年になる。 | |
| Have you ever read a book written about Japan? | 日本について書かれた本を読んだことがありますか。 | |
| The climate here is milder than that of England. | 当地の気候はイングランドよりも暖かい。 | |
| The Normans conquered England in 1066. | ノルマン人は1066年にイングランドを征服した。 | |
| That island was governed by France at one time. | その島はかつてフランスに統治されていた。 | |
| Germany produced many scientists. | ドイツは多くの科学者を生んだ。 | |
| The English Channel separates England and France. | イギリス海峡がイギリスとフランスを隔てている。 | |
| He left Japan for good. | 彼は永久に日本を離れた。 | |
| She will be relocated to New Zealand. | ニュージーランドへ転勤になります。 | |
| When were potatoes introduced into Japan? | ジャガイモはいつ日本に伝えられたのですか。 | |
| A dachshund is a dog from Germany with a very long body and short legs. | ダックスフントは、非常に長い胴と短い足をしたドイツ犬である。 | |
| Tokyo is more populous than any other city in Japan. | 東京は日本の他のどの都市よりも人口が多い。 | |
| John left for France yesterday. | ジョンは昨日フランスへ出発しました。 | |
| The climate of Japan is mild. | 日本の気候は穏やかである。 | |
| I got acquainted with her in France. | 私はフランスで彼女と知り合った。 | |
| The climate here is very similar to that of England. | 当地の気候は英国と非常に似ている。 | |
| I carelessly deleted your e-mail address and had to ask Russell in New Zealand for it. | 私はうかつにもあなたのアドレスを消してしまって、ニュージーランドのラッセルに教えてもらうハメになった。 | |
| Will you go to America next month? | あなたは来月アメリカに行く予定ですか。 | |
| He is at home in France. | 彼はフランス語に精通している。 | |
| There are fifty states in the United States. | 合衆国には、50の州がある。 | |
| Generally speaking, the climate of Japan is mild. | 一般的に言って、日本の気候は温暖である。 | |
| A great earthquake hit Mexico this fall. | 今年の秋にメキシコで大地震があった。 | |
| Is English spoken in Canada? | 英語はカナダで話されていますか。 | |
| He has dozens of books about Japan. | 彼は何十冊もの日本に関する本を持っている。 |