Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| The Mississippi River flows into the Gulf of Mexico. | ミシシッピ川はメキシコ湾に注いでいる。 | |
| The ship is bound for Finland. | その船はフィンランド行きである。 | |
| It was not until I came to Japan that I ate sashimi. | 私は日本に来て初めて刺身を食べた。 | |
| He became a citizen of the United States. | 彼は、アメリカ国民になった。 | |
| The news spread all over Japan. | そのニュースは日本中に広まった。 | |
| He comes from England. | 彼はイギリス出身である。 | |
| This machine was manufactured in France. | この機械はフランスで製造されたものである。 | |
| I have never been to America. | 私は一度もアメリカに行ったことがありません。 | |
| When did you come to Japan? | いつ日本にいらっしゃったんですか。 | |
| He returned to America. | 彼はアメリカに戻った。 | |
| Germany was once allied with Italy. | ドイツはかつてイタリアと同盟国であった。 | |
| This watch is made in Japan. | この時計は日本製です。 | |
| I'd like to send this package to Japan. | この荷物を船便で日本に送りたいのですが。 | |
| Jane comes from Australia. | ジェーンはオーストラリアの出身だ。 | |
| A comparable car would cost far more in Japan. | これに匹敵するような車は日本ではずっと高いでしょう。 | |
| I hiked through the Pyrenees from Spain to Paris. | スペインからパリまでピレネーを越えてハイキングした。 | |
| I guess it will be a long time before I can return to Japan. | 今度日本に返って来られるのはずっと先のことでしょう。 | |
| Kato asked him many questions about the United States. | 加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。 | |
| He will leave Japan in April. | 彼は4月に日本を離れる。 | |
| He visited Japan while he was President. | 彼は大統領在職中日本を訪れた。 | |
| It has been three months since he left Japan. | 彼が日本をたってから3ヶ月過ぎた。 | |
| The urban population of America is increasing. | アメリカの都市人口は増加しつつある。 | |
| Canada produces good wheat. | カナダは良質の小麦を生産する。 | |
| In 1943, Japan was at war. | 1943年に日本は戦争をしていた。 | |
| I hear that you are going to the United States. | あなたはアメリカに行くそうですね。 | |
| Japan depends on other countries for oil. | 日本は石油を外国に頼っている。 | |
| Japan is very different from what it was fifty years ago. | 日本は50年前の姿とはすっかり違ってしまった。 | |
| He went to the United States to study English. | 彼は英語を勉強するために、アメリカへ行った。 | |
| This camera was made in Germany. | このカメラはドイツでつくられた。 | |
| Have you ever been to Canada? | カナダに行ったことはありますか。 | |
| Japan is not abundant in natural resources. | 日本は天然資源に富んでない。 | |
| Japan imports various raw materials from abroad. | 日本は海外からさまざまな原材料を輸入している。 | |
| Diplomatic relations have not yet been established between Japan and North Korea. | 日朝間にはまだ外交関係が樹立されていない。 | |
| He makes frequent visits to Japan on business. | 彼は商用でしばしば日本にやってくる。 | |
| He has been to England twice. | 彼はイギリスへ2回行ったことがあります。 | |
| The number of visitors to Singapore has increased year by year. | シンガポールを訪れる人の数は年々増加している。 | |
| Several of my friends have been to Japan this year. | 私の友人の数人が今年日本へやってきた。 | |
| Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology. | 戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。 | |
| You have to cross the ocean to get to America. | アメリカに行くには大洋を横断しなければなりません。 | |
| Japan depends on imports for raw materials. | 日本は原料を輸入に頼っている。 | |
| Spanish is spoken in Mexico. | メキシコではスペイン語が話されています。 | |
| My plan is to study in Australia. | 私の計画はオーストラリアで勉強することです。 | |
| We are speaking on behalf of the young people of Australia. | 私たちはオーストラリアの若者を代表してお話しします。 | |
| What is the language spoken in Mexico? | メキシコではなに語を話すのですか。 | |
| Do they speak French in Canada? | カナダではフランス語を話しますか。 | |
| No other river in Japan is longer than the Shinano. | 信濃川は日本でいちばん長い川だ。 | |
| Once gold was less valuable than silver in Japan. | かつて日本では金は銀よりも価値が低かった。 | |
| I'd like to make a collect call to Japan. | 日本へのコレクトコールをお願いします。 | |
| I have been living in Canada for almost five years. | 私は5年近くカナダに住んでいます。 | |
| There are many active volcanoes in Japan. | 日本には活火山がたくさんある。 | |
| I'll set out for China next week. | 私は来週中国に発ちます。 | |
| America likes to claim that it is a "classless" society. | アメリカは自国が「階級の無い」社会であると主張したがる。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 初めての日本訪問ですか。 | |
| Visitors to Switzerland admire the Alps. | スイスを訪れるひとはアルプスに感嘆する。 | |
| My wife had a hard time getting into the swing of our new life in America. | 妻はアメリカでの新しい生活のリズムに慣れるのにえらい苦労した。 | |
| If you are ever in Japan, come and see me. | もし日本へ来るようなことがあればぜひ会いに来て下さい。 | |
| In Japan, are nurses high on the social scale? | 日本では看護婦さんは社会的地位が高いのですか。 | |
| Showing your real feelings is not considered a virtue in Japan. | 自分の本当の感情を見せることは、日本では美徳とは考えられていない。 | |
| Japan has to import most of its raw materials. | 日本は材料のほとんどを輸入しなければならない。 | |
| Which is larger, Japan or Britain? | 日本とイギリスではどちらが大きいのですか。 | |
| What is Japan noted for? | 日本は何で有名ですか。 | |
| At last, we reached England. | ついに私たちは英国に着いた。 | |
| In those days, America was not independent of the United Kingdom. | その当時、アメリカは英国から独立していなかった。 | |
| Where in Japan did you grow up? | 日本のどこであなたは育ちましたか。 | |
| Japan is not what it was 15 years ago. | 日本は十五年前とはすっかり変わった。 | |
| Have you ever read a book written about Japan? | 日本について書かれた本を読んだことがありますか。 | |
| The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu. | 日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。 | |
| When were potatoes introduced into Japan? | ジャガイモはいつ日本に伝えられたのですか。 | |
| Gary will have been in Japan for six years next month. | ゲアリーは来月で日本に6年いたことになる。 | |
| I'll put off my visit to England till the weather is warmer. | 私は気候が暖かくなるまで、イギリスに行くのを延ばすよ。 | |
| This is what I bought in Spain. | これは私がスペインで買った物です。 | |
| From my point of view, Australia is one of the best countries in the world. | 私の視点から言えば、オーストラリアは世界で最高の国の1つです。 | |
| What is the population of India? | インドの人口はどのくらいですか。 | |
| Naoko came back to Japan. | 直子さんは日本に戻ってきた。 | |
| It's bad manners to eat on trains and buses in Japan. | 日本ではバスや列車の中で物を食べるのは行儀が悪い。 | |
| Malaysia came into existence in 1957. | マレーシアは1957年に誕生した。 | |
| Many criminals in America are addicted to drugs. | 米国の犯罪者のほとんどは麻薬中毒である。 | |
| Japan is today considered to be one of the greatest economic powers of the world. | 今日の日本は世界最強の経済大国の一つに考えられている。 | |
| What languages do they speak in Korea? | 韓国では何語を話しますか。 | |
| It is fact that he wants to visit Egypt. | 彼がエジプトに行きたがっているのは事実だ。 | |
| The best way to learn English is to go to America. | 英語を学ぶのはアメリカへ行くのが一番よい。 | |
| Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics. | 伊藤教授は言語学の研究のためアメリカへ行った。 | |
| I'm looking forward to your coming to Japan. | 私はあなたが日本に来るのを楽しみにしています。 | |
| I hear they have a lot of problems with the tunnels in New Zealand. | ニュージーランドのトンネルにはいろいろと問題があるそうですね。 | |
| The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830. | 一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。 | |
| Osaka is the center of commerce in Japan. | 大阪は日本の商業の中心地です。 | |
| Ken has been to England before. | 健は以前イングランドに行ったことがあります。 | |
| Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants. | 1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。 | |
| Italy is a very beautiful country. | イタリアはとても美しい国です。 | |
| Tokyo is larger than any other city in Japan. | 東京は日本の他のどの都市よりも大きい。 | |
| Japan imports various raw materials from abroad. | 日本は海外から様々な材料原材料を輸入している。 | |
| Singapore has one big problem. | シンガポールは1つの大きな問題を抱えています。 | |
| America is a country of immigrants. | アメリカは移民の国である。 | |
| I am leaving for the United States tomorrow. | 私はあすアメリカへ出発するつもりです。 | |
| What languages do they speak in Belgium? | ベルギーでは何語を話しますか。 | |
| I want to travel to Australia. | 私はオーストラリアに旅行に行きたい。 | |
| I carelessly deleted your e-mail address and had to ask Russell in New Zealand for it. | 私はうかつにもあなたのアドレスを消してしまって、ニュージーランドのラッセルに教えてもらうハメになった。 | |
| He received a good education in England. | 彼はイングランドで立派な教育をうけた。 | |
| This machine was manufactured in France. | この飛行機はフランスで製造されたものです。 | |
| There are roads and freeways wherever you go in America. | アメリカでは、どこへ行っても立派な道路と高速道路がある。 | |
| Germany borders on France. | ドイツはフランスと境を接している。 | |
| We know the fact that she was born in Canada. | 私たちは、彼女がカナダで生まれたという事実を知っている。 | |
| Mention Mexico, and tacos come to mind. | メキシコと言えば、やっぱタコスでしょ。 | |
| I met him while he was in Japan. | 私は彼が日本にいるあいだに会いました。 | |
| He wants to go to the United States. | 彼はアメリカへ行きたがっています。 | |
| I'm going to America this summer. | この夏アメリカへ行きます。 | |
| How do you like Japan? | 日本はいかがですか。 | |
| China is a leading exporter of arms. | 中国は武器の有力輸出国だ。 | |
| There are a lot of legends in Japan. | 日本には多くの伝説がある。 | |
| Natural resources are not abundant in Japan. | 日本には天然資源が豊富ではない。 | |
| He went to Austria for the purpose of studying music. | 彼は音楽を勉強するためにオーストリアへ行った。 | |
| No river in Japan is as long as the Shinano. | 日本では信濃川ほど長い川はない。 | |
| It has been ten years since I left Japan. | 日本を離れて十年になる。 | |
| Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier. | 日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。 | |
| They speak English in America. | アメリカでは英語を話します。 | |
| Giant pandas live only in China. | パンダは中国にしかいません。 | |
| He often writes to his parents in Japan. | 彼はたびたび日本の両親に手紙を書きます。 | |
| The Industrial Revolution took place first in England. | 産業革命は最初イギリスに起こった。 | |
| China is about twenty-five times as large as Japan. | 中国は日本の約25倍の広さだ。 | |
| English is studied in China, too. | 英語は中国でも勉強されています。 | |
| English is spoken in Singapore. | シンガポールでは英語を話す。 | |
| I bought a small lot on the hillside in Southern France where I plan to build a retirement home. | 退職後の家を建てようと、南フランスの丘のに小さな土地を買った。 | |
| He has recently returned from France. | 彼は最近フランスから帰った。 | |
| Do you have many friends here in Japan? | 日本には友達が大勢いますか。 | |
| Japan achieved a real GNP growth of 5% last year. | 日本は昨年5%の実質GNP成長を達成した。 | |
| If you want to study in the United States, you need to get a student visa. | もしアメリカで勉強するなら学生ビザを得る必要がある。 | |
| What do you think of Japan? | 日本についてどう思いますか。 | |
| The climate here is like that of France. | 当地の気候はフランスのそれと似ている。 | |
| Masako finished high school in Japan and then graduated from Harvard. | マサコは日本で高校を終えて、ハーバードを卒業した。 | |
| They fine you in Singapore if you throw trash in the streets. | シンガポールでは通りにゴミを散らかすと罰金を課せられる。 | |
| My cousin, who is a lawyer, is in France at present. | 私のいとこは、弁護士ですが、現在フランスにいます。 | |
| This book deals with China. | この本は中国を扱っている。 | |
| I ordered several books from England. | 私はイギリスへ本を何冊か注文した。 | |
| I went to Europe by way of the United States. | 私はアメリカ合衆国経由でヨーロッパへ行った。 | |
| Would you like to visit the United States? | あなたはアメリカを訪れたいですか。 | |
| In 1978 a peace treaty was concluded between Japan and China. | 1978年に日本と中国との間に平和条約が結ばれた。 | |
| Japan consists of four main islands and many other smaller islands. | 日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。 | |
| Generally speaking, the climate of Japan is mild. | 概して言えば、日本の天候は温暖です。 | |
| His company is one of the best managed companies in Japan. | 彼の会社は日本で最もうまく経営されている消費者金融だ。 | |
| The main crop of Japan is rice. | 日本の主要作物は米である。 | |
| Many foreigners come to Japan for the purpose of studying Japanese. | 日本語を勉強するために日本へやってくる外国人が多い。 | |
| The branch offices of the bank are located all over Japan. | その銀行の支店は日本全国に散らばっている。 | |
| There are many races in the United States. | アメリカには多くの人種が住んでいる。 | |
| Instead of going to Europe, I decided to go to America. | ヨーロッパに行く代わりに、アメリカに行くことに決めた。 | |
| I come from Australia. | 私はオーストラリア出身です。 | |
| Japan's inflation-adjusted GNP growth rate was 5%. | 日本の実質GNP成長率は5%だった。 | |
| This song is very popular in Japan. | この歌は日本でたいへん人気がある。 | |
| The capital of Italy is Rome. | イタリアの首都はローマです。 | |
| He has been to America. | 彼はアメリカに行ったことがある。 | |
| We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day. | われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。 |