Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I could go for a nice hot pizza right now. | 今すぐあつあつのピザが欲しいなぁ。 | |
| I don't feel like going out right now. | 今は外出したくない気分だ。 | |
| I would appreciate any information you can send to us. | どのような資料でも送っていただけるとうれしいです。 | |
| What do you want? | あなたがたは何を求めているのですか。 | |
| I want somebody to talk to. | 私は話し相手がはほしい。 | |
| We want to learn some Japanese songs. | 私たちは日本の歌を習いたいと思っている。 | |
| I am not sure, but I think I want to be a teacher. | まだわからないけど、教師になろうかなと思ってる。 | |
| I want you to open the window. | 私はあなたに窓を開けてもらいたい。 | |
| I want you to go to Osaka right away. | すぐに大阪に行ってもらいたい。 | |
| Would you like a cup of milk? | 牛乳をお飲みになりますか。 | |
| I want to take a rest. | 少し休ませてください。 | |
| Sadako wanted to forget about it. | 禎子それを忘れてしまいたかった。 | |
| I want to buy a pair of ski boots. | スキーブーツを買いたい。 | |
| I don't want to hear any more excuses. | もう言い訳なんか聞きたくないね。 | |
| I want him to solve the problem. | 私は彼にその問題を解いてもらいたい。 | |
| I'd like to have cake for dessert. | デザートにはケーキをいただきたい。 | |
| I would like to go with you. | ご一緒したいものです。 | |
| I wish to climb Mt. Fuji again. | もう1度富士山にのぼりたい。 | |
| I wish I were a bird. | ああ、私は鳥であればよいのに。 | |
| I want a book. | 私は本が欲しい。 | |
| We could really use another person around here. | あと一人、いればなあ。 | |
| He wanted to hear about the news. | 彼はそのニュースを詳しく聞きたがった。 | |
| I would like a cup of tea. | お茶を一杯いただきたいのですが。 | |
| I would rather not go out today. | 今日はむしろ外出したくない。 | |
| I want something to drink. | 私は何か飲む物がほしい。 | |
| I want to go to America. | 私はアメリカへ行きたい。 | |
| I want to go with you. | わたしは君といっしょにいきたい。 | |
| I'd like to go. | 行きたいですね。 | |
| I don't feel like eating out this evening. | 今夜は外へ食べに行く気分じゃないんだ。 | |
| I wish I could swim. | 泳げたらいいな。 | |
| I wish they would turn off the radio. | あのラジオをとめてくれないかなぁ。 | |
| I wish I didn't have to work. | 仕事をする必要がなければいいのになぁと思います。 | |
| I want to drink something cold. | 何か冷たいものが飲みたい。 | |
| I wish I had a car. | 車があればなあ。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| I hope everything will turn out well in the end. | 最後にはすべて旨く行くことを祈っている。 | |
| I'd like to have some hot chocolate. | 熱いココアを下さい。 | |
| I wish I could travel around the world. | 世界一周旅行ができたらいいのになあ。 | |
| I want to be at the top of the company. | 私は会社のトップの座につきたい。 | |
| I don't want to get involved in that business. | そんなことに係わり合いたくない。 | |
| I would like to go to the concert with you. | 君とコンサートに行きたい。 | |
| We want the committee to work out this problem. | 私たちは委員会がこの問題を解決するよう望んでいます。 | |
| I want this letter opened now. | 私は、この手紙を今開けてほしい。 | |
| I'd like to find out my bank balance. | 残高を知りたいのですが。 | |
| I wanted to live in Hokkaido, but I couldn't. | 私は北海道で暮らしたかったのだが。 | |
| I don't want to see him again. | 彼には二度と会いたくない。 | |
| I'd like to talk with you in private. | 君にちょっと話がある。 | |
| Everybody wants to live a happy life. | 誰でも幸福な生活をしたいと思っている。 | |
| I wish the subway wasn't so crowded every morning. | 今朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。 | |
| I would like to brush up my English. | 私は英語にみがきをかけたい。 | |
| Jane wanted an ice cream cone. | ジェーンはソフトクリームが欲しかった。 | |
| I have been taking ballet lessons since I was three and hope to be a ballerina. | 私は3歳からバレエを習っており、バレリーナになりたいと思っています。 | |
| I hope everything will turn out well in the end. | 最後には全て旨く行く事を願っている。 | |
| This is just what I wanted. | これはちょうど私がほしいと思っていたものです。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| I wish I had a car. | 車があったらなぁ。 | |
| I want to emphasize this point in particular. | 私はこの点を特に強調したい。 | |
| Many young people in the country long to live in the city. | 田舎の青年の中には都会の生活にあこがれるものが多い。 | |
| I want you to sing a song. | あなたに歌を歌ってほしいです。 | |
| I don't feel like going out these days. | このところあまり外出する気がしない。 | |
| I don't want to be tied to one company. | 私は一つの会社に束縛されたくない。 | |
| I want some beautiful flowers to put on the table. | 私はテーブルの上に置く美しい花がいくらか欲しい。 | |
| I want the same watch as my sister has. | 私は姉が持っているのと同じ時計がほしい。 | |
| I want to go abroad. | 海外に行きたい。 | |
| I wish I could speak English. | 英語が話せたらいいのだが。 | |
| I don't feel like studying at all tonight. | 今夜はまったく勉強する気になれない。 | |
| I want something sweet to eat. | 何か甘いものがほしい。 | |
| I want you to help me with my homework. | 私はあなたに宿題を手伝ってもらいたい。 | |
| I want to make friends with your sister. | 私はあなたのお姉さんと友達になりたい。 | |
| I'd like to see the Statue of Liberty. | 私は自由の女神像を見たいです。 | |
| I don't feel like taking a walk this morning. | けさは散歩に行きたくない気分だ。 | |
| I want to become a doctor in the future. | 私は将来医者になりたい。 | |
| I want to sleep a little more. | もうちょっと寝たいよ。 | |
| I want an MP3 player! | MP3プレーヤーがほしい! | |
| He wants to learn some English songs. | 彼は英語の歌を習いたいと思っている。 | |
| I want to buy this material for a new dress. How much does it cost? | この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。 | |
| This is what we want to know. | これが私達の知りたいことである。 | |
| He lost his life in a traffic accident. | 彼は交通事故で命を失った。 | |
| I'd like to go on a picnic with her. | 私は彼女と一緒にピクニックに行きたいものだ。 | |
| I don't like grilled fish, let alone raw fish. | 焼き魚は好きではありません、ましてや生魚は言うまでもありません。 | |
| I'd like to put some things in the hotel safe. | ホテルの金庫に預けたいものがあるのですが。 | |
| I want to get a connecting flight to Boston. | ボストン行きの乗り継ぎ便に乗りたいのですが。 | |
| I would like you to go instead of me. | 君に私の代わりに行ってもらいたいのですが。 | |
| I want a book to read. | 私は読む本がほしい。 | |
| I'd like to fax this to Japan. | この手紙を日本までファックスしてください。 | |
| I want to close my account. | 口座を閉じたいのですが。 | |
| I want to finish the work on my own. | 私は自分だけでその仕事を終わらせたいのです。 | |
| I wish to go to Paris to study art. | 私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。 | |
| I wish Jim would behave himself. | ジムが行儀よくしてくれたならなあ。 | |
| I want you to stay with me. | あなたに私と一緒にいてほしい。 | |
| We'd like him to win the game. | 私達は彼に試合に勝ってもらいたい。 | |
| I want to rent an apartment with two rooms. | 2部屋あるアパートを借りたいのですが。 | |
| I want this luggage taken to my room at once. | この荷物をすぐ私の部屋に運んでほしい。 | |
| I wish our classroom were air-conditioned. | 教室にエアコンがあればいいのだが。 | |
| What would you like for dessert? | デザートは何がよいですか。 | |
| I hope we'll see each other again sometime. | またお会いできるといいですね。 | |
| I want to see the director of the company. | 私は社長に会いたいのです。 | |
| I wish you wouldn't drive so fast. You're making the baby sick! | そんなに早く車を走らせないで欲しいわ。あかちゃんが、気持ち悪くなってしまうもの。 | |
| I wish I had a friend like you. | あなたのような友達がいるといいのだけれど。 | |
| I do want to go with you. | 私はぜひあなたと一緒に行きたい。 | |
| I'd like to rent skis and ski boots. | スキー板と靴を貸して下さい。 | |
| I want to go and cheer. | 応援に行きたいわ。 | |
| I want to do it myself. | それは僕一人でやりたい。 | |
| I want this photograph developed as soon as possible. | この写真を出来るだけ早く現像して下さい。 | |
| I don't feel inclined to play baseball today. | 今日は野球をやる気がしない。 | |
| I want to play tennis with Judy. | 私はジュディさんとテニスがしたい。 | |
| I wish I could go with you today. | 今日あなたと一緒に行けるといいんですが。 | |
| I wish Beth were here with me now. | ベスが今ここにいたらな。 | |
| I want you to do it at once. | 私はあなたにそれをすぐにしてもらいたい。 | |
| The man wanted to have a drink. | その男は一杯飲みたかったのです。 | |
| I want to buy a new camera. | 私は新しいカメラを買いたい。 | |
| I would like you to look over these documents. | この書類にざっと目を通してもらいたい。 | |
| I hope the weather clears up before we have to leave. | 我々が出発しなければならぬときの前に晴れてくれることを願う。 | |
| I'd like to reserve a table for two. | 2人分の席を予約したいのですが。 | |
| I'd like to take advantage of this opportunity. | この機会を私は利用させていただきたい。 | |
| I hope you will be able to come to this party. | このパーティーに、ぜひご出席いただけますように。 | |
| I want to go abroad next year. | 私は来年外国にいきたい。 | |
| I wish I could go to the concert. | 私がコンサートに行けるといいのだが。 | |
| I wish you would be quiet. | 静かにしてくれたらいいんだがなあ。 | |
| He wanted to make singing a career. | 彼は歌うことを職業にしたいと思っていた。 | |
| I don't know her and I don't think I want to. | 私は彼女を知らないしまた知りたいとも思わない。 | |
| What would you like to be called? | どのようにお呼びしたらよろしいでしょうか。 | |
| I don't want to go out on a limb. | あぶない橋は渡りたくない。 | |
| I wish I were a little taller. | もう少し背が高かったらなあ。 | |
| I wish he were on our team. | 彼が私たちのチームの選手だったらいいのにな。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私専用の部屋があればいいのですが。 | |
| I want to move out of this cramped room as soon as I can. | こんな狭苦しい部屋からは一刻も脱出したいよ。 | |
| Do you want to have sushi tonight? | 今夜、寿司を食べに行きませんか。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発するより前に君に会いたいものだ。 | |
| I want to send this letter to Japan. | 日本に手紙を出したいんですが。 | |
| He wants everything his own way. | 彼は何でも意のままにしたがる。 | |
| I'd like to have ketchup on the side. | ケチャップを別に持ってきてください。 | |
| I wish I were a bird. | 鳥だったらよかったのになぁ。 | |
| I want you to return the book I lent you the other day. | こないだ貸した本を返してほしいんだけど。 | |
| He wants to be an engineer. | 彼は技師になりたく思っています。 | |
| I wish I didn't have to work. | 働かなくてもいいことにならないかな。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| I hope I can manage to make both ends meet. | 何とか収支が合えばいいんだが。 | |
| I want to eat something good. | 私はなにかおいしいものが食べたい。 | |
| I'd like to listen to pop music. | 私はポピュラー音楽を聞きたい。 | |
| I want an orange juice or something. | オレンジジュースか何か欲しいな。 | |
| I'd like to travel around the world. | 私は世界一周の旅がしたい。 | |
| I'd like something to eat. | 何か食べるものが欲しいのですが。 | |
| I wish you would take me to a restaurant for a change. | たまには私をレストランに連れて行ってくれるといいのだが。 | |
| I'd like to see that in black and white. | それを文書で見たいと思います。 | |
| We want to have a large family. | 私たちは子供がたくさんほしい。 | |
| I want to get a connecting flight to Boston. | ボストンへの乗り継ぎ便に乗りたいのです。 | |
| I don't want to risk losing it. | 私はそれを失うような危険を冒したくありません。 | |
| I don't feel like going out this morning. | 今朝は出かけたくない気持ちだ。 | |
| I want to eat apple pie. | 私はアップルパイが食べたい。 |