Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Jane wanted an ice cream cone. | ジェーンはソフトクリームが欲しかった。 | |
| I wish they would turn off the radio. | あのラジオをとめてくれないかなぁ。 | |
| I don't want to live by myself. | 私は一人ぼっちで暮らしたくない。 | |
| Which do you want, tea or coffee? | 紅茶とコーヒーのどちらがいいですか。 | |
| I would rather have tea than coffee. | 私はコーヒーよりは紅茶を飲みたい。 | |
| I want to mention the release of our new software edition at the banquet. | 晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。 | |
| I want the same dictionary as your sister has. | あなたの姉さんが持っているのと同じ辞書が欲しい。 | |
| I want someone to talk to. | だれか話し相手がほしい。 | |
| I would like to do something else today. | 今日はなにか特別のことがしたい気がする。 | |
| I would like to come to your party. | パーティーには是非伺いたく存じます。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| I'd like to see you when you are free. | あなたがお暇な時にお会いしたいのですが。 | |
| I want to charter a bus. | 貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。 | |
| I wish I had a car. | 車があったらなぁ。 | |
| I don't like all of these folk songs. | 私はこれらのフォークソングすべてが好きというわけではない。 | |
| I want to build up my vocabulary. | 語彙力を増強したい。 | |
| I didn't feel like buying a car. | 私は車を買う気がしない。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発する前に君に会いたいものだ。 | |
| I could go for a nice hot pizza right now. | 今すぐあつあつのピザが欲しいなぁ。 | |
| I want to devote my life to education. | 私は人生を教育に捧げたい。 | |
| I would like to eat sushi. | 私はすしを食べたい。 | |
| I'd like to take advantage of this opportunity. | この機会を私は利用させていただきたい。 | |
| I wish this job was over. | この仕事が終わってくれたらいいんだ。 | |
| I would like to place an order for the following. | 以下の通り注文いたします。 | |
| He was eager to show off his new bicycle to his friends. | 彼は新しい自転車を友達に見せびらかしたくてしょうがなかった。 | |
| I want to buy a Czech sweater. | チェコスロバキア製のセーターが買いたいのです。 | |
| I want to catch the six o'clock train to New York. | 6時発のニューヨーク行きの列車に乗りたいのです。 | |
| I don't want to spend more than $10. | 10ドル以上は使いたくありません。 | |
| I want to change ten thousand yen to dollars. | 私は1万円をドルに替えたい。 | |
| I hope that you will get well soon. | 早く良くなるといいですね。 | |
| We have wanted to visit the city for a long time. | 私たちは長い間その街を訪れなかった。 | |
| He wants to go to the United States. | 彼はアメリカへ行きたがっています。 | |
| He abandoned his hope of becoming a doctor. | 彼は医者になる望みを捨てた。 | |
| I wish Beth were here with me now. | ベスが今ここにいたらな。 | |
| I don't want to get a suntan. | 私は日焼けをしたくない。 | |
| I want to stay here longer. | 私はここに、もっと長くいたい。 | |
| We wish we didn't have to take a test in English. | 英語の試験を受けなくてもよければなあ。 | |
| I'd like to speak to you for a moment. | ちょっとお話したいのですけれど。 | |
| What do you want me to do? | 何か御用ですか。 | |
| We would like you to come to our party. | 私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。 | |
| I want to go somewhere in Europe. | 私はヨーロッパのどこかに行きたい。 | |
| He felt a sudden urge to write a novel. | 彼は急に小説を書きたいという衝動にかられた。 | |
| I want to see him very much. | 私はとてもかれにあいたい。 | |
| He wants everything his own way. | 彼は何でも意のままにしたがる。 | |
| I don't feel like taking a walk this morning. | けさは散歩に行きたくない気分だ。 | |
| I want a new tennis racket. | 私は新しいテニスのラケットがほしい。 | |
| He wants her to go away and leave him in peace. | 彼は、彼女が立ち去ってそっとしておいてくれることを願っている。 | |
| I want to see the director of the company. | 私は社長に会いたいのです。 | |
| I'd like to play tennis with you some day. | いつかあなたとテニスをしてみたいです。 | |
| I would like another cup of tea before I go. | 出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。 | |
| I don't want to take on any more work. | これ以上仕事は引き受けたくない。 | |
| I'd like to be a guitarist. | 私はギタリストになりたい。 | |
| I'd like to swim in this river. | 私はこの川で泳ぎたい。 | |
| I'd like to try on one size smaller than this. | これよりも1サイズ小さいものをしちゃくしたいのですが? | |
| I want to see you for a moment. | ちょっと会いたいのだけれど。 | |
| I don't like to inhale someone's smoke while I'm working. | 仕事している時に他人のたばこのけむりを吸うのはいやだ。 | |
| This is what we want to know. | これが私たちの知りたい事です。 | |
| I don't want to get my hands dirty. | 自分の手を汚すようなことだけはごめんだ。 | |
| I want to see her very much. | 私はとても彼女に会いたい。 | |
| I want my father to see the movie. | 私は父がその映画を見てほしい。 | |
| This is just what I wanted. | 丁度欲しかった物です。 | |
| I would like you to look over these documents. | これらの書類に目を通していただきたいのですが。 | |
| His ambition is to be a lawyer. | 彼の大望は弁護士になることだ。 | |
| I would like to hear your voice, too. | あなたの声も聞きたいものです。 | |
| I wish I had a car. | 車があればなあ。 | |
| I want you to tell me the truth. | 私はあなたに真実を話してもらいたい。 | |
| I warned him not to smoke. | 私は彼に煙草を吸うなと警告された。 | |
| I want to have a telephone installed. | 電話を引きたいのです。 | |
| I wish I could buy that guitar. | あのギターが買えたらなあ。 | |
| I want to go with you. | わたしは君といっしょにいきたい。 | |
| I wish I had enough money to buy the car. | その車を買うのに十分なお金があればいいのになあ。 | |
| I'd like to place a person-to-person call to Chicago. | シカゴに指名通話をお願いします。 | |
| I want many books to read. | 私は読むための沢山の本がほしい。 | |
| Dr. Miller wants you to wait for a while. | ミラー先生はあなたにしばらく待ってもらいたいと思っています。 | |
| Tell me what you want. | 何が欲しいか言ってごらん。 | |
| I'd like to see the Statue of Liberty. | 私は自由の女神像を見たいです。 | |
| Emily is anxious to see him again. | エミリーはもう一度彼に会いたがっている。 | |
| I long for the day when I can meet him at Narita Airport. | 私は成田空港で彼と会える日を待ちこがれています。 | |
| He wants to live as long as he can. | 彼はできるだけ長く生きたいと思っている。 | |
| Bob wanted to keep the fox at home. | ボブはそのキツネを家で飼いたかった。 | |
| I want to get in touch with her. | 私は彼女と連絡をとりたい。 | |
| I don't want to hear any more excuses. | もう言い訳なんか聞きたくないね。 | |
| I want to see you again. | 君にまたお会いしたい。 | |
| He wants to see us again. | 彼は私たちにまだ会いたがっている。 | |
| I wanted to go to the concert. | 私はコンサートに行きたかった。 | |
| I wish I could speak English like you. | あなたのように英語が話せたらいいなあ。 | |
| I want to learn how to swim. | 泳ぎを覚えたいです。 | |
| I'd like to get into journalism in the future. | 将来は、ジャーナリストになりたいと思っています。 | |
| I don't feel like studying at all tonight. | 今夜はぜんぜん勉強するきにならない。 | |
| I want something to drink. | 私は何か飲物が欲しい。 | |
| I wish I could swim as far as he can. | 私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。 | |
| I'd like to know the exact time. | 正確な時間を知りたいのですが。 | |
| I wish I could help you. | 私があなたを助けることができればよいのに。 | |
| I want you to stay here with her. | 私は、君に彼女と一緒に残ってほしい。 | |
| I don't want to risk losing it. | 私はそれを失う危険を冒したくない。 | |
| I would like you to go instead of me. | 君に私の代わりに行ってもらいたいのですが。 | |
| I need some medicine to kill the pain. | この痛みをやわらげる薬が何かほしい。 | |
| I wish I could live near your house. | 君の家の近くに住めたらいいのに。 | |
| I would appreciate a reply as soon as possible. | なるべく早くご返事いただければ幸いです。 | |
| I want an orange juice or something. | オレンジジュースか何か欲しいな。 | |
| He wants to become a cook in the future. | 彼は将来コックになろうとしている。 | |
| I don't want to get involved in that sort of thing. | そんなことに巻き込まれたくない。 | |
| I hope it won't be long before I hear from her. | 近いうちに彼女から便りがあることを願っている。 | |
| I want to finish the work on my own. | 私は自分だけでその仕事を終わらせたいのです。 | |
| I want you to return the book I lent you the other day. | この間貸した本を返してもらいたい。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私専用の部屋があればいいのですが。 | |
| I'd like to find out my bank balance. | 残高を知りたいのですが。 | |
| I want to come here next winter again. | 私は来年の冬ふたたびここに来たい。 | |
| I want to go home. | お家に帰りたいです。 | |
| I'd like to get off at Fifth Avenue. | 5番街で降りたいのですが。 | |
| I'd like to come around to your house sometime. | いつかあなたの家を訪ねたい。 | |
| He wanted to be respected by the students. | 彼は学生たちに尊敬されたかった。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| I would like to hear your honest opinion. | あなたの率直な意見が聞きたいのです。 | |
| Where would you like to go first? | まずどこに行きたいですか。 | |
| I hope that my sister will pass the entrance examination. | 私は姉が入学試験に受かることを望んでいる。 | |
| I wish Jim would behave himself. | ジムが行儀よくしてくれたならなあ。 | |
| I wish you could come with us. | 君が一緒に来ることができたらいいのに。 | |
| I want to stress this point. | 私はこの点を力説したい。 | |
| I don't like grilled fish, let alone raw fish. | 焼き魚は好きではありません、ましてや生魚は言うまでもありません。 | |
| Do you want any of these books? | これらの本のうちで欲しいものはありますか。 | |
| Ken wants to be a baseball player. | 健は野球選手になりたがっている。 | |
| Clive wants to be an electronic engineer. | クライブは電子工学の技術者になりたい。 | |
| I want to know more about your country. | 私はあなたの国についてもっと知りたいと思います。 | |
| I don't want to sing, because I'm tone-deaf. | 私は音痴だから歌いたくない。 | |
| I don't want to see him again. | 私はもう彼に会いたいとは思わない。 | |
| I'd like to make an appointment for my three-year-old son. | 3歳の息子の診察の予約をお願いします。 | |
| I wish I could go to the party with you. | 君と一緒にパーティーに行ければいいのに。 | |
| I'd like to take a small trip this weekend. | 週末はどこかへいきたいなあ。 | |
| I'd like something to drink. | 何か飲み物がほしいのですが。 | |
| I want to make her happy. | 私は彼女を幸福にしたい。 | |
| I want to know about your country. | 私はあなたの国について知りたい。 | |
| I'd rather stay home than go alone. | 一人で行くよりはむしろ家にいたい。 | |
| I would like to go to the seaside with you. | 君と一緒に海に行きたいのですが。 | |
| I'd like to read some books about the Beatles. | 私はビートルズについての本を何冊か読みたい。 | |
| He lost his life in a traffic accident. | 彼は交通事故で命を失った。 | |
| We'd like him to win the game. | 私達は彼に試合に勝ってもらいたい。 | |
| I'd like to make a person-to-person call to Japan. | 日本へ指名通話をお願いします。 | |
| I wish I were a bird. | 私が鳥になれたらなあ。 | |
| I want to see you before you go. | あなたが出かける前にお会いしたい。 | |
| I want to live close to the station. | 私は駅から遠くないところに住みたい。 | |
| I wish I were a bird. | 私が鳥ならいいのになあ。 | |
| I wanted her to come here this evening. | 私は彼女に今晩ここに来てもらいたかったのです。 | |
| I'd like to have tea instead of coffee. | コーヒーをやめて紅茶を頂きます。 | |
| I want to drink a cup of tea. | 紅茶を一杯飲みたい。 | |
| I want you to go to the post office. | 君に郵便局へ行ってもらいたい。 | |
| I have wanted to be a painter for a long time. | 私は長い間、画家になりたいと思っている。 | |
| Do you want any of these flowers? | この花が何本かほしいのですか。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私だけの部屋があればいいのになあ。 | |
| He wanted to get his shirts washed. | 彼は、彼のシャツを洗ってもらいたかった。 |