Example English - Japanese sentences tagged with 'country'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Hitler invaded Poland in 1939.ヒトラーは1939年にポーランドを侵略した。
The United States was once part of the British Empire.合衆国はかつて大英帝国の一部だった。
The weather changes very often in England.イギリスでは天気がよく変わる。
I'm from Tokyo, Japan.日本の東京からきました。
He left for America the day before yesterday.彼はおとといアメリカに向かった。
I'm from Wellington, the capital of New Zealand.ニュージーランドの首都ウエリントンからきました。
Germany borders on France.ドイツはフランスと境を接している。
I think that Japan is a very safe country.私は日本はとても安全な国だと思います。
I have a few friends in the United States.私はアメリカに友達が数人います。
I was busy packing, because I was leaving for France in two days.私はあと二日でフランスへと出発する予定だったので、荷づくりに忙しかった。
The picture reminded me of Scotland.私はその写真でスコットランドを思い出した。
This lake is the deepest in Japan.この湖は日本で一番深い。
The first atomic bomb was dropped on Japan.最初の原子爆弾は日本に落とされた。
In Japan, we drive on the left side of the road.日本では車は左側です。
I have no time to go to America.アメリカへ行く時間がない。
We spent our holiday exploring rural France.我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
He is anxious to go to America.彼はアメリカへ行きたくてしかたがなかった。
He has gone to America.彼はアメリカへ行ってしまった。
He is well acquainted with the history of England.彼は英国史に精通している。
I hope that Japan will abide by its Constitution.私は日本が憲法を守るのを望む。
Germany produced many scientists.ドイツは多くの科学者を生んだ。
Napoleon marched his armies into Russia.ナポレオンは軍隊をロシアに進めた。
English is studied in Japan.英語は日本で勉強されています。
He has not been to France.彼はフランスに行ったことがない。
He was born in England, but was educated in America.彼はイギリスで生まれたが、アメリカで教育を受けた。
Have you decided to go to Australia?オーストラリアに行く事に決めましたか。
I have been to America twice.私はアメリカに2度行ったことがある。
I carelessly deleted your e-mail address and had to ask Russell in New Zealand for it.私はうかつにもあなたのアドレスを消してしまって、ニュージーランドのラッセルに教えてもらうハメになった。
In the United States there is a census every ten years.合衆国では10年に一度国勢調査が行われる。
The population of China is larger than that of India.中国の人口はインドの人口よりも多い。
Artists are highly respected in France.フランスで芸術家は大変尊敬されている。
Scotland can be very warm in September.スコットランドでは9月はとても暑くなることがある。
Japan today is not what it was even ten years ago.今日の日本は10年前の日本でさえない。
I lived in Japan three years ago.私は三年前に日本に住んでいた。
What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls.食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。
Yokohama is the city in Japan with the second largest population.横浜は日本で2番目に人口が多い市だ。
I got acquainted with him in France.私は彼とフランスで知り合いました。
He will come back to Japan in the middle of May.彼は5月中旬に日本に戻れるでしょう。
In Switzerland, spring comes in May.スイスでは5月に春が来る。
I want to go to America.私はアメリカへ行きたい。
Osaka is the center of commerce in Japan.大阪は日本の商業の中心地です。
It is high time Japan played an important role in the international community.今こそ日本が国際社会で重要な役割を果たすときだ。
How long have you been in Japan?どのくらい日本にいらっしゃいますか。
A network of railroads spreads all over Japan.日本全国に鉄道が網の目のようにできている。
Julie received a Christmas card from her brother in Italy.ジュリーはイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
The ceremony was held in honor of the guest from China.その式典は中国からの招待客のために行われた。
The Statue of Liberty is a symbol of America.自由の女神はアメリカの象徴である。
Why did her father go to Japan?何のために彼女のお父さんは日本へ行ったの。
Will you go to America next month?あなたは来月アメリカに行く予定ですか。
Kazu told her that he would go to Brazil in May.かずは彼女に5月にブラジルへ行くと言った。
He returned to Japan after graduating from college.彼は大学卒業後日本に戻った。
It was not until I came to Japan that I ate sashimi.私は日本に来て初めて刺身を食べた。
He said, "I'm from Canada."彼は「私はカナダ出身です」と言った。
Bicycles keep to the left in Japan.日本では自転車は左側通行である。
He has dozens of books about Japan.彼は何十冊もの日本に関する本を持っている。
The sales in Japan are small in comparison with those in Europe.日本での売り上げはヨーロッパに比べて少ない。
That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
Japan's army was very powerful.日本の軍隊は非常に強力だった。
This song is very popular in Japan.この歌は日本でたいへん人気がある。
I hope your business trip to France was successful.フランスへの出張がうまくいったことを祈っています。
To our surprise, she has gone to Brazil alone.驚いたことに、彼女は一人でブラジルにいってしまった。
Have you been in Japan since last month?あなたは先月から日本にいますか。
Texas is nearly twice as large as Japan.テキサスは日本のほぼ二倍ある。
Where is the longest tunnel in Japan?日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。
We wish to invite Peter to Japan in the near future.私たちは近い将来ピーターを日本に招待したい。
What he said about England is true.彼がイギリスについて言ったことは本当です。
We kept track of all our expenses while we were in Australia.我々はオーストラリアにいる間、お金の使い道を把握していた。
It seems to me that he is from England.彼はイギリスの人らしい。
Scotland is famous for its woollen textiles.スコットランドは毛織物で有名だ。
I have another friend in China.私はもうひとり中国の友達を持っている。
How do you like Japan?日本はいかがですか。
The capital of Brazil is Brasilia.ブラジルの首都はブラジリアである。
The cherry blossom is to Japan what the rose is to England.日本の桜はまさにイギリスのバラにあたる。
He has been to England twice.彼はイギリスへ2回行ったことがあります。
A great earthquake hit Mexico this fall.今年の秋にメキシコで大地震があった。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源が豊かである。
What is the language spoken in Brazil?ブラジルで話されている言葉は何ですか。
My plan is to study in Australia.私の計画はオーストラリアで勉強することです。
Do you have a return ticket to Japan?日本に帰る航空券はお持ちですか?
America likes to claim that it is a "classless" society.アメリカは自国が「階級の無い」社会であると主張したがる。
Japan is at peace with her neighbors.日本はその隣国と平和である。
This custom is unique to America.この習慣はアメリカ独特のものである。
Last summer I traveled to Italy.去年の夏私はイタリアへ旅行した。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.概して言えば、日本の天候は温暖です。
The population of Japan is much larger than that of Australia.日本の人口はオーストラリアよりもずっと多い。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外からさまざまな原材料を購入している。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
Japan is now very different from what is was twenty years ago.日本は20年前とはすっかり変わってしまった。
Japan is made up of volcanic islands.日本は火山列島だ。
When do you go back to Japan?あなたはいつ日本へ戻られますか。
It's true that he is in America.彼がアメリカにいることは本当である。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に恵まれている。
Asia is much larger than Australia.アジアはオーストラリアよりはるかに大きい。
His ancestors went there from Ireland.彼の先祖はアイルランドからそこに行った。
He arrived in Japan yesterday.彼は昨日日本に到着した。
I had been staying in Boston before I came back to Japan.私は日本に帰ってくる前にずっとボストンに滞在していた。
Switzerland is famous for its scenic beauty.スイスは風光の美で有名である。
He is determined to go to England.彼はイギリスに行こうと決心している。
This book deals with China.この本は中国のことを扱っている。
The trains run on time in Japan.日本では列車は時刻どおりに走る。
I asked her if she had been to Mexico.私は彼女がメキシコへ行ったことがあるかどうかたずねた。
Which is larger, Japan or Britain?日本とイギリスではどちらが大きいのですか。
Caesar leaves Gaul, crosses the Rubicon, and enters Italy.シーザーはゴールを発ち、ルビコン川を渡り、そしてイタリアにはいる。
When did you come back from Germany?ドイツからいつ帰国しましたか。
Look at this large map of America.この大きなアメリカの地図を見て。
Do you know who the British Ambassador to Japan is?駐日英国大使はだれだか知っていますか。
Have you ever read the Constitution of Japan?日本国憲法を読んだことがありますか。
They speak Spanish in Mexico.メキシコではスペイン語を話す。
My sister went to Italy to study music.私の妹は音楽を勉強するためにイタリアへいった。
He has been in Japan for two years.彼は日本に二年います。
He came to Japan seven years ago.彼は7年前に日本に来ました。
I'd like to make a call to Japan.日本へ国際電話をかけたいのですが。
The books which are on that list will be difficult to find in Japan.そのリストに載っている本は日本で手に入れるのは難しいだろう。
What's your impression of the United States?アメリカはいかがですか。
He knows nothing about Lincoln, or for that matter, about America.彼はリンカーンについて、いやそう言うならアメリカについて、何も知らない。
Cars made in Japan are used all over the world.日本で造られた車は世界中で使われている。
What languages do they speak in Belgium?ベルギーでは何語を話しますか。
There are roads and freeways wherever you go in America.アメリカでは、どこへ行っても立派な道路と高速道路がある。
My parents leave for New Zealand next Saturday.私の両親は今度の土曜日ニュージーランドへ出発する。
It has been two years since he came to Japan.彼が日本に来て二年になります。
If you want to study in the United States, you need to get a student visa.アメリカで留学したいなら、学生ビザが必要です。
It has been ten years since I left Japan.日本を離れて十年になる。
I don't think that there is any better way to learn English than by living in America.英語を学ぶにはアメリカに住むのが一番だとは思わない。
This island belonged to France in the 19th century.この島は19世紀にはフランス領であった。
Russia is facing great financial difficulties.ロシアは大変な財政困難に直面している。
I'm thinking of going to Germany to study medicine.医学の勉強のためにドイツに渡ろうと考えている。
A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas.数年前だったら、日本が海外へ軍隊を派遣することは思いもよらないことだっただろう。
Would you like to visit the United States?あなたはアメリカを訪れたいですか。
Japan consumes a lot of paper.日本は紙を大量に消費する。
When I came to Japan, I burned my bridges.私は日本に骨を埋める覚悟でやってきた。
He told me that he was going to Italy.彼はイタリアに行くと私に言った。
Have you ever read a book written about Japan?日本について書かれた本を読んだことがありますか。
I hear they have a lot of problems with the tunnels in New Zealand.ニュージーランドのトンネルにはいろいろと問題があるそうですね。
Many foreign customs were introduced into Japan after the war.戦後多くの外国の風習が日本に持ち込まれた。
He did not go to America for nothing.彼はアメリカへ行ったが無駄ではなかった。
This is a car imported from Germany.これはドイツから輸入した車です。
This car was made in Japan.この自動車は日本製だ。
Jane wishes she could see sumo in England.ジェーンはイギリスで相撲を見る事ができればよいのにと思っています。
We would like to report about the latest trends in Japan.日本の最新動向について報告したいと思います。
Japan depends on foreign trade.日本は貿易に頼っている。
I returned to Japan.私は日本に戻った。
I bought every book on Japan I could find.私が見つけることができた日本についての本を全て買った。
Japan's trade surplus soared to a record high.日本の貿易黒字は史上最高を記録しました。
Japan is a beautiful country.日本は美しい国です。
If I were to go abroad, I would go to France.仮に海外へ行くとしたら、フランスへ行くだろう。
Generally speaking, the climate in England is mild.一般的に言ってイングランドの気候は穏やかだ。
He is determined to go to England.彼はイギリスへ行こうと決心している。
I come from Australia.私はオーストラリアの出身です。
When were potatoes introduced into Japan?ジャガイモはいつ日本に伝えられたのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License