Example English - Japanese sentences tagged with 'country'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Coffee is Brazil's main product.コーヒーはブラジルの主要産物である。
We import tea from India.わが国はインドから紅茶を輸入している。
Computer supplies are very expensive in Japan.日本ではコンピューター用品が非常に高い。
Once upon a time, there lived a great king in Greece.昔々ギリシャに偉大な王様が住んでいました。
I ordered this swimsuit from France.私はこの水着をフランスに注文した。
Iceland used to belong to Denmark.アイスランドは以前のデンマークに属していた。
He comes from England.彼はイギリス出身である。
Caesar leaves Gaul, crosses the Rubicon, and enters Italy.シーザーはゴールを発ち、ルビコン川を渡り、そしてイタリアにはいる。
They drink a good deal of tea in England.英国では紅茶をたくさん飲む。
It is high time Japan played an important role in the international community.今こそ日本が国際社会で重要な役割を果たすときだ。
There are many interesting animals in Australia.オーストラリアには多くのおもしろい動物がいる。
It has been ten years since my uncle went to Canada.私のおじがカナダへ行ってから10年になる。
This all happened at Bethany on the other side of Jordan, where John was baptizing.この事があったのは、ヨルダンの向こう岸のベタニヤであって、ヨハネはそこで、バプテスマを授けていた。
I took a trip across Canada last April.私は去年の4月、カナダ横断旅行をした。
The black and white bears living in the mountains in China and Tibet are called 'pandas'.中国やチベットの山に住んでいる白黒の熊はパンダと呼ばれている。
I don't know when Bob came to Japan.ボブがいつ来日したか分からない。
I will go to America tomorrow.私は明日アメリカに行く予定です。
Some songs come from Scotland.スコットランドに由来する歌がいくつかあります。
Last year saw a big political change in Japan.昨年日本の政治に大きな変化があった。
I am going to go to America next year.私は来年アメリカに行くつもりです。
He went to America for the purpose of studying American literature.彼はアメリカ文学を研究するためにアメリカへ行った。
There are fifty states in America.アメリカには50の州がある。
I like the music of Austria.私は、オーストリアの音楽が好きです。
Is American food popular here in Japan?アメリカの食べ物はここ日本で人気がありますか。
I had been staying in Boston before I came back to Japan.私は日本に帰ってくる前にずっとボストンに滞在していた。
Is English spoken in Canada?英語はカナダで話されていますか。
This is the first time I have visited England.イングランドを訪れるのはこれが初めてです。
I visited Canada long ago.私はずっと前にカナダを訪れた。
We wish to invite Peter to Japan in the near future.私たちは近い将来ピーターを日本に招待したい。
Can these stars be seen in Australia?こういった星はオーストラリアでは見えるのですか。
They speak Spanish in Mexico.メキシコではスペイン語を話す。
Instead of going to Europe, I decided to go to America.ヨーロッパに行く代わりに、アメリカに行くことに決めた。
How long have you been in Japan?あなたはどのくらい日本においでですか。
He was living in England when the war broke out.あの戦争が起こった時彼は英国にいた。
I think he is from Australia, but I'm not sure.彼はオーストラリアの出身だと思いますが、確かではありません。
I am leaving Japan tomorrow morning.私は日本を明日の朝発つことにしている。
Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics.伊藤教授は言語学の研究のためアメリカへ行った。
When will you go back to Japan?あなたはいつ日本へ帰られますか。
How long is he going to stay in Japan?あの人はどのくらい日本に滞在の予定ですか。
He left for England at the beginning of August.八月のはじめに彼は英国へ立った。
It's true that he is in America.彼がアメリカにいることは本当である。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.私の前の彼はポルトガル育ちでした。
I'm looking forward to your coming to Japan.私はあなたが日本に来るのを楽しみにしています。
He was born in a small town in Italy.彼はイタリアの小さな町で生まれた。
I understand you're visiting from America.アメリカからいらっしゃっているそうですね。
What's the capital city of Finland?フィンランドの首都はどこですか。
Surrounded by the sea, Japan has a mild climate.海に囲まれているので、日本の気候は温和である。
When did you come to Japan?君はいつ日本に来たのですか。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
He has gone to America.彼はアメリカに行ってしまった。
Japan is, as it were, his second home.日本はいわば彼の第2の故郷です。
He has been to America.彼はアメリカに行ったことがある。
Don't confuse Austria with Australia.オーストリアとオーストラリアを混同してはいけない。
Japan produces a lot of good cameras.日本は数多くのすぐれたカメラを製造している。
Switzerland is famous for its scenic beauty.スイスは風光の美で有名である。
He told me that he would go to France in June.彼は私に6月にフランスへ行くと言った。
The ambassador is leaving Japan tonight.大使は今夜日本をたつ予定です。
I don't know when Tom will leave Japan.私はトムがいつ日本を発つのか知らない。
Do you know who the Japanese ambassador to France is?駐仏日本大使は誰だか知っていますか。
At that time, I was in Canada.当時、私はカナダにいた。
China is the largest country in Asia.中国はアジアで最も広大な国である。
Chaplin left America for good.チャップリンは永久にアメリカを去った。
Bern is the capital of Switzerland.ベルンはスイスの首都です。
This car was made in Japan.この自動車は日本製だ。
I think that Japan is a very safe country.私は日本はとても安全な国だと思います。
He went to the United States to study English.彼は英語を勉強するために、アメリカへ行った。
Germany made an alliance with Italy.ドイツはイタリアと同盟を結んだ。
I will have graduated from college by the time you come back from America.あなたがアメリカから帰るまでに私は大学を卒業してしまっているでしょう。
I hope that Japan will abide by its Constitution.私は日本が憲法を守るのを望む。
I met him while he was in Japan.私は彼が日本にいるあいだに会いました。
As a rule we have much rain in June in Japan.概して日本では6月には雨が多い。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
No other river in Japan is longer than the Shinano.信濃川は日本でいちばん長い川だ。
The Shinano is longer than any other river in Japan.信濃川は日本で一番長い川です。
He is on the point of leaving for Canada.彼はカナダに向かってまさに出発しようとしている。
Do you think you can live on a dollar a day in America?1日1ドルでアメリカで暮らしていけると思いますか。
England resembles Japan in many respects.イギリスでは多くの点で日本に似ている。
It's rare to find big yards in Japan.日本では広い庭はなかなかありません。
This book is not available in Japan.この本は日本では手に入らない。
Singapore has one big problem.シンガポールは1つの大きな問題を抱えています。
Japan's army was very powerful.日本の軍隊は非常に強力だった。
Nothing has been heard from him since he left for America.あの人はアメリカへ立ったまま消息がない。
It was just 6 years ago that I visited New Zealand for the first time.初めてニュージーランドへ行ったのは、今からちょうど6年前です。
All I know is that he came from China.私の知っていることといえば、彼が中国からやってきたということだけです。
He wants to go to the United States.彼はアメリカへ行きたがっています。
I have another friend in China.私はもうひとり中国の友達を持っている。
We traveled to Mexico by plane.我々は飛行機でメキシコへ旅行した。
There were no radios in Japan in those days.その当時日本にラジオはなかった。
Osaka is the second largest city of Japan.大阪は日本で2番目の大都市です。
This is a watch made in Japan.これは日本製の時計です。
In 1978 a peace treaty was concluded between Japan and China.1978年に日本と中国との間に平和条約が結ばれた。
Canada is larger than Japan.カナダは日本より大きい。
I had to go to America.私はアメリカに行かなければならなかった。
I have a few friends in the United States.私はアメリカに友達が数人います。
Japan has caught up with Europe and America in medicine.医学では日本は欧米に追いつきました。
California is about as large as Japan.カリフォルニアは日本と同じくらいの広さだ。
This is Japan.これは日本です。
According to today's paper, there was a big earthquake in Chile yesterday.今日の新聞によれば、昨日チリで大地震があったそうだ。
He went to America for the purpose of learning a new method of producing crops.彼は新式の穀物生産方法を学びにアメリカへ渡った。
Terms were signed between Japan, Germany, Great Britain and the United States.その条件は日本、ドイツ、イギリス、アメリカの間で調印された。
In 1951, Sister Teresa was sent to Calcutta, then the largest city in India.1951年にシスター・テレサは当時インド最大の都市であったカルカッタに派遣された。
I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625.日本の東京を呼びたいのですが、番号は3202ー5625です。
I don't know when he returned from France.彼がいつフランスから帰ったか知らない。
The population of Japan is about 120 million.日本の人口は約1億2000万人です。
What languages do they speak in Canada?カナダでは何語を話しますか。
The English established colonies in America in 1609.イギリス人は1609年アメリカに植民地を樹立した。
When were potatoes introduced into Japan?ジャガイモはいつ日本に伝えられたのですか。
He intends to devote his life to curing the sick in India.彼は自らの生涯をインドでの病人の治療に捧げるつもりだ。
To tell you the truth, I don't care for America.実を言うと、私はアメリカが好きではない。
I got a letter from a friend of mine in Japan.私は日本にいる友人から手紙をもらった。
You might as well stay at home as go to America.アメリカへ行くくらいなら、国内にいるほうがましだ。
Japan's rice market is closed to imports.日本の米市場は輸入に対し閉ざされている。
He has recently returned from France.彼は最近フランスから帰った。
There were no railroads at that time in Japan.当時は日本には鉄道はなかった。
The Normans conquered England in 1066.ノルマン人は1066年にイングランドを征服した。
The student who is talking with John is from Canada.ジョンと話している学生はカナダ出身です。
You must accept the king of Spain as your leader.あなたの指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.わが社は新しい化学工場をロシアに建設することを計画している。
Tokyo is larger than any other city in Japan.東京は日本のどの都市より大きい。
In general, people in America tend to prefer bigger cars.一般に、アメリカの人々は大型車の方を好む。
I'm from Wellington, the capital of New Zealand.ニュージーランドの首都ウエリントンからきました。
Germany was allied with Italy in World War II.ドイツとイタリアは第二次世界大戦中、同盟国であった。
Many foreign customs were introduced into Japan after the war.戦後多くの外国の風習が日本に持ち込まれた。
Have you ever been to America?君はアメリカへ行ったことがある。
Japan trades with lots of countries in the world.日本は、世界の多くの国々と貿易している。
He has been to Portugal, not to mention Spain.彼はスペインは言うまでもなく、ポルトガルへも行ったことがある。
Now that you are in Italy, you must absolutely see Naples.イタリアにいるのだから、ぜひナポリをみなさい。
The picture reminded me of Scotland.私はその写真でスコットランドを思い出した。
This book sold well in Japan.この本は日本でよく売れた。
"Are you from Australia?" asked the Filipino.「オーストラリアからですか」とフィリピン人はたずねました。
Nowadays there are railways all over England.今日ではイギリス中に鉄道が走っている。
What is the capital of the United States?アメリカの首都はどこですか。
I ordered the book from England.私はイングランドからその本を注文した。
The climate of Canada is cooler than that of Japan.カナダの気候は、日本のそれより涼しい。
Japan is the best country under the sun.日本は天下第一の国である。
I'm thinking of going to Germany to study medicine.医学の勉強のためにドイツに渡ろうと考えている。
Koalas can only be seen in Australia.コアラはオーストラリアにしか見られない。
My uncle lives in the east of Spain.私のおじさんはスペイン東部にすんでいる。
I have a desire to go to England.わたしはイギリスへ行きたい。
The Nozomi is the fastest of all the trains in Japan.のぞみ号は日本のすべての列車の中で一番速い。
The history of China is older than that of Japan.中国の歴史は日本の歴史より古い。
China is a leading exporter of arms.中国は武器の有力輸出国だ。
Many Europeans do not know modern Japan.多くのヨーロッパ人は現代の日本を知らない。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.一般的に言えば、日本の気候は温暖です。
Canada is a great place for sightseeing.カナダは観光にはすばらしい所だ。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
I went to Europe by way of the United States.私はアメリカ合衆国経由でヨーロッパへ行った。
I asked her if she had been to Mexico.私は彼女がメキシコへ行ったことがあるかどうかたずねた。
I want to make a collect call to Japan.日本にコレクトコールしたいのですが。
We have a lot of earthquakes in Japan.日本は地震の多い国だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License