Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| The climate of Japan is milder than that of England. | 日本の気候はイギリスより穏和だ。 | |
| In Japan, employment opportunities are significantly lower for women than they are for men. | 日本では女性の雇用機会は男性よりも決定的に低い。 | |
| There is a possibility that I may go to the United States next year. | 私は来年アメリカに行く可能性がある。 | |
| Japan produces a lot of good cameras. | 日本は数多くのすぐれたカメラを製造している。 | |
| Japan does a lot of trade with the United States. | 日本は米国と大量に貿易をしている。 | |
| The language spoken in Australia is English. | オーストラリアで話されている言語は英語である。 | |
| I have visited America. | 私はアメリカを訪れた事があります。 | |
| Is American food popular here in Japan? | アメリカの食べ物はここ日本で人気がありますか。 | |
| I'm thinking of going to Germany to study medicine. | 医学の勉強のためにドイツに渡ろうと考えている。 | |
| We wish to invite Peter to Japan in the near future. | 私たちは近い将来ピーターを日本に招待したい。 | |
| John went to America by air. | ジョンは飛行機でアメリカへ行った。 | |
| Soccer is more popular in Japan than it used to be. | サッカーは日本で以前よりも今人気がある。 | |
| This is a custom peculiar to Japan. | これは日本独特の慣習だ。 | |
| He has been to America. | 彼はアメリカへ行ったことがある。 | |
| I come from Brazil. | 私はブラジルの出身です。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | 私はいつかエジプトに行きたい。 | |
| He told me that he was going to Italy. | 彼はイタリアに行くと私に言った。 | |
| In 1943, Japan was at war. | 1943年、日本は戦時下にあった。 | |
| The population of China is larger than that of Japan. | 中国の人口は日本よりも多いです。 | |
| I lived in Japan three years ago. | 私は三年前に日本に住んでいた。 | |
| This is a custom peculiar to Japan. | これは日本特有の習慣だ。 | |
| The average American living space is twice as large as the living space in Japan. | アメリカの平均的な生活空間は日本の二倍広い。 | |
| I'm leaving for Canada tomorrow. | 私は明日カナダに出発します。 | |
| That is the common occurrence in Japan. | それは日本ではありきたりの出来事だ。 | |
| "Are you from Australia?" asked the Filipino. | 「オーストラリアからですか」とフィリピン人はたずねました。 | |
| JST stands for Japan Standard Time. | JSTは日本標準時を表わす。 | |
| I do want to go to Italy. | どうしてもイタリアへ行きたい。 | |
| This car was made in Japan. | この車は日本製だ。 | |
| Germany produced many scientists. | ドイツは多くの科学者を生んだ。 | |
| He set out for Canada yesterday. | 彼は昨日カナダへ出発した。 | |
| Where in Austria did you grow up? | 君たちはオーストリアのどこで育ったの? | |
| The number of visitors to Singapore has increased year by year. | シンガポールを訪れる人の数は年々増加している。 | |
| My father is to visit Korea next week. | 私の父は来週、韓国を訪問する予定だ。 | |
| I'm aching to go to Australia. | オーストラリアに行きたくてたまらない。 | |
| Japan is an industrial country. | 日本は産業国である。 | |
| The Japan Sea separates Japan from the Asian Continent. | 日本海は日本とアジア大陸を隔てている。 | |
| Nowadays there are railways all over England. | 今日ではイギリス中に鉄道が走っている。 | |
| It is said that Japan is the greatest economic power in the world. | 日本は世界で最大の経済大国だと言われている。 | |
| Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English. | 田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。 | |
| I'll take over your duties while you are away from Japan. | 君が日本を離れている間は、私が君の職務を引き継ぎましょう。 | |
| I suggested that he try to go to America. | 私は彼にアメリカに行ってみてはどうかと提案した。 | |
| I think that Japan is a very safe country. | 私は日本はとても安全な国だと思います。 | |
| He left for America by air. | 彼は空路でアメリカへ向けて出発した。 | |
| Has Jane left Japan for good? | ジェーンは永久に日本を離れたのですか。 | |
| I come from Australia. | 私はオーストラリア出身です。 | |
| The language spoken in Australia is English. | オーストラリアで話される言葉は英語です。 | |
| I'd like to visit America most of all. | 私はとりわけアメリカに行きたい。 | |
| It has been ten years since I left Japan. | 日本を出てから10年になる。 | |
| Japan relies on Arab countries for oil. | 日本は石油をアラブ諸国に頼っている。 | |
| I want to go to America. | 私はアメリカへ行きたい。 | |
| The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success. | 政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。 | |
| I carelessly deleted your e-mail address and had to ask Russell in New Zealand for it. | 私はうかつにもあなたのアドレスを消してしまって、ニュージーランドのラッセルに教えてもらうハメになった。 | |
| Have you ever been to America? | 君はアメリカへ行ったことがある。 | |
| Corn is an important crop in the United States. | トウモロコシは合衆国の重要な農作物だ。 | |
| I have not heard from him since he left for America. | 彼がアメリカへ行って以来便りがない。 | |
| He said, "I'm from Canada." | 彼は「私はカナダ出身です」と言った。 | |
| The Zulu tribe in South Africa has its own language. | 南アフリカのズールー族は独自の言語を持っている。 | |
| I have already visited America. | 私は前にアメリカへ行ったことがあります。 | |
| Hard work has made Japan what it is today. | 勤労によって日本は今日の日本になった。 | |
| France used to have many colonies in Africa. | フランスはアフリカにたくさん植民地を持っていた。 | |
| I don't know when Bob came to Japan. | ボブがいつ来日したか分からない。 | |
| Yokohama is the city in Japan with the second largest population. | 横浜は日本で2番目に人口が多い市だ。 | |
| America is a country of immigrants. | アメリカは移住者の国である。 | |
| I've been to Italy on a study abroad program. | イタリアに留学していたことがあります。 | |
| The climate here is like that of France. | 当地の気候はフランスのそれと似ている。 | |
| Is this your first time in Japan? | 日本は初めてですか。 | |
| This lake is the deepest in Japan. | この湖は日本で一番深い。 | |
| When did you come back from Germany? | ドイツからいつ帰国しましたか。 | |
| I bought a small lot on the hillside in Southern France where I plan to build a retirement home. | 退職後の家を建てようと、南フランスの丘のに小さな土地を買った。 | |
| There are a lot of hot springs in Japan. | 日本にはたくさんの温泉がある。 | |
| I don't know when Tom will leave Japan. | 私はトムがいつ日本を発つのか知らない。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 初めての日本訪問ですか。 | |
| Australia is rich in natural resources. | オーストラリアは天然資源が豊かである。 | |
| Japan is famous for Mt. Fuji. | 日本は富士山で有名です。 | |
| The population of Canada is about 26 million. | カナダの人口は約2600万人です。 | |
| Cambodia appealed to the United Nations for help. | カンボジアは国連に援助を訴えた。 | |
| China is rich in natural resources. | 中国は天然資源が豊富だ。 | |
| Jane comes from Australia. | ジェーンはオーストラリアの出身だ。 | |
| Both French and English are spoken in Canada. | カナダではフランス語と英語が話されている。 | |
| In Singapore, it is a crime to spit on the ground. | シンガポールでは道路に唾を吐くのは犯罪とされる。 | |
| Do they speak French in Canada? | カナダではフランス語を話しますか。 | |
| Yokohama is one of the largest cities in Japan. | 横浜は日本で最大の都市の一つだ。 | |
| How long have you been in Japan? | あなたはどのくらい日本においでですか。 | |
| The Rhine runs between France and Germany. | ライン川はフランスとドイツの間を流れている。 | |
| He's coming back from America a week from today. | 彼は今日から1週間目にアメリカから帰ってきます。 | |
| My uncle lives in the east of Spain. | 私のおじさんはスペイン東部にすんでいる。 | |
| Japan is, as it were, his second home. | 日本は、いわば、彼の第2の祖国だ。 | |
| In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States. | 18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。 | |
| Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan. | 工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。 | |
| There are roads and freeways wherever you go in America. | アメリカでは、どこへ行っても立派な道路と高速道路がある。 | |
| Japan today is not what it was even ten years ago. | 今日の日本は10年前の日本でさえない。 | |
| I bought every book on Japan I could find. | 私が見つけることができた日本についての本を全て買った。 | |
| Do you know who the British Ambassador to Japan is? | 駐日英国大使はだれだか知っていますか。 | |
| Japan depends on imports for raw materials. | 日本は原料を輸入に頼っている。 | |
| We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day. | 私たちはこないだ来日したクラークさんのために、歓迎会をするつもりです。 | |
| My friend George is coming to Japan this summer. | 友人のジョージがこの夏に日本へ来ます。 | |
| Texas borders on Mexico. | テキサス州はメキシコと接している。 | |
| These cars are made in Japan. | これらの車は日本で作られています。 | |
| The books which are on that list will be difficult to find in Japan. | そのリストに載っている本は日本で手に入れるのは難しいだろう。 | |
| I decided to come to Japan last year. | 私は昨年日本に来る決心をした。 | |
| Where are you from in Canada? | 君はカナダのどこ出身なの? | |
| All I know is that he came from China. | 私の知っていることといえば、彼が中国からやってきたということだけです。 | |
| In Japan, we drive on the left side of the road. | 日本では車は左側です。 | |
| Where in Japan did you grow up? | 日本のどこであなたは育ちましたか。 | |
| He came to see me all the way from Pakistan. | 彼ははるばるパキスタンから私に会いに来た。 | |
| He has gone to Italy to study music. | 彼は音楽の勉強のため、イタリアに行った。 | |
| Japan imports oranges from California. | 日本はカリフォルニアからオレンジを輸入している。 | |
| What do you do in Japan? | 日本ではどんな仕事をしていますか。 | |
| I was traveling in Japan. | 私は日本を旅していた。 | |
| It was not until I came to Japan that I ate sashimi. | 私は日本に来て初めて刺身を食べた。 | |
| We can drive in Japan when we are eighteen years old. | 日本では十八歳になると車を運転できます。 | |
| He crossed over to England. | 彼はイギリスへ渡った。 | |
| France borders Italy. | フランスはイタリアと国境を接している。 | |
| Both Canada and Mexico border on the United States. | カナダとメキシコは両方とも合衆国と接している。 | |
| Japan is subject to earthquakes. | 日本は地震の影響を受けやすい。 | |
| Which one of Japan's historical characters do you identify yourself with? | 日本の歴史上の人物であなたは誰が好きですか。 | |
| He came to Japan two years ago. | 彼は2年前日本に来ました。 | |
| Proverbs are still very popular in America. | 諺はアメリカでは依然として人々の間でよく用いられている。 | |
| You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan. | 日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。 | |
| John ordered the book from the publisher in the United States. | ジョンはその本を合衆国の出版社に注文した。 | |
| India is the seventh largest country in the world. | インドは世界で7番目に大きい国である。 | |
| That country is about twice as large as Japan. | その国は日本の約2倍の広さです。 | |
| He has gone to Switzerland. | 彼はスイスへ行ってしまった。 | |
| The population of China is larger than that of India. | 中国の人口はインドの人口よりも多い。 | |
| Switzerland is famous for its scenic beauty. | スイスは風光の美で有名である。 | |
| Japan and Britain are island countries. | 日本とイギリスは島国である。 | |
| The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets. | 日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。 | |
| This will be a good souvenir of my trip around the United States. | アメリカ旅行のよい記念になりました。 | |
| French is spoken in parts of Italy as well as in France. | フランス語はフランスだけでなく、イタリアの一部でも話されている。 | |
| It was because he was injured that he decided to return to America. | 彼がアメリカに帰ることを決心したのはけがをしたからであった。 | |
| A comparable car would cost far more in Japan. | これに匹敵するような車は日本ではずっと高いでしょう。 | |
| Recently, the number of foreigners working or studying in Japan has increased. | 最近は日本で働いたり勉強したりする外国人が多くなった。 | |
| French is spoken in a part of Canada. | カナダの一部ではフランス語が話されている。 | |
| How long is he going to stay in Japan? | あの人はどのくらい日本に滞在の予定ですか。 | |
| The United States borders Canada. | アメリカはカナダの隣です。 | |
| At one time Nigeria was a British colony. | ナイジェリアはかつてイギリスの植民地であった。 | |
| I'll be visiting Japan again in a few years. | 私は数年したら再び日本を訪れることになるでしょう。 | |
| In Japan the school year begins in April. | 日本では学年は4月に始まる。 | |
| Japan declared war on the United States in December, 1941. | 日本は1941年12月に合衆国に宣戦布告をした。 | |
| Kaoru has gone to America. | 薫さんはアメリカに行っています。 | |
| There is a great market for rice in Japan. | 日本では米の需要が大きい。 | |
| This is a coffee cup made in England. | これは英国製のコーヒーカップです。 | |
| The population of China is 8 times that of Japan. | 中国の人口は日本の8倍です。 | |
| I'm from Zambia. | ザンビアからやって来ました。 | |
| No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji. | 富士山より高い山は日本にはない。 | |
| I have an appointment to visit a guru in India. | 私はインドのグルに会う約束があります。 | |
| Tokyo is more populous than any other city in Japan. | 東京は日本の他のどの都市よりも人口が多い。 | |
| In Canada, you're not allowed to drink until you are 20. | カナダでは、20歳まで飲酒は許されていない。 | |
| I have a few friends in the United States. | 私はアメリカに友達が数人います。 | |
| Patty finished writing to her friends in Canada. | パティはカナダに住んでいる友達への手紙を書き終えた。 |