Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm from Australia. | 私はオーストラリアの出身です。 | |
| Many things were brought to Japan from China. | 多くのものが中国から日本にもたらされた。 | |
| I want to go to America some day. | いつかアメリカに行きたいと思っている。 | |
| We kept track of all our expenses while we were in Australia. | 我々はオーストラリアにいる間、お金の使い道を把握していた。 | |
| He had left Spain for South America with 200 men. | 彼は200人の男を連れて南アメリカを目指してスペインを出発した。 | |
| I'll set out for China next week. | 私は来週中国に発ちます。 | |
| If I were to go abroad, I would go to France. | 仮に海外へ行くとしたら、フランスへ行くだろう。 | |
| He said that America declared its independence in 1776. | アメリカは1776年に独立を宣言したと彼は言った。 | |
| He gave up the idea of going to America to study. | 彼はアメリカへ留学しようと言う考えを捨てた。 | |
| Patty finished writing to her friends in Canada. | パティはカナダに住んでいる友達への手紙を書き終えた。 | |
| I finally went to England this summer. | この夏ついにイングランドへ行きました。 | |
| I asked her if she had been to Mexico. | 私は彼女がメキシコへ行ったことがあるかどうかたずねた。 | |
| He was born in a small town in Italy. | 彼はイタリアの小さな町で生まれた。 | |
| This watch is made in Japan. | この時計は日本製です。 | |
| Kevin gave up the idea of going to Canada. | ケビンはカナダに行くことをあきらめました。 | |
| What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls. | 食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。 | |
| New facts about ancient China have recently come to light. | 古代中国についての新しい事実が最近明るみに出た。 | |
| I live in Japan. | 私は日本に住んでいます。 | |
| The population of Japan is much larger than that of Australia. | 日本の人口はオーストラリアよりもずっと多い。 | |
| You aren't leaving Japan for good, are you? | あなたは永久に日本を去るのではないでしょうね。 | |
| A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable. | スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。 | |
| The language spoken in Australia is English. | オーストラリアで話されている言語は英語である。 | |
| In England, in the summer, the sun rises at about 4 a.m. | 夏イギリスでは朝4時ごろに日が昇る。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | いつかエジプトを訪れたいと思っています。 | |
| It's true that he is in America. | 彼がアメリカにいることは本当である。 | |
| The United States borders Canada. | アメリカはカナダの隣です。 | |
| Australia is rich in natural resources. | オーストラリアは天然資源が豊かである。 | |
| The young man who is talking with John is a student from Canada. | 今ジョンと話している若い男の人はカナダからきた学生です。 | |
| Mari has been in Hungary. | マリはハンガリーにいたことがある。 | |
| Japan is one of the greatest economic powers in the world. | 日本は世界有数の経済大国である。 | |
| My friend George is coming to Japan this summer. | 友人のジョージがこの夏に日本へ来ます。 | |
| Ten years have passed since he went to America. | 彼が渡米してから10年になる。 | |
| He went to America for the purpose of studying American literature. | 彼はアメリカ文学を研究するためにアメリカへ行った。 | |
| This car was made in Japan. | この車はメイド・イン・ジャパンだ。 | |
| This is a coffee cup made in England. | これは英国製のコーヒーカップです。 | |
| The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu. | 日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。 | |
| Last year saw a big political change in Japan. | 昨年日本の政治に大きな変化があった。 | |
| In this paper, I compare the folklores of Germany and Holland. | この論文では、ドイツとオランダの民間伝承を比較する。 | |
| George Washington was the first President of the United States of America. | ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。 | |
| He crossed over to England. | 彼はイギリスへ渡った。 | |
| China is rich in natural resources. | 中国は天然資源に富んでいる。 | |
| In Japan, bowing is common courtesy. | 日本ではお辞儀をするのが普通の礼儀です。 | |
| Japan is a rich country. | 日本は豊かな国です。 | |
| He visited Italy before. | 彼は以前イタリアを訪れたことがある。 | |
| Japan does a lot of trade with the United States. | 日本はアメリカと盛んに貿易している。 | |
| I come from Australia. | 私はオーストラリアの出身です。 | |
| Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year. | 中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。 | |
| This is the second longest river in Japan. | これは日本で2番目に長い川だ。 | |
| In Japan the school year begins in April. | 日本では学年は4月に始まる。 | |
| Napoleon marched his armies into Russia. | ナポレオンは軍隊をロシアに進めた。 | |
| At that time, I was in Canada. | 当時、私はカナダにいた。 | |
| As a rule we have much rain in June in Japan. | 概して日本では6月には雨が多い。 | |
| Japan is subject to earthquakes. | 日本は地震の影響を受けやすい。 | |
| Japan is, as it were, his second home. | 日本は、いわば、彼の第2の祖国だ。 | |
| Prices have risen in Japan and Tokyo is very expensive to live in. | 日本の物価が上がり、東京に住むにはとても金がかかる。 | |
| I'm going to France to study painting. | 絵の勉強をするためにフランスに留学します。 | |
| I am leaving for the United States tomorrow. | 私はあすアメリカへ出発するつもりです。 | |
| May has been in Japan for a year. | メイは一年間ずっと日本にいます。 | |
| Look at this large map of America. | この大きなアメリカの地図を見て。 | |
| The climate of Japan is milder than that of England. | 日本の気候はイギリスより穏和だ。 | |
| Japan's trade surplus soared to a record high. | 日本の貿易黒字は史上最高を記録しました。 | |
| He was in America at that time. | 当時彼はアメリカにいた。 | |
| Last summer I traveled to Italy. | 去年の夏はイタリアへ旅行した。 | |
| In Canada, you're not allowed to drink until you are 20. | カナダでは、20歳まで飲酒は許されていない。 | |
| I stayed in Japan only a few months. | 私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だった。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼が日本に来て3年になります。 | |
| Japan has to import most of its raw materials. | 日本は原材料のほとんどを輸入しなければならない。 | |
| I'd like to send this package to Japan. | この荷物を船便で日本に送りたいのですが。 | |
| Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind. | マリナ・ジャイルズはまさしくこうした思いで夫と共にイギリスを離れた。 | |
| I don't know when Bob came to Japan. | ボブがいつ日本に来たのか知りません。 | |
| Kyoto was the former capital of Japan. | 京都は以前日本の首都でした。 | |
| Showing your real feelings is not considered a virtue in Japan. | 自分の本当の感情を見せることは、日本では美徳とは考えられていない。 | |
| The population of Japan is larger than that of New Zealand. | 日本の人口は、ニュージーランドのそれより多い。 | |
| Russia is facing great financial difficulties. | ロシアは大変な財政困難に直面している。 | |
| I'd like to make a collect call to Japan. | 日本へのコレクトコールをお願いします。 | |
| There is no end in sight to the U.S. trade deficit with Japan. | アメリカの対日貿易赤字は解決の見通しがありません。 | |
| France was at war with Russia. | フランスはロシアと戦争をしていた。 | |
| He went to America last week. | 彼は先週アメリカへ行った。 | |
| I have not been to New Zealand. | 私はまだニュージーランドへ行ったことがない。 | |
| Japan is trying to cope with the aging of its population. | 日本は高齢化社会に対処しようとしています。 | |
| I will tell you about Japan. | 私はあなたに日本について話しましょう。 | |
| We leave Japan at 3 p.m. next Friday. | 私たちは次の金曜日の午後3時に日本を出発する。 | |
| French is spoken in parts of Italy as well as in France. | フランス語はフランスだけでなく、イタリアの一部でも話されている。 | |
| Land prices are sky-high in Japan. | 日本の地価は法外だ。 | |
| Compared with America or China, Japan is a small country. | 日本はアメリカや中国に比べれば小さな国です。 | |
| Germany borders on France. | ドイツはフランスに隣接している。 | |
| I ordered some new books from America. | 何冊かの新刊書をアメリカに注文した。 | |
| When did you come back from Germany? | ドイツからいつ帰国しましたか。 | |
| The urban population of America is increasing. | アメリカの都市人口は増加しつつある。 | |
| America's foreign debt shot past $500 billion. | アメリカの対外債務は5000億ドルを突破しましたよ。 | |
| New York State is almost as large as Greece. | ニューヨーク州はギリシャとほぼ同じ大きさだ。 | |
| He has been to England twice. | 彼はイギリスへ2回行ったことがあります。 | |
| Japan plays a key role in the world economy. | 日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。 | |
| The food in my country is not very different from that of Spain. | 私の国の食べ物はスペインのとあまり変わらない。 | |
| What languages do they speak in Canada? | カナダでは何語を話しますか。 | |
| For all I know, he was born in Italy. | 多分彼はイタリア生まれだ。 | |
| I would like to go to Austria in order to study music. | 私は音楽の勉強にオーストリアへ行きたい。 | |
| He left home for Spain. | 彼は故国を去ってスペインへ向かいました。 | |
| It has been ten years since I left Japan. | 日本を離れて十年になる。 | |
| Japan consists of four main islands and many other smaller islands. | 日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。 | |
| Japan's consumption of rice is decreasing. | 日本の米の消費は減少している。 | |
| Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems. | すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。 | |
| Japan depends on the Middle East for 70% of oil it consumes. | 日本は消費する石油の70%を中東に依存している。 | |
| I want to go over to France. | 私はフランスに渡りたいと思っている。 | |
| He is talking of going to Spain this winter. | 彼はこの冬はスペインへでも行こうかと言っている。 | |
| The ship is bound for Finland. | その船はフィンランド行きである。 | |
| He went to England for the purpose of studying English literature. | 彼は英文学を研究するためにイギリスへ行った。 | |
| I want to send this letter to Japan. | 日本に手紙を出したいんですが。 | |
| He did not go to America for nothing. | 彼はアメリカへ行ったが無駄ではなかった。 | |
| He was living in England when the war broke out. | あの戦争が起こった時彼は英国にいた。 | |
| Have you heard from him since he left for America? | 彼がアメリカへ発ってから便りがありましたか。 | |
| Germany produced many scientists. | ドイツは多くの学者を生んだ。 | |
| USA stands for the United States of America. | USAはアメリカ合衆国を表す。 | |
| The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830. | 一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。 | |
| I'd like to fax this to Japan. | この手紙を日本までファックスしてください。 | |
| It is fact that he wants to visit Egypt. | 彼がエジプトに行きたがっているのは事実だ。 | |
| Last summer I traveled to Italy. | 去年の夏私はイタリアへ旅行した。 | |
| Is this your first time in Japan? | 日本は初めてですか。 | |
| A comparable car would cost far more in Japan. | これに匹敵するような車は日本ではずっと高いでしょう。 | |
| That is the common occurrence in Japan. | それは日本ではありきたりの出来事だ。 | |
| I'm from Canada. | カナダの出身です。 | |
| He received a good education in England. | 彼はイングランドで立派な教育をうけた。 | |
| Japan entered into an alliance with France just before the war. | 戦争の直前、日本がフランスと同盟を結びました。 | |
| The constant border wars between England and Scotland came to an end. | イングランドとスコットランドの間の恒常的な国境戦争は終わった。 | |
| There were no radios in Japan in those days. | その当時日本にラジオはなかった。 | |
| He gave up the idea of going to America to study. | 彼は、アメリカへ行こうという考えを捨てた。 | |
| I don't know anything about Japan. | 私は日本について何も知らない。 | |
| Do they speak French in Canada? | カナダではフランス語を話しますか。 | |
| When did you first come over to Japan? | 初めて日本に来たのはいつか。 | |
| This is the first time I have visited England. | イングランドを訪れるのはこれが初めてです。 | |
| A great earthquake hit Mexico this fall. | 今年の秋にメキシコで大地震があった。 | |
| Kazu told her that he would go to Brazil in May. | かずは彼女に5月にブラジルへ行くと言った。 | |
| The picture reminded me of Scotland. | 私はその写真でスコットランドを思い出した。 | |
| Japan imports various raw materials from abroad. | 日本は海外からさまざまな原材料を購入している。 | |
| I think he is from Australia, but I'm not sure. | 彼はオーストラリアの出身だと思いますが、確かではありません。 | |
| I would like to go to France. | フランスへ行きたいものです。 | |
| I have made up my mind to leave Japan. | 私は日本を去る決心をした。 | |
| England is going to win the race. | イングランドはそのレースに勝つだろう。 | |
| Have you ever been to America? | あなたはアメリカに行ったことがありますか。 | |
| Japan is the best country under the sun. | 日本は天下第一の国である。 | |
| Hello, I'm Tomoko Sato from Japan. | もしもし、日本から来た佐藤智子です。 | |
| The president was visiting France that month. | 大統領はその月にフランスを訪れることになっています。 | |
| Japan is subject to earthquakes. | 日本は、地震の害を受けやすい。 | |
| Ken is going to the United States at the end of July. | ケンは7月の終わりに合衆国へ行く予定です。 | |
| Japan today is not what it was even ten years ago. | 今日の日本は10年前の日本でさえない。 | |
| I went to Europe by way of the United States. | 私はアメリカ合衆国経由でヨーロッパへ行った。 | |
| Has John returned to America for good? | ジョンは永久にアメリカに戻ってしまったのですか。 | |
| Japan has caught up with America in some fields. | 日本はいくつかの分野でアメリカに追いついた。 | |
| The climate here is milder than that of England. | 当地の気候はイングランドの気候よりも穏やかだ。 | |
| The minister is to visit Mexico next week. | 大臣は来週メキシコ訪問の予定です。 |