Example English - Japanese sentences tagged with 'country'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A student from America lives near my house.アメリカから来た学生が、うちの近くに住んでいる。
This car was made in Japan.この自動車は日本製だ。
Texas is nearly twice as large as Japan.テキサスは日本のほぼ2倍の広さがある。
Bin lived in Singapore.ビンはシンガポールに住んでいました。
John ordered the book from the publisher in the United States.ジョンはその本を合衆国の出版社に注文した。
Japan began to import rice from the United States.日本はアメリカから米を輸入しだした。
Tokyo has a larger population than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市より人口が多い。
I know an English teacher who comes from Canada.私はカナダ出身の英語の先生を知っています。
The climate of England is milder than that of Scotland.イギリスの気候はスコットランドの気候よりも温暖である。
The climate here is milder than that of England.当地の気候はイングランドよりも暖かい。
The population of China is about eight times as large as that of Japan.中国の人口は日本の約8倍です。
When do you go back to Japan?あなたはいつ日本へ戻られますか。
Surrounded by the sea, Japan has a mild climate.日本は海に取り囲まれているので、気候が温和である。
Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind.マリナ・ジャイルズはまさしくこうした思いで夫と共にイギリスを離れた。
Switzerland is famous for its scenic beauty.スイスは風光明媚なことで有名である。
In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan.1994年、日本では水と米の不足が生じた。
Japan is in eastern Asia.日本は東アジアにあります。
I would like to go to Austria in order to study music.私は音楽の勉強にオーストリアへ行きたい。
Japan depends on foreign trade.日本は貿易に頼っている。
I would rather have been born in Japan.私は日本の生まれであれば良かったのに。
My uncle lives in Madrid, the capital of Spain.おじは、スペインの首都マドリッドに住んでいます。
I'll come back to Japan tomorrow.私は明日日本に戻ってきます。
Did you call your friend in Canada?あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。
I'd like to visit England someday.いつか英国へ行きたいものだ。
There are roads and freeways wherever you go in America.アメリカでは、どこへ行っても立派な道路と高速道路がある。
John left for France yesterday.ジョンは昨日フランスへ出発しました。
He gave up the idea of going to America to study.彼は、アメリカへ行こうという考えを捨てた。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で最も大きな都市です。
Do you know who the British Ambassador to Japan is?駐日英国大使はだれだか知っていますか。
I have never gone to America.私はアメリカにいったことがない。
What he said about England is true.彼がイングランドについて言った事は本当です。
France is in western Europe.フランスは西ヨーロッパにある。
The population of Japan is larger than that of Britain.日本人の人口は英国の人口より多い。
The branch offices of the bank are located all over Japan.その銀行の支店は日本全国に散らばっている。
I wish to visit Egypt someday.私はいつかエジプトに行きたい。
I'll set out for China next week.私は来週中国に発ちます。
I hope your business trip to France was successful.フランスへの出張がうまくいったことを祈っています。
In the 1600s, tea was introduced into Europe from India.1600年代に紅茶はインドからヨーロッパに伝えられた。
Is English spoken in Canada?英語はカナダで話されていますか。
Kenya became independent in 1963.ケニアは1963年に独立した。
A dachshund is a dog from Germany with a very long body and short legs.ダックスフントは、非常に長い胴と短い足をしたドイツ犬である。
It would have been better if you had stayed in America.アメリカにいたほうがよかったのに。
He has been to Europe, not to mention America.彼はアメリカはもちろん、ヨーロッパへも行ったことがある。
I am leaving for the United States tomorrow.私はあすアメリカへ出発するつもりです。
The voyage to America used to take many weeks.アメリカへの航海はかつて何週間もかかった。
He has been to England twice.彼はイギリスへ2回行ったことがあります。
He wants to go to America.彼はアメリカに行きたがっている。
Where in Japan did you grow up?日本のどこであなたは育ちましたか。
This lake is the deepest in Japan.この湖は日本で一番深い。
France is to the south of England.フランスは英国の南にある。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.一般的に言えば、日本の気候は温和だ。
Japan is not as large as Canada.日本はカナダほど大きくない。
At last, he went to America.ついに彼はアメリカに行きました。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
Kato asked him many questions about the United States.加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
John went to America by air.ジョンは飛行機でアメリカへ行った。
Russia is facing great financial difficulties.ロシアは大変な財政困難に直面している。
How long are you staying in Japan?いつまで日本に滞在のご予定ですか。
No other lake in Japan is as large as Lake Biwa.日本では琵琶湖ほど大きな湖はほかにない。
The custom originated in China.その習慣は中国で始まった。
He was the last person I had expected to see during my stay in America.アメリカ滞在中に彼に会おうとは思ってもいませんでした。
I have not heard from him since he left for America.彼がアメリカへ行って以来便りがない。
English is spoken in Singapore.シンガポールでは英語を話す。
The Rhine is the boundary between France and Germany.ライン川はフランスとドイツの境界線である。
He's the new CEO from the parent company in France.彼がフランス本社から先月着任した新しいCEOです。
I ran across her in Mongolia, of all places.所もあろうにモンゴルで偶然彼女に出会った。
Once upon a time, there lived a great king in Greece.昔々ギリシャに偉大な王様が住んでいました。
Mary likes Japan, doesn't she?メアリーは日本が好きですね。
The language spoken in Australia is English.オーストラリアで話される言葉は英語です。
Japan is an extremely noisy country.日本は非常に騒がしい国だ。
My wish is to go to Switzerland.私の望みはスイスへ行くことです。
England established many colonies.英国は多くの植民地を設けた。
We spent our holiday exploring rural France.我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。
Who is the greatest poet in England?イギリスで一番優れた詩人は誰ですか。
Spanish is spoken in Mexico.メキシコではスペイン語が話されています。
He is at home in France.彼はフランス語に精通している。
Have you ever been to Canada?カナダに行ったことはありますか。
Can I call my friend in Japan?日本の友達にかけられるでしょうか。
Proverbs are still very popular in America.諺はアメリカでは依然として人々の間でよく用いられている。
Half a million children still face malnutrition in Niger.ニジェールでは50万人もの子供たちが未だ栄養失調に直面している。
What's New Zealand like? Is it as sparsely populated as Australia?ニュージーランドはどんな所ですか。オーストラリアと同じように人口が散在していますか。
We have a lot of earthquakes in Japan.日本は地震の多い国だ。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
You might as well stay at home as go to America.アメリカへ行くくらいなら、国内にいるほうがましだ。
Having studied Japanese, Jenny had no trouble in Japan.日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。
He will come back to Japan in the middle of May.彼は5月中旬に日本に戻れるでしょう。
I'm aching to go to Australia.オーストラリアに行きたくてたまらない。
Japan is one of the greatest economic powers in the world.日本は世界有数の経済大国である。
They drink a good deal of tea in England.英国では紅茶をたくさん飲む。
At last, spring has come to this part of Japan.日本のこの地方にもやっと春が来ました。
You will have to go to England next year.あなたは来年はイギリスへ行かなければならないでしょう。
India has a different climate from England.インドの気候はイギリスとは違います。
I am learning English with the idea of going to America.私はアメリカへ行くつもりで英語を勉強しているんです。
Japan is the best country under the sun.日本は天下第一の国である。
The constant border wars between England and Scotland came to an end.イングランドとスコットランドの間の恒常的な国境戦争は終わった。
I want to send a parcel to Japan.日本に小包を送りたいのですが。
We discussed our plans for a trip to Italy over coffee.私たちはコーヒーを飲みながら、イタリア旅行の計画について話し合った。
This will be a good souvenir of my trip around the United States.アメリカ旅行のよい記念になります。
It is definite that he will go to America.彼がアメリカに行くのは、確定している。
His novels, having been translated into English, are widely read in America.彼の小説は英語に翻訳されているので、アメリカで広く読まれている。
In America, many people have fences around their homes.アメリカでは多くの人が家の回りにフェンスをめぐらせている。
I'm looking forward to seeing you again in Japan.日本であなたに会うのを楽しみにしています。
Are the stores closed on Sunday in England?イギリスでは、日曜日にお店が閉まっていますか。
This camera was made in Germany.このカメラはドイツでつくられた。
He told me that he was going to Italy.彼はイタリアに行くと私に言った。
I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625.日本の東京を呼びたいのですが、番号は3202ー5625です。
Japan came under American pressure to open its financial market.日本は金融市場を開放するようにアメリカの圧力を受けた。
They have few earthquakes in England.英国にはほとんど地震がない。
The last time I went to China, I visited Shanghai.この前中国へ行ったとき、上海を訪れた。
Football was played in China in the second century.フットボールは2世紀に中国で行われていました。
I'm from Australia.私はオーストラリア出身です。
This will be a good souvenir of my trip around the United States.アメリカ旅行のよい記念になりました。
Since then, a great deal of change has occurred in Japan.それ以来、日本には非常に多くの変化が起こった。
I crossed the equator for the first time on my trip to Australia.オーストラリアへの旅で初めて赤道を超えた。
There are rare animals in Australia.オーストラリアには珍しい動物がいます。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
The Shinano is longer than any other river in Japan.信濃川は日本で一番長い川です。
She has made up her mind to go to America to study.彼女はアメリカへ留学することを決心した。
When I was in England, I had great difficulty trouble in speaking English.イギリスにいる時、英語を話すのにとても苦労した。
His book is famous not only in England but also in Japan.彼の本は英国だけでなく日本でも有名だ。
The United States borders Canada.アメリカはカナダの隣です。
When did you come back from Germany?ドイツからいつ帰国しましたか。
The black and white bears living in the mountains in China and Tibet are called 'pandas'.中国やチベットの山に住んでいる白黒の熊はパンダと呼ばれている。
Is American food popular here in Japan?アメリカの食べ物はここ日本で人気がありますか。
I'm from Australia.出身はオーストラリアです。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
Ten years have passed since he went to America.彼が渡米してから10年になる。
It was not until I came to Japan that I ate sashimi.私は日本に来て初めて刺身を食べた。
That is the common occurrence in Japan.それは日本ではありきたりの出来事だ。
I want to send this letter to Japan.日本に手紙を出したいんですが。
He came to see me all the way from Pakistan.彼ははるばるパキスタンから私に会いに来た。
Germany produced many scientists.ドイツは多くの学者を生んだ。
I don't know anything about Japan.私は日本のことは全く知らない。
America is ahead in space technology.アメリカは宇宙技術において進んでいる。
Japan is an industrial country.日本は産業国である。
He left Japan for Europe.彼はヨーロッパに向けて日本を発った。
I have a friend who lives in England.私にはイギリスに住む友人がいる。
I'd like to send these to Japan.この荷物を日本まで送りたいのですが。
After the revolution, France became a republic.革命後、フランスは共和国になった。
I am going to go to America next year.私は来年アメリカに行くつもりです。
Japan is a beautiful country.日本は美しい国です。
Rome is in Italy.ローマはイタリアにある。
Of all these books, this is by far the best on China.これらの本の中で中国に関してはこれが断然優れている。
Japan is subject to earthquakes.日本は、地震の害を受けやすい。
To our surprise, she has gone to Brazil alone.驚いたことに、彼女は一人でブラジルにいってしまった。
A trip to America this summer is out of the question.アメリカへの旅行は今年の夏はとても無理だ。
I'm from Australia.私はオーストラリアの出身です。
America is often referred as a melting pot.アメリカはしばしばるつぼと言われる。
Once gold was less valuable than silver in Japan.かつて日本では金は銀よりも価値が低かった。
This car was made in Japan.この車はメイド・イン・ジャパンだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License