Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I want to help you with your homework. | 私はあなたの宿題を手伝いたい。 | |
| He wanted to hear about the news. | 彼はそのニュースを詳しく聞きたがった。 | |
| What do you want for breakfast? | 朝ご飯は何がいい? | |
| I'd like to stay one more night. Is that possible? | もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。 | |
| I want you to come back early. | 私はあなたに早く帰って来てもらいたい。 | |
| I want to go to college. | 私は大学に行きたい。 | |
| I don't feel like going out this morning. | 今朝は出かけたくない気分だ。 | |
| We want to know the facts. | 私達は真実がしりたい。 | |
| I hope I can hold on to my job. | 会社をクビにならなきゃいいけどね。 | |
| I want to go somewhere in Europe. | 私はヨーロッパのどこかに行きたい。 | |
| I want something to write on. | 何か書くものが欲しい。 | |
| I don't want to go alone. | 一人で行きたくない。 | |
| He had the ambition to be prime minister. | 彼には総理大臣になりたいという野心があった。 | |
| I don't want to have an operation. | 手術はしたくないのですが。 | |
| I want the same dictionary as your sister has. | あなたのお姉さんが持っている辞書と同じ辞書がほしい。 | |
| I don't want to be tied to one company. | 私は一つの会社に束縛されたくない。 | |
| I want to go with you. | 私は君と行きたい。 | |
| What would you like for dessert? | デザートに何がよろしいですか。 | |
| I'd like to reserve a seat on this train. | この列車の座席を予約したいのですが。 | |
| I want you to go to Osaka right away. | すぐに大阪に行ってもらいたい。 | |
| I wanted to go there. | わたしはそこへ行きたかった。 | |
| I don't want to go anywhere in particular. | 私は特に行きたいところはありません。 | |
| I want to sleep a little more. | もうちょっと寝たいよ。 | |
| We have wanted to visit the city for a long time. | 私たちは長い間その街を訪れなかった。 | |
| I don't want to risk losing it. | 私はそれを失う危険を冒したくない。 | |
| I want to be a sport reporter. | 私はスポーツ記者になりたい。 | |
| I wish I could go to the concert. | コンサートに行けるといいんだけど。 | |
| I wish it would stop raining. | 雨が止んでくれればなあ。 | |
| I would like to go to Austria in order to study music. | 私は音楽の勉強にオーストリアへ行きたい。 | |
| I wish I could speak English like you. | あなたのように英語が話せたらいいなあ。 | |
| What do you want for breakfast? | 朝食に何をとりたいですか。 | |
| I want this letter opened now. | 私は、この手紙を今開けてほしい。 | |
| He wants a watch like yours. | 彼は君が持っているような時計を欲しがっている。 | |
| I wanted red shoes. | 私は赤い靴が欲しかった。 | |
| I would rather not go shopping alone. | 私は一人ではショッピングに行きたくない。 | |
| I want to emphasize this point in particular. | ぼくはこの点を特に強調したい。 | |
| Clive wants to be an electronic engineer. | クライブは電子工学の技術者になりたい。 | |
| He wants to get a new dictionary. | 彼は新しい辞書を買いたいと思っています。 | |
| I'd like to have mustard on the side. | マスタードを別に持ってきてください。 | |
| I would like to try this dress on. | この服を試着したいんですが。 | |
| I want to buy a new camera. | 私は新しいカメラを買いたい。 | |
| The students were all looking forward to summer vacation. | その学生は夏休みが来るのをいつも楽しみにしていた。 | |
| He wanted to teach English at school. | 彼は学校で英語を教えたかった。 | |
| I'd like to return to Tokyo via Honolulu. | ホノルル経由で東京に帰りたいのですが。 | |
| What would you like to be called? | どのようにお呼びしたらよろしいでしょうか。 | |
| The man wanted to have a drink. | その男は一杯飲みたかったのです。 | |
| I was very thirsty and I wanted to drink something cold. | 私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。 | |
| I would also like to rent a car. | レンタカーの予約もお願いします。 | |
| What do you want? | あなたがたは何を求めているのですか。 | |
| I'd like to make a collect call to Los Angeles. | ロスにコレクト・コールを頼みます。 | |
| I want to make friends with your sister. | 私はあなたのお姉さんと友達になりたい。 | |
| I want to go with you. | わたしは君といっしょにいきたい。 | |
| I wanted you to help me with my homework. | あなたに宿題を手伝ってもらいたかった。 | |
| I wish I were rich. | 金持ちであればいいのに。 | |
| I want to drink something cold. | 何か冷たいものが飲みたい。 | |
| I would like to go with you. | ご一緒したいものです。 | |
| I wish that I could give you something. | 何かあなたにあげることができればよいのですか。 | |
| I want someone to talk to. | 茶飲み友達がほしい。 | |
| I wish I were a millionaire. | 私が大金持ちだったらいいのに。 | |
| "He'd like to have a coffee after work." "I would too." | 「彼は仕事のあとコーヒーを飲みたがっています」「私もです」 | |
| I want to drink something cold. | 私は何か冷たいものが飲みたい。 | |
| I want to pick out a present for my friend. | 私は友人のためにプレゼントを選びたい。 | |
| We want to put our money to good use. | 私たちは私たちのお金を有効に活用したい。 | |
| I want some of these books. | 私はこれらの本のうち何冊か欲しい。 | |
| I'd like to have the sauce on the side, please. | ソースは別に添えてください。 | |
| I want to see her very much. | 私はとても彼女に会いたい。 | |
| I'd like to make a person-to-person call to Japan. | 日本へ指名通話をお願いします。 | |
| He abandoned his hope of becoming a doctor. | 彼は医者になる望みを捨てた。 | |
| I want you to help me with my homework. | 私はあなたに宿題を手伝ってもらいたい。 | |
| I wish I could come up with a good answer to the question. | その質問に対するよい答えを出せるといいのだが。 | |
| This is just what I wanted. | 丁度欲しかった物です。 | |
| I want to see him very much. | 私はとてもかれにあいたい。 | |
| I don't want to go out on a limb. | あぶない橋は渡りたくない。 | |
| I want this work completed by two o'clock tomorrow afternoon. | この仕事を明日の2時までにしあげてほしいんです。 | |
| I want something to eat. | 何か食べ物が欲しい。 | |
| I want to sing a song. | 一曲歌いたい。 | |
| I am not sure, but I think I want to be a teacher. | まだわからないけど、教師になろうかなと思ってる。 | |
| I want to know about your country. | 私はあなたの国について知りたい。 | |
| I wish I could give up smoking. | 私はタバコをやめたいとおもっている。 | |
| I want to be a pilot in the future. | 私は将来できればパイロットになりたいです。 | |
| I wish I were in Paris now. | 今パリにいることができればいいのに。 | |
| He felt a sudden urge to write a novel. | 彼は急に小説を書きたいという衝動にかられた。 | |
| I don't want to get involved in that business. | そんなことに係わり合いたくない。 | |
| I want to see the movie again. | その映画をもう一度みたい。 | |
| I do hope that he will get well soon. | 彼がすぐに元気になることを本当に望んでいます。 | |
| I want to buy a copy of the book, but it is out of print. | 私はその本を1冊買いたいが、その本は絶版になっている。 | |
| I am not sure, but I think I want to be a teacher. | はっきりしないけど、先生になるつもりだ。 | |
| I want to read this book. | 私はこの本が読みたい。 | |
| My wife wanted to adopt a child. | 妻は養子をとりたかった。 | |
| I want to see him no matter what. | なんとしても彼に会いたい。 | |
| I wish I could go to the party with you. | 君と一緒にパーティーに行ければいいのに。 | |
| Peter was fed up with childish girls and wanted to meet a really mature woman. | ピーターは子供じみた娘たちにほとほとうんざりして、真に大人の女性に会いたいと思った。 | |
| We want to have a large family. | 私たちは子供がたくさんほしい。 | |
| I want to see him at all costs. | 是非彼に会いたい。 | |
| I'd like to make a reservation to play golf tomorrow. | 出来れば明日、ゴルフの予約を取りたいのですが。 | |
| I'd like to put some things in the hotel safe. | ある物をホテルの金庫に預けたいのですが。 | |
| I want you to read this English letter. | 私は君にこの英語の手紙を読んでもらいたい。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| We want to learn some Spanish songs. | 私たちはスペインの歌を習いたいと思っている。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発する前に君に会いたいものだ。 | |
| I want to remain anonymous in this. | この件では名前を出したくない。 | |
| I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards. | リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。 | |
| I didn't want to get up early. | 私は早くおきたくありませんでした。 | |
| I want my father to see the movie. | 私は父がその映画を見てほしい。 | |
| I'd like to read some books about the Beatles. | 私はビートルズについての本を何冊か読みたい。 | |
| I want to go somewhere on a trip. | どこか旅行に行きたい。 | |
| I'd like to fax this to Japan. | この手紙を日本までファックスしてください。 | |
| He wants everything his own way. | 彼は何でも意のままにしたがる。 | |
| I want you to write to me as soon as you get there. | 向こうに着いたらすぐ手紙をください。 | |
| I want a book to read. | 私は読む本がほしい。 | |
| I don't feel like going out right now. | 今は出かける気分じゃない。 | |
| I don't know her and I don't think I want to. | 私は彼女を知らないしまた知りたいとも思わない。 | |
| Where would you like to go? | どちらへ行きたいですか。 | |
| I wish that noise would stop. It gets on my nerves. | 静かにならないかなぁ。いらいらするよ。 | |
| I'd like to make a collect call to Japan. | 日本へのコレクトコールをお願いします。 | |
| He wants to be an engineer. | 彼は技師になりたく思っています。 | |
| I want to know about this mountain. | 私はこの山について知りたい。 | |
| I would appreciate any information you can send to us. | どのような資料でも送っていただけるとうれしいです。 | |
| I want to know more about your country. | 私はあなたの国についてもっと知りたいと思います。 | |
| I wish I didn't have to work. | 働かなくてもいいことにならないかな。 | |
| We could really use another person around here. | あと一人、いればなあ。 | |
| This is just what I wanted. | これはちょうど私がほしいと思っていたものです。 | |
| I would like to go with you. | お伴したいものです。 | |
| Jane wanted an ice cream cone. | ジェーンはソフトクリームが欲しかった。 | |
| I hope that Japan will abide by its Constitution. | 私は日本が憲法を守るのを望む。 | |
| I wish I could help you. | 私があなたを援助できればよいのだが。 | |
| I'd like to come around to your house sometime. | いつかあなたの家を訪ねたい。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| I would like to illustrate children's books for a living. | 子供の本の絵を書く仕事がしたい。 | |
| I want to emphasize this point in particular. | 私はこの点を特に強調したい。 | |
| I would like to read some books about Lincoln. | 私はリンカーンに関する本を何冊か読みたいものだ。 | |
| I wish to see my father. | ぼくは父に会いたい。 | |
| I don't think I want to go. | 私は行きたいとは思いません。 | |
| I want to go abroad. | 海外に行きたい。 | |
| I want to drink something cold. | 何か冷たいもの飲みたい。 | |
| I want to get in touch with her. | 私は彼女と連絡をとりたい。 | |
| We are hoping to visit Spain this summer. | 私たちは今年の夏スペインに行こうと思っている。 | |
| I would like to try this dress on. | 私は試しにこの服を着てみたいわ。 | |
| I want to travel to Australia. | 私はオーストラリアに旅行に行きたい。 | |
| I would rather not go shopping alone. | 私は一人では買い物に行きたくない。 | |
| I want to keep a cat instead of a dog. | 犬の代わりに猫を飼いたい。 | |
| I'd like to find out my bank balance. | 残高を知りたいのですが。 | |
| Where would you like to sit? | 席はどこがよろしいですか。 | |
| I don't want this news to be made public yet. | このニュースはまだ公にしてほしくない。 | |
| I wish you would be quiet. | 静かにしてくれたらいいんだがなあ。 | |
| I want something to write on. | 何か書きつけるものが欲しい。 | |
| I wish I could speak English. | 英語が話せたらいいのだが。 | |
| I want an orange juice or something. | オレンジジュースか何か欲しいな。 | |
| I'd like you to be my partner. | あなたに片棒をかついでもらいたい。 | |
| I want to buy a new computer. | 私は新しいコンピューターを買いたい。 |