Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I don't feel like studying at all tonight. | 今夜はぜんぜん勉強するきにならない。 | |
| I want this work completed by two o'clock tomorrow afternoon. | この仕事を明日の2時までにしあげてほしいんです。 | |
| He wants to see us again. | 彼は私たちにまだ会いたがっている。 | |
| What do you want for breakfast? | 朝食に何をとりたいですか。 | |
| He wanted to come with us. | 彼は一緒に来たがった。 | |
| I'd like to see Mr Kosugi. | 小杉さんにお目にかかりたいのですが。 | |
| Peter was fed up with childish girls and wanted to meet a really mature woman. | ピーターは子供じみた娘たちにほとほとうんざりして、真に大人の女性に会いたいと思った。 | |
| I would rather have tea than coffee. | 私はコーヒーよりは紅茶を飲みたい。 | |
| I don't feel like going out right now. | 今は外出したくない気分だ。 | |
| I want to talk to her. | 私は彼女と話したい。 | |
| I would like to have my teeth straightened. | 歯並びをきちんと直していただきたいのですが。 | |
| I want to move out of this cramped room as soon as I can. | こんな狭苦しい部屋からは一刻も脱出したいよ。 | |
| I hope the bus will come before long. | バスが早く来るといいが。 | |
| John wanted to be completely independent of his family. | ジョンは家族から完全に自立したいと思っていた。 | |
| I wish he were here now. | 彼が今ここにいてくれればいいんだが。 | |
| I want the same dictionary as your sister has. | あなたのお姉さんが持っている辞書と同じ辞書がほしい。 | |
| I want the work done quickly. | 私はその仕事を早くしてもらいたいのです。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私だけの部屋があればいいのになあ。 | |
| Ken wishes to brush up his English. | ケンは、英語に磨きをかけたいと思っている。 | |
| I don't want to go out on a limb. | あぶない橋は渡りたくない。 | |
| Keeton wanted to know if this is true. | キートンはこれが本当かどうか知りたかったのです。 | |
| I hope to see you the next time you are in Tokyo. | 東京にいらしたときにお会いするのを楽しみにしています。 | |
| I want to become a TV announcer in the future. | 私は将来テレビのアナウンサーになりたい。 | |
| I wish he were on our team. | 彼が私たちのチームの選手だったらいいのにな。 | |
| I'd like to make a person-to-person call to Japan. | 日本へ指名通話をお願いします。 | |
| I wanted the teacher to write a letter in English. | 私は先生に英語で手紙を書いてもらいたかった。 | |
| I'd like you to be my partner. | あなたに片棒をかついでもらいたい。 | |
| I want to eat apple pie. | 私はアップルパイが食べたい。 | |
| I wish you'd never been born. | お前なんか産むんじゃなかった。 | |
| I do hope that he will get well soon. | 彼がすぐに元気になることを本当に望んでいます。 | |
| I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game. | 今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。 | |
| He wants to have everything his own way. | 彼はなんでも自分のわがまま勝手にしたがる。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。 | |
| He wants you to stay here. | 彼は君にここにいてもらいたがっている。 | |
| I'd like to make an appointment to see the doctor. | 診察の予約をしたいのですが。 | |
| My daughter wants a piano. | 私の娘はピアノをほしがっている。 | |
| I wish I were taller. | もっと背が高ければいいのになあ。 | |
| We'd like him to win the game. | 私達は彼に試合に勝ってもらいたい。 | |
| I want to send a parcel to Japan. | 日本に小包を送りたいのですが。 | |
| I don't want it anymore. | もうそれはいらない。 | |
| I want to drink something cold. | 何か冷たいもの飲みたい。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君が行きたくないなら行く必要はない。 | |
| I want the same dictionary as your sister has. | あなたの姉さんが持っているのと同じ辞書が欲しい。 | |
| I don't want a Ferrari bad enough to sell my house to get one. | 自分の家を売ってまでフェラーリ欲しくないよ。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| He abandoned his hope of becoming a doctor. | 彼は医者になる望みを捨てた。 | |
| My wish is to go to Switzerland. | 私の望みはスイスへ行くことです。 | |
| I'd like to speak to you for a moment. | ちょっとお話したいのですけれど。 | |
| He wants to run for President. | 彼は大統領に立候補したがっている。 | |
| I want a car, but I have no money to buy one. | 車が欲しいがそれを買う金がない。 | |
| I would like to go to Austria in order to study music. | 私は音楽の勉強にオーストリアへ行きたい。 | |
| I want to make a collect call to Japan. | 日本にコレクトコールしたいのですが。 | |
| I want to teach history when I grow up. | おとなになったら歴史を教えたい。 | |
| I'd like to mail this package to Canada. | この小包をカナダへ送りたいのですが。 | |
| I wish I could think of something to say. | 気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。 | |
| I want to buy a pair of ski boots. | スキーブーツを買いたい。 | |
| Everybody wants to live a happy life. | 誰でも幸福な生活をしたいと思っている。 | |
| He lost his life in a traffic accident. | 彼は交通事故で命を失った。 | |
| I wish I could go to the concert. | 私がコンサートに行けるといいのだが。 | |
| I feel like going to the movies. | 私は映画を見に行きたい気がする。 | |
| I don't want to be seen in his company. | 彼と一緒にいるところを見られたくない。 | |
| The man wanted to have a drink. | その男は一杯飲みたかったのです。 | |
| I wish I could give up smoking. | 私は煙草をやめればいいのだが。 | |
| I would like to go to a business school. | ビジネススクールに行きたいのです。 | |
| I'd like to put some things in the hotel safe. | ある物をホテルの金庫に預けたいのですが。 | |
| I want to have a cup of coffee. | 私はコーヒーが飲みたい。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。 | |
| I hope it won't be long before I hear from her. | 近いうちに彼女から便りがあることを願っている。 | |
| I wish Jim would behave himself. | ジムが行儀よくしてくれたならなあ。 | |
| I don't feel like taking a walk now. | 今は散歩に出たくありません。 | |
| I'd like to take advantage of this opportunity. | この機会を私は利用させていただきたい。 | |
| I would like to go fishing, if possible. | 出来れば、釣りに行きたい。 | |
| I want to see you before you go. | あなたが出かける前にお会いしたい。 | |
| I want to take a rest. | 休憩したいよ。 | |
| He wanted to know more about the flowers. | 草花についてもっと知りたいと思いました。 | |
| I don't want to have an operation. | 手術はしたくないのですが。 | |
| I'd like to cash a travelers' check. | このトラベラーズチェックを両替してください。 | |
| I want to do it myself. | それは僕でやりたい。 | |
| I'd like to know the exact time. | 正確な時間を知りたいのですが。 | |
| I wish I didn't have to work. | 働かなくてもいいことにならないかな。 | |
| I hope to get away from Tokyo for a few days. | 私は数日間東京から離れたい。 | |
| I would like to meet him. | 彼に会いたいものだ。 | |
| I'd rather stay home than go alone. | 一人で行くよりはむしろ家にいたい。 | |
| I want you to sing the song. | 私はあなたにその歌をうたってもらいたい。 | |
| I hope the weather clears up before we have to leave. | 我々が出発しなければならぬときの前に晴れてくれることを願う。 | |
| I want to buy this dictionary. | 私はこの辞書を買いたい。 | |
| We would like you to join our company. | あなたに私たちの会社に来てもらいたいのですが。 | |
| I wish I had more time to talk with her. | もっと彼女と話す時間があればいいのに。 | |
| Where would you like to sit? | 席はどこがよろしいですか。 | |
| I'd like to have breakfast with you. | 朝食を御一緒したいのですが。 | |
| I hope I can be of some help to you. | 何かお役に立てればと思います。 | |
| I'd rather not go out this evening. | 今晩は外出したくない。 | |
| If you don't want to go, you don't need to. | 行きたくないんだったら、行かなくてもいいよ。 | |
| Above all, I want to be healthy. | 何ものにもまして私は健康になりたい。 | |
| I warned him not to smoke. | 私は彼に煙草を吸うなと警告された。 | |
| I wish I could buy a motorcycle. | オートバイが買えたらいいのになあ。 | |
| I want something to write on. | 何か書きつけるものが欲しい。 | |
| We want to have a large family. | 私たちは子供がたくさんほしい。 | |
| I want something to drink. | 私は何か飲物が欲しい。 | |
| I want you to stay here longer. | 私は君にここにもっと長くいてもらいたい。 | |
| I wanted to show them my appreciation. | あの人たちに私の感謝の気持ちを表したかった。 | |
| I want to devote my life to education. | 私は人生を教育に捧げたい。 | |
| He wants to be a tennis player when he grows up. | 彼は大人になったらテニスの選手になりたいと思っている。 | |
| I want my room painted white. | 私は部屋を白く塗って欲しい。 | |
| I want to see the movie again. | その映画をもう一度みたい。 | |
| I want to go to America someday. | 私はいつかアメリカへ行きたい。 | |
| I want to study German in addition to English. | 私は英語に加えて、ドイツ語も勉強したい。 | |
| I want you to come back early. | 私はあなたに早く帰って来てもらいたい。 | |
| I don't want to eat lunch now. | 私は今は昼食を食べたくない。 | |
| I want this luggage taken to my room at once. | この荷物をすぐに私の部屋に運んでもらいたい。 | |
| I want to go abroad. | 外国へいきたい。 | |
| I'd like to make an appointment with Dr. King. | キング先生の診察の予約をしたいのですが。 | |
| I want something cold to drink. | 何か冷たいものがほしい。 | |
| I wish I could go to the concert. | コンサートに行けるといいんだけど。 | |
| I long for the day when I can meet him at Narita Airport. | 私は成田空港で彼と会える日を待ちこがれています。 | |
| I want to fly more than anything else in the world. | 私は世の中のどんなことをするよりも大空に飛びたい。 | |
| I want you to wash the car. | 私はあなたに車を洗ってもらいたいです。 | |
| I would like to hear your voice, too. | あなたの声も聞きたいものです。 | |
| All I want is peace and quiet. | 私の望むのは安らぎと静けさだけです。 | |
| I'd like to learn how to arrange flowers. | 生け花を習いたい。 | |
| I want to live in a quiet city where the air is clean. | 私は、空気のきれいな静かな町に住みたい。 | |
| I hope I can hold on to my job. | 会社をクビにならなきゃいいけどね。 | |
| I want this contract translated word for word. | 私はこの契約書を一語一語訳してもらいたい。 | |
| I wish I could swim as far as he can. | 私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。 | |
| I want to know if you will be free tomorrow. | 君が明日暇かどうか知りたい。 | |
| I want to read the book. | 私はその本が読みたい。 | |
| I don't know her and I don't think I want to. | 私は彼女を知らないしまた知りたいとも思わない。 | |
| I don't know what you want to do. | 私には、あなたが何をしたいのかわかりません。 | |
| I would like you to look over these documents. | これらの書類に目を通していただきたいのですが。 | |
| He wants to get a new dictionary. | 彼は新しい辞書を買いたいと思っています。 | |
| His aim is to become a lawyer. | 彼の目標は弁護士になることだ。 | |
| I'd like to have the sauce on the side, please. | ソースは別に添えてください。 | |
| I need some medicine to kill the pain. | この痛みをやわらげる薬が何かほしい。 | |
| I want you to return the book I lent you the other day. | 先日貸した本を返してもらいたい。 | |
| His wish is to go to America. | 彼の願いはアメリカにいくことです。 | |
| I would like to improve my English pronunciation. | 私は英語の発音をもっとよくしたい。 | |
| I want you to see her. | 私は君に彼女に会ってほしい。 | |
| I don't want to go alone. | 一人で行きたくない。 | |
| I'd like to try on one size smaller than this. | これよりも1サイズ小さいものをしちゃくしたいのですが? | |
| We want to learn some Japanese songs. | 私たちは日本の歌を習いたいと思っている。 | |
| I would like to attend the party on November 1st. | 11月1日のパーティーに参加します。 | |
| I would like another cup of tea before I go. | 出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。 | |
| Mr. Young wishes his son would study harder. | ヤングさんは息子がもっと勉強してくれる様にと願っている。 | |
| I wish I were a millionaire. | 私が百万長者であればよいのにな。 | |
| I feel like doing something different today. | 今日は何か別のことがしたい気がする。 | |
| I want this photograph developed as soon as possible. | この写真を出来るだけ早く現像して下さい。 | |
| I don't want to get a suntan. | 私は日焼けをしたくない。 | |
| I want you to sing a song. | あなたに歌を歌ってもらいたい。 | |
| I wish I were as young as you. | 私が君と同じように若ければなあ。 | |
| What do you want? | あなたがたは何を求めているのですか。 |