Example English - Japanese sentences tagged with 'country'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Many Europeans visit Egypt every year.多くのヨーロッパ人が毎年エジプトを訪れる。
Los Angeles is the second largest city in the United States.ロサンゼルスはアメリカ第2の都市である。
No river in Japan is as long as the Shinano.日本では信濃川ほど長い川はない。
I come from Japan.日本から来ました。
Where is the Japan Airlines counter?日本航空のカウンターはどこですか。
English is studied in Japan.英語は日本で勉強されています。
Ireland and England are separated by the sea.アイルランドとイギリスは海によって隔てられている。
Do you know who the British Ambassador to Japan is?駐日英国大使はだれだか知っていますか。
Mother Teresa was a Catholic nun who lived and worked in Calcutta, India.マザー・テレサはインドのカルカッタに住んで働いていたカトリックの修道女であった。
Two months have passed since he left for France.彼がフランスに去ってから2ヶ月が過ぎた。
Once gold was less valuable than silver in Japan.かつて日本では金は銀よりも価値が低かった。
America likes to claim that it is a "classless" society.アメリカは自国が「階級の無い」社会であると主張したがる。
Blowfish is a delicacy in Japan.フグは日本の珍味だ。
I'd like to know how to send money to France.フランスへの送金の仕方を教えて欲しいんですが。
Japan is an island country.日本は島国だ。
The voyage to America used to take many weeks.アメリカへの航海はかつて何週間もかかった。
What do you think of Japan?日本をどう思いますか。
He has gone to America.彼はアメリカへ行ってしまった。
Japan began to import rice from the United States.日本はアメリカから米を輸入しだした。
English is spoken in Canada.英語はカナダで話されている。
China is a leading exporter of arms.中国は武器の有力輸出国だ。
The consumption tax is now 5 percent in Japan.消費税は日本では今5パーセントです。
I will badly miss you if you leave Japan.あなたが日本を離れると私はとてもさびしくなる。
I will have graduated from college by the time you come back from America.あなたがアメリカから帰るまでに私は大学を卒業してしまっているでしょう。
We import grain from the United States.私たちはアメリカから穀物を輸入している。
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
Japan is now very different from what is was twenty years ago.日本は今や、20年前の日本とは大変違っている。
What languages do they speak in Canada?カナダでは何語を話しますか。
A cold wave passed over Japan.寒波が日本の上空を通過したのです。
The prospects for Japan's future look dismal.日本の将来の見込みは暗いように思われる。
Japan is subject to earthquakes.日本は、地震の害を受けやすい。
We can drive in Japan when we are eighteen years old.日本では十八歳になると車を運転できます。
I will go to America tomorrow.私は明日アメリカに行く予定です。
Yokohama is one of the largest cities in Japan.横浜は日本で最大の都市の一つだ。
Natural resources are not abundant in Japan.日本には天然資源が豊富ではない。
I'm from Australia.私はオーストラリアの出身です。
He is at home in France.彼はフランス語に精通している。
We are speaking on behalf of the young people of Australia.私たちはオーストラリアの若者を代表してお話しします。
Japan plays an important role in promoting world peace.日本は世界平和を促進するのに重要な役割を演じているでしょう。
He left for America the day before yesterday.彼はおとといアメリカに向かった。
Do you think you can live on a dollar a day in America?1日1ドルでアメリカで暮らしていけると思いますか。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
A big earthquake occurred in India yesterday.昨日インドで大きな地震が起こった。
Sometimes she tried talking to him about India.時々彼女は彼にインドの話をしてみた。
Napoleon marched his armies into Russia.ナポレオンは軍隊をロシアに進めた。
Japan has diplomatic relations with China.日本は中国と外交関係がある。
I was busy packing, because I was leaving for France in two days.私はあと二日でフランスへと出発する予定だったので、荷づくりに忙しかった。
Ken was in Japan last year.健は去年日本にいました。
At last, he went to America.ついに彼はアメリカに行きました。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。
Japan's population is larger than that of Britain and France put together.日本の人口はイギリスとフランスを合わせたより多い。
What language do they speak in Switzerland?スイスでは何語を話しますか。
He went to France to brush up on his speaking ability.会話力に磨きをかけるため、彼はフランスに行った。
That country is about twice as large as Japan.その国は日本の約2倍の広さです。
According to the paper, there was an earthquake in Mexico.新聞によればメキシコで地震があったそうだ。
Japan is made up of volcanic islands.日本は火山列島だ。
I went to Europe by way of America.私はアメリカ経由でヨーロッパへ行った。
He is determined to go to England.彼はイギリスへ行こうと決心している。
Where in Australia did you grow up?オーストラリアのどこで育ったのですか。
In Japan, it is proper to bow when you meet someone.日本では誰かに会った時、お辞儀をするのが礼儀とされる。
In 1853, Perry asked Japan to open the door to America.1853年、ペリーは、日本にアメリカへの門戸を開くように要求した。
He has recently returned from France.彼は最近フランスから帰った。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
He went to Europe by way of America.彼はアメリカ経由でヨーロッパにいった。
The United States borders Canada.アメリカはカナダの隣です。
Switzerland is a neutral country.スイスは中立国である。
No pro golfer in Japan is as popular as Jumbo Ozaki.ジャンボ尾崎ほど人気のあるプロゴルファーは日本にいない。
I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625.日本の東京を呼びたいのですが、番号は3202ー5625です。
It has been ten years since my uncle went to Canada.私のおじがカナダへ行ってから10年になる。
I want to go over to France.私はフランスに渡りたいと思っている。
You might as well stay at home as go to America.アメリカへ行くくらいなら、国内にいるほうがましだ。
Has John returned to America for good?ジョンは永久にアメリカに戻ってしまったのですか。
This will be a good souvenir of my trip around the United States.アメリカ旅行のよい記念になります。
My father is to visit Korea next week.私の父は来週、韓国を訪問する予定だ。
This book deals with China.この本は中国を扱っている。
Welcome to Japan.日本へようこそ。
In Thailand, people use coconuts for food, drink and toys.タイでは人々は料理、飲み物、おもちゃにココナッツを使う。
It was not until I came to Japan that I ate sashimi.私は日本に来て初めて刺身を食べた。
It is expensive to live in Japan.日本で暮らすのは高くつく。
America is a land of immigrants.アメリカは移民の国である。
What do you think has caused the present trade friction between Japan and the U.S.?現在の日米貿易摩擦の原因は何であると思いますか。
America's foreign debt shot past $500 billion.アメリカの対外債務は5000億ドルを突破しましたよ。
The Rhine runs between France and Germany.ライン川はフランスとドイツの間を流れている。
Japan's trade surplus soared to a record high.日本の貿易黒字は史上最高を記録しました。
Mari has been in Hungary.マリはハンガリーにいたことがある。
When did your friend leave for America?あなたの友達はいつアメリカへ出発しましたか。
America is a country of immigrants.アメリカは移住者の国である。
Kato asked him many questions about the United States.加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
This car was made in Japan.この車は日本製だ。
Japan produces a lot of good cameras.日本は数多くのすぐれたカメラを製造している。
Japan's rice market is closed to imports.日本の米市場は輸入に対し閉ざされている。
The film was not a success in Japan.その映画は日本では評判がよくありませんでした。
Do you know who the Japanese ambassador to France is?駐仏日本大使は誰だか知っていますか。
John has a car made in Japan.ジョンは日本製の車をもっている。
His ancestors went there from Ireland.彼の先祖はアイルランドからそこに行った。
This all happened at Bethany on the other side of Jordan, where John was baptizing.この事があったのは、ヨルダンの向こう岸のベタニヤであって、ヨハネはそこで、バプテスマを授けていた。
I am going to go to America next year.私は来年アメリカに行くつもりです。
I think he is from Australia, but I'm not sure.彼はオーストラリアの出身だと思いますが、確かではありません。
The population of Canada is about 26 million.カナダの人口は約2600万人です。
The population of China is larger than that of Japan.中国の人口は日本よりも多いです。
The climate here is like that of France.当地の気候はフランスのそれと似ている。
This is the first time I have visited England.イングランドを訪れるのはこれが初めてです。
The best way to learn English is to go to America.英語を学ぶのはアメリカへ行くのが一番よい。
Japan imports a large quantity of oil.日本は多量の石油を輸入している。
We import coffee from Brazil.我が国はブラジルからコーヒーを輸入する。
I had never seen a windmill until I visited the Netherlands.オランダを訪問するまで、風車を見たことがなかった。
This camera was made in Germany.このカメラはドイツでつくられた。
In the United States it is popular for girls to learn to skip rope.アメリカでは女の子にはなわとびが人気がある。
The climate of Japan is as warm as that of China.日本の天候は、中国の天候と同じくらい暖かい。
There is no other country in the world where earthquakes are as frequent as in Japan.日本ほど地震の多い国はない。
Diplomatic relations have not yet been established between Japan and North Korea.日朝間にはまだ外交関係が樹立されていない。
Are there any beautiful parks in Japan?日本には美しい公園はありますか。
He came to Japan as a child.彼が日本に来たのは子供のときでした。
Many Europeans do not know modern Japan.多くのヨーロッパ人は現代の日本を知らない。
England resembles Japan in many respects.イギリスでは多くの点で日本に似ている。
No city in Japan is as large as Tokyo.日本のどの都市も東京ほど大きくはない。
This is a coffee cup made in England.これは英国製のコーヒーカップです。
Computer supplies are very expensive in Japan.日本ではコンピューター用品が非常に高い。
I am leaving for the United States tomorrow.私は明日アメリカへ出発する予定です。
Both Canada and Mexico border on the United States.カナダとメキシコは両方とも合衆国と接している。
Japan is located in the Northern Hemisphere.日本は北半球に位置する。
Japan depends on imports for raw materials.日本は原料を輸入に頼っている。
If you are ever in Japan, come and see me.もし日本へ来るようなことがあればぜひ会いに来て下さい。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
It has been ten years since he left Japan.彼が日本を去ってから十年になる。
Has Jane left Japan for good?ジェーンは永久に日本を離れたのですか。
The climate of England is milder than that of Scotland.イギリスの気候はスコットランドの気候よりも温暖である。
I don't know anything about Japan.私は日本について何も知らない。
Japan and China differ from each other in many ways.日本と中国はさまざまな点でお互いに異なっている。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
Japan has a mild climate.日本は穏やかな気候だ。
I have been to America twice.私はアメリカに2度行ったことがある。
This is the tallest tower in Japan.これは日本で一番高い塔だ。
He will come back to Japan in the middle of May.彼は5月中旬に日本に戻れるでしょう。
China's desert supports more people than are in Japan.中国の砂漠は日本より多くの人間を養っている。
The number of visitors to Singapore has increased year by year.シンガポールを訪れる人の数は年々増加している。
I'd like to visit England someday.いつか英国へ行きたいものだ。
I will tell you more about Japan.もっと日本の話をしようと思います。
The population of China is larger than that of India.中国の人口はインドの人口よりも多い。
Germany was allied with Italy in World War II.ドイツとイタリアは第二次世界大戦中、同盟国であった。
Soccer is more popular in Japan than it used to be.サッカーは日本で以前よりも今人気がある。
Is American food popular here in Japan?アメリカの食べ物はここ日本で人気がありますか。
There is no market for these goods in Japan.この品物は日本では需要がない。
It was because he was injured that he decided to return to America.彼がアメリカに帰ることを決心したのはけがをしたからであった。
He came to Japan seven years ago.彼は7年前に日本に来ました。
Japan entered into an alliance with France just before the war.戦争の直前、日本がフランスと同盟を結びました。
I intended to study medicine in America.私はアメリカで医学を学ぶつもりだったんですが。
What is the language spoken in Mexico?メキシコではなに語を話すのですか。
I have an appointment to visit a guru in India.私はインドのグルに会う約束があります。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外からさまざまな原材料を購入している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License