Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I would rather not go shopping alone. | 私は一人では買い物に行きたくない。 | |
| I don't want to see him again. | 彼には二度と会いたくない。 | |
| I don't want to take on any more work. | これ以上仕事は引き受けたくない。 | |
| I would like you to go instead of me. | 君に私の代わりに行ってもらいたいのですが。 | |
| What would you like to drink? | お飲み物は何ですか。 | |
| I wish I could swim. | 泳げたらいいな。 | |
| I wish Beth were here with me now. | ベスが今ここにいたらな。 | |
| I'd like to make an appointment to see the doctor. | 診察の予約をしたいのですが。 | |
| I warned him not to smoke. | 私は彼に煙草を吸うなと警告された。 | |
| I wish I were a bird. | 私が鳥ならいいのになあ。 | |
| I want something to read. | 何か読むものが欲しい。 | |
| I want to be a pilot when I grow up. | 私はおとなになったらパイロットになりたい。 | |
| I don't want to take a walk now. | 今は散歩したくない。 | |
| I wish I could find one just like it. | 私もそういうのが欲しいです。 | |
| I want you to read this English letter. | 私は君にこの英語の手紙を読んでもらいたい。 | |
| I want a car, but I have no money to buy one. | 車が欲しいがそれを買う金がない。 | |
| I wish our classroom were air-conditioned. | 教室にエアコンがあればいいのだが。 | |
| I want time instead of money. | 私はお金ではなくて時間がほしい。 | |
| He was eager to try on the blue shirt. | その子どもはその青いシャツを試着したがった。 | |
| I would like to come to your party. | パーティーには是非伺いたく存じます。 | |
| I didn't feel like buying a car. | 私は車を買う気がしない。 | |
| I'd like to have a word with you. | あなたとちょっと個人的に話をする必要がある。 | |
| I don't want to go alone. | 一人で行くのはいやです。 | |
| I want to see you. | 私は君に会いたい。 | |
| This is just what I wanted. | こういうものが欲しいと思ってました。 | |
| I'd like to be a teacher. | 私は先生になりたい。 | |
| I want to learn standard English. | 私は標準英語を勉強したい。 | |
| I want to send this postcard to Japan. | このはがきを日本に送りたいのですが。 | |
| I want to send this letter to Japan. | 日本に手紙を出したいんですが。 | |
| I want this luggage taken to my room at once. | 私はこの手荷物をすぐに部屋へ持っていってもらいたい。 | |
| I want someone to talk to. | 茶飲み友達がほしい。 | |
| I want to be a magician. | 私は手品師になりたい。 | |
| I want to see the director of the company. | 私は社長に会いたいのです。 | |
| I'd rather stay home than go alone. | 一人で行くよりはむしろ家にいたい。 | |
| I want to get in touch with her. | 私は彼女と連絡をとりたい。 | |
| I wanted her to come here this evening. | 私は彼女に今晩ここに来てもらいたかったのです。 | |
| I want something to write on. | 何か書くものが欲しい。 | |
| I want to stay here longer. | 私はここに、もっと長くいたい。 | |
| We want to clear up this problem. | 私どもはこの問題を解決したいと考えています。 | |
| I'd like to see my son. | 息子の見舞いに来たのですが。 | |
| I want the same jacket as you are wearing. | 私はあなたが今着ているのと同じジャケットが欲しい。 | |
| I want to mention the release of our new software edition at the banquet. | 晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。 | |
| I want to emphasize this point in particular. | 僕はこの点を特に強調したい。 | |
| I'd like something to drink. | 何か飲み物がほしいのですが。 | |
| I'd like to see the Statue of Liberty. | 私は自由の女神像を見たいです。 | |
| I wish I were a bird. | 私は鳥であればいいのだがなあ。 | |
| What would you like for dessert? | デザートは何がよいですか。 | |
| I want to become a doctor in the future. | 私は将来医者になりたい。 | |
| I would rather not go out today. | 今日はむしろ外出したくない。 | |
| I don't want to go outside this afternoon. | 今日の午後は外に出たくない。 | |
| What do you want? | 何が欲しいですか。 | |
| I would appreciate any information you can send to us. | どのような資料でも送っていただけるとうれしいです。 | |
| I want to know when my baggage is going to arrive. | 私の手荷物はいつ着くのか知りたいのです。 | |
| I want you to wash the car. | 私はあなたに車を洗ってもらいたいです。 | |
| I don't want a Ferrari bad enough to sell my house to get one. | 自分の家を売ってまでフェラーリ欲しくないよ。 | |
| I want to do it myself. | それは僕自身でやりたい。 | |
| This is just what I wanted. | まさにこれが欲しかったんです。 | |
| I would like to come and see you. | 貴社にお伺いしたいと思います。 | |
| I want to buy something to eat. | 私は何か食べるものを買いたい。 | |
| I hope it won't be long before I hear from her. | 近いうちに彼女から便りがあることを願っている。 | |
| I want to see him very much. | 私はとてもかれにあいたい。 | |
| John wanted to be completely independent of his parents. | ジョンは親から完全に独立したかった。 | |
| I want some of these books. | 私はこれらの本のうち何冊か欲しい。 | |
| I wish I had a car. | 車があればなあ。 | |
| When I retire, I'd like to spend the rest of my life in the country. | 引退したら余生を田舎で過ごしたい。 | |
| I want to make a phone call. | 電話をかけたい。 | |
| I want you to stay here with her. | 私は、君に彼女とここに残ってほしい。 | |
| I wanted red shoes. | 私は赤い靴が欲しかった。 | |
| I want to make you work harder. | 私は君をもっと一生懸命働かせたいと思います。 | |
| I would like to have a word with you. | あなたと少し個人的に話をする必要がある。 | |
| I want to know if you will be free tomorrow. | 君が明日暇かどうか知りたい。 | |
| I want some beautiful flowers to put on the table. | 私はテーブルの上に置く美しい花がいくらか欲しい。 | |
| I hope the bus will come before long. | バスが早く来るといいが。 | |
| I wish I could swim. | 泳げたらいいのになあ。 | |
| I wish you would take me to a restaurant for a change. | たまには私をレストランに連れて行ってくれるといいのだが。 | |
| He wants her to go away and leave him in peace. | 彼は、彼女が立ち去ってそっとしておいてくれることを願っている。 | |
| I want to be a pilot in the future. | 将来はパイロットになりたいです。 | |
| I wish you'd never been born. | お前なんか産むんじゃなかった。 | |
| I want to see my friends in Canada. | 私はカナダにいる友達に会いたい。 | |
| I'd like to discuss the following at the meeting. | 会議では下記を話し合うつもりです。 | |
| I'd like to play tennis with you some day. | いつかあなたとテニスをしてみたいです。 | |
| I want you to go to Osaka at once. | ただちに大阪に行ってもらいたい。 | |
| I'd like to fax this to Japan. | この手紙を日本までファックスしてください。 | |
| I do want to go with you. | 私はぜひあなたと一緒に行きたい。 | |
| I want the same dictionary as your sister has. | あなたのお姉さんが持っている辞書と同じ辞書がほしい。 | |
| I want to eat fresh fish. | 新鮮な魚が食べたい。 | |
| I would like a week off with pay. | 一週間の有給休暇をください。 | |
| I need some medicine to kill the pain. | この痛みをやわらげる薬が何かほしい。 | |
| I hope the weather clears up before we have to leave. | 我々が出発しなければならぬときの前に晴れてくれることを願う。 | |
| What do you want? | 何のご用ですか。 | |
| Where would you like to go? | どちらへ行きたいですか。 | |
| I would like to have a look at your collection of stamps. | 出来ましたらあなたの切手収集を見たいものです。 | |
| I want to study German in addition to English. | 私は英語に加えて、ドイツ語も勉強したい。 | |
| He wants to meet that good-looking girl. | 彼はあの美しい女の子に会いたがっています。 | |
| I don't feel like studying at all tonight. | 今夜はまったく勉強する気になれない。 | |
| I'd like to watch TV. | テレビが観たい。 | |
| He wanted to get his shirts washed. | 彼は、彼のシャツを洗ってもらいたかった。 | |
| What would you like for dessert? | デザートに何がよろしいですか。 | |
| He wants to go to the United States. | 彼はアメリカへ行きたがっています。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私自身の部屋があったらなあ。 | |
| I want to remain anonymous in this. | この件では名前を出したくない。 | |
| I'd like a cup of coffee. | コーヒーが飲みたい。 | |
| I want to get a connecting flight to Boston. | ボストン行きの乗り継ぎ便に乗りたいのですが。 | |
| I don't feel like going out these days. | このところあまり外出する気がしない。 | |
| What do you want for breakfast? | 朝食に何を食べたいですか。 | |
| I would like to make a phone call. | ちょっと電話をかけたいのですが。 | |
| I wish you could come with us. | 君が一緒に来ることができたらいいのに。 | |
| I'd like to read some books about the Beatles. | ビートルズ関連の本を読んでみたいです。 | |
| I hope I can manage to make both ends meet. | 何とか収支が合えばいいんだが。 | |
| I'd like to find out my bank balance. | 残高を知りたいのですが。 | |
| This is just what I wanted. | これはちょうど私がほしいと思っていたものです。 | |
| I want to get a sightseeing visa. | 観光ピザを取りたいのですが。 | |
| I would like you to meet my parents. | あなたに、私の両親に会ってもらいたいんですが。 | |
| This is what we want to know. | これが私たちの知りたい事です。 | |
| I would like to do something else today. | 今日はなにか特別のことがしたい気がする。 | |
| I want to ride a motorcycle. | 私はオートバイに乗りたい。 | |
| I wish this job was over. | この仕事が終わってくれたらいいんだ。 | |
| I wish I had a better memory. | もう少し記憶力がよければなあ。 | |
| I want to buy a pair of ski boots. | 私はスキーのブーツを1足買いたい。 | |
| I wish I were a bird. | 私が鳥であればよいのに。 | |
| I'd like to know how to send money to France. | フランスへの送金の仕方を教えて欲しいんですが。 | |
| We'd like him to win the game. | 私達は彼に試合に勝ってもらいたい。 | |
| I wish you could come with us. | 君が私たちと一緒に来られるといいのになあ。 | |
| I wish you wouldn't drive so fast. You're making the baby sick! | そんなに早く車を走らせないで欲しいわ。あかちゃんが、気持ち悪くなってしまうもの。 | |
| I wish I could speak English like you. | あなたのように英語が話せたらいいなあ。 | |
| I don't want to eat lunch now. | 私は今は昼食を食べたくない。 | |
| I look forward to seeing you on my next trip to your city. | あなたの町へ今度旅行する際、あなたにお会いするのが楽しみです。 | |
| I want to eat something good. | 私はなにかおいしいものが食べたい。 | |
| I want to be in your plan. | あなたの計画に一枚加わりたい。 | |
| We want to break off this negotiation. | この交渉を打ち切りたい。 | |
| I don't feel like going out this morning. | 今朝は出かけたくない気持ちだ。 | |
| We are hoping to visit Spain this summer. | 私たちは今年の夏スペインに行こうと思っている。 | |
| I want to go home. | 私は家へ帰りたい。 | |
| Which do you want, tea or coffee? | 紅茶とコーヒーのどちらがいいですか。 | |
| I'd like to get home by five. | 5時までには家に帰りたいのですが。 | |
| He wants to participate in the contest. | 彼はその競技に参加したがっている。 | |
| I want to go to America. | 私はアメリカへ行きたい。 | |
| I'd like to play a game of squash. | スカッシュをしたいのですが。 | |
| I would like to go to the concert with you. | 君とコンサートに行きたい。 | |
| I don't feel like going out right now. | 今は出かける気分じゃない。 | |
| I want my mother to get well soon. | 私は早く母に元気になってもらいたい。 | |
| I want to eat apple pie. | 私はアップルパイが食べたい。 | |
| I want to travel around the world. | 世界を一周したい。 | |
| I'd like to make a person-to-person call to Japan. | 日本へ指名通話をお願いします。 | |
| I don't want to risk losing it. | 私はそれを失う危険を冒したくない。 | |
| I wish Tom were my younger brother. | トムが僕の弟であればよいのに。 | |
| I would like to visit New York. | 私はニューヨークを訪れたいものだ。 | |
| I hope I will have a chance to see you next time I'm in New York. | 私が、今度ニューヨークに行ったときにお会いする機会があるといいなと思っております。 | |
| I'd like to read some books about the Beatles. | 私はビートルズについての本を何冊か読みたい。 | |
| I would like to see my art teacher this afternoon. | 今日の午後、美術の先生にお目にかかりたい。 |