Example English - Japanese sentences tagged with 'country'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Canada is larger than Japan.カナダは日本より大きい。
Japan depends on imports for raw materials.日本は原料を輸入に頼っている。
He has been to England twice.彼はイギリスへ2度行ったことがあります。
Sydney is the largest city in Australia.シドニーはオーストラリアで最大の都市です。
In 1951, Sister Teresa was sent to Calcutta, then the largest city in India.1951年にシスター・テレサは当時インド最大の都市であったカルカッタに派遣された。
Osaka is the second largest city of Japan.大阪は日本で2番目の大都市です。
Late autumn in Scotland is rather cold.スコットランドの晩秋はかなり寒い。
We import coffee from Brazil.私たちはブラジルからコーヒーを輸入している。
Having been brought up in America, my father speaks English fluently.私の父はアメリカで育ったので、英語を流暢に話す。
Mari has been in Hungary.マリはハンガリーにいたことがある。
He decided to go to France.彼はフランスへ行くことに決めた。
French is spoken in a part of Canada.カナダの一部ではフランス語が話されている。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
Have you ever been to Mexico?メキシコへ行ったことがありますか。
He seems to have lived in Spain.彼はスペインに住んでいたようです。
I stayed in Japan only a few months.私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だった。
How many times has Japan hosted the Olympics?日本では今まで何回オリンピックが開かれましたか。
Quito, Ecuador, is a little south of the equator.エクアドルのキトは赤道のすぐ南にある。
It is said that Japan is the greatest economic power in the world.日本は世界で最大の経済大国だと言われている。
The population of Japan is larger than that of Britain.日本の人口はイギリスよりも多い。
Lots of people in Japan are indifferent to politics.日本人の多くは政治に興味がない。
I hear you went to the United States.合衆国に行っていたそうだね。
The average American living space is twice as large as the living space in Japan.アメリカの平均的な生活空間は日本の二倍広い。
I am leaving Japan tomorrow morning.私は日本を明日の朝発つことにしている。
In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan.1994年、日本は水と米不足だった。
Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind.マリナ・ジャイルズはまさしくこうした思いで夫と共にイギリスを離れた。
A trip to America this summer is out of the question.アメリカへの旅行は今年の夏はとても無理だ。
I was busy packing, because I was leaving for France in two days.私は荷造りに忙しかった、なぜなら2日後にフランスに出発することになっていたから。
I was getting used to living in America.アメリカの生活にだんだん慣れてきました。
The United States was once part of the British Empire.合衆国はかつて大英帝国の一部だった。
What is the language spoken in Mexico?メキシコではなに語を話すのですか。
I don't know when Tom will leave Japan.私はトムがいつ日本を発つのか知らない。
Angola was once a Portuguese territory.アンゴラはかつてポルトガルの領土だった。
He returned to America.彼はアメリカに戻った。
Tom lived in Japan for ten years.トムは10年間日本に住んだ。
Here's a big map of Germany.ここにドイツの大きな地図があります。
What is the tallest building in Japan?日本でいちばん高い建物は何ですか。
Japan's army was very powerful.日本の軍隊は非常に強力だった。
Russia is facing great financial difficulties.ロシアは大変な財政困難に直面している。
There are a lot of hot springs in Japan.日本にはたくさんの温泉がある。
I will go to America tomorrow.私は明日アメリカに行く予定です。
We have four seasons in Japan.日本には四季があります。
What do you think about Japan's educational system?日本の教育制度についてどう思いますか。
At last, spring has come to this part of Japan.日本のこの地方にもやっと春が来ました。
The urban population of America is increasing.アメリカの都市人口は増加しつつある。
I'm having a great time in Canada.私はカナダで楽しい時をすごしています。
The economy of Japan is still stable.日本の経済は依然として安定している。
Has Ken left Japan for good?健は永遠に日本を離れたの?
Of all these books, this is by far the best on China.これらの本の中で中国に関してはこれが断然優れている。
Unless Japan eliminates those unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.日本がそれらの不当な関税を撤廃しなければ、アメリカは制裁措置を取るだろう。
Do they speak French in Canada?カナダではフランス語を話しますか。
Mexico has half as many people as Japan.メキシコの人口は日本の人口の半分だ。
There were no radios in Japan in those days.その当時日本にラジオはなかった。
Sapporo is the fifth largest city in Japan.札幌は、日本で5番目に大きな都市だ。
He was in America at that time.当時彼はアメリカにいた。
Tokyo is larger than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも大きい。
The climate of Japan is mild.日本の気候は穏やかである。
This is a book about England.これは英国についての本です。
Were you in America last month?あなたは先月アメリカにいましたか。
In Japan, it is proper to bow when you meet someone.日本では誰かに会った時、お辞儀をするのが礼儀とされる。
Visitors to Switzerland admire the Alps.スイスを訪れるひとはアルプスに感嘆する。
Many things were brought to Japan from China.多くのものが中国から日本にもたらされた。
I'm from Australia.私はオーストラリア出身です。
What mountain do you think is the second highest in Japan?日本で2番目に高い山は何だと思う?
There is usually good weather in November throughout Japan.日本の11月は全国的によい天気です。
It's a pity that you should leave Japan.君が日本を離れるのは残念だ。
The United States borders Canada.アメリカはカナダの隣です。
The ceremony was held in honor of the guest from China.その式典は中国からの招待客のために行われた。
Japan is the best country under the sun.日本は天下第一の国である。
I've been to Italy on a study abroad program.イタリアに留学していたことがあります。
The United States annexed Texas in 1845.合衆国はテキサスを1845年に併合した。
If you want to study in the United States, you need to get a student visa.アメリカで留学したいなら、学生ビザが必要です。
I came to Japan two years ago.私は2年前に日本に来た。
If you travel in China, it is best to go with a guide.中国を旅するならガイドを連れていくのが一番いい。
The company is incorporated in Japan.その会社は日本で登記されている。
He makes frequent visits to Japan on business.彼は商用でしばしば日本にやってくる。
In Japan, all children go to school.日本では子供はみんな学校に行く。
Tokyo is more populous than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも人口が多い。
I'd like to mail this package to Canada.この小包をカナダへ送りたいのですが。
In Japan, school starts in April.日本では学校は4月から始まる。
He left Japan for Europe.彼はヨーロッパに向けて日本を発った。
How do you like the climate of Japan?日本の気候はどうですか。
He is well acquainted with the history of England.彼は英国史に精通している。
They drive on the left in England.イギリスでは車は左側通行だ。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
I come from Australia.私はオーストラリア出身です。
No other river in Japan is longer than the Shinano.信濃川は日本でいちばん長い川だ。
Frictions between Japan and the U.S. are easing up for a change.日米間の摩擦は緩和の方向に向かっています。
Madonna is known to every high school student in Japan.マドンナは日本では高校生みんなにしられている。
English is spoken in Singapore.シンガポールでは英語を話す。
England established many colonies.英国は多くの植民地を設けた。
The president put off visiting Japan.大統領は訪日を延期しました。
It's a pity that you should leave Japan.君が日本を離れるとは残念だ。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本特有の習慣だ。
I received a Christmas card from my brother in Italy.私はイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
Last summer I traveled to Italy.去年の夏私はイタリアへ旅行した。
China is about twenty-five times as large as Japan.中国は日本の約25倍の広さだ。
I have been living in Canada for almost five years.私は5年近くカナダに住んでいます。
He had never studied English before he went to the United States.彼はアメリカに行く前に英語を勉強したことはなかった。
It is said that golf is very popular in Japan.日本ではゴルフが大変人気があるといわれます。
He came to Japan as a child.彼が日本に来たのは子供のときでした。
I'd like to send this package to Japan.この荷物を船便で日本に送りたいのですが。
He has been to Portugal, not to mention Spain.彼はスペインは言うまでもなく、ポルトガルへも行ったことがある。
Sometimes she tried talking to him about India.時々彼女は彼にインドの話をしてみた。
I've been to Australia three times.私はオーストラリアへ3度行ったことがある。
The population of Germany is less than half that of the United States.ドイツの人口は米国の半分以下である。
Kyoto was the former capital of Japan.京都は以前日本の首都でした。
I come from England.イギリスから来ました。
Some songs come from Scotland.スコットランドに由来する歌がいくつかあります。
To tell you the truth, I don't care for America.実を言うと、私はアメリカが好きではない。
Japan surpasses China in economic power.日本の経済力で、中国より勝っている。
China's desert supports more people than are in Japan.中国の砂漠は日本より多くの人間を養っている。
We import tea from India.わが国はインドから紅茶を輸入している。
Japan and China differ from each other in many ways.日本と中国はさまざまな点でお互いに異なっている。
It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists.彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。
I'd like to make a person-to-person call to Japan.日本へ指名通話をお願いします。
The scuttlebutt is they're going to Australia.噂だと彼らはオーストラリアにいくそうです。
I am going to America by plane.私は、飛行機でアメリカへ行くつもりだ。
I am wondering if you would like to go and see Kabuki with me while staying in Japan.もしよろしければ、日本滞在中に歌舞伎を見に行きませんか。
Japan is trying to cope with the aging of its population.日本は高齢化社会に対処しようとしています。
How do you like Japan?日本はどうですか。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
My uncle lives in Madrid, the capital of Spain.おじは、スペインの首都マドリッドに住んでいます。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.私の前の彼はポルトガル育ちでした。
I come from Australia.私はオーストラリアの出身です。
No pro golfer in Japan is as popular as Jumbo Ozaki.ジャンボ尾崎ほど人気のあるプロゴルファーは日本にいない。
Japan is famous for Mt. Fuji.日本は富士山で有名です。
Japan has produced more cars than ever this year.日本は今年、かつてないほどの車を生産した。
Diplomatic relations have not yet been established between Japan and North Korea.日朝間にはまだ外交関係が樹立されていない。
Bern is the capital of Switzerland.ベルンはスイスの首都です。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.一般的に言えば、日本の気候は温暖です。
John went to America by air.ジョンは飛行機でアメリカへ行った。
I don't know anything about Japan.私は日本のことは全く知らない。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
I have a friend who lives in England.私にはイギリスに住む友人がいる。
I'd like to fax this to Japan.この手紙を日本までファックスしてください。
A student from America lives near my house.アメリカから来た学生が、うちの近くに住んでいる。
Julie received a Christmas card from her brother in Italy.ジュリーはイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
There is no other country in the world where earthquakes are as frequent as in Japan.日本ほど地震の多い国はない。
America did away with slavery.アメリカは奴隷制を廃止した。
What languages do they speak in Canada?カナダでは何語を話しますか。
After much debate, we decided to spend our holidays in Spain.我々はずいぶん議論した結果スペインで休暇を過ごすことにした。
Japan is rich in beautiful scenery.日本は美しい景色に富んでいる。
My sister went to Italy to study music.私の妹は音楽を勉強するためにイタリアへいった。
Texas is nearly twice as large as Japan.テキサスは日本のほぼ2倍の広さがある。
I'd like to make a call to Japan.日本へ国際電話をかけたいのですが。
Many kinds of birds live in Japan.何種類もの鳥が日本に住んでいる。
I asked her if she had been to Mexico.私は彼女がメキシコへ行ったことがあるかどうか聞いた。
The number of visitors to Singapore has increased year by year.シンガポールを訪れる人の数は年々増加している。
What is the population of India?インドの人口はどのくらいですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License