Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| The English Channel separates England and France. | イギリス海峡がイギリスとフランスを隔てている。 | |
| French is spoken in parts of Italy as well as in France. | フランス語はフランスだけでなく、イタリアの一部でも話されている。 | |
| Going back to South Africa had stirred up some painful memories for him. | 南アフリカに行く事は彼に苦痛に満ちた記憶を呼び起こした。 | |
| His book is famous not only in England but also in Japan. | 彼の本は英国だけでなく日本でも有名だ。 | |
| This is a car imported from Germany. | これはドイツから輸入した車です。 | |
| Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier. | 日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。 | |
| We import coffee from Brazil. | 我が国はブラジルからコーヒーを輸入する。 | |
| My son is going to leave for France next week. | 私の息子は来週フランスへ出発します。 | |
| I was busy packing, because I was leaving for France in two days. | 私はあと二日でフランスへと出発する予定だったので、荷づくりに忙しかった。 | |
| The climate of Japan is as warm as that of China. | 日本の天候は、中国の天候と同じくらい暖かい。 | |
| How long have you been in Japan? | どのくらい日本にいるのですか。 | |
| Germany borders on France. | ドイツはフランスに隣接している。 | |
| I'll come back to Japan tomorrow. | 私は明日日本に戻ってきます。 | |
| He returned to America. | 彼はアメリカに戻った。 | |
| In Singapore, one way to punish a criminal is to whip him or her. | シンガポールでは罪人を懲罰する方法としてむち打ちがある。 | |
| This custom is unique to America. | この習慣はアメリカ独特のものである。 | |
| The average American living space is twice as large as the living space in Japan. | アメリカの平均的な生活空間は日本の二倍広い。 | |
| I will have graduated from college by the time you come back from America. | あなたがアメリカから帰るまでに私は大学を卒業してしまっているでしょう。 | |
| He is at home in France. | 彼はフランス語に精通している。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 日本は初めてですか。 | |
| He had left Spain for South America with 200 men. | 彼は200人の男を連れて南アメリカを目指してスペインを出発した。 | |
| There are fifty states in the United States. | アメリカ合衆国には50州あります。 | |
| Florence is the most beautiful city in Italy. | フィレンツェはイタリアのもっとも美しい都市です。 | |
| Were you in America last month? | あなたは先月アメリカにいましたか。 | |
| I left Japan for the first time in ten years. | 10年ぶりに日本を離れた。 | |
| The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets. | 日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。 | |
| Japan's changing economic policy is tied up with the labor shortage. | 日本の一定しない経済政策は労働力不足と深く関わっています。 | |
| Spain is the host country for the Olympics in 1992. | スペインは1992年のオリンピックの主催国です。 | |
| In Japan, the rainy season usually begins in June. | 日本では梅雨は普通六月に始まる。 | |
| English is studied in China, too. | 英語は中国でも勉強されています。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼が日本に来て3年になります。 | |
| Unless Japan eliminates its unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions. | 日本が不公平な関税を撤廃しなければ、米国は制裁措置をとるだろう。 | |
| Do you know who the British Ambassador to Japan is? | 駐日英国大使はだれだか知っていますか。 | |
| I hear they have a lot of problems with the tunnels in New Zealand. | ニュージーランドのトンネルにはいろいろと問題があるそうですね。 | |
| I've been to Italy on a study abroad program. | イタリアに留学していたことがあります。 | |
| Coffee is Brazil's main product. | コーヒーはブラジルの主要産物である。 | |
| I have never been to England. | 私はイギリスへ行ったことがありません。 | |
| He hasn't actually been to America. | 彼は実際にアメリカに行ったことはない。 | |
| In Japan people drive on the left. | 日本では、車は道路の左側を走る。 | |
| I visited many parts of England. | 私はイギリス各地を見物した。 | |
| The Industrial Revolution took place first in England. | 産業革命はイギリスで最初に起こった。 | |
| I'd like to mail this package to Canada. | この小包をカナダへ送りたいのですが。 | |
| Both French and English are spoken in Canada. | カナダではフランス語と英語が話されている。 | |
| I had never seen a panda until I went to China. | 中国に行くまで1度もパンダを見たことがなかった。 | |
| The United States is in the Northern Hemisphere. | 合衆国は北半球にある。 | |
| Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants. | 1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。 | |
| The ambassador is leaving Japan tonight. | 大使は今夜日本をたつ予定です。 | |
| I suggested that he try to go to America. | 私は彼にアメリカに行ってみてはどうかと提案した。 | |
| Japan is subject to earthquakes. | 日本は地震の影響を受けやすい。 | |
| I'd like to make a person-to-person call to Japan. | 日本へ指名通話をお願いします。 | |
| Germany then had a powerful army. | 当時ドイツは強力な軍隊を持っていた。 | |
| It's bad manners to eat on trains and buses in Japan. | 日本ではバスや列車の中で物を食べるのは行儀が悪い。 | |
| He was born in England, but was educated in America. | 彼はイギリスで生まれたが、アメリカで教育を受けた。 | |
| I like the music of Austria. | 私は、オーストリアの音楽が好きです。 | |
| It is high time Japan played an important role in the international community. | 今こそ日本が国際社会で重要な役割を果たすときだ。 | |
| We kept track of all our expenses while we were in Australia. | 我々はオーストラリアにいる間、お金の使い道を把握していた。 | |
| Hello, I'm Tomoko Sato from Japan. | もしもし、日本から来た佐藤智子です。 | |
| He will come back to Japan in the middle of May. | 彼は5月中旬に日本に戻れるでしょう。 | |
| I'd like to send this package to Japan. | この荷物を船便で日本に送りたいのですが。 | |
| At that time, I was in Canada. | 当時、私はカナダにいた。 | |
| If you want to study in the United States, you need to get a student visa. | アメリカで留学したいなら、学生ビザが必要です。 | |
| The trains run on time in Japan. | 日本では列車は時刻どおりに走る。 | |
| What is the average life span in Japan? | 日本での平均寿命はどれだけですか。 | |
| What mountain do you think is the second highest in Japan? | 日本で2番目に高い山は何山だと思いますか。 | |
| The number of visitors to Singapore has increased year by year. | シンガポールを訪れる人の数は年々増加している。 | |
| He has dozens of books about Japan. | 彼は何十冊もの日本に関する本を持っている。 | |
| Although he was born in England, he speaks English very badly. | 彼はイギリスで生まれたが、英語がとてもへたくそだ。 | |
| The constant border wars between England and Scotland came to an end. | イングランドとスコットランドの間の恒常的な国境戦争は終わった。 | |
| The new term starts in April in Japan. | 日本では新学期は4月から始まる。 | |
| He has been to England twice. | 彼はイギリスへ2回行ったことがあります。 | |
| What's the most delicious fruit in Japan? | 日本でいちばんおいしい果物は何? | |
| Mexico has half as many people as Japan. | メキシコの人口は日本の人口の半分だ。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼は日本に三年います。 | |
| Have you ever read a book written about Japan? | 日本について書かれた本を読んだことがありますか。 | |
| This book was printed in England. | この本は英国で印刷された。 | |
| I don't know when Tom will leave Japan. | トムがいつ日本を離れるのかわかりません。 | |
| I hear that you are going to the United States. | あなたはアメリカに行くそうですね。 | |
| I'm from Tokyo, Japan. | 私は日本の東京出身です。 | |
| What's your impression of the United States? | アメリカについてのあなたの印象はどうですか。 | |
| Did you call your friend in Canada? | あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。 | |
| What is the capital of the United States? | アメリカの首都はどこですか。 | |
| I got acquainted with her in France. | 私はフランスで彼女と知り合った。 | |
| China is much larger than Japan. | 中国は日本よりとても大きい。 | |
| There were no radios in Japan in those days. | その当時日本にラジオはなかった。 | |
| California is about as large as Japan. | カリフォルニアは日本と同じくらいの広さだ。 | |
| This book deals with China. | この本は中国を扱っている。 | |
| At last, he went to America. | ついに彼はアメリカに行きました。 | |
| The prospects for Japan's future look dismal. | 日本の将来の見込みは暗いように思われる。 | |
| It was not until I came to Japan that I ate sashimi. | 私たちは日本に来て始めて刺し身を食べた。 | |
| What language is spoken in America? | アメリカでは何語が話されていますか。 | |
| Japan is now very different from what is was twenty years ago. | 日本は20年前とはすっかり変わってしまった。 | |
| How long is he going to stay in Japan? | あの人はどのくらい日本に滞在の予定ですか。 | |
| It was ten years ago that he first came to Japan. | 彼が初めて日本にやってきたのは10年前だった。 | |
| We know the fact that she was born in Canada. | 私たちは、彼女がカナダで生まれたという事実を知っている。 | |
| How long are you going to stay in Japan? | いつまで日本にご滞在になりますか。 | |
| Blowfish is a delicacy in Japan. | フグは日本の珍味だ。 | |
| Those countries used to belong to France. | それらの国は以前フランスに属していた。 | |
| He is acquainted with the modern history of France. | 彼はフランス近代史に詳しい。 | |
| Japan is an extremely noisy country. | 日本は非常に騒がしい国だ。 | |
| In Japan, we drive on the left side of the road. | 日本では車は左側です。 | |
| At last, spring has come to this part of Japan. | 日本のこの地方にもやっと春が来ました。 | |
| India gained independence from Britain in 1947. | インドは英国から1947年に独立した。 | |
| I had never seen a windmill until I visited the Netherlands. | オランダを訪問するまで、風車を見たことがなかった。 | |
| This will be a good souvenir of my trip around the United States. | アメリカ旅行のよい記念になります。 | |
| Here's a big map of Germany. | ここにドイツの大きな地図があります。 | |
| The ceremony was held in honor of the guest from China. | その式典は中国からの招待客のために行われた。 | |
| "Are you from Australia?" asked the Filipino. | 「オーストラリアからですか」とフィリピン人はたずねました。 | |
| Do you know who the Japanese ambassador to France is? | 駐仏日本大使は誰だか知っていますか。 | |
| He arrived in Japan yesterday. | 彼は昨日日本に到着した。 | |
| He went to America to study English. | 彼は英語を勉強するために、アメリカに行った。 | |
| Are the stores closed on Sunday in England? | イギリスでは、日曜日にお店が閉まっていますか。 | |
| I want to make a collect call to Japan. | 日本にコレクトコールしたいのですが。 | |
| I want to send this postcard to Japan. | このはがきを日本に送りたいのですが。 | |
| In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA. | 日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。 | |
| Switzerland is famous for its scenic beauty. | スイスは風光明媚なことで有名である。 | |
| Sometimes she tried talking to him about India. | 時々彼女は彼にインドの話をしてみた。 | |
| I will badly miss you if you leave Japan. | あなたが日本を離れると私はとてもさびしくなる。 | |
| He makes frequent visits to Japan on business. | 彼は商用でしばしば日本にやってくる。 | |
| Where in Austria did you grow up? | 君たちはオーストリアのどこで育ったの? | |
| He came to Japan as a child. | 彼が日本に来たのは子供のときでした。 | |
| He's the new CEO from the parent company in France. | 彼がフランス本社から先月着任した新しいCEOです。 | |
| The food in my country is not very different from that of Spain. | 私の国の食べ物はスペインのとあまり変わらない。 | |
| He returned from Holland in June. | 彼は6月にオランダから帰国しました。 | |
| His ancestors went there from Ireland. | 彼の先祖はアイルランドからそこに行った。 | |
| The Normans conquered England in 1066. | ノルマン人は1066年にイングランドを征服した。 | |
| In Thailand, people use coconuts for food, drink and toys. | タイでは人々は料理、飲み物、おもちゃにココナッツを使う。 | |
| If I were to go abroad, I would go to France. | 仮に海外へ行くとしたら、フランスへ行くだろう。 | |
| I was traveling in Japan. | 私は日本を旅していた。 | |
| They speak English and French in Canada. | カナダでは英語とフランス語を話します。 | |
| I understand you are going to spend your vacation in New Zealand. | あなたが休暇をニュージーランドで過ごされると聞いています。 | |
| Tokyo is the largest city in Japan. | 東京は日本最大の都市です。 | |
| I told my son in Canada to write me more letters. | 私はカナダにいる息子に、もっと手紙をよこせといった。 | |
| In 1978 a peace treaty was concluded between Japan and China. | 1978年に日本と中国との間に平和条約が結ばれた。 | |
| What do you think has caused the present trade friction between Japan and the U.S.? | 現在の日米貿易摩擦の原因は何であると思いますか。 | |
| I came to Japan last year. | 私は去年日本に来ました。 | |
| This car was made in Japan. | この自動車は日本製だ。 | |
| I would like to go to France. | フランスへ行きたいものです。 | |
| In this book, the writer contrasts Japan with America. | この本で筆者は日本とアメリカを対照させている。 | |
| Will you go to America next year? | あなたは来年アメリカへ行くつもりですか。 | |
| He became a citizen of the United States. | 彼は、アメリカ国民になった。 | |
| He was in America at that time. | 当時彼はアメリカにいた。 | |
| He has been to America. | 彼はアメリカに行ったことがある。 | |
| The young man who is talking with John is a student from Canada. | 今ジョンと話している若い男の人はカナダからきた学生です。 | |
| Tom intends to live in Japan for good. | トムはずっと日本に住むつもりです。 | |
| We would like to distribute your product in Japan. | 貴社の製品を日本で販売させていただきたく思います。 | |
| He returned to Japan after graduating from college. | 彼は大学卒業後日本に戻った。 | |
| Tokyo is larger than any other city in Japan. | 東京は日本のどの都市より大きい。 | |
| Australia is the smallest continent in the world. | オーストラリアは世界で最も小さい大陸である。 | |
| I will have graduated from college by the time you come back from America. | アメリカから帰る前に私は卒業してしまってるでしょう。 | |
| The English established colonies in America in 1609. | イギリス人は1609年アメリカに植民地を樹立した。 |