Example English - Japanese sentences tagged with 'country'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Having been brought up in America, my father speaks English fluently.私の父はアメリカで育ったので、英語を流暢に話す。
When I was in England, I had great difficulty trouble in speaking English.イギリスにいる時、英語を話すのにとても苦労した。
Proverbs are still very popular in America.諺はアメリカでは依然として人々の間でよく用いられている。
John went to America by air.ジョンは飛行機でアメリカへ行った。
Russia is facing great financial difficulties.ロシアは大変な財政困難に直面している。
He did not go to America for nothing.彼はアメリカに行ったが無駄ではなかった。
I came to Japan two years ago.私は2年前に日本に来た。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
The voyage from England to India used to take 6 months.イギリスからインドへの航海は以前は6ヶ月かかった。
America likes to claim that it is a "classless" society.アメリカは自国が「階級の無い」社会であると主張したがる。
My parents leave for New Zealand next Saturday.私の両親は今度の土曜日ニュージーランドへ出発する。
The Netherlands is a small country.オランダは狭い国です。
He went to Europe by way of America.彼はアメリカ経由でヨーロッパへ行った。
It was not until I visited Australia that I realized how small Japan was.オーストラリアを訪問してはじめて、日本がなんと小さな国かがわかった。
Japan's exports to the entire world topped $314 billion in 1998.日本の1998年の全世界向け輸出は3140億ドルを超えた。
Corn is an important crop in the United States.トウモロコシは合衆国の重要な農作物だ。
The population of China is about eight times as large as that of Japan.中国の人口は日本の約8倍です。
No pro golfer in Japan is as popular as Jumbo Ozaki.ジャンボ尾崎ほど人気のあるプロゴルファーは日本にいない。
If you travel in China, it is best to go with a guide.中国を旅するならガイドを連れていくのが一番いい。
What's New Zealand like? Is it as sparsely populated as Australia?ニュージーランドはどんな所ですか。オーストラリアと同じように人口が散在していますか。
I would like to go to Austria in order to study music.私は音楽の勉強にオーストリアへ行きたい。
Everything was exciting to me when I visited Spain for the first time.はじめてスペインに行ったとき、私にとってすべてがわくわくさせるものでした。
India is the seventh largest country in the world.インドは世界で7番目に大きい国である。
I was born in America.私はアメリカで生まれた。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に富んでいる。
I finally went to England this summer.この夏ついにイングランドへ行きました。
The climate here is milder than that of England.ここの気候はイギリスの気候より穏やかです。
We know the fact that she was born in Canada.私たちは、彼女がカナダで生まれたという事実を知っている。
Caesar leaves Gaul, crosses the Rubicon, and enters Italy.シーザーはゴールを発ち、ルビコン川を渡り、そしてイタリアにはいる。
Although he was born in England, he speaks English very badly.彼はイギリスで生まれたが、英語がとてもへたくそだ。
What do you think is the most popular sport in Japan?日本で一番人気のあるスポーツは何だと思いますか。
Unless Japan eliminates its unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.日本が不公平な関税を撤廃しなければ、米国は制裁措置をとるだろう。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
The climate of Canada is cooler than that of Japan.カナダの気候は、日本のそれより涼しい。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外からさまざまな原材料を輸入している。
In 1951, Sister Teresa was sent to Calcutta, then the largest city in India.1951年にシスター・テレサは当時インド最大の都市であったカルカッタに派遣された。
Japan depends on foreign countries for oil.日本は石油を外国に依存している。
This machine was manufactured in France.この機械はフランスで製造されたものである。
I'll be visiting Japan again in a few years.私は数年したら再び日本を訪れることになるでしょう。
I bought every book on Japan I could find.私は見つけることができる日本に関するあらゆる本を買った。
Coffee is Brazil's main product.コーヒーはブラジルの主要産物である。
England was invaded by the Danes.イングランドはデーン人の侵略をうけた。
Mother Teresa was a Catholic nun who lived and worked in Calcutta, India.マザー・テレサはインドのカルカッタに住んで働いていたカトリックの修道女であった。
I've visited many countries, but I like Japan best of all.いろいろな国へ行ったがやっぱり日本が一番いい。
There are many races in the United States.アメリカには多くの人種が住んでいる。
I have already visited America.私は前にアメリカへ行ったことがあります。
Will you go to America next month?あなたは来月アメリカに行く予定ですか。
The film was not a success in Japan.その映画は日本では評判がよくありませんでした。
Where in Australia did you grow up?オーストラリアのどこで育ったのですか。
I'll be visiting Japan again in a few years.数年後にはまた日本に来ていると思います。
It's bad manners to eat on trains and buses in Japan.日本ではバスや列車の中で物を食べるのは行儀が悪い。
We ordered some new books from England.我々は何冊かの新しい本を英国に注文した。
Japan entered into an alliance with France just before the war.戦争の直前、日本がフランスと同盟を結びました。
His book is famous not only in England but also in Japan.彼の本は英国だけでなく日本でも有名だ。
He was the last person I had expected to see during my stay in America.アメリカ滞在中に彼に会おうとは思ってもいませんでした。
He has visited France three times.彼はフランスを3回訪れたことがある。
Chaplin left America for good.チャップリンは永久にアメリカを去った。
My son is going to leave for France next week.私の息子は来週フランスへ出発します。
Japan depends on the Middle East for 70% of oil it consumes.日本は消費する石油の70%を中東に依存している。
There is a possibility that I may go to the United States next year.私は来年アメリカに行く可能性がある。
How long have you been in Japan?君はどれほど日本にいますか。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.概して言えば、日本の天候は温暖です。
Kato asked him many questions about the United States.加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
Some day we'll take a trip to India.いつかインドへ旅行しよう。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源が豊かである。
Land prices are sky-high in Japan.日本の地価は法外だ。
Blowfish is a delicacy in Japan.フグは日本の珍味だ。
I visited many parts of England.私はイギリス各地を見物した。
Japan imports oranges from California.日本はカリフォルニアからオレンジを輸入している。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
I hear the grass is green even in the winter in England.イギリスでは冬でも芝生が緑だそうですね。
It is said that golf is very popular in Japan.日本ではゴルフが大変人気があるといわれます。
He had never studied English before he went to the United States.彼はアメリカに行く前に英語を勉強したことはなかった。
Both Canada and Mexico border on the United States.カナダとメキシコは両方とも合衆国と接している。
Masako finished high school in Japan and then graduated from Harvard.マサコは日本で高校を終えて、ハーバードを卒業した。
I asked her if she had been to Mexico.私は彼女がメキシコへ行ったことがあるかどうかたずねた。
He knows nothing about Lincoln, or for that matter, about America.彼はリンカーンについて、いやそう言うならアメリカについて、何も知らない。
Japan does a lot of trade with the United States.日本は米国と大量に貿易をしている。
The best way to learn English is to go to America.英語を学ぶのはアメリカへ行くのが一番よい。
Have you ever been to Mexico?メキシコへ行ったことがありますか。
They teach Chinese as a second national language in Singapore.シンガポールでは中国語を第2外国語として教えている。
The goods ordered from England last month have not arrived yet.先月イギリスに注文した商品は、まだ届いていない。
Both French and English are spoken in Canada.カナダではフランス語と英語が話されている。
They speak English in America.アメリカでは英語を話します。
I had never seen a windmill until I visited the Netherlands.オランダを訪問するまで、風車を見たことがなかった。
Did you call your friend in Canada?あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。
This product is made in Italy.この製品はイタリア製だ。
Meg is curious to know everything about Japan.メグは日本について何でも知りたがる。
What will become of Japan?日本はどうなるだろう?
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
It rains a lot in June in Japan.日本では6月に雨がたくさん降る。
Kazu told her that he would go to Brazil in May.かずは彼女に5月にブラジルへ行くと言った。
This island belonged to France in the 19th century.この島は19世紀にはフランス領であった。
Japan is the best country under the sun.日本は天下第一の国である。
A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas.数年前だったら、日本が海外へ軍隊を派遣することは思いもよらないことだっただろう。
As a rule we have much rain in June in Japan.概して日本では6月には雨が多い。
A trip to America was equivalent to a two-year salary for her.アメリカへの旅は彼女にとって2年間の給与に相当した。
My sister went to Italy to study music.私の妹は音楽を勉強するためにイタリアへいった。
The climate of Japan is milder than that of England.日本の気候はイギリスより穏和だ。
Japan is an industrial nation.日本は工業国だ。
Do you know the capital of Belgium?ベルギーの首都を知っていますか。
This book is not available in Japan.この本は日本では手に入らない。
His company is one of the best managed companies in Japan.彼の会社は日本で最もうまく経営されている消費者金融だ。
Germany adopted a social security system in the 1880's.ドイツは1880年代に社会保障制度を採用した。
He told me that he was going to Italy.彼はイタリアに行くと私に言った。
Cholera is uncommon in Japan.コレラは日本では珍しい。
He has gone to Italy to study music.彼は音楽の勉強のため、イタリアに行った。
"Are you from Australia?" asked the Filipino.「オーストラリアからですか」とフィリピン人はたずねました。
Thousands of foreigners visit Japan every year.何千人もの外国人が毎年日本を訪れる。
Do you know who the British Ambassador to Japan is?駐日英国大使はだれだか知っていますか。
This is the second longest river in Japan.これは日本で2番目に長い川だ。
China is the largest country in Asia.中国はアジアで最も広大な国である。
America did away with slavery in 1863.アメリカは1863年に奴隷制度を廃止した。
Is this your first visit to Japan?日本は初めてですか。
I've been to Australia three times.私はオーストラリアへ3度行ったことがある。
We have four seasons in Japan.日本には四季があります。
I ordered some new books from America.何冊かの新刊書をアメリカに注文した。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
I came to Japan from China.私は中国から日本にきた。
I guess it will be a long time before I can return to Japan.今度日本に返って来られるのはずっと先のことでしょう。
This book sold well in Japan.この本は日本でよく売れた。
Late autumn in Scotland is rather cold.スコットランドの晩秋はかなり寒い。
The climate of England is milder than that of Scotland.イギリスの気候はスコットランドの気候よりも温暖である。
People say that Japan is the richest country in the world.現在、日本は世界で最も豊かな国だと言われている。
No river in Japan is as long as the Shinano.日本では信濃川ほど長い川はない。
Japan is famous for Mt. Fuji.日本は富士山で有名です。
He came to see me all the way from Pakistan.彼ははるばるパキスタンから私に会いに来た。
I visited Canada long ago.私はずっと前にカナダを訪れた。
Canada is a great place for sightseeing.カナダは観光にはすばらしい所だ。
Mari has been in Hungary.マリはハンガリーにいたことがある。
I want to go to America someday.私はいつかアメリカへ行きたい。
He has been to Switzerland before.彼は前にスイスへ行ったことがある。
Switzerland is a neutral country.スイスは中立国である。
Jane comes from Australia.ジェーンはオーストラリアの出身だ。
I wish I could go to Japan.日本へ行けたらいいのに。
Japanese should not forget that America is a multiracial nation.日本人はアメリカが多民族国家であることを忘れてはいけない。
How long have you lived in Japan?日本に住むようになってどのくらいになりますか。
Japan's consumption of rice is decreasing.日本の米の消費は減少している。
I've been to Italy on a study abroad program.イタリアに留学していたことがあります。
How long are you going to stay in Japan?いつまで日本にご滞在になりますか。
I want to send this letter to Japan.日本に手紙を出したいんですが。
It has been ten years since I left Japan.日本を出てから10年になる。
I will have graduated from college by the time you come back from America.アメリカから帰る前に私は卒業してしまってるでしょう。
Jones was born in the United States.ジョーンズさんは合衆国で生まれた。
What's the total population of France?フランスの全人口はどのくらいですか。
Jane wishes she could see sumo in England.ジェーンはイギリスで相撲を見る事ができればよいのにと思っています。
I will badly miss you if you leave Japan.あなたが日本を離れると私はとてもさびしくなる。
For all I know, he was born in Italy.多分彼はイタリア生まれだ。
I come from Japan.日本から来ました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License