Example English - Japanese sentences tagged with 'dialogue'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"How are you?" "I am fine, thank you."「ごきげんいかがですか」「おかげさまで元気です」
"Shall I close the window?" "Yes, please."「窓を閉めましょうか」「お願いします」
"Will you have another slice of pie?" "Yes, please."「パイをもう1ついかがですか。」「ええ、いただきます。」
"What make is your car?" "It is a Ford."「あなたの自動車はどこの製品ですか」「フォード社のです」
"How about playing catch?" "Sure, why not?"「キャッチボールしようか」「よし、是非やろう」
"I feel sort of dizzy." "You look pale. You'd better take a day off."「ちょっと目まいがするわ」「顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。」
"Where have you been?" "I've been to the dentist."「何処に行っていたの?」「歯医者に行っていたのだ」
"Who is he?" "He is Jim."「彼は誰ですか」「ジムです」
"Does the story have a happy ending?" "Well, a warm one, anyway."「その話の結末はハッピー・エンドですか」「まあ、とにかく、心温まる結末ではありました」
"Would you mind helping me with my work?" "Not at all."「私の仕事を手伝ってくれませんか」「いいですよ」
"May I use the phone?" "Please feel free."「お電話をお借りしてもいいですか」「どうぞ、どうぞ。」
"She likes music." "So do I."「彼女は音楽が好きだ。」 「私もそうだ。」
"His father died yesterday." "I have never seen such a man before."「彼の父が昨日死にました」「あんな人は見たことがありません」
"Pass me the salt, please." "Here you are."「塩を取って下さい」「はい、どうぞ」
"When will you be back?" "It all depends on the weather."「いつ戻りますか。」 「天候次第です。」
"Is he right?" "I don't think so."「彼は正しいですか」「そうは思いません」
"Do you mind my borrowing your microscope?" "No, not at all."「顕微鏡をお借りしてもよろしいですか」「どうぞどうぞ」
"What's wrong with you?" "Leave me alone for a while. It's none of your business."「どうしたの」「少しほうっておいて。あなたには関係ないことなの。」
"Would you mind shutting the door?" "No, not at all."「ドアを閉めて下さいませんか」「ええ、いいですよ」
"What time would you like that for?" "Two o'clock would be good."「何時をご希望でございますか?」「2時でいいですが」
"They left for New York, didn't they?" "Exactly."「彼らはニューヨークへ向けて出発したのでしょう」「そのとおりです」
"Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."「雨はすぐやむかな」「やまないと思うよ」
"Who is it?" "It's me."「どなたですか?」「俺だよ」
"I've seen that play." "So have I."「私はその劇を見たことがあります」「私もあります」
"May I park here?" "No, you must not."「ここに駐車してもよろしいですか」「いいえ、いけません」
"I have a terrible tooth-ache." "You'd better see a dentist at once."「歯がひどく痛むのです」「すぐ歯医者に診てもらいなさい」
"Who is younger, Hanako or Taro?" "Taro is."「花子と太郎のどちらが若いですか」「太郎です」
"Why aren't you going?" "Because I don't want to."「どうして行かないの?」「行きたくないからだよ。」
"Will he pass the examination?" "I am afraid not."「彼は試験に合格するでしょうか」「だめだと思います」
"Thank you." "You're welcome."「ありがとう。」「どういたしまして。」
"Is he coming?" "No, I think not."「彼は来ますか」「来ないと思います」
"Paul is sick in bed today." "That's too bad."「ポールは今日は病気で寝ています」「それは気のどくだ」
"Do you mind if I call on you sometime?" "No, not at all."「そのうちに、あなたのところにお邪魔してもいいですか」「どうぞ、どうぞ」
"Are you students?" "Yes, we are."「あなた達は学生ですか」「はい、そうです」
"You look pale. Are you sick?" "Not exactly."「顔色がわるいけど具合が悪いのかい」「そういうわけでもないよ」
"Do you like cake?" "Yes, I do."「ケーキはお好きですか」「はい、好きです」
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「英語は誰に習っているの?」「山田先生です」
"Can I use your car?" "Sure. Go ahead."「車を借りていいかい」「いいとも、どうぞ」
"You mustn't go out now." "Why not?"「今出かけてはいけない」「どうしてだめなの」
"The weather forecast says it's cool today." "On the contrary, I feel hot."「天気予報では今日は涼しいそうよ」「反対に、暑い気がする」
"Is the essay ready?" "No, I'm sorry. I haven't finished writing it yet."「論文できましたか」「いや、残念ですが、まだ書き終えていません」
"When does he study?" "He studies before dinner."「彼はいつ勉強しますか」「夕食前です」
"Will you help me with my English homework?" "Certainly."「私の英語の宿題を手伝ってくれませんか」「いいですとも」
"Do you like sports?" "Yes, I like baseball, among other things."「スポーツは好きですか」「はい特に野球が好きです」
"Will he succeed?" "I fear not."「彼は成功するだろうか」「どうも怪しい」
"I don't like carrots." "Neither do I."「私ニンジンは嫌いよ」「私も嫌い」
"Do you mind if I smoke?" "Not at all."「たばこを吸ってもかまいませんか」「ええ、かまいません」
"May I use this telephone?" "Go ahead."「この電話をお借りしてもいいですか」「ええ、どうぞ」
"May I use your telephone?" "By all means."「電話をお借りしてもいいですか」「どうぞどうぞ」
"Would you like any more?" "No, I've had enough."「もっと召し上がりますか」「いいえ、じゅうぶんいただきました」
"Will you have some more coffee?" "No, thanks. I've had enough."「もっとコーヒーはいかがですか」「もう結構です?十分頂きました」
"She doesn't like music." "Nor do I."「彼女は音楽が好きではない」「私も好きではない」
"Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."「雨がすぐあがるでしょうか」「あがらないと思うよ」
"How does Jim go to school?" "He goes by bus."「ジムはどのようにして学校に行きますか」「バスで行きます」
"Any good news in today's paper?" "No, nothing in particular."「今日の新聞にいいニュース何かある?」「いや、特にないね」
"If you're tired, why don't you go to sleep?" "Because if I go to sleep now I will wake up too early."「もし疲れているなら寝たらどう?」 「僕が今寝たらあまりに早く目覚めてしまうから。」
"When will you be back?" "It all depends on the weather."「いつ戻りますか」「天候次第です」
"Can I help you?" "No, thank you. I'm just looking around."「何をさしあげましょうか」「いや、けっこう。ただ見て回っているだけだから」
"Will they go on strike again?" "I'm afraid so."「あの人たちは、またストをやるんだろうか」「どうもそうらしいね」
"Do you mind if I smoke?" "Not at all. Go ahead."「たばこを吸ってもよろしいですか」「結構ですよ。どうぞ、どうぞ」
"How far are you going?" "I'm heading for Chicago."「どこまで行かれるのですか」「私はシカゴに向かっています」
"Do you mind if I smoke?" "No, I don't mind at all."「たばこを吸ってもかまいませんか」「ええ、少しも」
"Let's have a drink, shall we?" "Yes, let's."「一杯飲もうよ、ね」「うん、そうしよう」
"She'll make it. I'm sure." "I'm just worried."「彼女はうまくやるよ、きっと」「本当に心配だわ」
"Will you have another cup of coffee?" "No, thank you."「もう一杯コーヒーを飲みませんか」「いいえけっこうです」
"She likes music, doesn't she?" "So she does."「彼女は音楽が好きではない」「そうだね」
"You had better not wear the red dress." "Why not?"「あの赤い服を着るのはよしなさい」「なぜいけないの」
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."「大変な一日でしたからお疲れでしょうね」「いいえ、一向に」
"May I join you?" "Why not?"「一緒にいいかい」「もちろんいいとも」
"Will it rain tomorrow?" "I hope not."「明日雨が降るだろうか」「降らないと思う」
"I am not tired." "Neither am I."「私は疲れていない」「私もそうです」
"Who wrote this book?" "John did."「誰がこの本を書いたのですか」「ジョンです」
"Have you finished it?" "On the contrary, I'm just starting."「それもう終わった」「それどころか、いまからだよ」
"How old is she?" "She is twelve years old."「彼女は何才ですか」「12才です」
"Thank you." "You're welcome."「ありがとうご座います」「どう致しまして」
"May I use this pencil?" "Yes, you may."「この鉛筆お借りしていいですか?」「ええ、どうぞ」
"I like traveling." "So do I."「私は旅行が好きです」「私も好きです」
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘を持っていってもよいですか」「いいえ、いけません」
"Will he come home soon?" "I'm afraid not."「彼はすぐ帰ってきますか」「すぐには帰らないと思います」
"Was Bill in Japan?" "Yes, he was."「ビルは日本にいましたか」「はい、いました」
"Where have you been?" "I've been to the barber's."「どこへ行ってきたのですか」「床屋へ行ってきたところです」
"Do you have anything to do?" "No, not really."「何かする事があるの」「いや別に」
"Is it the first time you've been here?" "Yes, it's my first visit."「この店は初めて?」「ええ、初めてです」
"How soon will the bus come?" "In five minutes."「バスはあとどのくらいで来ますか」「5分で来ます」
"Give me something to write with." "Will this ball-point pen do?"「何か書くものをくれ」「このボールペンでいいですか」
"How long does it take to get to Vienna on foot?" "Sorry, I'm a stranger here."「ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか」「すみません。この辺に詳しくないんです。」
"She is lovely." "So she is."「彼女はきれいだね」「まったくだ」
"I caught a bad cold." "That's too bad."「悪い風邪を引きました」「それはいけませんね」
"Let's play tennis." "Yes let's."「テニスをしましょうか」「ええ」
"Who is that girl?" "That's Keiko."「あの少女は誰ですか」「ケイコです」
"Do you mind if I use your phone?" "No, please go ahead."「電話を使わせてもらってもいいですか」「ええ、どうぞ」
"Where are your books?" "They are on the desk."「あなたの本はどこですか」「机の上です」
"Will you pass me the sugar?" "Here you are."「砂糖を取ってくれませんか」「はい、どうぞ」
"I'm not good at swimming." "Neither am I."「僕は水泳が下手です」「私もそうなのです」
"Is he seriously ill?" "I hope not."「彼の病気は重いのかな」「そうでないといいね」
"Will you help me?" "I'll be glad to."「手伝ってくださいませんか」「喜んで」
"Did they get the law passed?" "Yes, they finally put it through."「彼らはその法案を可決したの」「うん、とうとう通過させたんだ」
"The phone is ringing." "I'll get it."「電話が鳴っているよ。」 「私が出ます。」
"How did you go to the park?" "By bus."「どのようにしてその公園に行きましたか」「バスで行きました」
"Is it going to clear up?" "I hope so."「晴れてきそうですか」「そうなってほしいね」
"Hello, is this Mrs. Brown?" "Yes, this is Mrs. Brown."「もしもし、ブラウンさんですか」「はい、そうです」
"Did she buy a watch?" "Yes, she bought one."「彼女は時計を買いましたか」「ええ、買いました」
"Can I use your dictionary?" "Yes, here you are."「あなたの辞書を使ってもいいですか」「はい、どうぞ」
"Will you play the piano tomorrow?" "No, I won't."「明日ピアノをひくつもりですか」「いいえ」
"Will it clear up soon?" "I'm afraid not."「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」
"How far is it from here to your school?" "It's about ten minute's walk."「ここから学校までどのくらいかかりますか」「歩いて約10分です」
"She likes music." "So do I."「彼女は音楽が好きだ」「私もそうだ」
"He'd like to have a coffee after work." "I would too."「彼は仕事のあとコーヒーを飲みたがっています」「私もです」
"How about going for a walk?" "Why not? I'd be glad to."「散歩しませんか」「いいですね、よろこんで」
"Is it possible to catch AIDS from toilet seats?" "No, it isn't."「トイレの便座からエイズが感染することってあるの?」「いいえ、ありません」
"Do you mind my smoking here?" "No, not at all."「ここでタバコ吸ってかまいませんか?」「ええ、いいですよ」
"When do you watch TV?" "I watch TV after dinner."「あなたはいつテレビを見ますか」「夕食後です」
"Would you mind opening the window?" "Of course not."「窓を開けていただけませんか」「ええ、どうぞ」
"Have you finished?" "On the contrary, I have not even begun yet."「おわったの」「それどころかまだ始めていないよ」
"Are you a Japanese student?" "Yes, I am."「君は日本人の学生ですか」「はい、そうです」
"Who helped you?" "Tom did."「誰がきみを手伝ったのですか」「トムです」
"May I help you?" "No, thank you. I'm just looking."「何を差し上げましょう?」「いや、結構です。ただ見ているだけです」
"I can't stand it any more!" "Calm down. I'll come over as soon as possible."「もう我慢できないっ!」「落ち着けよ。すぐそこに行くから。」
"I feel like playing cards." "So do I."「トランプやりたい」「俺も俺も!」
"How long will the meeting last?" "For two hours."「会合はどのくらい続きそうですか」「2時間です」
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」
"Shall I have him call you when he gets back?" "Yes, please."「帰り次第、こちらからお電話させましょうか」「お願いします」
"May I use your dictionary?" "By all means."「辞書をお借りしていいですか」「どうぞどうぞ」
"Is she reading a book?" "Yes, she is."「彼女は本を読んでいますか」「はい」
"How's your research coming along?" "Not so bad."「研究はどうですか」「まあまあです」
"Does your watch keep good time?" "No, it gains ten minutes a day."「君の時計は正確ですか」「いいえ、1日に10分も進むんです」
"How about going to the movies on Saturday?" "I'd like to go."「土曜日に映画を見に行くのはどうですか」「行きたいですね」
"Did you work yesterday?" "I wish yesterday had been a holiday."「昨日、仕事をしたのですか」「昨日が休みだったらと思うよ」
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."「長い1日だったのでお疲れでしょう」「いいえ、全然」
"What's going on in the cave? I'm curious." "I have no idea."「洞穴の中で何が起こっているんだろう?すごく知りたいなあ」「見当もつかないよ」
"My father doesn't drink." "Neither does my father."「僕の父は酒を飲みません」「私の父もなんです」
"Is Ken busy?" "Yes, he is."「ケンは忙しいですか」「はい」
"When did you buy it?" "Let's see. I bought it last week."「いつそれを買ったの」「ええと、先週でした」
"Will he recover soon?" "I hope so."「彼はすぐよくなるでしょうか」「そう思います」
"Why didn't you come?" "I had no choice."「どうして来なかったんだ」「仕方がなかったんだよ」
"Are those your books?" "No, they aren't."「あれらはあなたの本ですか」「いいえ、違います」
"Where is Romeo?" "This way! To the tomb!"「ロメオはどこだ」「こちらへ。お墓へ。」
"Have you reserved a hotel room?" "Sorry, not yet."「ホテルの予約はしてありますか」「すみませんが、まだなんです」
"Does she play tennis?" "Yes, she does."「彼女はテニスをしますか」「はい、します」
"Would you mind giving me a lift in your car?" "Not at all."「車にのせていただけませんか」「いいですとも」
"Give me something to write with." "Will this do?" "Yes, it will do."「何か書くものをくれ」「これでいいですか」「うん、それでいい」
"Who is in the car?" "Tom is."「誰か車の中にいるのですか」「トムがいます」
"Where do you live?" "I live in Tokyo."「お住まいはどちらですか?」「東京です」
"I haven't been feeling too good lately." "You had better go to a doctor."「近頃どうも調子が悪くてね」「一度診てもらった方がいいよ」
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ。」 「臆病者っ!」
"I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it."「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」
"Have you finished it?" "On the contrary, I've just begun."「あなたはそれを終えましたか」「それどころか、今始めたところです」
"Can you play the guitar?" "Yes, I can."「ギターがひけますか」「はい、ひけます」
"Is your father busy?" "No, I don't think he is."「お父さんは忙しいですか?」「いや、忙しくないだろう。」
"Did you watch TV last week?" "No, I didn't."「あなたは先週テレビを見ましたか」「いいえ」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License