Example English - Japanese sentences tagged with 'country'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When did you come back from Germany?ドイツからいつ帰国しましたか。
Russia is facing great financial difficulties.ロシアは大変な財政困難に直面している。
He's the new CEO from the parent company in France.彼がフランス本社から先月着任した新しいCEOです。
The Shinano is longer than any other river in Japan.信濃川は日本のほかのどの川よりも長い。
He often writes to his parents in Japan.彼はたびたび日本の両親に手紙を書きます。
Having been brought up in America, my father speaks English fluently.私の父はアメリカで育ったので、英語を流暢に話す。
I do want to go to Italy.どうしてもイタリアへ行きたい。
The young man who is talking with John is a student from Canada.今ジョンと話している若い男の人はカナダからきた学生です。
Last summer I traveled to Italy.去年の夏はイタリアへ旅行した。
Did you call your friend in Canada?あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。
Nothing has been heard from him since he left for America.あの人はアメリカへ立ったまま消息がない。
He decided to go to France.彼はフランスへ行くことに決めた。
That boat was full of refugees from Cuba.そのボートはキューバからの難民で一杯だ。
Mary likes Japan, doesn't she?メアリーは日本が好きですね。
To tell you the truth, I don't care for America.実を言うと、私はアメリカが好きではない。
English is spoken in Canada.英語はカナダで話されている。
India was governed by Great Britain for many years.インドは長年にわたって英国に支配されていた。
Yokohama is the city in Japan with the second largest population.横浜は日本で2番目に人口が多い市だ。
There are many active volcanoes in Japan.日本には活火山がたくさんある。
I have a friend who lives in England.私にはイギリスに住む友人がいる。
Japan began to import rice from the United States.日本はアメリカから米を輸入しだした。
Would you like to visit the United States?あなたはアメリカを訪れたいですか。
He has been to America.彼はアメリカへ行ったことがある。
It's rare to find big yards in Japan.日本では広い庭はなかなかありません。
He arrived in Japan yesterday.彼は昨日日本に到着した。
There are fifty states in the United States.合衆国には、50の州がある。
The Middle East supplies a major portion of the oil that Japan consumes.中東は日本が消費する石油のかなりの部分を供給する。
If Jane's mother were in Japan, I could invite her to the Doll's Festival.もしジェーンのお母さんが日本にいれば、ひな祭りに招待できるのに。
He is talking of going to Spain this winter.彼はこの冬はスペインへでも行こうかと言っている。
I'd like to send this package to Japan.この荷物を船便で日本に送りたいのですが。
What languages do they speak in Canada?カナダでは何語を話しますか。
My uncle lives in the east of Spain.私のおじさんはスペイン東部にすんでいる。
He said, "I'm from Canada."彼は「私はカナダ出身です」と言った。
The number of visitors to Singapore has increased year by year.シンガポールを訪れる人の数は年々増加している。
Osaka is the second largest city of Japan.大阪は日本で2番目の大都市です。
The area of Canada is greater than that of the United States.カナダの面積はアメリカ合衆国の面積より大きい。
What is the capital of the United States?アメリカの首都はどこですか。
This will be a good souvenir of my trip around the United States.アメリカ旅行のよい記念になります。
Showing your real feelings is not considered a virtue in Japan.自分の本当の感情を見せることは、日本では美徳とは考えられていない。
It is fact that he wants to visit Egypt.彼がエジプトに行きたがっているのは事実だ。
I will have graduated from college by the time you come back from America.アメリカから帰る前に私は卒業してしまってるでしょう。
Japan is at peace with her neighbors.日本はその隣国と平和である。
Brazil supplies us with much of our coffee.ブラジルはわが国のコーヒーの多くを供給している。
I think that Japan is a very safe country.私は日本はとても安全な国だと思います。
The ceremony was held in honor of the guest from China.その式典は中国からの招待客のために行われた。
Do you think you can live on a dollar a day in America?1日1ドルでアメリカで暮らしていけると思いますか。
How long did you stay in Canada?あなたはどのくらいカナダにいたのですか。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
Do you have many friends here in Japan?日本には友達が大勢いますか。
Is this made in Switzerland?これはスイス製ですか。
We went to church every Sunday when we were in America.私たちはアメリカにいたころ日曜日ごとに教会へ行った。
Spain is the host country for the Olympics in 1992.スペインは1992年のオリンピックの主催国です。
He went to Austria for the purpose of studying music.彼は音楽を勉強するためにオーストリアへ行った。
No river in Japan is as long as the Shinano.日本では信濃川ほど長い川はない。
A trip to America this summer is out of the question.アメリカへの旅行は今年の夏はとても無理だ。
The best way to learn English is to go to America.英語を学ぶのはアメリカへ行くのが一番よい。
Are you aware that Okinawa is closer to China than to Honshu?沖縄は本州よりも中国に近いということに気付いてましたか。
If you want to study in the United States, you need to get a student visa.アメリカで留学したいなら、学生ビザが必要です。
Japan is not what it was ten years ago.日本は10年前とはすっかり変わった。
He has been in Japan for two years.彼は2年間ずっと日本にいます。
French is spoken in parts of Italy as well as in France.フランス語はフランスだけでなく、イタリアの一部でも話されている。
I was on a trip to India.私はインドへ旅行中だった。
He hasn't actually been to America.彼は実際にアメリカに行ったことはない。
Japan and Britain are island countries.日本とイギリスは島国である。
What is the tallest building in Japan?日本でいちばん高い建物は何ですか。
Japan has caught up with America in some fields.日本はいくつかの分野でアメリカに追いついた。
I am going to America by plane.私は、飛行機でアメリカへ行くつもりだ。
This is a coffee cup made in England.これは英国製のコーヒーカップです。
Kenya used to be a British colony.ケニアはかつてイギリスの植民地であった。
It was ten years ago that he first came to Japan.彼が初めて日本にやってきたのは10年前だった。
Ten years have passed since he went to America.彼が渡米してから10年になる。
I'd like to visit England someday.いつか英国へ行きたいものだ。
The population of China is larger than that of Japan.中国の人口は日本よりも多いです。
Cows are sacred to many people in India.インドに暮らす多くの人にとって牛は神聖である。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
Have you ever been to Washington, the capital of the United States of America?あなたは合衆国の首都ワシントンに行ったことがありますか。
We are hoping to visit Spain this summer.私たちは今年の夏スペインに行こうと思っている。
I wish I could go to Japan.日本へ行けたらいいのに。
Tennis began in France in the thirteenth century.テニスは13世紀にフランスで始まった。
Where did you go to in Japan?日本ではどこへ行きましたか。
Japan's rice market is closed to imports.日本の米市場は輸入に対し閉ざされている。
I ordered this swimsuit from France.私はこの水着をフランスに注文した。
He will leave Japan in April.彼は4月に日本を離れる。
What mountain do you think is the second highest in Japan?日本で2番目に高い山は何山だと思いますか。
Japan is made up of volcanic islands.日本は火山列島だ。
What do you think of Japan?日本をどう思いますか。
I came to Japan to see Kyoto.私が日本に来た目的は、京都を見物することです。
His wish is to go to America.彼の願いはアメリカにいくことです。
I have been to America twice.私はアメリカに2度行ったことがある。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
Have you ever been to India?インドに行ったことがありますか。
Japan is now very different from what is was twenty years ago.日本は今や、20年前の日本とは大変違っている。
The climate here is milder than that of England.当地の気候はイングランドの気候よりも穏やかだ。
Japan has become a powerful nation.日本は力のある強国になっていた。
Japan is an industrial nation.日本は工業国だ。
The population of Japan is larger than that of Britain.日本人の人口は英国の人口より多い。
I came to Japan from China.私は中国から日本にきた。
Have you ever been to America?アメリカに行ったことはありますか?
My uncle went to Mexico in 1983, never to come back.私の叔父は1983年にメキシコに行ったまま、2度と帰ってこなかった。
He had never studied English before he went to the United States.彼はアメリカに行く前に英語を勉強したことはなかった。
I hear you went to the United States.合衆国に行っていたそうだね。
I'm from Australia.私はオーストラリアの出身です。
The picture reminded me of Scotland.私はその写真でスコットランドを思い出した。
India has a different climate from England.インドの気候はイギリスとは違います。
I stayed in Japan only a few months.私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だった。
Last year saw a big political change in Japan.昨年日本の政治に大きな変化があった。
He was born in a small town in Italy.彼はイタリアの小さな町で生まれた。
The Mississippi River flows into the Gulf of Mexico.ミシシッピ川はメキシコ湾に注いでいる。
He has not been to France.彼はフランスに行ったことがない。
According to today's paper, there was a big earthquake in Chile yesterday.今日の新聞によれば、昨日チリで大地震があったそうだ。
China is about twenty-five times as large as Japan.中国は日本の約25倍の広さだ。
I am leaving Japan tomorrow morning.私は日本を明日の朝発つことにしている。
The President left for America this morning.大統領は、今朝、アメリカへ発った。
He was the last person I had expected to see during my stay in America.アメリカ滞在中に彼に会おうとは思ってもいませんでした。
Japan has diplomatic relations with China.日本は中国と外交関係がある。
The Atlantic Ocean separates America from Europe.大西洋はアメリカをヨーロッパから切り離している。
He said he had come to Japan the previous week.彼は前の週に日本に来ていたと言った。
I'm from Australia.出身はオーストラリアです。
They speak Spanish in Mexico.メキシコではスペイン語を話す。
It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany.私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。
Tokyo is more populous than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも人口が多い。
Which river is the longest in Japan?日本でいちばん長い川はどれですか。
I don't know anything about Japan.私は日本について何も知らない。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。
I had been staying in Boston before I came back to Japan.私は日本に帰ってくる前にずっとボストンに滞在していた。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.一般的に言えば、日本の気候は温和だ。
I come from Brazil.私はブラジルの出身です。
Tea was introduced from China.お茶は中国から伝わった。
Which is larger, Japan or Britain?日本とイギリスではどちらが大きいのですか。
What language do they speak in Switzerland?スイスでは何語を話しますか。
You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan.日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。
The new term starts in April in Japan.日本では新学期は4月から始まる。
English is spoken in America.アメリカでは、英語が話されている。
I am learning English with the idea of going to America.私はアメリカへ行くつもりで英語を勉強しているんです。
The company's exports to India amounted to $100 million last year.同社の昨年の対インド輸出は1億ドルに達した。
Half a million children still face malnutrition in Niger.ニジェールでは50万人もの子供たちが未だ栄養失調に直面している。
Japan is not rich in natural resources.日本では天然資源が豊富ではない。
China is twenty times as large as Japan.中国は日本の20倍の大きさだ。
They drink a good deal of tea in England.英国では紅茶をたくさん飲む。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源が豊かである。
I come from Japan.日本から来ました。
India is the seventh largest country in the world.インドは世界で7番目に大きい国である。
Japan does a lot of trade with the United States.日本はアメリカと盛んに貿易している。
I intended to study medicine in America.私はアメリカで医学を学ぶつもりでした。
India gained independence from Britain in 1947.インドは英国から1947年に独立した。
The population of Germany is less than half that of the United States.ドイツの人口は米国の半分以下である。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
They fine you in Singapore if you throw trash in the streets.シンガポールでは通りにゴミを散らかすと罰金を課せられる。
The climate of Japan is as warm as that of China.日本の天候は、中国の天候と同じくらい暖かい。
In Japan, school starts in April.日本では学校は4月から始まる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License