Example English - Japanese sentences tagged with 'dialogue'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"May I use your pencil?" "Sure go ahead."「君の鉛筆を使ってもよいですか」「ええ、どうぞ」
"May I use this pencil?" "Yes, you may."「この鉛筆を使ってもいいですか」「はい、いいです」
"Our train leaves at 9:00." "Don't worry. We'll make it."「電車は9時出発だよ」「心配するな。間に合うさ」
"How long will the meeting last?" "For two hours."「会合はどのくらい続きそうですか」「2時間です」
"I feel sort of dizzy." "You look pale. You'd better take a day off."「ちょっと目まいがするわ」「顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。」
"Are these your cars?" "Yes, they are."「これらはあなたの車ですか」「はい、そうです」
"Did he write a letter yesterday?" "Yes, he did."「彼は昨日手紙を書きましたか」「はい」
"Any good news in today's paper?" "No, nothing in particular."「今日の新聞にいいニュース何かある?」「いや、特にないね」
"How soon will the bus come?" "In five minutes."「バスはあとどのくらいで来ますか」「5分で来ます」
"Will you help me?" "I'll be glad to."「手伝ってくださいませんか」「喜んで」
"Who is he?" "He is Jim."「彼は誰ですか」「ジムです」
"How far is it from here to the station?" "It is about two miles."「ここから駅までどのくらい距離がありますか」「約2マイルです」
"Is it going to clear up?" "I hope so."「晴れてきそうですか」「そうなってほしいね」
"May I use your telephone?" "By all means."「電話をお借りしてもいいですか」「どうぞどうぞ」
"Can I help you?" "No, thank you. I'm just looking around."「何をさしあげましょうか」「いや、けっこう。ただ見て回っているだけだから」
"What are these?" "They are your pictures."「これらは何ですか」「あなたの写真です」
"She doesn't like music." "Nor do I."「彼女は音楽が好きではない」「私も好きではない」
"Will he come home soon?" "I'm afraid not."「彼はすぐ帰ってきますか」「すぐには帰らないと思います」
"I can't stand it any more!" "Calm down. I'll come over as soon as possible."「もう我慢できないっ!」「落ち着けよ。すぐそこに行くから。」
"Where have you been?" "I have been to the station to see a friend off."「どこへ行ってきましたか」「友人を見送りに駅へ行ってきました」
"How about playing catch?" "Sure, why not?"「キャッチボールしようか」「よし、是非やろう」
"Will it clear up soon?" "I'm afraid not."「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」
"Have you ever been to New York?" "Yes, I've been there a couple of times."「ニューヨークへ行ったことがありますか」「ええ2、3度行ったことがあります」
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼と離婚しようと思うの」「冗談だろう!」
"You had better not wear the red dress." "Why not?"「あの赤い服を着るのはよしなさい」「なぜいけないの」
"May I borrow this pen?" "Sure, go ahead."「このペンを借りてもいいですか」「ええ、どうぞ」
"Will you have another slice of pie?" "Yes, please."「パイをもう1ついかがですか。」「ええ、いただきます。」
"How are you feeling this morning?" "Pretty good, thanks."「今朝は調子はいかがですか」「かなりいいですよ、ありがとう」
"Hello, is this Mrs. Brown?" "Yes, this is Mrs. Brown."「もしもし、ブラウンさんですか」「はい、そうです」
"Do you mind opening the window?" "Not at all."「窓を開けてくれませんか」「ええ、いいですとも」
"What's going on in the cave? I'm curious." "I have no idea."「洞穴の中で何が起こっているんだろう?すごく知りたいなあ」「見当もつかないよ」
"Anything else?" "No, that's all."「ほかに何か要りますか」「それだけで結構です」
"Where is his book?" "It is on the table."「彼の本はどこですか」「それはテーブルの上です」
"Can you play the guitar?" "Yes, I can."「ギターがひけますか」「はい、ひけます」
"Did you work yesterday?" "I wish yesterday had been a holiday."「昨日、仕事をしたのですか」「昨日が休みだったらと思うよ」
"How far is it from here to your school?" "It's about ten minute's walk."「学校まではどれくらいありますか?」「歩いて10分ぐらいですね」
"Let's play tennis." "Yes let's."「テニスをしましょうか」「ええ」
"I agree with him." "So do I."「私は彼に賛成です」「私もです」
"Does your watch keep good time?" "No, it gains ten minutes a day."「君の時計は正確ですか」「いいえ、1日に10分も進むんです」
"Who is it?" "It's your mother."「どなたですか」「お母さんよ」
"How do you go to school?" "By bus."「どのように登校しているのですか」「バスです」
"How much is this handkerchief?" "It is ninety-five cents."「このハンカチはいくらですか」「95セントです」
"Do you mind my borrowing your microscope?" "No, not at all."「顕微鏡をお借りしてもよろしいですか」「どうぞどうぞ」
"May I come in?" "Yes, certainly."「入ってよろしいですか」「はい、どうぞ」
"I'm not good at swimming." "Neither am I."「僕は水泳が下手です」「私もそうなのです」
"If you're tired, why don't you go to sleep?" "Because if I go to sleep now I will wake up too early."「もし疲れているなら寝たらどう?」 「僕が今寝たらあまりに早く目覚めてしまうから。」
"Did she buy a watch?" "Yes, she bought one."「彼女は時計を買いましたか」「ええ、買いました」
"Did you watch TV last week?" "No, I didn't."「あなたは先週テレビを見ましたか」「いいえ」
"What's going on in the cave? I'm curious." "I have no idea."「洞穴の中で何が起こっているんだろう?すごく知りたいなあ」 「見当もつかないよ」
"Is Ken busy?" "Yes, he is."「ケンは忙しいですか」「はい」
"When do you get up?" "I get up at eight."「あなたはいつ起きますか」「8時です」
"A Happy New Year!" "I wish you the same!"「新年おめでとう!」「あなたも!」
"Is he seriously ill?" "I hope not."「彼の病気は重いのかな」「そうでないといいね」
"Give me something to write with." "Will this ball-point pen do?"「何か書くものをくれ」「このボールペンでいいですか」
"How do you go to school?" "By bus."「学校はどうやって通ってるの?」「バス通です」
"Does she have a dog?" "No, she doesn't."「彼女は犬を飼っていますか」「いいえ」
"I don't like carrots." "Neither do I."「私ニンジンは嫌いよ」「私も嫌い」
"Have I ever thought of buying a new pair of shoes?" "Mind your own business."新しい靴買おうなんて思ったことあるかって?大きなお世話だよ。
"Have you finished it?" "On the contrary, I've just begun."「あなたはそれを終えましたか」「それどころか、今始めたところです」
"When do you watch TV?" "I watch TV after dinner."「あなたはいつテレビを見ますか」「夕食後です」
"When will you be back?" "It all depends on the weather."「いつ戻りますか」「天候次第です」
"Who helped you?" "Tom did."「誰に手伝ってもらったの?」「トムだよ」
"Is she young?" "Yes, she is."「彼女は若いですか」「はい」
"Who is that girl?" "That's Keiko."「あの少女は誰ですか」「ケイコです」
"Will he pass the examination?" "I am afraid not."「彼は試験に合格するでしょうか」「だめだと思います」
"May I park here?" "No, you must not."「ここに駐車してもよろしいですか」「いいえ、いけません」
"Please give me some water." "All right."「水を少しください」「いいですよ」
"Does the story have a happy ending?" "Well, a warm one, anyway."「その話の結末はハッピー・エンドですか」「まあ、とにかく、心温まる結末ではありました」
"Is his story true?" "I'm afraid not."「彼の話は本当かな」「本当ではないでしょう」
"How did you go to the park?" "By bus."「どのようにしてその公園に行きましたか」「バスで行きました」
"Where are your books?" "They are on the desk."「あなたの本はどこですか」「机の上です」
"What do you think of the election for mayor?" "I don't know."「市長選挙をどう思いますか」「わかりません」
"What time is it?" "It is ten-thirty."「何時ですか」「10時半です」
"Are the drinks free?" "Only for the ladies."「アルコール類はただですか」「ご婦人方に限ります」
"Who is it?" "It's me."「どなたですか」「私です」
"Where have you been?" "I've been to the barber's."「どこへ行ってきたのですか」「床屋へ行ってきたところです」
"Could you do this instead of me?" "Sorry, I'm too busy."「私の変わりにこれをしていただけませんか」「私は大変に忙しいものですから」
"Where are you staying?" "At that hotel."「どちらに滞在していますか」「あのホテルに滞在しています」
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」
"May I use the phone?" "Please feel free."「お電話をお借りしてもいいですか」「どうぞ、どうぞ。」
"Why didn't you come?" "I had no choice."「どうして来なかったんだ」「仕方がなかったんだよ」
"Is there a book on the chair?" "Yes, there is."「イスの上に本がありますか」「はい、あります」
"I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it."「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」
"Where is your house?" "It is over there."「あなたの家はどこですか」「それは向こうです」
"I'm going to Hawaii next week." "Really?"「私は来週ハワイへ行くつもりよ」「ほんと?」
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
"Do you mind if I smoke?" "Not at all. Go ahead."「たばこを吸ってもよろしいですか」「結構ですよ。どうぞ、どうぞ」
"Shall I close the window?" "Yes, please."「窓を閉めましょうか」「お願いします」
"She likes music." "So do I."「彼女は音楽が好きだ」「私もそうだ」
"How long does it take to get to Vienna on foot?" "Sorry, I'm a stranger here."「ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか」「すみません。この辺に詳しくないんです。」
"Are the drinks free?" "Only for ladies."「飲み物は無料ですか」「ご婦人に限ってです」
"Would you mind opening the window?" "Certainly not."「窓を開けてくださいますか」「ええ、いいですよ」
"You mustn't go out now." "Why not?"「今出かけてはいけない」「どうしてだめなの」
"Have you finished?" "On the contrary, I have not even begun yet."「おわったの」「それどころかまだ始めていないよ」
"Have you finished?" "On the contrary, I have not even begun yet."「おわったの。」「それどころかまだ始めていないよ。」
"Do you mind if I use your phone?" "No, please go ahead."「電話を使わせてもらってもいいですか」「ええ、どうぞ」
"Where do you live?" "I live in Tokyo."「お住まいはどちらですか?」「東京です」
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「英語は誰に習っているの?」「山田先生です」
"Will it rain tomorrow?" "I hope not."「明日雨が降るだろうか」「降らないと思う」
"May I use this pencil?" "Yes, you may."「この鉛筆お借りしていいですか?」「ええ、どうぞ」
"Won't you come with us?" "I'd be glad to."「いっしょにきませんか」「ええ、喜んで」
"She'll make it. I'm sure." "I'm just worried."「彼女はうまくやるよ、きっと」「本当に心配だわ」
"How about a cup of coffee?" "I'd like to, but I have a previous engagement."「コーヒーでもどうだい」「できればそうしたいのだが、いくところがあるのでね」
"Would you like any more?" "No, I've had enough."「もっと召し上がりますか」「いいえ、じゅうぶんいただきました」
"Do you think he will come?" "I hope not."「彼は来ると思いますか」「来ないといいね」
"Would you mind giving me a lift in your car?" "Not at all."「車にのせていただけませんか」「いいですとも」
"Is it the first time you've been here?" "Yes, it's my first visit."「この店は初めて?」「ええ、初めてです」
"Where do you live?" "I live in Tokyo."「あなたはどこに住んでるのですか」「東京です」
"I like traveling." "So do I."「私は旅行が好きです」「私も好きです」
"Is he going to swim tomorrow?" "Yes, he is."「彼は明日泳ぎますか」「はい」
"I feel like playing cards." "So do I."「トランプやりたい」「俺も俺も!」
"What make is your car?" "It is a Ford."「あなたの自動車はどこの製品ですか」「フォード社のです」
"Are those your books?" "No, they aren't."「あれらはあなたの本ですか」「いいえ、違います」
"Give me something to write with." "Will this do?" "Yes, it will do."「何か書くものをくれ」「これでいいですか」「うん、それでいい」
"Do you have a pen?" "Yes, I have one."「ペンを持っていますか」「はい、持っています」
"Did they get the law passed?" "Yes, they finally put it through."「彼らはその法案を可決したの」「うん、とうとう通過させたんだ」
"I have a terrible tooth-ache." "You'd better see a dentist at once."「歯がひどく痛むのです」「すぐ歯医者に診てもらいなさい」
"Will you have some more coffee?" "No, thanks. I've had enough."「もっとコーヒーはいかがですか」「もう結構です?十分頂きました」
"May I go with you?" "By all means."「一緒に行ってもいいですか」「どうぞ」
"Would you pass me the salt, please?" "Here you are."「塩を取っていただけませんか」「はい、どうぞ」
"Where have you been?" "I've been to the dentist."「何処に行っていたの?」「歯医者に行っていたのだ」
"Will they go on strike again?" "I'm afraid so."「あの人たちは、またストをやるんだろうか」「どうもそうらしいね」
"Do you mind my smoking here?" "No, not at all."「ここでタバコ吸ってかまいませんか?」「ええ、いいですよ」
"Can I use your car?" "Sure. Go ahead."「車を借りていいかい」「いいとも、どうぞ」
"Who is younger, Hanako or Taro?" "Taro is."「花子と太郎のどちらが若いですか」「太郎です」
"Would you mind helping me with my work?" "Not at all."「私の仕事を手伝ってくれませんか」「いいですよ」
"Is he by the car?" "No, he is in the car."「彼は車のそばにいますか」「いいえ、車の中にいます」
"The weather forecast says it's cool today." "On the contrary, I feel hot."「天気予報では今日は涼しいそうよ」「反対に、暑い気がする」
"The phone is ringing." "I'll get it."「電話が鳴っているよ」「私が出ます」
"You look pale. Are you sick?" "Not exactly."「顔色がわるいけど具合が悪いのかい」「そういうわけでもないよ」
"Why aren't you going?" "Because I don't want to."「どうして行かないの?」「行きたくないからだよ。」
"How far is it from here to your school?" "It's about ten minute's walk."「ここから学校までどのくらいかかりますか」「歩いて約10分です」
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘持っていってもいいですかね?」「いえ、それはちょっと困ります」
"Is it possible to catch AIDS from toilet seats?" "No, it isn't."「トイレの便座からエイズが感染することってあるの?」「いいえ、ありません」
"Thank you for your help." "It's my pleasure."「手伝ってくれてありがとう」「どういたしまして」
"How old is she?" "She is twelve years old."「彼女は何才ですか」「12才です」
"How often do the buses run in an hour?" "Every thirty minutes."「ここのバスは1時間に何回くらい出るのですか」「30分ごとに出ます」
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘を持っていってもよいですか」「いいえ、いけません」
"Paul is sick in bed today." "That's too bad."「ポールは今日は病気で寝ています」「それは気のどくだ」
"She likes music." "So do I."「彼女は音楽が好きだ。」 「私もそうだ。」
"Do you mind if I smoke?" "Certainly not."「煙草を吸ってもいいですか」「ええ、どうぞ」
"Do you mind if I smoke?" "Not at all."「たばこを吸ってもかまいませんか」「ええ、かまいません」
"She is lovely." "So she is."「彼女はきれいだね」「まったくだ」
"May I help you?" "No, thank you. I'm just looking."「何を差し上げましょう?」「いや、結構です。ただ見ているだけです」
"I haven't been feeling too good lately." "You had better go to a doctor."「近頃どうも調子が悪くてね」「一度診てもらった方がいいよ」
"Do you mind if I smoke?" "Not in the least."「タバコを吸ってもよろしいですか」「ええ、結構ですとも」
"She likes music, doesn't she?" "So she does."「彼女は音楽が好きではない」「そうだね」
"I believe you like your job" "On the contrary, I hate it".「あなたは仕事が気に入っていると思います」「いやそれどころか、嫌いです」
"I am a teacher." "So am I."私は教師です。私もそうです。
"Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."「雨がすぐあがるでしょうか」「あがらないと思うよ」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License