Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| This is the handbag I bought in Italy. | これがイタリアで買ったハンドバッグなの。 | |
| In England, in the summer, the sun rises at about 4 a.m. | 夏イギリスでは朝4時ごろに日が昇る。 | |
| You will have to go to England next year. | あなたは来年はイギリスへ行かなければならないでしょう。 | |
| A friend of mine went to America this summer. | 私の友人がこの夏アメリカへ行った。 | |
| Japan consists of four main islands and many other smaller islands. | 日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。 | |
| Visitors to Switzerland admire the Alps. | スイスを訪れるひとはアルプスに感嘆する。 | |
| In Japan, employment opportunities are significantly lower for women than they are for men. | 日本では女性の雇用機会は男性よりも決定的に低い。 | |
| India was governed by Great Britain for many years. | インドは長年にわたって英国に支配されていた。 | |
| The university paid my way to Japan. | 日本行きの費用を大学が出してくれた。 | |
| Japan's consumption of rice is decreasing. | 日本の米の消費は減少している。 | |
| Japan is, as it were, his second home. | 日本はいわば彼の第2の故郷です。 | |
| I have made up my mind to leave Japan. | 私は日本を去る決心をした。 | |
| Spanish is spoken in Mexico. | メキシコではスペイン語が話されています。 | |
| Japan relies on Arab countries for oil. | 日本は石油をアラブ諸国に頼っている。 | |
| Japan today is not what it was even ten years ago. | 今日の日本は10年前の日本でさえない。 | |
| There is no market for these goods in Japan. | この品物は日本では需要がない。 | |
| I didn't know when Bob had come to Japan. | 私はボブがいつ来日したのかを知らなかった。 | |
| He gave up the idea of going to America to study. | 彼は、アメリカへ行こうという考えを捨てた。 | |
| I went to Europe by way of America. | 私はアメリカ経由でヨーロッパへ行った。 | |
| I am going to go to America next year. | 私は来年アメリカに行くつもりです。 | |
| He is acquainted with the modern history of France. | 彼はフランス近代史に詳しい。 | |
| Texas is nearly twice as large as Japan. | テキサスは日本のほぼ2倍の広さがある。 | |
| Why did you come to Japan? | なぜ日本に来たのですか。 | |
| Do you know the capital of Belgium? | ベルギーの首都を知っていますか。 | |
| The English Channel separates England and France. | イギリス海峡がイギリスとフランスを隔てている。 | |
| In America, many people have fences around their homes. | アメリカでは多くの人が家の回りにフェンスをめぐらせている。 | |
| This book deals with China. | この本は中国のことを扱っている。 | |
| I want to make my home in America. | 私はアメリカに住みたい。 | |
| It is said that Kazu is the best soccer player in Japan. | カズは日本1のサッカー選手と言われている。 | |
| I came to Japan four years ago intending to stay for one year. | 私は4年前に1年の予定で来日しました。 | |
| What do you think is the most popular sport in Japan? | 日本で一番人気のあるスポーツは何だと思いますか。 | |
| He was living in England when the war broke out. | あの戦争が起こった時彼は英国にいた。 | |
| There are a lot of beautiful places in Japan. | 日本には美しいところがたくさんあります。 | |
| The Rhine is the boundary between France and Germany. | ライン川はフランスとドイツの境界線である。 | |
| The population of Japan is less than America. | 日本の人口はアメリカよりも少ない。 | |
| He is determined to go to England. | 彼はイギリスへ行こうと決心している。 | |
| Germany adopted a social security system in the 1880's. | ドイツは1880年代に社会保障制度を採用した。 | |
| Australia is abundant in minerals. | オーストラリアは鉱物が豊富だ。 | |
| There are many interesting animals in Australia. | オーストラリアには多くのおもしろい動物がいる。 | |
| My wish is to go to Switzerland. | 私の望みはスイスへ行くことです。 | |
| I want to send this postcard to Japan. | このはがきを日本に送りたいのですが。 | |
| Have you ever read a book written about Japan? | 日本について書かれた本を読んだことがありますか。 | |
| He went to the United States to study English. | 彼は英語を勉強するために、アメリカに行った。 | |
| We must cancel our trip to Japan. | 日本旅行は中止しなければいけない。 | |
| I'll come back to Japan tomorrow. | 私は明日日本に戻ってきます。 | |
| Coffee is Brazil's main product. | コーヒーはブラジルの主要産物である。 | |
| Japan began to import rice from the United States. | 日本はアメリカから米を輸入しだした。 | |
| He has been to Portugal, not to mention Spain. | 彼はスペインは言うまでもなく、ポルトガルへも行ったことがある。 | |
| I ran across her in Mongolia, of all places. | 所もあろうにモンゴルで偶然彼女に出会った。 | |
| He has been to America. | 彼はアメリカへ行ったことがある。 | |
| He has been in Japan for two years. | 彼は2年間ずっと日本にいます。 | |
| Japan is smaller than Canada. | 日本はカナダより小さい。 | |
| No other city in Japan is as large as Tokyo. | 日本のほかのどの都市も東京ほど大きくありません。 | |
| We get the materials from Malaysia. | 私達は原料をマレーシアから仕入れている。 | |
| People in Brazil were proud of him. | ブラジルの人々は彼を誇りに思いました。 | |
| Tokyo is by far the largest city in Japan. | 東京はだんぜん日本で一番大きい都市です。 | |
| Japan has caught up with Europe and America in medicine. | 医学では日本は欧米に追いつきました。 | |
| Do you know who the British Ambassador to Japan is? | 駐日英国大使はだれだか知っていますか。 | |
| Where in Japan did you grow up? | 日本のどこであなたは育ちましたか。 | |
| The last time I went to China, I visited Shanghai. | この前中国へ行ったとき、上海を訪れた。 | |
| The first atomic bomb was dropped on Japan. | 最初の原子爆弾は日本に落とされた。 | |
| John came to Japan yesterday. | ジョンは昨日、日本へ来た。 | |
| I had never seen a windmill until I visited the Netherlands. | オランダを訪問するまで、風車を見たことがなかった。 | |
| This car was made in Japan. | この自動車は日本製だ。 | |
| English is spoken in America. | 英語はアメリカで話されている。 | |
| I come from Australia. | 私はオーストラリア出身です。 | |
| A revolution broke out in Mexico. | メキシコで革命が起こった。 | |
| Many rivers in Japan are polluted by waste water from factories. | 日本の多くの河川は工場の廃液で汚染されている。 | |
| In this paper, I compare the folklores of Germany and Holland. | この論文では、ドイツとオランダの民間伝承を比較する。 | |
| Japan is to the east of China. | 日本は中国の東方にある。 | |
| You must accept the king of Spain as your leader. | あなたの指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。 | |
| Japan is a beautiful country. | 日本は美しい国です。 | |
| I came to Japan last year. | 私は去年日本に来ました。 | |
| John ordered the book from the publisher in the United States. | ジョンはその本を合衆国の出版社に注文した。 | |
| There are roads and freeways wherever you go in America. | アメリカでは、どこへ行っても立派な道路と高速道路がある。 | |
| He has been to Switzerland before. | 彼は前にスイスへ行ったことがある。 | |
| Zimbabwe was once a colony of Britain. | ジンバブエはかつてイギリスの植民地だった。 | |
| French is spoken in a part of Canada. | カナダの一部ではフランス語が話されている。 | |
| The black and white bears living in the mountains in China and Tibet are called 'pandas'. | 中国やチベットの山に住んでいる白黒の熊はパンダと呼ばれている。 | |
| London, the capital of England, is on the Thames. | 英国の首都ロンドンはテムズ川の河畔にある。 | |
| Gary will have been in Japan for six years next month. | ゲアリーは来月で日本に6年いたことになる。 | |
| After the revolution, France became a republic. | 革命後、フランスは共和国になった。 | |
| Japan is hot and sticky in summer. | 日本は夏には蒸し暑い。 | |
| In Switzerland, spring comes in May. | スイスでは5月に春が来る。 | |
| I'm from Australia. | 私はオーストラリア出身です。 | |
| To tell you the truth, I don't care for America. | 実を言うと、私はアメリカが好きではない。 | |
| Generally speaking, the climate in England is mild. | 一般的に言ってイングランドの気候は穏やかだ。 | |
| In the 1600s, tea was introduced into Europe from India. | 1600年代に紅茶はインドからヨーロッパに伝えられた。 | |
| He said he had come to Japan the previous week. | 彼は前の週に日本に来ていたと言った。 | |
| He's coming back from America a week from today. | 彼は今日から1週間目にアメリカから帰ってきます。 | |
| Blowfish is a delicacy in Japan. | フグは日本の珍味だ。 | |
| I went to America to study. | 私は勉強するためにアメリカに行った。 | |
| A cold wave passed over Japan. | 寒波が日本の上空を通過したのです。 | |
| Meg is curious to know everything about Japan. | メグは日本について何でも知りたがる。 | |
| Columbus argued that he could reach India by going west. | コロンブスは西へいけばインドへ到着すると主張した。 | |
| He is proud of having been educated in the United States. | 彼は、アメリカで教育を受けたことを自慢している。 | |
| The cost of living in Japan is going down. | 日本での生活費は下がっている。 | |
| The population of China is 8 times that of Japan. | 中国の人口は日本の8倍です。 | |
| The rain in Spain falls mainly on the plain. | スペインの雨は主に平原に降る。 | |
| He has been in Japan for two years. | 彼は日本に二年います。 | |
| Do you think you can live on a dollar a day in America? | 1日1ドルでアメリカで暮らしていけると思いますか。 | |
| This is the tallest tower in Japan. | これは日本で一番高い塔だ。 | |
| He went to America to study English. | 彼は英語を勉強するために、アメリカへ行った。 | |
| Ken was in Japan last year. | 健は去年日本にいました。 | |
| In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan. | 1994年、日本では水と米の不足が生じた。 | |
| The population of Spain is about one-third as large as that of Japan. | スペインの人口は日本の約三分の一である。 | |
| America's foreign debt shot past $500 billion. | アメリカの対外債務は5000億ドルを突破しましたよ。 | |
| This is Japan. | これは日本です。 | |
| Can these stars be seen in Australia? | こういった星はオーストラリアでは見えるのですか。 | |
| I hope your business trip to France was successful. | フランスへの出張がうまくいったことを祈っています。 | |
| I hope your assignment in England was successful. | イングランドでのお仕事がうまくいったことを祈っています。 | |
| Has Jane left Japan for good? | ジェーンは永久に日本を離れたのですか。 | |
| They have less rain in Egypt than in Japan. | エジプトは日本より雨が少ない。 | |
| Bicycles keep to the left in Japan. | 日本では自転車は左側通行である。 | |
| I finally went to England this summer. | この夏ついにイングランドへ行きました。 | |
| We import grain from the United States. | 私たちはアメリカから穀物を輸入している。 | |
| Japan trades with lots of countries in the world. | 日本は、世界の多くの国々と貿易している。 | |
| According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year. | この雑誌によれば、日本の経済状態は年々悪化してきている。 | |
| There is no end in sight to the U.S. trade deficit with Japan. | アメリカの対日貿易赤字は解決の見通しがありません。 | |
| I am wondering if you would like to go and see Kabuki with me while staying in Japan. | もしよろしければ、日本滞在中に歌舞伎を見に行きませんか。 | |
| The Soviet troops started to withdraw from Afghanistan. | ソ連軍はアフガニスタンからの撤退を開始した。 | |
| No pro golfer in Japan is as popular as Jumbo Ozaki. | ジャンボ尾崎ほど人気のあるプロゴルファーは日本にいない。 | |
| It has been ten years since I left Japan. | 日本を出てから10年になる。 | |
| Kenya used to be a British colony. | ケニアはかつてイギリスの植民地であった。 | |
| Western countries are jumping on Japan for its stance on the issue. | 西欧諸国はこの問題に対する日本の姿勢を激しく非難しています。 | |
| What languages do they speak in Korea? | 韓国では何語を話しますか。 | |
| "Was Bill in Japan?" "Yes, he was." | 「ビルは日本にいましたか」「はい、いました」 | |
| It has been ten years since my uncle went to Canada. | 私のおじがカナダへ行ってから10年になる。 | |
| Japan maintains friendly relations with the United States. | 日本は米国と友好関係を保っている。 | |
| I went to America last fall. | 私は去年の秋にアメリカにいった。 | |
| I'll put off my visit to England till the weather is warmer. | 私は気候が暖かくなるまで、イギリスに行くのを延ばすよ。 | |
| I'll take over your duties while you are away from Japan. | 君が日本を離れている間は、私が君の職務を引き継ぎましょう。 | |
| Every town in America has a library. | アメリカでは、どの町にも図書館がある。 | |
| We often eat fish raw in Japan. | 日本ではしばしば魚を生で食べる。 | |
| Mary likes Japan, doesn't she? | メアリーは日本が好きですね。 | |
| Kazu told her that he would go to Brazil in May. | かずは彼女に5月にブラジルへ行くと言った。 | |
| This custom is peculiar to Japan. | この習慣は日本に特有のものである。 | |
| Napoleon marched his armies into Russia. | ナポレオンは軍隊をロシアに進めた。 | |
| It was not until I visited Australia that I realized how small Japan was. | オーストラリアを訪問してはじめて、日本がなんと小さな国かがわかった。 | |
| Japan began to import rice from the United States. | 日本はアメリカ合衆国から米を輸入しだした。 | |
| The Atlantic Ocean separates America from Europe. | 大西洋はアメリカをヨーロッパから切り離している。 | |
| According to the paper, there was an earthquake in Mexico. | 新聞によればメキシコで地震があったそうだ。 | |
| We import coffee from Brazil. | 私たちはブラジルからコーヒーを輸入している。 | |
| I'll get in touch with you as soon as I return from America. | アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。 | |
| I'm having a great time in Canada. | 私はカナダで楽しい時をすごしています。 | |
| In those days, America was not independent of the United Kingdom. | その当時、アメリカは英国から独立していなかった。 | |
| He has gone to Italy to study music. | 彼は音楽の勉強のため、イタリアに行った。 | |
| Hard work has made Japan what it is today. | 勤労によって日本は今日の日本になった。 | |
| He was brought up in Australia. | 彼はオーストラリアで育てられた。 | |
| We will keep you informed of things that happen here in Japan. | 私たちはあなたに、ここ日本で起こることを今後も知らせてあげます。 |