Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| The baby was sleeping all day long. | その赤ん坊は1日中寝ていた。 | |
| She stayed at home all day long yesterday. | 昨日彼女は一日中家にいました。 | |
| I don't mind waiting for a while. | 私はしばらくの間待つのは構わない。 | |
| We had to wait a little while for a bus. | バスを少し待たなければならなかった。 | |
| I had been working for two hours when I suddenly felt sick. | 2時間仕事を続けていたら、突然気分が悪くなりました。 | |
| I haven't had any chocolate cake in a month of Sundays. | 長いことチョコレート・ケーキを食べてないな。 | |
| He used to sit reading for hours. | 彼はよく座ったまま何時間も本を読み続けていたものです。 | |
| I haven't seen Bill for a long time. | もう長いことビルとは会っていない。 | |
| He spent all night cramming for the test. | 彼は一夜づけの試験勉強をした。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 駅で1時間待ったが彼は現れなかった。 | |
| How long does it take to get to Chicago from here? | ここからシカゴへ行くのにどのくらいかかりますか。 | |
| It rained all day yesterday. | 昨日一日中雨が降った。 | |
| I have eaten nothing for the past three days. | この3日間何も口にしていない。 | |
| I was away from home all through the summer vacation. | 夏休みの間はずっと家を留守にしていました。 | |
| I have been studying English for six years now. | 私は六年間英語を勉強している。 | |
| Will you notify me after 3 minutes? | 3分たったら教えてもらえますか。 | |
| I have lived in Kamakura for twelve years. | 鎌倉に住んで12年になる。 | |
| I left the window open all through the night. | 私はひと晩窓を開けたままにしておいた。 | |
| His life spanned nearly a century. | 彼の生涯はほぼ1世紀にわたった。 | |
| I'm going out for a while. | ちょっと出かけてきます。 | |
| I waited up for him until ten o'clock. | 私は10時まで、寝ずに彼を待っていた。 | |
| He had to go without food for days. | 彼は何日も何も食べずに過ごさねばならなかった。 | |
| Let's take a rest for a while. | ちょっと休みましょう。 | |
| Let's have a ten-minute break. | 10分間、休憩をとりましょう。 | |
| He lived in Matsue for seven years. | 彼は松江に7年間住んでいた。 | |
| Having worked on the farm all day long, he was completely tired out. | 一日中農場で働いていたので、彼はすっかり疲れきっていた。 | |
| We have been married for three years. | 私達は結婚して3年になります。 | |
| This ticket is valid for three months. | この列車乗車券は3カ月有効だ。 | |
| How long have you been working here? | ここで働いてどれくらいですか。 | |
| Would you mind waiting a few minutes? | ちょっと待っていてもらえますか。 | |
| I'll be staying here for another three days. | 私はもう当地に3日もいることになるでしょう。 | |
| He crossed the Pacific Ocean in thirty days. | 彼は30日で太平洋を渡った。 | |
| I spent two hours watching a baseball game on TV last night. | 私は昨夜テレビで野球の試合を見て2時間を過ごした。 | |
| Have you been studying for two hours? | あなたは2時間勉強していますか。 | |
| I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last? | 随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。 | |
| He was in the army for thirty years. | 彼は30年間陸軍にいた。 | |
| It has snowed for two days. | 2日間雪が降りました。 | |
| The weather has been nice all week. | 一週間ずっと天気がよい。 | |
| Wait here until I come back. | 私が戻るまでここで待っていて。 | |
| I can walk to school in half an hour. | 学校までは歩いて30分で行けます。 | |
| It took me three hours to finish the homework. | 宿題を終えるのに3時間かかった。 | |
| My mother was in the hospital during the summer. | 私の母は、この夏入院していました。 | |
| I walked for two hours in the afternoon heat. | 午後の暑い盛りに2時間歩いた。 | |
| Tom and Jim have been on bad terms for many years. | トムとジムは長年の間、仲が悪い。 | |
| It was so cold that I stayed at home all day. | とても寒かったので、私は一日中家にいた。 | |
| I have been busy all this week. | 私は今週ずっと忙しかった。 | |
| I stayed in bed all day instead of going to work. | 仕事に行かず一日中寝ていた。 | |
| I spent all yesterday afternoon cleaning my room. | 昨日の午後はずっと、私の部屋を掃除するのに費やした。 | |
| My uncle has lived in Paris for ten years. | 私の叔父はパリに十年住んでいる。 | |
| I haven't seen him since last Sunday. | この前の日曜日以降、私は彼に会っていません。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。 | |
| They have had no rain in Africa for more than a month. | もう一カ月以上アフリカでは雨が降っていない。 | |
| We spent most of the evening talking about our vacation. | その夜の大半を、私たちは休暇のことを話し合って過ごした。 | |
| I spent two hours reading a book last night. | 昨夜は2時間本を読んで過ごした。 | |
| I have not seen him for a long time. | 私は彼に久しく会っていない。 | |
| It kept raining for a week. | 一週間雨が降り続いた。 | |
| I have kept a diary for three years. | 私は三年間日記をつけている。 | |
| He was the champion for three years. | 彼は三年間チャンピオンの座を守った。 | |
| We had hardly waited for five minutes when the bus came. | 5分待つか待たないうちにバスがきた。 | |
| He has coached us for half a year. | 彼は私たちを半年間コーチしてくれた。 | |
| How long does it take to your office from the airport? | 空港から貴社まではどれくらいかかりますか。 | |
| I laid down for a short nap and fell asleep for two hours. | ちょっと横になって、2時間も寝てしまった。 | |
| I have been studying English for four years. | 私は4年間英語を勉強してきた。 | |
| The man kept talking for an hour. | その男は一時間喋りつづけた。 | |
| I had been reading for an hour when he came in. | 彼が入って来た時、私は1時間読書をしていた。 | |
| I haven't seen her since then. | それ以後彼女に会っていません。 | |
| I have loved her for a long time. | 私は長いあいだ彼女を愛してきた。 | |
| How long does it take from here to your house by bike? | ここからあなたの家まで自転車でどれぐらいかかりますか。 | |
| He was in prison for life. | 彼は死ぬまで刑務所にいた。 | |
| He hunted for his missing cat all day. | 彼は一日中行方不明の猫を探した。 | |
| I can't see myself lying in bed until eleven o'clock. | 私は11時まで寝ているなんて思いもよらない。 | |
| We must sleep at least seven hours a day. | 私たちは1日に最低7時間は寝なければならない。 | |
| How long do I have to wait to pick up the medicine? | 調剤できるまでどのくらい時間がかかりますか。 | |
| It'll take me a long time to finish reading that book. | 私がその本を読み終わるには長いことかかるでしょう。 | |
| He would sit for hours reading detective stories. | 彼はよく探偵小説を読んで何時間も座っていたいたものだ。 | |
| I've worked all day, so that I am very tired. | 私は一日中働いた。だからとても疲れている。 | |
| He has been studying French for eight years. | 彼は8年間フランス語を勉強している。 | |
| He stayed at a hotel for a couple of days. | 彼はホテルに2、3日泊まった。 | |
| He has been without employment for a month. | 彼はこの1カ月仕事がない。 | |
| I'll wait until you finish the work. | あなたがその仕事を終えるまで待ちます。 | |
| You can fly across America in about five hours. | アメリカも飛行機なら5時間ぐらいで横断できます。 | |
| The water will come to a boil in 5 minutes or so. | 水は5分ほどで沸騰します。 | |
| We had a long spell of fine weather. | 長い晴天続きでした。 | |
| Jim has been trying to take me out to dinner for the last three weeks. | ジムはここ3週間私を夕食に連れ出そうとしている。 | |
| I have waited two whole hours. I can't wait any longer. | もう2時間も待った、これ以上は待てない。 | |
| This ticket is good for three days. | この切符は3日間有効です。 | |
| You can borrow these books from the library for a week. | これらの本は図書館から一週間借り出せます。 | |
| We put off our baseball game for two days. | 私達は野球の試合を2日間延期した。 | |
| Akira went out for a few minutes. | アキラは数分の間外出した。 | |
| My aunt has been dead for two years. | 私の叔母が死んでから2年になる。 | |
| How long does it take to walk to the city hall? | 市役所まで歩いてどのくらいかかりますか。 | |
| The fire brigade was on the scene within five minutes of receiving the call. | 消防隊は指令を受けてから5分以内で現場に来ていた。 | |
| Kate listened to the radio all day. | ケイトは一日中ラジオを聞いた。 | |
| My brother has been sick since yesterday. | 私の弟は昨日からずっと病気です。 | |
| He has lived in Kobe for three years. | 彼は3年間神戸に住んでいます。 | |
| The war lasted nearly ten years. | 戦争はほとんど10年間続いた。 | |
| How long does this train stop there? | どのくらい停車しますか。 | |
| We have lived in this town since 1960. | 私たちは1960年以来この町に住んでいます。 | |
| How long has Ken lived in Kobe? | ケンはどれくらい神戸に住んでいるの。 | |
| The war lasted two years. | その戦争は2年続いた。 | |
| I'll work as long as I live. | 私は生きている限り働く。 | |
| How long will you stay here? | いつまでここに滞在しますか。 | |
| My father has been engaged in foreign trade for many years. | 私の父は長年、外国貿易に従事しています。 | |
| Let's take a 10 minute break. | 10分休憩しよう。 | |
| I have been waiting for an hour and a half. | 私は1時間半も待っている。 | |
| He would often sit here for hours doing nothing. | 彼は何もしないでよく何時間もここに座っていたものだった。 | |
| We stayed there for three months. | 私たちはそこに3ヶ月滞在しました。 | |
| How long have you lived in Sanda? | あなたはいつから三田に住んでいますか。 | |
| I've been living with my uncle for a month. | 私はこのひと月の間おじの家に住んでいる。 | |
| I have written to him once a month for almost twenty years. | 私は彼に20年間月に1度手紙を書いてきました。 | |
| How long have you lived in Kobe? | あなたはどのくらいの間、神戸に住んでいますか。 | |
| He hasn't made a record or had a concert for many years. | 彼はもう長年の間、レコードも出していないしコンサートも開いていない。 | |
| I make it a rule to take a walk for an hour in the morning. | 私は朝一時間散歩をすることにしている。 | |
| He has lived here since he was five years old. | 彼は5歳の時からここに住んでいる。 | |
| I have been associated with him for ten years. | 私は彼と10年間つきあっている。 | |
| You should stay in bed for three or four days. | 3~4日は寝ていてください。 | |
| I've been in that line of work for five years. | この仕事を5年ほどやっています。 | |
| It takes two hours to go to school by bus and train. | 通学にはバスと電車で2時間かかる。 | |
| We must sleep at least seven hours a day. | 私達は一日少なくとも7時間は寝なければならない。 | |
| I'll give you five minutes to work out this problem. | この問題を5分で解いてください。 | |
| I have known him ever since he was a child. | 私は子供のとき以来ずっと彼のことを知っている。 | |
| I have been here for two hours. | 私は二時間ここにいます。 | |
| He often reads far into the night. | 彼はしばしば夜更けまで読書する。 | |
| They have been married for twenty years. | 二人が結婚してから20年になります。 | |
| I have been waiting for almost half an hour. | 私はもう30分近く待っています。 | |
| How long does it take to get to your office from the port? | 港から貴社まではどれくらいかかりますか。 | |
| The office was closed for 10 days for the New Year's holiday. | オフィスが正月休みで10日間閉まっていました。 | |
| I studied in England for six months when I was a student. | 学生時代、イギリスに半年留学しました。 | |
| They were pretty tired after having worked all day. | 1日中働いた後なので、彼らはかなり疲れていた。 | |
| How long does it take to walk from here to the city hall? | ここから市役所まで歩いてどれくらい時間がかかりますか。 | |
| I have three years left until retirement. | 私は定年まで3年残っている。 | |
| The baby did nothing but cry all last night. | その赤ちゃんは昨夜は泣いてばかりいた。 | |
| I spent the whole day in reading the novel. | 私は1日中その小説を読んで過ごした。 | |
| I'll stay there till six o'clock. | 私は6時までそこにいます。 | |
| I saw Michel last week. He'd been sick for a week. | 先週、マイケルに会った。彼は1週間、病気だったのだ。 | |
| We have known her for years. | 私たちは彼女を何年も知っている。 | |
| I tried for a long time before I succeeded. | 長い間努力して私は成功した。 | |
| The baby kept crying all night. | その赤ん坊は一晩中泣き続けた。 | |
| This English novel is not easy enough for you to read in a week. | この英語の小説は、君が一週間で読めるほどやさしくない。 | |
| We took a rest for a while. | 私たちはしばらく休憩をした。 | |
| The water will come to a boil in 5 minutes or so. | その水は5分かそのぐらいで沸騰します。 | |
| The population of this town has been static for the last ten years. | この町の人口はここ10年間動きがない。 | |
| I plan to work the rest of the summer. | 残りの夏休みは働くつもりです。 | |
| I have lived in Tokyo since 1985. | 私は1985年からずっと東京に住んでいる。 | |
| I have been taking care of him ever since. | 私はそれ以来ずっとかれの世話をしている。 | |
| How long do you plan to stay? | いつまでの滞在予定ですか。 | |
| I stayed up all night. | 私は徹夜しました。 | |
| I plan to stay here for three days. | 私は3日間、ここに滞在する予定です。 | |
| I put off answering the letter for a week. | 私はその手紙に返事を出すのを1週間延期した。 | |
| We stayed roommates for four years. | 私たちは4年間ルームメイトだった。 |