Example English - Japanese sentences tagged with 'country'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The climate of New Zealand is similar to that of Japan.ニュージーランドの気候は日本のと似ている。
The area of Canada is greater than that of the United States.カナダの面積はアメリカ合衆国の面積より大きい。
In Japan, we drive on the left side of the road.日本では車は左側通行だ。
He knows nothing about Lincoln, or for that matter, about America.彼はリンカーンについて、いやそう言うならアメリカについて、何も知らない。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。
Do you know who the British Ambassador to Japan is?駐日英国大使はだれだか知っていますか。
There are fifty states in the United States.合衆国には、50の州がある。
Saudi Arabia is very rich in oil.サウジアラビアは石油に非常に恵まれている。
The professor is in Japan on sabbatical leave.教授は研究休暇で日本にいる。
The student who is talking with John is from Canada.ジョンと話している学生はカナダ出身です。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
The weather changes very often in England.イギリスでは天気がよく変わる。
This car was made in Japan.この車はメイド・イン・ジャパンだ。
Now that you are in Italy, you must absolutely see Naples.イタリアにいるのだから、ぜひナポリをみなさい。
It would have been better if you had stayed in America.アメリカにいたほうがよかったのに。
There's a volcano emitting masses of smoke in Iceland.アイスランドには大量の煙を吐き出している火山があります。
If you want to study in the United States, you need to get a student visa.もしアメリカで勉強するなら学生ビザを得る必要がある。
Several of my friends have been to Japan this year.私の友人の数人が今年日本へやってきた。
He returned from Holland in June.彼は6月にオランダから帰国しました。
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.戦後日本では民主主義の理念が普及した。
We have a lot of earthquakes in Japan.日本には多くの地震があります。
He went to Italy for the purpose of studying music.彼は音楽の研究のためにイタリアへ行った。
What is the language spoken in Mexico?メキシコではなに語を話すのですか。
I'll take over your duties while you are away from Japan.君が日本を離れている間は、私が君の職務を引き継ぎましょう。
Japan is a beautiful country.日本は美しい国です。
In this paper, I compare the folklores of Germany and Holland.この論文では、ドイツとオランダの民間伝承を比較する。
In Singapore, one way to punish a criminal is to whip him or her.シンガポールでは罪人を懲罰する方法としてむち打ちがある。
What is the average life span in Japan?日本での平均寿命はどれだけですか。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で一番大きい都市です。
The Mississippi River flows into the Gulf of Mexico.ミシシッピ川はメキシコ湾に注いでいる。
Spanish is spoken in Mexico.メキシコではスペイン語が話されています。
It was not until I came to Japan that I ate sashimi.私は日本に来て初めて刺身を食べた。
Everything was exciting to me when I visited Spain for the first time.はじめてスペインに行ったとき、私にとってすべてがわくわくさせるものでした。
Switzerland is a beautiful country.スイスは美しい国です。
Japan has to import most of its raw materials.日本は材料のほとんどを輸入しなければならない。
Born in America, Taro speaks good English.アメリカ生まれなので、太郎は上手な英語を話す。
I guess it will be a long time before I can return to Japan.今度日本に返って来られるのはずっと先のことでしょう。
Japan is a rich country.日本は豊かな国です。
Japan does a lot of trade with the United States.日本はアメリカと盛んに貿易している。
The Industrial Revolution took place first in England.産業革命はイギリスで最初に起こった。
I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625.日本の東京を呼びたいのですが、番号は3202ー5625です。
You must accept the king of Spain as your leader.あなたたちは指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
Japan is today considered to be one of the greatest economic powers of the world.今日の日本は世界最強の経済大国の一つに考えられている。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本特有の習慣だ。
It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists.彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。
I suggested to my father that Kumiko study in China.私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。
Nowadays there are railways all over England.今日ではイギリス中に鉄道が走っている。
I decided to come to Japan last year.私は昨年日本に来る決心をした。
The number of visitors to Singapore has increased year by year.シンガポールを訪れる人の数は年々増加している。
A 5% consumption tax is levied on most goods and services in Japan.日本では、ほとんどの物やサービスに5%の消費税がかけられる。
Australia is smaller than South America.オーストラリアは南アメリカより小さい。
You will have to go to England next year.あなたは来年はイギリスへ行かなければならないでしょう。
Canada is larger than Japan.カナダは日本より大きい。
Texas is nearly twice as large as Japan.テキサスは日本のほぼ2倍の広さがある。
Of all these books, this is by far the best on China.これらの本の中で中国に関してはこれが断然優れている。
America did away with slavery.アメリカは奴隷制を廃止した。
He wants to go to the United States.彼はアメリカへ行きたがっています。
What do you do in Japan?日本ではどんな仕事をしていますか。
He was born in a small town in Italy.彼はイタリアの小さな町で生まれた。
This product is made in Italy.この製品はイタリア製だ。
Japan plays an important role in promoting world peace.日本は世界平和を促進するのに重要な役割を演じているでしょう。
Football was played in China in the second century.フットボールは2世紀に中国で行われていました。
Japan has caught up with Europe and America in medicine.医学では日本は欧米に追いつきました。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
Julie received a Christmas card from her brother in Italy.ジュリーはイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
Jane comes from Australia.ジェーンはオーストラリアの出身だ。
America is very large.アメリカはとても大きい。
There were no railroads in Japan at that time.当時、日本には鉄道が無かった。
England is going to win the race.イングランドはそのレースに勝つだろう。
Tokyo is larger than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも大きい。
The climate here is like that of France.当地の気候はフランスのそれと似ている。
Many criminals in America are addicted to drugs.アメリカの犯罪者の多くは麻薬中毒である。
What do you think of Japan?日本をどう思いますか。
I'm looking forward to your coming to Japan.私はあなたが日本に来るのを楽しみにしています。
What's the most delicious fruit in Japan?日本でいちばんおいしい果物は何?
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.わが社は新しい化学工場をロシアに建設することを計画している。
I don't know when Tom will leave Japan.私はトムがいつ日本を発つのか知らない。
We import grain from the United States.私たちはアメリカから穀物を輸入している。
What's your impression of the United States?アメリカはいかがですか。
The capital of Japan is Tokyo.日本の首都は東京である。
English is spoken in America.アメリカでは、英語が話されている。
Unless Japan eliminates those unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.日本がそれらの不当な関税を撤廃しなければ、アメリカは制裁措置を取るだろう。
America is often referred as a melting pot.アメリカはしばしばるつぼと言われる。
I would rather have been born in Japan.私は日本の生まれであれば良かったのに。
He went to England for the purpose of studying English literature.彼は英文学を研究するためにイギリスへ行った。
Coffee is Brazil's main product.コーヒーはブラジルの主要産物である。
Tea is widely grown in India.茶はインドで広く栽培されている。
I'd like to send this package to Japan.この荷物を船便で日本に送りたいのですが。
Los Angeles is the second largest city in the United States.ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。
If you travel in China, it is best to go with a guide.中国を旅するならガイドを連れていくのが一番いい。
Which is larger, Japan or Britain?日本とイギリスではどちらが大きいのですか。
The ceremony was held in honor of the guest from China.その式典は中国からの招待客のために行われた。
Are there any beautiful parks in Japan?日本には美しい公園はありますか。
My uncle lives in Madrid, the capital of Spain.おじは、スペインの首都マドリッドに住んでいます。
Japan's exports to the entire world topped $314 billion in 1998.日本の1998年の全世界向け輸出は3140億ドルを超えた。
In Japan the school year begins in April.日本では学年は4月に始まる。
What language is spoken in America?アメリカでは何語が話されていますか。
Many Europeans visit Egypt every year.多くのヨーロッパ人が毎年エジプトを訪れる。
Japan began to import rice from the United States.日本はアメリカから米を輸入しだした。
The average American living space is twice as large as the living space in Japan.アメリカの平均的な生活空間は日本の二倍広い。
I have a friend in England.私はイギリスに友達がいます。
Today's paper reports that the premier has given up the idea of visiting America.今日の新聞によると、首相は渡米を断念したそうだ。
In England, Labor Day is in May.英国では労働祭は五月にある。
Is the Ginza the busiest street in Japan?銀座が日本でいちばんにぎやかな通りなのですか。
Mention Mexico, and tacos come to mind.メキシコと言えば、やっぱタコスでしょ。
I want to stay in America for a few years.アメリカに2~3年滞在したいです。
Japan is subject to earthquakes.日本は、地震の害を受けやすい。
I'll get in touch with you as soon as I return from America.アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。
India is the seventh largest country in the world.インドは世界で7番目に大きい国である。
Generally speaking, a waiter in Japan gives good service.一般的に言えば日本のウェイターはサービスがよい。
Germany produced many scientists.ドイツは多くの科学者を生んだ。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.一般的に言えば、日本の気候は温暖です。
India has a different climate from England.インドの気候はイギリスとは違います。
Japan is one of the greatest economic powers in the world.日本は世界有数の経済大国である。
The climate of Canada is cooler than that of Japan.カナダの気候は、日本のそれより涼しい。
I was on a trip to India.私はインドへ旅行中だった。
I've been to Italy on a study abroad program.イタリアに留学していたことがあります。
I bought every book on Japan I could find.私が見つけることができた日本についての本を全て買った。
It is not until you go abroad that you realize how small Japan is.外国へ行ってみると、日本がいかにせまいか初めて分かる。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
Japan is not as large as Canada.日本はカナダほど大きくない。
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
He told me he was going to America.アメリカに行くと彼は私に言った。
In 1951, Sister Teresa was sent to Calcutta, then the largest city in India.1951年にシスター・テレサは当時インド最大の都市であったカルカッタに派遣された。
He came to Japan two years ago.彼は2年前日本に来ました。
Kyoto was the former capital of Japan.京都は以前日本の首都でした。
Is Spanish spoken in Mexico?メキシコではスペイン語が話されますか。
India gained independence from Britain in 1947.インドは英国から1947年に独立した。
Japan depends on the Middle East for 70% of oil it consumes.日本は消費する石油の70%を中東に依存している。
He was in America at that time.当時彼はアメリカにいた。
Have you ever read the Constitution of Japan?日本国憲法を読んだことがありますか。
Where in Japan did you grow up?日本のどこであなたは育ちましたか。
I hope your business trip to France was successful.フランスへの出張がうまくいったことを祈っています。
A dachshund is a dog from Germany with a very long body and short legs.ダックスフントは、非常に長い胴と短い足をしたドイツ犬である。
Columbus argued that he could reach India by going west.コロンブスは西へいけばインドへ到着すると主張した。
I am leaving for the United States tomorrow.私はあすアメリカへ出発するつもりです。
When did you come to Japan?あなたはいつ日本に来ましたか。
Japan is now very different from what it was twenty years ago.日本は20年前とはすっかり変わってしまった。
Many rivers in Japan are polluted by waste water from factories.日本の多くの河川は工場の廃液で汚染されている。
I come from Australia.私はオーストラリア出身です。
He has been to Europe, not to mention America.彼はアメリカはもちろん、ヨーロッパへも行ったことがある。
Italy is a very beautiful country.イタリアはとても美しい国です。
We know the fact that she was born in Canada.私たちは、彼女がカナダで生まれたという事実を知っている。
Will you go to America next year?あなたは来年アメリカへ行くつもりですか。
New York State is almost as large as Greece.ニューヨーク州はギリシャとほぼ同じ大きさだ。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.私たちはこないだ来日したクラークさんのために、歓迎会をするつもりです。
If you want to study in the United States, you need to get a student visa.アメリカで留学したいなら、学生ビザが必要です。
I've been to Australia three times.私はオーストラリアへ3度行ったことがある。
He was brought up in Australia.彼はオーストラリアで育てられた。
He visited Italy before.彼は以前イタリアを訪れたことがある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License