Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'd like to cash a travelers' check. | このトラベラーズチェックを両替してください。 | |
| I would like to go to a business school. | ビジネススクールに行きたいのです。 | |
| He wanted to make singing a career. | 彼は歌うことを職業にしたいと思っていた。 | |
| I would like to go to the concert with you. | 僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。 | |
| I would like to repay him for his kindness. | 私は彼の親切にこたえたい。 | |
| I would like to attend the party on November 1st. | 11月1日のパーティーに参加します。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| John wanted to be completely independent of his parents. | ジョンは親から完全に独立したかった。 | |
| I don't want to take on any more work. | これ以上この仕事は引き受けたくない。 | |
| I want to be in your plan. | あなたの計画に一枚加わりたい。 | |
| I'd like to swim in this river. | 私はこの川で泳ぎたい。 | |
| He wants to meet that good-looking girl. | 彼はあの美しい女の子に会いたがっています。 | |
| I'd like to reserve a table for four at six. | 6時に4人予約したいのですが。 | |
| I'd like to live in New York. | 私はニューヨークに住みたい。 | |
| I want to ride a motorcycle. | 私はオートバイに乗りたい。 | |
| He wants to be a doctor in the future. | 彼は将来医者になりたいと思っている。 | |
| I wish you'd never been born. | お前なんか産むんじゃなかった。 | |
| I wish I had a friend like you. | あなたのような友達がいるといいのだけれど。 | |
| I don't want to be seen in his company. | 彼と一緒にいるところを見られたくない。 | |
| I would like a week off with pay. | 一週間の有給休暇をください。 | |
| I want to see my friends in Canada. | 私はカナダにいる友達に会いたい。 | |
| We wish we didn't have to take a test in English. | 英語の試験を受けなくてもよければなあ。 | |
| I want to eat apple pie. | 私はアップルパイが食べたい。 | |
| I want some milk, but there isn't any in the refrigerator. | ミルクが少しほしいけど、冷蔵庫には全然ない。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| I wish I could give up smoking. | たばこを止めることができればなあ。 | |
| I would like a cup of tea. | お茶を一杯いただきたいのですが。 | |
| I want to talk to you. | 私はあなたと話がしたい。 | |
| I wish I were in Paris now. | 今パリにいることができればいいのに。 | |
| I want this contract translated word for word. | 私はこの契約書を一語一語訳してもらいたい。 | |
| I wish I had more money with me. | お金をもっと持っていたらいいのにと思う。 | |
| I would like to eat sushi. | 私はすしを食べたい。 | |
| Peter was fed up with childish girls and wanted to meet a really mature woman. | ピーターは子供じみた娘たちにほとほとうんざりして、真に大人の女性に会いたいと思った。 | |
| I'd rather you didn't smoke so much. | たばこを吸わないでほしいのですが。 | |
| I'd like to play a game of golf. | ゴルフをしたいと思っています。 | |
| I'd like to find out my bank balance. | 残高を知りたいのですが。 | |
| We could really use another person around here. | あと一人、いればなあ。 | |
| We want to learn some Japanese songs. | 私たちは日本の歌を習いたいと思っている。 | |
| I wish I had more time to talk with her. | もっと彼女と話す時間があればいいのに。 | |
| If you don't want to go, you don't need to. | あなたが行きたくないのなら行く必要はありません。 | |
| He wanted to come with us. | 彼は一緒に来たがった。 | |
| I don't want to go outside this afternoon. | 午後は外へ出たくない。 | |
| I don't want to get a suntan. | 私は日焼けをしたくない。 | |
| Tell me what you want. | 望みのものを言ってください。 | |
| I want you to stay here with her. | 私は、君に彼女と一緒に残ってほしい。 | |
| I'd like to have ketchup on the side. | ケチャップを別に持ってきてください。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| Where would you like to go? | どこに行きたいですか。 | |
| I feel like going for a walk this morning. | 今朝は散歩してみたい気分だ。 | |
| I don't feel like taking a walk this morning. | けさは散歩に行きたくない気分だ。 | |
| I'd like to fax this to Japan. | この手紙を日本までファックスしてください。 | |
| I don't like to be spoken to. | 私は話しかけられるのが好きではない。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。 | |
| I don't think I want to go. | 私は行きたいとは思いません。 | |
| What would you like for breakfast? | 朝ごはんにはなにがよろしいですか。 | |
| I want to talk to him about it. | そのことで彼と話し合いたい。 | |
| I want to exchange this for a smaller size. | これを小さいサイズと取り替えてほしいのです。 | |
| I wish I could fly like a bird. | 鳥のように空を飛べたらいいのになあ。 | |
| I wish to climb Mt. Fuji again. | もう1度富士山にのぼりたい。 | |
| I want an MP3 player! | MP3プレーヤーがほしい! | |
| I'd like to learn how to arrange flowers. | 生け花を習いたい。 | |
| I want to buy the same watch as Jack has. | 私はジャックが持っているのと同じような時計を買いたい。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| I wish I could give up smoking. | 私はたばこをやめたい。 | |
| I want to see you. | 私はあなたにお会いしたい。 | |
| I want to do it myself. | それは僕でやりたい。 | |
| I have a craving for fresh fruit. | 新鮮な果物が食べたい。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| I wish I could speak English the way my teacher does. | 先生のように英語が話せたらなぁ。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留で送りたいのですが。 | |
| I don't like all of these folk songs. | 私はこれらのフォークソングすべてが好きというわけではない。 | |
| I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game. | 今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。 | |
| He wanted to get his shirts washed. | 彼は、彼のシャツを洗ってもらいたかった。 | |
| He wants to get a new dictionary. | 彼は新しい辞書を買いたいと思っています。 | |
| I want you to tell me the truth. | 私はあなたに本当のことを言って欲しい。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発するより前に君に会いたいものだ。 | |
| I'd like to live in a decent house. | まともな家に住みたい。 | |
| This isn't exactly what I wanted. | 私がほしかったのとは少し違います。 | |
| I wish I could go with you today. | 今日あなたと一緒に行けるといいんですが。 | |
| I would like your picture. | 君の写真が欲しいのですが。 | |
| I'd like to have meat for supper this evening. | 今晩は夕食に肉が食べたい。 | |
| I want my mother to get well soon. | 私は早く母に元気になってもらいたい。 | |
| I want some money. | 私はいくらかのお金がほしい。 | |
| I don't want to go alone. | 一人で行くのはいやです。 | |
| I want to go to America someday. | 私はいつかアメリカへ行きたい。 | |
| He was anxious for his brother to meet you. | 彼は兄にあなたに会ってほしいと願ってしまった。 | |
| I want to send a parcel to Japan. | 日本に小包を送りたいのですが。 | |
| I'd like to talk to the hotel manager. | ホテルの支配人と話をしたいのですが。 | |
| I want to stress this point. | 私はこの点を力説したい。 | |
| I wish I were a millionaire. | 私が大金持ちだったらいいのに。 | |
| My son wants to be a professional golfer. | 私の息子はプロゴルファーになりたいと思っている。 | |
| Above all, I want to be healthy. | 何ものにもまして私は健康になりたい。 | |
| I want to buy a pair of ski boots. | 私はスキーのブーツを1足買いたい。 | |
| I'd like to speak to you for a moment. | ちょっとお話したいのですけれど。 | |
| I want to become a doctor in the future. | 私は将来医者になりたい。 | |
| I wish you could come with us. | 君が私たちと一緒に来られるといいのになあ。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクを一杯いかが。 | |
| The students were all looking forward to summer vacation. | その学生は夏休みが来るのをいつも楽しみにしていた。 | |
| I wish I could think of something to say. | 気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。 | |
| I want you to wash the car. | 私はあなたに車を洗ってもらいたいです。 | |
| Where would you like to go? | どちらへ行きたいですか。 | |
| I don't want to go anywhere in particular. | 私は特に行きたいところはありません。 | |
| I don't want to see him again. | 彼には二度と会いたくない。 | |
| I'd like to be a teacher. | 私は先生になりたい。 | |
| We want to have a large family. | 私たちは子供がたくさんほしい。 | |
| I want to live in a quiet city where the air is clean. | 私は、空気のきれいな静かな町に住みたい。 | |
| I want this luggage taken to my room at once. | この荷物をすぐ私の部屋に運んでほしい。 | |
| I'd like to go to the movies. | 映画を見に行きたいな。 | |
| I want to make a phone call. | 電話をかけたい。 | |
| I wish I were a bird. | 鳥になりたいな。 | |
| I hope to see you the next time you are in Tokyo. | 東京にいらしたときにお会いするのを楽しみにしています。 | |
| I feel like getting some fresh air. | 新鮮な空気がすいたい。 | |
| I hope you will be able to come to this party. | このパーティーに、ぜひご出席いただけますように。 | |
| I'd like to go. | 行きたいですね。 | |
| I would rather not go shopping alone. | 私は一人では買い物に行きたくない。 | |
| I would like to go with you. | お伴したいものです。 | |
| I want time instead of money. | 私はお金ではなくて時間がほしい。 | |
| I would like to talk with you again. | もう一度君と話がしたい。 | |
| I feel like going to bed early tonight. | 私は今晩は早く寝たい気分だ。 | |
| I'd like to have mustard on the side. | マスタードを別に持ってきてください。 | |
| I want to talk to her. | 私は彼女と話したい。 | |
| I'd like to have a word with you. | あなたとちょっと個人的に話をする必要がある。 | |
| I don't want to get involved in that sort of thing. | そんなことに巻き込まれたくない。 | |
| He wants to run for President. | 彼は大統領に立候補したがっている。 | |
| I wish I were a bird. | ああ、私は鳥であればよいのに。 | |
| I do hope that he will get well soon. | 彼がすぐに元気になることを本当に望んでいます。 | |
| I hope that you will get well soon. | 君が早く回復することを望みます。 | |
| I want to stay here longer. | 私はここに、もっと長くいたい。 | |
| I want to see you again. | 君にまたお会いしたい。 | |
| I wish we had more time. | もっと時間があったらいいのだが。 | |
| Kate wants to finish her homework by ten. | ケイトは十時までに宿題を終わらせたいと思っている。 | |
| I do hope you will get well soon. | ほんとうにあなたがすぐよくなってほしいと思います。 | |
| I'd like to know how to send money to France. | フランスへの送金の仕方を教えて欲しいんですが。 | |
| I don't particularly want to see the game. | その試合をとくにみたいとも思わない。 | |
| I don't want to get my hands dirty. | 自分の手を汚すようなことだけはごめんだ。 | |
| I want to study German in addition to English. | 私は英語に加えて、ドイツ語も勉強したい。 | |
| I want to help you with your homework. | 私はあなたの宿題を手伝いたい。 | |
| I don't want this news to be made public yet. | このニュースはまだ公にしてほしくない。 | |
| I'd like to send this package to Japan. | この荷物を船便で日本に送りたいのですが。 | |
| I'd like to have some hot chocolate. | 熱いココアを下さい。 | |
| I wanted you to help me with my homework. | あなたに宿題を手伝ってもらいたかった。 | |
| What would you like to be called? | どのようにお呼びすればよろしいでしょうか。 | |
| I want to know the reason for his absence. | 私は彼の欠席の理由を知りたい。 | |
| I would like to have my hair cut. | 散髪して下さい。 | |
| I hope we will be able to keep in touch. | 今後もおつきあいいただけるよう願っています。 | |
| I wish the subway wasn't so crowded every morning. | 毎朝地下鉄があまり込まなければいいのになあ。 | |
| I don't want a Ferrari bad enough to sell my house to get one. | 自分の家を売ってまでフェラーリ欲しくないよ。 | |
| I don't like grilled fish, let alone raw fish. | 焼き魚は好きではありません、ましてや生魚は言うまでもありません。 | |
| I'd like to see you if possible. | できるなら、あなたにお目にかかりたい。 | |
| I want to charter a bus. | 貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。 |