Example English - Japanese sentences tagged with 'dialogue'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"Is your father busy?" "No, I don't think he is."「お父さんは忙しいですか?」「いや、忙しくないだろう。」
"Will you pass me the sugar?" "Here you are."「砂糖を取ってくれませんか」「はい、どうぞ」
"How about going to the movies on Saturday?" "I'd like to go."「土曜日に映画を見に行くのはどうですか」「行きたいですね」
"Why are you studying English so hard?" "To be an English teacher."「なぜ英語を必死に勉強していますか」「英語の先生になるためです」
"I know him well." "Oh, do you?"「彼のことはよく知っていますよ」「ああそうですか」
"Do you have anything to do?" "Nothing in particular."「何かやることがあるの?」「特にない」
"Anything else?" "No, that's all."「ほかに何か要りますか」「それだけで結構です」
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘を持っていってもよいですか」「いいえ、いけません」
"What time would you like that for?" "Two o'clock would be good."「何時をご希望でございますか?」「2時でいいですが」
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」
"Can I use your dictionary?" "Yes, here you are."「あなたの辞書を使ってもいいですか」「はい、どうぞ」
"Was Bill in Japan?" "Yes, he was."「ビルは日本にいましたか」「はい、いました」
"When will you be back?" "It all depends on the weather."「いつ戻りますか」「天候次第です」
"Where are your books?" "They are on the desk."「あなたの本はどこですか」「机の上です」
"May I use your pencil?" "Sure go ahead."「君の鉛筆を使ってもよいですか」「ええ、どうぞ」
"Does the story have a happy ending?" "Well, a warm one, anyway."「その話の結末はハッピー・エンドですか」「まあ、とにかく、心温まる結末ではありました」
"Have the children arrived yet?" "No, none has come yet."「子供達はもう来ていますか」「いいえ、まだ来ていません」
"Did you work yesterday?" "I wish yesterday had been a holiday."「昨日、仕事をしたのですか」「昨日が休みだったらと思うよ」
"When does he study?" "He studies before dinner."「彼はいつ勉強しますか」「夕食前です」
"When did you return?" "I came back the day before yesterday."「何時帰ってきたのですか」「一昨日です」
"What make is your car?" "It is a Ford."「あなたの自動車はどこの製品ですか」「フォード社のです」
"Thank you for your help." "It's my pleasure."「手伝ってくれてありがとう」「どういたしまして」
"May I use your telephone?" "By all means."「電話をお借りしてもいいですか」「どうぞどうぞ」
"Do you like sports?" "Yes, I like baseball, among other things."「スポーツは好きですか」「はい特に野球が好きです」
"Will it clear up soon?" "I'm afraid not."「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼と離婚しようと思うの」「冗談だろう!」
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
"Are you tired?" "No, not at all."「疲れたか」「いいや、ちっとも」
"She is lovely." "So she is."「彼女はきれいだね」「まったくだ」
"Will you have another cup of coffee?" "No, thank you."「もう一杯コーヒーを飲みませんか」「いいえけっこうです」
"She'll make it. I'm sure." "I'm just worried."「彼女はうまくやるよ、きっと」「本当に心配だわ」
"She likes music." "So do I."「彼女は音楽が好きだ。」 「私もそうだ。」
"Have you finished it?" "On the contrary, I've just begun."「あなたはそれを終えましたか」「それどころか、今始めたところです」
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."「長い1日だったのでお疲れでしょう」「いいえ、全然」
"Pass me the salt, please." "Here you are."「塩を取って下さい。」「はい、どうぞ。」
"Can you play the guitar?" "Yes, I can."「ギターがひけますか」「はい、ひけます」
"When did you buy it?" "Let's see. I bought it last week."「いつそれを買ったの」「ええと、先週でした」
"Is Ken busy?" "Yes, he is."「ケンは忙しいですか」「はい」
"May I use your dictionary?" "By all means."「辞書をお借りしていいですか」「どうぞどうぞ」
"I am a teacher." "So am I."私は教師です。私もそうです。
"I agree with him." "So do I."「私は彼に賛成です」「私もです」
"Would you mind helping me with my work?" "Not at all."「私の仕事を手伝ってくれませんか」「いいですよ」
"Shall I have him call you when he gets back?" "Yes, please."「帰り次第、こちらからお電話させましょうか」「お願いします」
"How about a cup of coffee?" "I'd like to, but I have a previous engagement."「コーヒーでもどうだい」「できればそうしたいのだが、いくところがあるのでね」
"Do you want a T-shirt?" "Yes, I want a red one."「あなたはシャツがほしいですか」「はい、赤いシャツがほしいです」
"Do you have a pen?" "Yes, I have one."「ペンを持っていますか」「はい、持っています」
"She doesn't like music." "Nor do I."「彼女は音楽が好きではない」「私も好きではない」
"Would you pass me the salt, please?" "Here you are."「塩を取っていただけませんか」「はい、どうぞ」
"May I go with you?" "Of course."「ご一緒してもいいですか」「もちろんです」
"They left for New York, didn't they?" "Exactly."「彼らはニューヨークへ向けて出発したのでしょう」「そのとおりです」
"Where is his book?" "It is on the table."「彼の本はどこですか」「それはテーブルの上です」
"You mustn't go out now." "Why not?"「今出かけてはいけない」「どうしてだめなの」
"Where do you live?" "I live in Tokyo."「あなたはどこに住んでるのですか」「東京です」
"What's going on in the cave? I'm curious." "I have no idea."「洞穴の中で何が起こっているんだろう?すごく知りたいなあ」 「見当もつかないよ」
"Can I help you?" "No, thank you. I'm just looking around."「何をさしあげましょうか」「いや、けっこう。ただ見て回っているだけだから」
"What are these?" "They are your pictures."「これらは何ですか」「あなたの写真です」
"You had better not wear the red dress." "Why not?"「あの赤い服を着るのはよしなさい」「なぜいけないの」
"Have you finished it?" "On the contrary, I'm just starting."「それもう終わった」「それどころか、いまからだよ」
"I believe you like your job" "On the contrary, I hate it".「あなたは仕事が気に入っていると思います」「いやそれどころか、嫌いです」
"Are the drinks free?" "Only for ladies."「飲み物は無料ですか」「ご婦人に限ってです」
"What time is it now?" "It's ten o'clock."「今何時ですか」「10時です」
"Who helped you?" "Tom did."「誰がきみを手伝ったのですか」「トムです」
"Do you want another cup of coffee?" "Sure, make mine on the small side but be generous with my brother's."「コーヒーのお替わりいる?」「うん、ぼくのは少なめ、弟のには多めについでね」
"Will he succeed?" "I fear not."「彼は成功するだろうか」「どうも怪しい」
"Whose chair is this?" "It is mine."「これは誰のイスですか」「私のものです」
"I feel sort of dizzy." "You look pale. You'd better take a day off."「ちょっと目まいがするわ」「顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。」
"Please give me some water." "All right."「水を少しください」「いいですよ」
"Do you like cake?" "Yes, I do."「ケーキはお好きですか」「はい、好きです」
"What's wrong with you?" "Leave me alone for a while. It's none of your business."「どうしたの」「少しほうっておいて。あなたには関係ないことなの。」
"Who helped you?" "Tom did."「誰に手伝ってもらったの?」「トムだよ」
"Paul is sick in bed today." "That's too bad."「ポールは今日は病気で寝ています」「それは気のどくだ」
"Do you mind if I smoke?" "Not in the least."「タバコを吸ってもよろしいですか」「ええ、結構ですとも」
"A Happy New Year!" "I wish you the same!"「新年おめでとう!」「あなたも!」
"I don't like carrots." "Neither do I."「私ニンジンは嫌いよ」「私も嫌い」
"Do you mind my smoking here?" "No, not at all."「ここでたばこを吸ってもいいですか」「はい、いいです」
"Mom, please can I have a biscuit?" "No, you can't; you shouldn't eat between meals."「ママ、ビスケット食べてもいいでしょ」「だめです。間食はいけません」
"Who wrote this book?" "John did."「誰がこの本を書いたのですか」「ジョンです」
"His father died yesterday." "I have never seen such a man before."「彼の父が昨日死にました」「あんな人は見たことがありません」
"Where are you staying?" "At that hotel."「どちらに滞在していますか」「あのホテルに滞在しています」
"Is there a book on the chair?" "Yes, there is."「イスの上に本がありますか」「はい、あります」
"I haven't been feeling too good lately." "You had better go to a doctor."「近頃どうも調子が悪くてね」「一度診てもらった方がいいよ」
"Where is your house?" "It is over there."「あなたの家はどこですか」「それは向こうです」
"Pass me the salt, please." "Here you are."「塩を取って下さい」「はい、どうぞ」
"May I join you?" "Why not?"「一緒にいいかい」「もちろんいいとも」
"How do you go to school?" "By bus."「どのように登校しているのですか」「バスです」
"Do you have anything to do?" "No, not really."「何かする事があるの」「いや別に」
"I've a touch of a cold." "That's too bad."「風邪気味です」「それはいけませんね」
"How far is it from here to your school?" "It's about ten minute's walk."「学校まではどれくらいありますか?」「歩いて10分ぐらいですね」
"Do you mind opening the window?" "Not at all."「窓を開けてくれませんか」「ええ、いいですとも」
"Where have you been?" "I've been to the dentist."「何処に行っていたの?」「歯医者に行っていたのだ」
"Do you mind if I smoke?" "Not at all. Go ahead."「たばこを吸ってもよろしいですか」「結構ですよ。どうぞ、どうぞ」
"Why didn't you come?" "I had no choice."「どうして来なかったんだ」「仕方がなかったんだよ」
"How are you?" "I am fine, thank you."「ごきげんいかがですか」「おかげさまで元気です」
"Have you finished it?" "On the contrary, I've just begun."「君はそれを終えたか」「とんでもない、始めたばかりだ」
"You look pale. Are you sick?" "Not exactly."「顔色がわるいけど具合が悪いのかい」「そういうわけでもないよ」
"Would you mind opening the window?" "Of course not."「窓を開けていただけませんか」「ええ、どうぞ」
"Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."「雨はすぐやむかな」「やまないと思うよ」
"Would you like any more?" "No, I've had enough."「もっと召し上がりますか」「いいえ、じゅうぶんいただきました」
"May I go with you?" "By all means."「一緒に行ってもいいですか」「どうぞ」
"Are those your books?" "No, they aren't."「あれらはあなたの本ですか」「いいえ、違います」
"Will you have some more coffee?" "No, thanks. I've had enough."「もっとコーヒーはいかがですか」「もう結構です?十分頂きました」
"Won't you come with us?" "I'd be glad to."「いっしょにきませんか」「ええ、喜んで」
"May I help you?" "Yes, I'm looking for a dress."「何かご用は?」「ドレスを探しています」
"When do you swim?" "I swim in July."「あなたはいつ泳ぎますか」「7月です」
"Will it rain?" "I hope not."「雨が降るでしょうか」「降らないでしょう」
"Do you think he will come?" "I hope not."「彼は来ると思いますか」「来ないといいね」
"Would you mind me smoking?" "Certainly not."「タバコを吸ってもよろしいですか」「ええ、どうぞ」
"Where do you live?" "I live in Tokyo."「お住まいはどちらですか?」「東京です」
"Are you a Japanese student?" "Yes, I am."「君は日本人の学生ですか」「はい、そうです」
"May I help you?" "No, thank you. I'm just looking."「何を差し上げましょう?」「いや、結構です。ただ見ているだけです」
"May I use the phone?" "Please feel free."「お電話をお借りしてもいいですか」「どうぞ、どうぞ。」
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ。」 「臆病者っ!」
"How does Jim go to school?" "He goes by bus."「ジムはどのようにして学校に行きますか」「バスで行きます」
"What's going on in the cave? I'm curious." "I have no idea."「洞穴の中で何が起こっているんだろう?すごく知りたいなあ」「見当もつかないよ」
"How do you go to school?" "By bus."「学校はどうやって通ってるの?」「バス通です」
"How old is she?" "She is twelve years old."「彼女は何才ですか」「12才です」
"The weather forecast says it's cool today." "On the contrary, I feel hot."「天気予報では今日は涼しいそうよ」「反対に、暑い気がする」
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."「大変な一日でしたからお疲れでしょうね」「いいえ、一向に」
"When do you watch TV?" "I watch TV after dinner."「あなたはいつテレビを見ますか」「夕食後です」
"Can I use your car?" "Sure. Go ahead."「車を借りていいかい」「いいとも、どうぞ」
"Have you finished?" "On the contrary, I have not even begun yet."「おわったの。」「それどころかまだ始めていないよ。」
"Is he right?" "I don't think so."「彼は正しいですか」「そうは思いません」
"Where is Romeo?" "This way! To the tomb!"「ロメオはどこだ」「こちらへ。お墓へ。」
"How far is it from here to the station?" "It is about two miles."「ここから駅までどのくらい距離がありますか」「約2マイルです」
"I can't stand it any more!" "Calm down. I'll come over as soon as possible."「もう我慢できないっ!」「落ち着けよ。すぐそこに行くから。」
"Where is my notebook?" "It is on the chair."「私のノートはどこにありますか」「それはイスの上です」
"May I borrow this pen?" "Sure, go ahead."「このペンを借りてもいいですか」「ええ、どうぞ」
"How do you go to school?" "By bus."「学校はどうやって通ってるの?」「バスです」
"My father doesn't drink." "Neither does my father."「僕の父は酒を飲みません」「私の父もなんです」
"How long does it take to get to Vienna on foot?" "Sorry, I'm a stranger here."「ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか」「すみません。この辺に詳しくないんです。」
"Do you mind if I call on you sometime?" "No, not at all."「そのうちに、あなたのところにお邪魔してもいいですか」「どうぞ、どうぞ」
"May I use this pencil?" "Yes, you may."「この鉛筆お借りしていいですか?」「ええ、どうぞ」
"How about going for a walk?" "Why not? I'd be glad to."「散歩しませんか」「いいですね、よろこんで」
"Will he pass the examination?" "I am afraid not."「彼は試験に合格するでしょうか」「だめだと思います」
"Who is younger, Hanako or Taro?" "Taro is."「花子と太郎のどちらが若いですか」「太郎です」
"Do you like snakes?" "Of course not."「君はヘビが好きですか」「もちろん好きではありません」
"Will you study after dinner?" "Yes, I will."「夕食後勉強するつもりですか」「はい」
"Do you mind my borrowing your microscope?" "No, not at all."「顕微鏡をお借りしてもよろしいですか」「どうぞどうぞ」
"Will they go on strike again?" "I'm afraid so."「あの人たちは、またストをやるんだろうか」「どうもそうらしいね」
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「だれがあなたがたに英語を教えていますか」「山田先生です」
"I've seen that play." "So have I."「私はその劇を見たことがあります」「私もあります」
"The phone is ringing." "I'll get it."「電話が鳴っているよ。」 「私が出ます。」
"Will he recover soon?" "I'm afraid not."「彼はすぐよくなるでしょうか」「そうは思いません」
"I feel like playing cards." "So do I."「トランプしたいなあ」「私も」
"I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it."「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」
"Which line should I get in?" "Any line is fine."「どの列に並べばいいですか」「どの列でもよろしいです」
"What time is it?" "It is ten-thirty."「何時ですか」「10時半です」
"Will he come home soon?" "I'm afraid not."「彼はすぐ帰ってきますか」「すぐには帰らないと思います」
"The phone is ringing." "I'll get it."「電話が鳴っているよ」「私が出ます」
"May I park here?" "No, you must not."「ここに駐車してもよろしいですか」「いいえ、いけません」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License