Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| The Zulu tribe in South Africa has its own language. | 南アフリカのズールー族は独自の言語を持っている。 | |
| The number of visitors to Singapore has increased year by year. | シンガポールを訪れる人の数は年々増加している。 | |
| Bicycles keep to the left in Japan. | 日本では自転車は左側通行である。 | |
| Japan plays an important role in promoting world peace. | 日本は世界平和を促進するのに重要な役割を演じているでしょう。 | |
| The climate of New Zealand is similar to that of Japan. | ニュージーランドの気候は日本のと似ている。 | |
| Visitors to Switzerland admire the Alps. | スイスを訪れるひとはアルプスに感嘆する。 | |
| Rice farming has been developed to a high degree in Japan. | 日本では稲作が高度に発達した。 | |
| If you decide to come to America, please let me know as soon as possible. | アメリカに来ることに決めたら、できるだけ早く知らせて下さい。 | |
| He went to Italy for the purpose of studying music. | 彼は音楽の研究のためにイタリアへ行った。 | |
| Someday I'd like to go to England. | いつかイギリスに行きたいです。 | |
| Tokyo is larger than any other city in Japan. | 東京は日本のどの都市より大きい。 | |
| He said he had come to Japan the previous week. | 彼は前の週に日本に来ていたと言った。 | |
| Have you ever been to Japan? | 日本に来たことはありますか。 | |
| When did you first come over to Japan? | 初めて日本に来たのはいつか。 | |
| Do you know who the British Ambassador to Japan is? | 駐日英国大使はだれだか知っていますか。 | |
| He has been to England twice. | 彼はイギリスへ2回行ったことがあります。 | |
| I was busy packing, because I was leaving for France in two days. | 私はあと二日でフランスへと出発する予定だったので、荷づくりに忙しかった。 | |
| We import coffee from Brazil. | 私たちはブラジルからコーヒーを輸入している。 | |
| The history of China is older than that of Japan. | 中国の歴史は日本の歴史より古い。 | |
| Kevin gave up the idea of going to Canada. | ケビンはカナダに行くことをあきらめました。 | |
| Tokyo is the capital of Japan. | 東京は日本の首都です。 | |
| There are many active volcanoes in Japan. | 日本には活火山がたくさんある。 | |
| Why did you come to Japan? | なぜ日本に来たのですか。 | |
| For all I know, he was born in Italy. | 多分彼はイタリア生まれだ。 | |
| They speak English in America. | アメリカでは英語を話します。 | |
| Is English spoken in Canada? | 英語はカナダで話されていますか。 | |
| I've been to Italy on a study abroad program. | イタリアに留学していたことがあります。 | |
| Land prices are sky-high in Japan. | 日本の地価は法外だ。 | |
| He makes frequent visits to Japan on business. | 彼は商用でしばしば日本にやってくる。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼が日本に来て3年になります。 | |
| This is Japan. | これは日本です。 | |
| I do want to go to Italy. | どうしてもイタリアへ行きたい。 | |
| Since then, a great deal of change has occurred in Japan. | それ以来、日本には非常に多くの変化が起こった。 | |
| Every foreigner who visits Japan says that prices here are too high. | 日本を訪れる外国人はみな日本の物価は高すぎるといいます。 | |
| In the automotive industry of the 1970's, Japan beat the U.S. at its own game. | 1970年代、日本は自動車産業の分野でアメリカのお株を奪った。 | |
| The branch offices of the bank are located all over Japan. | その銀行の支店は日本全国に散らばっている。 | |
| The population of China is 8 times that of Japan. | 中国の人口は日本の8倍です。 | |
| The last time I went to China, I visited Shanghai. | この前中国へ行ったとき、上海を訪れた。 | |
| If you want to study in the United States, you need to get a student visa. | アメリカで留学したいなら、学生ビザが必要です。 | |
| Have you ever been to America? | アメリカに行ったことはありますか? | |
| Politicians in Japan sometimes get away with doing illegal things. | 日本の政治家は悪いことをしてもとがめられずにうまくやっていくことがある。 | |
| If I were to go abroad, I would go to France. | 仮に海外へ行くとしたら、フランスへ行くだろう。 | |
| The black and white bears living in the mountains in China and Tibet are called 'pandas'. | 中国やチベットの山に住んでいる白黒の熊はパンダと呼ばれている。 | |
| I hope that Japan will abide by Article 9 of her Constitution. | 私は日本が憲法第9条を守ることを希望します。 | |
| England is going to win the race. | イングランドはそのレースに勝つだろう。 | |
| Have you ever been to Canada? | カナダに行ったことはありますか。 | |
| Malaysia came into existence in 1957. | マレーシアは1957年に誕生した。 | |
| The language spoken in Australia is English. | オーストラリアで話されている言語は英語である。 | |
| The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success. | 政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。 | |
| We often eat fish raw in Japan. | 日本ではしばしば魚を生で食べる。 | |
| I came to Japan two years ago. | 私は2年前に日本に来た。 | |
| I returned to Japan. | 私は日本に戻った。 | |
| We know the fact that she was born in Canada. | 私たちは、彼女がカナダで生まれたという事実を知っている。 | |
| Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind. | マリナ・ジャイルズはまさしくこうした思いで夫と共にイギリスを離れた。 | |
| What he said about England is true. | 彼がイギリスについて言ったことは本当です。 | |
| The climate here is like that of France. | 当地の気候はフランスのそれと似ている。 | |
| This car was made in Japan. | この車は日本で作られました。 | |
| Japan is rich in beautiful scenery. | 日本は美しい景色に富んでいる。 | |
| How long is he going to stay in Japan? | あの人はどのくらい日本に滞在の予定ですか。 | |
| Japan is not abundant in natural resources. | 日本は天然資源に富んでない。 | |
| George Washington was the first President of the United States of America. | ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。 | |
| The Nozomi is the fastest of all the trains in Japan. | のぞみ号は日本のすべての列車の中で一番速い。 | |
| He did not go to America for nothing. | 彼はアメリカへいったがむだではなかった。 | |
| I would like to go to France. | フランスへ行きたいものです。 | |
| This book is not available in Japan. | この本は日本では手に入らない。 | |
| Tokyo is more populous than any other city in Japan. | 東京は日本の他のどの都市よりも人口が多い。 | |
| Have you ever read a book written about Japan? | 日本について書かれた本を読んだことがありますか。 | |
| China is about twenty-five times as large as Japan. | 中国は日本の約25倍の広さだ。 | |
| England is proud of her poets. | イギリス人は自国の詩人を誇りにしている。 | |
| John came to Japan yesterday. | ジョンは昨日、日本へ来た。 | |
| What is the average life span in Japan? | 日本での平均寿命はどれだけですか。 | |
| Japan's army was very powerful. | 日本の軍隊は非常に強力だった。 | |
| Yokohama is the second largest city in Japan. | 横浜は日本で二番目に大きい都市である。 | |
| Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student. | ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。 | |
| I took a trip across Canada last April. | 私は去年の4月、カナダ横断旅行をした。 | |
| This song is very popular in Japan. | この歌は日本でたいへん人気がある。 | |
| In the United States it is popular for girls to learn to skip rope. | アメリカでは女の子にはなわとびが人気がある。 | |
| In England, in the summer, the sun rises at about 4 a.m. | 夏イギリスでは朝4時ごろに日が昇る。 | |
| What's your impression of the United States? | アメリカについてのあなたの印象はどうですか。 | |
| I came to Japan from China. | 私は中国から日本にきた。 | |
| I came to Japan four years ago intending to stay for one year. | 私は4年前に1年の予定で来日しました。 | |
| In Switzerland, spring comes in May. | スイスでは五月に春がくる。 | |
| I come from Australia. | 私はオーストラリアの出身です。 | |
| I will badly miss you if you leave Japan. | あなたが日本を離れると私はとてもさびしくなる。 | |
| It's a pity that you should leave Japan. | 君が日本を離れるとは残念だ。 | |
| Japan's population is larger than that of Britain and France put together. | 日本の人口はイギリスとフランスを合わせたより多い。 | |
| I bought every book on Japan I could find. | 私は見つけることができる日本に関するあらゆる本を買った。 | |
| Which is the highest mountain in Japan? | 日本で一番高い山はどれですか。 | |
| This book deals with China. | この本は中国のことを扱っている。 | |
| The Industrial Revolution took place first in England. | 産業革命は最初イギリスに起こった。 | |
| He came back from America. | 彼はアメリカから帰ってきた。 | |
| Iceland used to belong to Denmark. | アイスランドは以前のデンマークに属していた。 | |
| I hear that you are going to the United States. | あなたはアメリカに行くそうですね。 | |
| He left Japan for Europe. | 彼はヨーロッパに向けて日本を発った。 | |
| I am learning English with the idea of going to America. | 私はアメリカへ行くつもりで英語を勉強しているんです。 | |
| California is about as large as Japan. | カリフォルニアは日本と同じくらいの広さだ。 | |
| I have another friend in China. | 私はもうひとり中国の友達を持っている。 | |
| Angola was once a Portuguese territory. | アンゴラはかつてポルトガルの領土だった。 | |
| Los Angeles is the second largest city in the United States. | ロサンゼルスはアメリカ第2の都市である。 | |
| Is this your first time in Japan? | 日本は初めてですか。 | |
| In Japan the school year begins in April. | 日本では学年は4月に始まる。 | |
| When did you come to Japan? | いつ日本にいらっしゃったんですか。 | |
| The automobile industry is one of the main industries in Japan. | 自動車産業は日本の大きな産業のひとつである。 | |
| Showing your real feelings is not considered a virtue in Japan. | 自分の本当の感情を見せることは、日本では美徳とは考えられていない。 | |
| Japan's exports to the entire world topped $314 billion in 1998. | 日本の1998年の全世界向け輸出は3140億ドルを超えた。 | |
| The prospects for Japan's future look dismal. | 日本の将来の見込みは暗いように思われる。 | |
| This all happened at Bethany on the other side of Jordan, where John was baptizing. | この事があったのは、ヨルダンの向こう岸のベタニヤであって、ヨハネはそこで、バプテスマを授けていた。 | |
| I'm from Tokyo, Japan. | 私は日本の東京出身です。 | |
| He intends to devote his life to curing the sick in India. | 彼は自らの生涯をインドでの病人の治療に捧げるつもりだ。 | |
| I'd like to make a person-to-person call to Japan. | 日本へ指名通話をお願いします。 | |
| The climate here is milder than that of England. | 当地の気候はイングランドの気候よりも穏やかだ。 | |
| I'd like to mail this package to Canada. | この小包をカナダへ送りたいのですが。 | |
| He is studying the origin of jazz in America. | 彼はアメリカのジャズの起源を研究している。 | |
| Have you heard from him since he left for America? | 彼がアメリカへ発ってから便りがありましたか。 | |
| What will become of Japan? | 日本はどうなるだろう? | |
| I stayed in Japan only a few months. | 私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だった。 | |
| Ten years have passed since he went to America. | 彼が渡米してから10年になる。 | |
| Japan came under American pressure to open its financial market. | 日本は金融市場を開放するようにアメリカの圧力を受けた。 | |
| He told me that he would go to France in June. | 彼は私に6月にフランスへ行くと言った。 | |
| How long did you stay in Canada? | あなたはどのくらいカナダにいたのですか。 | |
| Japan has undergone a drastic change as a result of industrialization. | 日本は工業化の結果急激な変貌を遂げた。 | |
| A friend of mine went to America this summer. | 私の友人がこの夏アメリカへ行った。 | |
| I want to send this letter to Japan. | 日本に手紙を出したいんですが。 | |
| No other river in Japan is longer than the Shinano. | 信濃川は日本でいちばん長い川だ。 | |
| Kenya used to be a British colony. | ケニアはかつてイギリスの植民地であった。 | |
| His wish is to go to America. | 彼の願いはアメリカにいくことです。 | |
| Japan entered into an alliance with France just before the war. | 戦争の直前、日本がフランスと同盟を結びました。 | |
| The climate of Japan is milder than that of India. | 日本の気候はインドのそれよりも温和である。 | |
| There are roads and freeways wherever you go in America. | アメリカでは、どこへ行っても立派な道路と高速道路がある。 | |
| Ken has been to England before. | 健は以前イングランドに行ったことがあります。 | |
| Japan is famous for Mt. Fuji. | 日本は富士山で有名です。 | |
| He has dozens of books about Japan. | 彼は何十冊もの日本に関する本を持っている。 | |
| I hear they have a lot of problems with the tunnels in New Zealand. | ニュージーランドのトンネルにはいろいろと問題があるそうですね。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| Lucy is a student from America. | ルシーはアメリカからきた学生だ。 | |
| This car was made in Japan. | この車はメイド・イン・ジャパンだ。 | |
| How long are you staying in Japan? | いつまで日本に滞在のご予定ですか。 | |
| I don't know when Bob came to Japan. | ボブがいつ来日したか分からない。 | |
| Kyoto was the former capital of Japan. | 京都は以前日本の首都でした。 | |
| I ordered this swimsuit from France. | 私はこの水着をフランスに注文した。 | |
| I want to go to America some day. | いつかアメリカに行きたいと思っている。 | |
| Zimbabwe was once a colony of Britain. | ジンバブエはかつてイギリスの植民地だった。 | |
| This is the second longest river in Japan. | これは日本で2番目に長い川だ。 | |
| What is the capital of the United States? | アメリカの首都はどこですか。 | |
| In Singapore, one way to punish a criminal is to whip him or her. | シンガポールでは罪人を懲罰する方法としてむち打ちがある。 | |
| At one time Nigeria was a British colony. | ナイジェリアはかつてイギリスの植民地であった。 | |
| You might as well stay at home as go to America. | アメリカへ行くくらいなら、国内にいるほうがましだ。 | |
| When I came to Japan, I burned my bridges. | 私は日本に骨を埋める覚悟でやってきた。 | |
| According to today's paper, there was a big earthquake in Chile yesterday. | 今日の新聞によれば、昨日チリで大地震があったそうだ。 | |
| What do you think of Japan? | 日本をどう思いますか。 |