Example English - Japanese sentences tagged with 'country'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Judy will talk about Japan tomorrow.ジュディは明日日本について話をするでしょう。
A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas.数年前だったら、日本が海外へ軍隊を派遣することは思いもよらないことだっただろう。
He left home for Spain.彼は故国を去ってスペインへ向かいました。
I am leaving for the United States tomorrow.私はあすアメリカへ出発するつもりです。
He came to see me all the way from Pakistan.彼ははるばるパキスタンから私に会いに来た。
I don't know when Tom will leave Japan.私はトムがいつ日本を発つのか知らない。
When did you first come over to Japan?初めて日本に来たのはいつか。
Julie received a Christmas card from her brother in Italy.ジュリーはイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
There are many races in the United States.アメリカには多くの人種が住んでいる。
At that time, I was in Canada.当時、私はカナダにいた。
This is the second longest river in Japan.これは日本で2番目に長い川だ。
There are roads and freeways wherever you go in America.アメリカでは、どこへ行っても立派な道路と高速道路がある。
How long have you been in Japan?君はどれほど日本にいますか。
He was born in England, but was educated in America.彼はイギリスで生まれたが、アメリカで教育を受けた。
He left for America by air.彼は空路でアメリカへ向けて出発した。
He has been in Japan for two years.彼は2年間ずっと日本にいます。
I worry more about you than the future of Japan.日本の将来より、君が気になる。
The consumption tax is now 5 percent in Japan.消費税は日本では今5パーセントです。
Is the Ginza the busiest street in Japan?銀座が日本でいちばんにぎやかな通りなのですか。
Have you ever been to Mexico?メキシコへ行ったことがありますか。
John came to Japan yesterday.ジョンは昨日、日本へ来た。
I do want to go to Italy.どうしてもイタリアへ行きたい。
Italy is a very beautiful country.イタリアはとても美しい国です。
I decided to come to Japan last year.私は昨年日本に来る決心をした。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
There are a lot of beautiful places in Japan.日本にはたくさんの美しい場所がある。
A typhoon is approaching Japan.台風が日本に近づいている。
Cars made in Japan are used all over the world.日本で造られた車は世界中で使われている。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.私の前の彼はポルトガル育ちでした。
Has John returned to America for good?ジョンは永久にアメリカに戻ってしまったのですか。
Surrounded by the sea, Japan has a mild climate.海に囲まれているので、日本の気候は温和である。
There are fifty states in the United States.アメリカ合衆国には50州あります。
According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year.この雑誌によれば、日本の経済状態は年々悪化してきている。
Have you decided to go to Japan?日本に行くことに決めましたか。
America is a country of immigrants.アメリカは移住者の国である。
Both Canada and Mexico border on the United States.カナダとメキシコは両方とも合衆国と接している。
I come from England.イギリスから来ました。
The English established colonies in America in 1609.イギリス人は1609年アメリカに植民地を樹立した。
I correspond with many friends in Canada.私はカナダにいる多くの友人と文通しています。
Tokyo is the capital of Japan.東京は日本の首都です。
Tom wants to go to Japan.トムは日本に行きたがっている。
I ordered those books from Germany.私はそれらの本をドイツに注文した。
Japan trades with lots of countries in the world.日本は、世界の多くの国々と貿易している。
This song is very popular in Japan.この曲は日本でとても人気がある。
Frictions between Japan and the U.S. are easing up for a change.日米間の摩擦は緩和の方向に向かっています。
In Japan, we drive on the left side of the road.日本では車は左側です。
There are a lot of hot springs in Japan.日本にはたくさんの温泉がある。
Who discovered America?誰がアメリカを発見したのですか。
He had left Spain for South America with 200 men.彼は200人の男を連れて南アメリカを目指してスペインを出発した。
Ireland and England are separated by the sea.アイルランドとイギリスは海によって隔てられている。
He returned from Holland in June.彼は6月にオランダから帰国しました。
To tell you the truth, I don't care for America.実を言うと、私はアメリカが好きではない。
Late autumn in Scotland is rather cold.スコットランドの晩秋はかなり寒い。
Switzerland is famous for its scenic beauty.スイスは風光明媚なことで有名である。
The ceremony was held in honor of the guest from China.その式典は中国からの招待客のために行われた。
It was not until I visited Australia that I realized how small Japan was.オーストラリアを訪問してはじめて、日本がなんと小さな国かがわかった。
I wish to visit Egypt someday.私はいつかエジプトに行きたい。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
This book was printed in England.この本は英国で印刷された。
The last time I went to China, I visited Shanghai.この前中国へ行ったとき、上海を訪れた。
Did you call your friend in Canada?あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。
He was the last person I had expected to see during my stay in America.アメリカ滞在中に彼に会おうとは思ってもいませんでした。
Japan is famous for her scenic beauty.日本は景色の美しさで有名だ。
Do you have many friends here in Japan?日本には友達が大勢いますか。
England resembles Japan in many respects.イギリスでは多くの点で日本に似ている。
Tokyo has a larger population than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市より人口が多い。
I was busy packing, because I was leaving for France in two days.私はあと二日でフランスへと出発する予定だったので、荷づくりに忙しかった。
Mention Mexico, and tacos come to mind.メキシコと言えば、やっぱタコスでしょ。
Nothing has been heard from him since he left for America.あの人はアメリカへ立ったまま消息がない。
My uncle comes back from America next Monday.私の叔父は来週の月曜日にアメリカから帰国する。
Are you aware that Okinawa is closer to China than to Honshu?沖縄は本州よりも中国に近いということに気付いてましたか。
In Japan, all children go to school.日本では子供はみんな学校に行く。
We are traveling to France by air.私たちは飛行機でフランスに向かっています。
The United States borders Canada.アメリカはカナダの隣です。
Is American food popular here in Japan?アメリカの食べ物はここ日本で人気がありますか。
The population of Canada is about 26 million.カナダの人口は約2600万人です。
If Jane's mother were in Japan, I could invite her to the Doll's Festival.もしジェーンのお母さんが日本にいれば、ひな祭りに招待できるのに。
He makes frequent visits to Japan on business.彼は商用でしばしば日本にやってくる。
It is said that golf is very popular in Japan.日本ではゴルフが大変人気があるといわれます。
Kenya used to be a British colony.ケニアはかつてイギリスの植民地であった。
The climate of Japan is mild.日本の気候は穏やかである。
Where in Australia did you grow up?オーストラリアのどこで育ったのですか。
He went to Austria for the purpose of studying music.彼は音楽を勉強するためにオーストリアへ行った。
I visited Canada long ago.私はずっと前にカナダを訪れた。
Scores of people visited Japan.多数の人々が日本を訪れた。
There is no market for these goods in Japan.この品物は日本では需要がない。
We have a lot of earthquakes in Japan.日本は地震の多い国だ。
I have a few friends in the United States.私にはアメリカに数人の友達がいます。
Last year saw a big political change in Japan.昨年日本の政治に大きな変化があった。
Do you think you can live on a dollar a day in America?1日1ドルでアメリカで暮らしていけると思いますか。
Japan is made up of volcanic islands.日本は火山列島だ。
Japan surpasses China in economic power.日本の経済力で、中国より勝っている。
He set up a new home in Jamaica.彼はジャマイカに新居を構えた。
Malaysia came into existence in 1957.マレーシアは1957年に誕生した。
Can these stars be seen in Australia?こういった星はオーストラリアでは見えるのですか。
We import grain from the United States.私たちはアメリカから穀物を輸入している。
I am learning English with the idea of going to America.私はアメリカへ行くつもりで英語を勉強しているんです。
He told me he was going to America.アメリカに行くと彼は私に言った。
We kept track of all our expenses while we were in Australia.我々はオーストラリアにいる間、お金の使い道を把握していた。
We know the fact that she was born in Canada.私たちは、彼女がカナダで生まれたという事実を知っている。
Japan is not abundant in natural resources.日本は天然資源に富んでない。
He lived in France for some time, then went to Italy.彼は一時期フランスに住んで、それからイタリヤに行った。
Computer supplies are very expensive in Japan.日本ではコンピューター用品が非常に高い。
Surrounded by the sea, Japan has a mild climate.日本は海に取り囲まれているので、気候が温和である。
This car was made in Japan.この車はメイド・イン・ジャパンだ。
If you decide to come to America, please let me know as soon as possible.アメリカに来ることに決めたら、できるだけ早く知らせて下さい。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.一般的に言えば、日本の気候は温暖です。
New York State is almost as large as Greece.ニューヨーク州はギリシャとほぼ同じ大きさだ。
Two months have passed since he left for France.彼がフランスに去ってから2ヶ月が過ぎた。
I got acquainted with her in France.私はフランスで彼女と知り合った。
He said, "I'm from Canada."彼は「私はカナダ出身です」と言った。
He came to Japan as a child.彼が日本に来たのは子供のときでした。
When did your friend leave for America?あなたの友達はいつアメリカへ出発しましたか。
The average American living space is twice as large as the living space in Japan.アメリカの平均的な生活空間は日本の二倍広い。
When does the rainy season in Japan begin?日本の雨季はいつ始まりますか。
The young man who is talking with John is a student from Canada.今ジョンと話している若い男の人はカナダからきた学生です。
Japan today is not what it was even ten years ago.今日の日本は10年前の日本でさえない。
The Nozomi is the fastest of all the trains in Japan.のぞみ号は日本のすべての列車の中で一番速い。
Japan does a lot of trade with Britain.日本はイギリスと多くの貿易をしている。
India has a different climate from England.インドの気候はイギリスとは違います。
I was busy packing, because I was leaving for France in two days.私は荷造りに忙しかった、なぜなら2日後にフランスに出発することになっていたから。
Do you know the capital of Belgium?ベルギーの首都を知っていますか。
Lucy is a student from America.ルシーはアメリカからきた学生だ。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外からの様々な原材料を輸入している。
Every town in America has a library.アメリカでは、どの町にも図書館がある。
After much debate, we decided to spend our holidays in Spain.我々はずいぶん議論した結果スペインで休暇を過ごすことにした。
They teach Chinese as a second national language in Singapore.シンガポールでは中国語を第2外国語として教えている。
Japan has caught up with Europe and America in medicine.医学では日本は欧米に追いつきました。
Gary will have been in Japan for six years next month.ゲアリーは来月で日本に6年いたことになる。
Russia is facing great financial difficulties.ロシアは大変な財政困難に直面している。
I went to Canada when I was a child.子供の頃カナダへ行ったことがある。
The prospects for Japan's future look dismal.日本の将来の見込みは暗いように思われる。
We import coffee from Brazil.我が国はブラジルからコーヒーを輸入する。
I am saving up so that I can go to Australia.私はオーストラリアに行けるようにお金を貯めています。
He intends to devote his life to curing the sick in India.彼は自らの生涯をインドでの病人の治療に捧げるつもりだ。
Several of my friends have been to Japan this year.私の友人の数人が今年日本へやってきた。
Lots of people in Japan are indifferent to politics.日本人の多くは政治に興味がない。
Where are you from in Canada?君はカナダのどこ出身なの?
Japan should not spend much money on weapons.日本は兵器にあまりお金を使うべきではない。
We are leaving Japan next month.私たちは来月日本を離れます。
No other city in Japan is as large as Tokyo.日本のほかのどの都市も東京ほど大きくありません。
In this paper, I compare the folklores of Germany and Holland.この論文では、ドイツとオランダの民間伝承を比較する。
It's rare to find big yards in Japan.日本では広い庭はなかなかありません。
He went to Europe by way of America.彼はアメリカ経由でヨーロッパにいった。
At last, he went to America.ついに彼はアメリカに行きました。
Los Angeles is the second largest city in the United States.ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
Ken was in Japan last year.健は去年日本にいました。
Jones was born in the United States.ジョーンズさんは合衆国で生まれた。
America is very large.アメリカはとても大きい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License