Example English - Japanese sentences tagged with 'duration'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was home all day yesterday.私は昨日は終日家にいた。
How long can you hold your breath?どれくらい息をとめていられますか。
We played games for about an hour and a half.私たちは約1時間半ゲームをした。
We must sleep at least seven hours a day.私たちは1日に最低7時間は寝なければならない。
I will never forget your kindness as long as I live.私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。
We've been married for five years.結婚して五年になります。
I have been waiting for almost half an hour.私はもう30分近く待っています。
I have been walking for over four hours.四時間以上も歩きつづけています。
I have heard nothing from him for five years.彼からもう五年も便りがない。
I have known her for two years.私は彼女を2年間知っている。
I want to stay in America for a few years.アメリカに2~3年滞在したいです。
I felt tired from having worked for hours.私は何時間も働いて疲れた。
I have been busy for two days.私は2日間忙しい。
I had been reading a book for about an hour when he came in.彼が入ってきたとき私は1時間くらい本を読んでいた。
I had been reading for an hour when he came in.彼が入ってきたとき、私は一時間読書をしていた。
I have been studying for two hours.私は2時間勉強しています。
I think of you all the time.私はあなたのことを、いつも想っています。
It has snowed for two days.2日間雪が降りました。
We had no choice but to wait for a while until the store opened.私たちは店が開くまで、しばらく待つより仕方がなかった。
He has been without employment for a month.彼はこの1カ月仕事がない。
He looked after our dog while we were out.私たちの留守の間、彼は犬の世話をした。
We have been friends ever since.それ以来ずっと私たちは友達である。
I have been silent for a long time.長いことごぶさたしました。
We were held up for two hours on account of an accident.私達はある事故のため2時間遅れた。
It takes you an hour to go to the station on foot.駅までは歩いて1時間です。
He was in the army for thirty years.彼は30年間陸軍にいた。
I have read three books since this morning.今朝から本を3冊読んだ。
He has been unconscious for three days.彼は三日間無意識の状態だ。
I'll be staying here for three months.ここには3か月滞在します。
George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours.ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。
I've been looking for them for more than one hour.1時間以上ずっと探しているんですが。
How long have you been in Japan?あなたはどのくらい日本においでですか。
It will take me more than three hours to look over the document.私はその書類に目を通すのに3時間以上かかるだろう。
Wait here till he comes back.彼が戻って来るまでここで待ちなさい。
I have been on a diet for two weeks.私はもう2週間ダイエットをしています。
I have written to him once a month for almost twenty years.私は彼に20年間月に1度手紙を書いてきました。
The man decided to wait at the station until his wife came.男は妻が車で駅で待つことにした。
How long has it been since you gave up teaching at that school?あなたがその学校で教えることをやめてからどれくらいになりますか。
How long has he lived in London?彼はどのくらいロンドンに住んでいるのですか。
I studied for perhaps two hours.私はたぶん2時間ぐらい勉強した。
In another two weeks you will be able to get out of the hospital.もうあと二週間もすれば退院できるようになるでしょう。
I waited more than two hours.私は二時間以上も待った。
My aunt enjoyed good health all her life.私の叔母は生涯健康に恵まれた。
It only takes a few minutes.ほんの2、3分ですよ。
We have lived in Osaka six years.私達は6年間大阪に住んでいた。
He kept silent for a while.彼はしばらくの間黙っていた。
I've been toiling away in the kitchen all afternoon.私は昼からずっと台所で頑張っていたのよ。
We'll finish the work even if it takes us all day.我々は、一日中かかってもその仕事を仕上げてしまうつもりだ。
You can get there in less than thirty minutes.そこまで30分以内でいけます。
Roger works from morning till night.ロジャーは朝から晩まで働いている。
He was in prison for life.彼は死ぬまで刑務所にいた。
The farmer plowed his field all day.農場主は一日中畑を耕した。
It is just out of the question for me to finish the work in a day.この仕事を1日でやることは僕にはとてもできない。
We took a rest for a while.私たちはしばらく休憩をした。
Taro stayed in Tokyo for three days.太郎は3日間東京に滞在しました。
I haven't been feeling like myself since last month.先月から気分がすぐれないんだ。
You should stay in bed for three or four days.3~4日は寝ていてください。
I was kept waiting for an eternity.長い長い間私は待たされた。
I was in London most of the summer.夏のほとんど、私はロンドンにいた。
He has been in Japan for two years.彼は日本に二年います。
How long will you be staying here?いつまで滞在なさいますか。
He stayed in London over a month.彼は一ヶ月以上ロンドンにいた。
How long does it take to go to the office from your home?家から会社までどれくらい時間がかかりますか。
He has been engaged in this study nearly ten years.彼はこの研究に10年近く従事している。
He stayed here for a while.彼はしばらくここにいた。
They have been married for ten years.彼らは10年間ずっと結婚している。
We have been on bad terms with each other for a long time.私達は長い間お互いに仲が悪かった。
I have eaten nothing for the past three days.この3日間何も口にしていない。
It rained on and off all day.その日は雨が断続的に降っていた。
I studied English for two hours after dinner.私は夕食後2時間英語を勉強した。
I spent hours looking for the key that I had dropped.私は落とした鍵を探すのに何時間も費やした。
I haven't bought a new coat in five years.私はここ5年間新しいコートを買っていない。
It'll take a week or so to read through this book.この本を読み終えるには1週間かそこらかかるだろう。
They have had no rain in Africa for more than a month.アフリカでは1ヶ月以上も前から雨が全く降っていない。
They have practiced this custom for many years.人々はこの習慣を多年の間続けてきた。
I've been waiting for one and a half-hours.一時間半もずっと待っていたのです。
He kept me waiting there for more than an hour this afternoon.今日の午後、そこで彼に一時間以上も待たされた。
I have not heard from her since then.私はその時以来、彼女から便りをもらっていません。
You may stay at my house as long as you like.好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。
How long can I keep this book?この本どのくらいお借りしていてよろしいですか。
I have not been busy for two days.私は2日間忙しくありません。
Tom said that he had been cleaning the house all day.トムは1日中家を掃除していたと言った。
I worked hard all day long yesterday.昨日は一日中懸命に働いた。
The city can be reached in less than 20 minutes by car from here.その町はここから車で20分たらずで行けます。
We were studying all afternoon.私たちは午後中ずっと勉強していました。
His mother has been running a drugstore for fifteen years.彼の母親は15年間薬局を経営している。
I have been on friendly terms with him for more than twenty years.彼とは20年以上も親しい間柄である。
Mary and I have been acquainted with each other for many years.メアリーと私は何年も前からの知り合いである。
It rained all day yesterday.昨日は一日中雨が降っていた。
I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since.3年前に東京へ来て以来ここに住んでいる。
He stayed at a hotel for a couple of days.彼はホテルに2、3日泊まった。
I have been associated with him for ten years.私は彼と10年間つきあっている。
Mary always studies for two hours a day.メアリーはいつも1日に2時間勉強する。
He has been in Japan for three years.彼が日本に来て3年になります。
Mike has been out of work for a year.マイクはここ一年間失業中である。
I have not lived in Sanda since last year.私は去年から三田に住んでいません。
She remained my best friend till her dying day.あの人はなくなるまでずっと私の一番の親友でした。
I don't mind waiting for a while.私はしばらくの間待つのは構わない。
We camped there for a week.私たちは1週間そこでキャンプした。
I haven't seen him for a long time.彼には随分長いこと会っていない。
I've been looking for it all morning.午前中からずっと探しています。
I hear he was set free after doing five years in prison.彼は5年の刑務所暮らしの後、釈放されたそうだ。
We put off our baseball game for two days.私達は野球の試合を2日間延期した。
I worked all night.徹夜で勉強した。
He remained single all his life.彼は一生独身で過ごした。
She stayed at home all day long yesterday.昨日彼女は一日中家にいました。
The refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month.そのキャンプの難民は一ヶ月間その日暮らしをしている。
He has been ill for the past few days.彼は、ここ2、3日病気である。
I was on the air for two hours yesterday.昨日私は放送が二時間合った。
Please remain seated for a few minutes.少しの間そのままでお願いします。
I have been writing letters all morning.私は午前中ずっと手紙を書いていました。
We have known her for years.私たちは彼女を何年も知っている。
He served a ten-year prison term.彼は10年の刑期を務めた。
You may stay here as long as you like.好きなだけここにいてよろしい。
This ticket is valid for three months.この列車乗車券は3カ月有効だ。
I plan to stay here until my money gives out.私はお金が尽きるまでここにいるつもりです。
It took quite a while to sort out all our luggage.私達の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。
We had known him for five years when he died.彼が亡くなったとき、私達は5年間彼を知っていました。
We should be able to complete the work in five days.5日たてば仕事が完了するだろう。
I have not eaten anything for the last three days.私はこの3日間なにも食べていない。
Communications have been cut off for two hours because of a thunderstorm.2時間ほど前から雷雨のため連絡が断たれている。
We had better leave her alone for a few minutes.しばらく彼女をそっとしておいてあげた方がいい。
Jack has been living in New York for six years.ジャックは6年前からニューヨークに住んでいます。
We enjoyed ourselves at the seaside all day.一日中海岸で遊んだ。
I waited up for him until ten o'clock.私は10時まで、寝ずに彼を待っていた。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に出てわずか3日、父が死んだという知らせを受けた。
It has been cold since yesterday.昨日からずっと寒い。
Carol has been studying Spanish for three years.キャロルはスペイン語を3年間勉強しつづけている。
About how long will it take?だいたいどのくらいの時間がかかりますか。
He was watching television all day.彼は一日中テレビを見ていた。
It took John about two weeks to get over his illness.ジョンがその病気を治すのに約2週間かかりました。
It rained on and off all day.終日雨が降ったりやんだりしていた。
I have known her since she was a baby.私は彼女が赤ん坊のころから知っています。
The lecture lasted for two hours.講演は2時間続いた。
It has been raining since last Sunday.先週の日曜日からずっと雨が降っている。
He complains about one thing or another all the time.彼はいつもなんやかんやと不平を言っている。
A strong wind blew all day long.強い風が1日中吹いた。
A dog jumped onto the chair and lay motionless for five minutes.犬がイスの上へ飛び上がり、5分間動かないでいた。
He spent all night cramming for the test.彼は一夜づけの試験勉強をした。
He would often sit here for hours doing nothing.彼は何もしないでよく何時間もここに座っていたものだった。
The snow lasted for two days.その雪は2日間続いた。
I'll never forget him as long as I live.私が生きている間は彼の事は決して許しません。
We camped there through summer vacation.私たちは夏休み中ずっとそこでキャンプした。
It has been raining since last Saturday.先週の土曜日以来ずっと雨です。
I can walk to school in half an hour.学校まで三十分で歩いて行けます。
Please wait around for a while.このあたりでちょっと待っていてください。
I'll give you five minutes to work out this problem.この問題を解くのに5分与えます。
How long did you stay in Canada?あなたはどのくらいカナダにいたのですか。
I'll never forget him as long as I live.私が生きている限り彼のことは決して忘れません。
I have been acquainted with her for more than 20 years.私は彼女と20年以上の知り合いである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License