Example English - Japanese sentences tagged with 'country'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Half a million children still face malnutrition in Niger.ニジェールでは50万人もの子供たちが未だ栄養失調に直面している。
I worry more about you than the future of Japan.日本の将来より、君が気になる。
I'll set out for China next week.私は来週中国に発ちます。
A great earthquake hit Mexico this fall.今年の秋にメキシコで大地震があった。
I had never seen a windmill until I visited the Netherlands.オランダを訪問するまで、風車を見たことがなかった。
I would rather have been born in Japan.私は日本の生まれであれば良かったのに。
Germany adopted a social security system in the 1880's.ドイツは1880年代に社会保障制度を採用した。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.わが社は新しい化学工場をロシアに建設することを計画している。
This book gives a good picture of life in America during the Civil War.この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
The population of Japan is less than America.日本の人口はアメリカよりも少ない。
I hope your business trip to France was successful.フランスへの出張がうまくいったことを祈っています。
Have you been in Japan since last month?あなたは先月から日本にいますか。
I hope that Japan will abide by Article 9 of her Constitution.私は日本が憲法第9条を守ることを希望します。
I was in Canada then.私は、その時、カナダにいた。
John went to America by air.ジョンは飛行機でアメリカへ行った。
Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind.マリナ・ジャイルズはまさしくこうした思いで夫と共にイギリスを離れた。
I ordered the book from England.私はイングランドからその本を注文した。
Did you call your friend in Canada?あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。
When did your friend leave for America?あなたの友達はいつアメリカへ出発しましたか。
He knows nothing about Lincoln, or for that matter, about America.彼はリンカーンについて、いやそう言うならアメリカについて、何も知らない。
He did not go to America for nothing.彼はアメリカへいったがむだではなかった。
You might as well stay at home as go to America.アメリカへ行くくらいなら、国内にいるほうがましだ。
Were you in America last month?あなたは先月アメリカにいましたか。
I have been in Japan for three years.私は3年間日本にいます。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
China is twenty times as large as Japan.中国は、日本の20倍の大きさがあります。
He was living in England when the war broke out.あの戦争が起こった時彼は英国にいた。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.一般的に言えば、日本の気候は温暖です。
Ottawa is the capital of Canada.オタワはカナダの首都です。
We have to buy water from Malaysia.水をマレーシアから買わなくてはならないのです。
It was just 6 years ago that I visited New Zealand for the first time.初めてニュージーランドへ行ったのは、今からちょうど6年前です。
Visitors to Switzerland admire the Alps.スイスを訪れるひとはアルプスに感嘆する。
Generally speaking, a waiter in Japan gives good service.一般的に言えば日本のウェイターはサービスがよい。
I'm from Australia.私はオーストラリア出身です。
Today's paper reports that the premier has given up the idea of visiting America.今日の新聞によると、首相は渡米を断念したそうだ。
It is said that golf is very popular in Japan.日本ではゴルフが大変人気があるといわれます。
What language is spoken in America?アメリカでは何語が話されていますか。
Do you have many friends here in Japan?日本には友達が大勢いますか。
He is talking of going to Spain this winter.彼はこの冬はスペインへでも行こうかと言っている。
America is ahead in space technology.アメリカは宇宙技術において進んでいる。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。
Natural resources are not abundant in Japan.日本には天然資源が豊富ではない。
Japan should not spend much money on weapons.日本は兵器にあまりお金を使うべきではない。
I do want to go to Italy.どうしてもイタリアへ行きたい。
Japan depends on the Middle East for 70% of oil it consumes.日本は消費する石油の70%を中東に依存している。
What is the tallest building in Japan?日本でいちばん高い建物は何ですか。
Japan consumes a lot of paper.日本は紙を大量に消費する。
It has been ten years since my uncle went to Canada.私のおじがカナダへ行ってから10年になる。
Japan has caught up with Europe and America in medicine.医学では日本は欧米に追いつきました。
I'd like to fax this to Japan.この手紙を日本までファックスしてください。
A honeymoon in Canada costs a lot of money.カナダへの新婚旅行には多くの金が必要である。
What is the language spoken in Mexico?メキシコではなに語を話すのですか。
Football was played in China in the second century.フットボールは2世紀に中国で行われていました。
How long have you lived in Japan?日本に住むようになってどのくらいになりますか。
The political systems of Britain and Japan have a great deal in common.イギリスと日本とは、政治の仕組みにかなり共通点がある。
Yokohama is one of the largest cities in Japan.横浜は日本で最大の都市の一つだ。
What will become of Japan?日本はどうなるだろう?
Ken has been to England before.健は以前イングランドに行ったことがあります。
It's a pity that you should leave Japan.君が日本を離れるとは残念だ。
My parents leave for New Zealand next Saturday.私の両親は今度の土曜日ニュージーランドへ出発する。
When are you going back to Italy?イタリアへはいつ戻るのですか。
I will have graduated from college by the time you come back from America.あなたがアメリカから帰るまでに私は大学を卒業してしまっているでしょう。
Mary went over to the United States in her late teens.メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。
They drive on the left in England.イギリスでは車は左側通行だ。
He is studying the origin of jazz in America.彼はアメリカのジャズの起源を研究している。
English is spoken in Australia.オーストラリアでは英語が話されている。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に恵まれている。
I am leaving for the United States tomorrow.私は明日アメリカへ出発する予定です。
In Japan the school year begins in April.日本では学年は4月に始まる。
I would like to go to Austria in order to study music.私は音楽の勉強にオーストリアへ行きたい。
This is a watch made in Japan.これは日本製の時計です。
Kazu told her that he would go to Brazil in May.かずは彼女に5月にブラジルへ行くと言った。
English is spoken in Singapore.シンガポールでは英語を話す。
The climate here is milder than that of England.ここの気候はイギリスの気候より穏やかです。
His company is one of the best managed companies in Japan.彼の会社は日本で最もうまく経営されている消費者金融だ。
Have you ever been to Washington, the capital of the United States of America?あなたは合衆国の首都ワシントンに行ったことがありますか。
Japan is hot and sticky in summer.日本は夏には蒸し暑い。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本最大の都市です。
When do you plan to leave for Japan?いつ日本へ出発の予定ですか。
America is very large.アメリカはとても大きい。
This book sold well in Japan.この本は日本でよく売れた。
He will come back to Japan in the middle of May.彼は5月中旬に日本に戻れるでしょう。
USA stands for the United States of America.USAはアメリカ合衆国を表す。
My uncle went to Mexico in 1983, never to come back.私の叔父は1983年にメキシコに行ったまま、2度と帰ってこなかった。
I don't know when Bob came to Japan.ボブがいつ日本に来たのか知りません。
I ordered those books from Germany.私はそれらの本をドイツに注文した。
What he said about England is true.彼がイギリスについて言ったことは本当です。
He has gone to Italy to study music.彼は音楽の勉強のため、イタリアに行った。
He returned to Japan after graduating from college.彼は大学を卒業したあと日本に帰ってきた。
I asked her if she had been to Mexico.私は彼女がメキシコへ行ったことがあるかどうか聞いた。
Scotland is famous for its woollen textiles.スコットランドは毛織物で有名だ。
He has been in Japan for three years.彼が日本に来て3年になります。
I haven't had much time to see Japan.これまで日本を見物する時間があまりありませんでした。
That is not the case in Japan.日本はそうではない。
Ireland and England are separated by the sea.アイルランドとイギリスは海によって隔てられている。
Late autumn in Scotland is rather cold.スコットランドの晩秋はかなり寒い。
In Japan, school starts in April.日本では、授業は4月に始まる。
When parents get old in Japan, they are customarily looked after by their children.日本では親は年をとると、通例子供たちの世話になる。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
I have never been to England.私はイギリスへ行ったことがありません。
Every town in America has a library.アメリカでは、どの町にも図書館がある。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
He's coming back from America a week from today.彼は今日から1週間目にアメリカから帰ってきます。
I'm from America.アメリカから来ました。
Columbus argued that he could reach India by going west.コロンブスは西へいけばインドへ到着すると主張した。
Laws differ from state to state in the United States.アメリカでは州によって法律が違う。
Russia is facing great financial difficulties.ロシアは大変な財政困難に直面している。
As a rule we have much rain in June in Japan.概して日本では6月には雨が多い。
We know the fact that she was born in Canada.私たちは、彼女がカナダで生まれたという事実を知っている。
Japan imports oranges from California.日本はカリフォルニアからオレンジを輸入している。
Germany then had a powerful army.当時ドイツは強力な軍隊を持っていた。
We are hoping to visit Spain this summer.私たちは今年の夏スペインに行こうと思っている。
Mother Teresa was a Catholic nun who lived and worked in Calcutta, India.マザー・テレサはインドのカルカッタに住んで働いていたカトリックの修道女であった。
In Japan we have a lot of rain in June.日本では6月に雨が多い。
The main crop of Japan is rice.日本の主要作物は米である。
He went to Europe by way of America.彼はアメリカ経由でヨーロッパへ行った。
I received a Christmas card from my brother in Italy.私はイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
What do you think of Japan?日本をどう思いますか。
Japan is at peace with her neighbors.日本はその隣国と平和である。
Jones was born in the United States.ジョーンズさんは合衆国で生まれた。
I live in Japan.私は日本に住んでいます。
There were no radios in Japan in those days.その当時日本にラジオはなかった。
A 5% consumption tax is levied on most goods and services in Japan.日本では、ほとんどの物やサービスに5%の消費税がかけられる。
I intended to study medicine in America.私はアメリカで医学を学ぶつもりだったんですが。
No other river in Japan is longer than the Shinano.信濃川は日本でいちばん長い川だ。
This book deals with China.この本は中国のことを扱っている。
Prince Charles will be the next king of England.チャールズ王子は次のイギリスの国王になるでしょう。
The population of Japan is larger than that of Britain.日本の人口はイギリスよりも多い。
Hitler led Germany into war.ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。
I know an English teacher who comes from Canada.私はカナダ出身の英語の先生を知っています。
I've been to Australia three times.私はオーストラリアへ3度行ったことがある。
My sister went to Italy to study music.私の妹は音楽を勉強するためにイタリアへいった。
He crossed over to England.彼はイギリスへ渡った。
Japan and China differ from each other in many ways.日本と中国はさまざまな点でお互いに異なっている。
I have an appointment to visit a guru in India.私はインドのグルに会う約束があります。
Many things were brought to Japan from China.多くのものが中国から日本にもたらされた。
My son is going to leave for France next week.私の息子は来週フランスへ出発します。
It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists.彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。
The capital of Japan is Tokyo.日本の首都は東京である。
For all I know, he was born in Italy.多分彼はイタリア生まれだ。
He left for England at the beginning of August.八月のはじめに彼は英国へ立った。
Switzerland is famous for its scenic beauty.スイスは風光の美で有名である。
According to the paper, there was an earthquake in Mexico.新聞によればメキシコで地震があったそうだ。
Japan depends on other countries for oil.日本は石油を外国に頼っている。
His wish is to go to America.彼の願いはアメリカにいくことです。
Bill was in Japan.ビルは日本にいました。
John left for France yesterday.ジョンは昨日フランスへ出発しました。
I went to Europe by way of America.私はアメリカ経由でヨーロッパへ行った。
The food in my country is not very different from that of Spain.私の国の食べ物はスペインのとあまり変わらない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License