Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I hear he was released after five years in prison. | 彼は五年間の刑務所暮らしの後、釈放されたそうだ。 | |
| He worked all night so that he could get the job done in time. | 仕事を間に合わすため彼は徹夜で働いた。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことを決して忘れません。 | |
| He has been engaged in foreign trade for twenty years. | 彼は外国貿易に従事して20年になる。 | |
| I lived abroad for ten years. | 私は十年間海外で生活した。 | |
| I will give you ten minutes to work out this problem. | この問題を解くのに10分あげよう。 | |
| I waited up for him until ten o'clock. | 私は10時まで、寝ずに彼を待っていた。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | ご親切は一生忘れません。 | |
| I have been waiting for a friend of mine for an hour. | 私は1時間も友人を待ち続けている。 | |
| Since I was sick for a week, I'm making every possible effort to catch up. | 私は1週間病気だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。 | |
| I have been a teacher for 15 years. | 教師になって15年になる。 | |
| I haven't seen her since then. | それいらい彼女に会っていません。 | |
| Please wait here for a while. | ここでしばらく待って下さい。 | |
| I have had to stay in bed for two days. | 2日間ベッドにいなくてはならなかった。 | |
| Do you mind waiting for a minute? | すこし待つのは気になさいますか。 | |
| He would often sit here for hours doing nothing. | 彼は何もしないでよく何時間もここに座っていたものだった。 | |
| He was made to wait at the station for two hours. | 彼は駅で二時間待たされた。 | |
| How long have you been in Kobe? | 神戸にはもうどれくらいいらっしゃいますか。 | |
| It takes two hours to go to school by bus and train. | 通学にはバスと電車で2時間かかる。 | |
| He has been sitting there for two hours. | 彼はそこに二時間も座っている。 | |
| We have known her for years. | 私たちは彼女を何年も知っている。 | |
| We found out that he had been dead for three years. | 彼は3年前に死んでいたことがわかった。 | |
| How long will you stay here? | ここにはいつまで滞在していますか。 | |
| They have had no rain in Africa for more than a month. | アフリカでは1ヶ月以上も前から雨が全く降っていない。 | |
| He would often sit for hours doing nothing. | 彼は何もしないで何時間も座っていることがよくあった。 | |
| I watch television all day long. | 私は1日中テレビを見ます。 | |
| We extended the meeting another 10 minutes. | 私達は会議をもう十分延長した。 | |
| I have been silent for a long time. | 長いことごぶさたしました。 | |
| I have known him ever since he was a child. | 私は子供のとき以来ずっと彼のことを知っている。 | |
| The water will come to a boil in 5 minutes or so. | その水は5分かそのぐらいで沸騰します。 | |
| We have carried on a correspondence for years. | 私たちは何年も文通をつづけている。 | |
| The heavy rainfall has caused vegetable prices to rise daily for the last two months. | 大雨のためここ2ヶ月間毎日野菜の値段が上がっている。 | |
| It has been three years since I came to live here. | ここに住むようになってから3年になります。 | |
| I have written to him once a month for almost twenty years. | 私は彼に20年間月に1度手紙を書いてきました。 | |
| Tom and Jim have been on bad terms for many years. | トムとジムは長年の間、仲が悪い。 | |
| I'm going to stay there for a couple of days. | 私はそこに2、3日滞在するつもりだ。 | |
| He has lived here since he was five years old. | 彼は5歳の時からここに住んでいる。 | |
| We have been enjoying peace for more than 40 years. | 私たちは四十年以上平和を享受しています。 | |
| Would you mind waiting another ten minutes? | もう十分ほどお待ち下さいませんか。 | |
| He slept an hour. | 彼は1時間ねむった。 | |
| I've been in that line of work for five years. | この仕事を5年ほどやっています。 | |
| It has been fine since last Friday. | 先週の金曜日からずっといい天気です。 | |
| I have lived here a little over 60 years. | 私はここに六十年余り住んでいる。 | |
| He lived here for a time. | 彼は一時ここに住んでいた。 | |
| He has been keeping company with Ann for three months. | 彼はアンと三ヶ月付き合っている。 | |
| I have stayed in Kyoto for three days. | 私は3日間京都に滞在しています。 | |
| He kept us waiting for a long time. | 彼は私達を長い間待たせた。 | |
| He is off work for a few days. | 彼は数日間休暇を取っている。 | |
| I have been in Japan for two months. | 私は日本に来て2か月になる。 | |
| I was in London most of the summer. | 夏の大半私はロンドンにいた。 | |
| The committee adjourned for two weeks. | 委員会は2週間延期になった。 | |
| I stayed at home all day instead of going to work. | 働きに出る代わりに一日中家にいた。 | |
| The train was held up for two hours on account of the snowstorm. | 列車は吹雪のため2時間遅れた。 | |
| He stayed at home all day instead of going out. | 彼は出かけないで一日中家にいた。 | |
| I have been acquainted with her for more than 20 years. | 私は彼女と20年以上の知り合いである。 | |
| I had been writing letters all that morning. | 私はその午前中ずっと手紙を書いていました。 | |
| I was kept waiting for a long time at the hospital. | 私は長い間病院で待たされた。 | |
| I stayed home all day long reading novels. | 私は小説を読んで一日中家にいた。 | |
| I spent the summer vacation at my aunt's house. | 私は夏休みは叔母さんの家で過ごしました。 | |
| How long will you stay in Tokyo? | いつまで東京にご滞在ですか。 | |
| I put in an hour of jogging before I go to school. | 私は学校に行く前に一時間ジョギングに当てています。 | |
| It'll take the bone a month or so to set completely. | 骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。 | |
| I have loved her for a long time. | 私は長いあいだ彼女を愛してきた。 | |
| He spoke for ten minutes without a pause. | 彼は息もつかず10分間話し続けた。 | |
| I was allowed to take a week off. | 1週間の休暇を取っても良い事になった。 | |
| We have a break from 10:40 to 11:00. | 10時40分から11時まで休み時間です。 | |
| The population of this town has been static for the last ten years. | この町の人口はここ10年間動きがない。 | |
| I'd like to rent your most inexpensive car for a week. | 一番安い車を1週間借りたいんですが。 | |
| You can get there in less than thirty minutes. | そこまで30分以内でいけます。 | |
| I haven't seen him for a long time. | 私は長い間彼に会っていない。 | |
| We would often sit up all night discussing politics. | 一晩中政治の話をしてよく夜をあかしたものだ。 | |
| Mary had been knitting for an hour when I called. | メアリーは、私が電話したときには1時間編物をしていた。 | |
| I've been waiting for you for three hours! | 君を3時間も待っていたんだぞ。 | |
| I cried all night long. | 俺は一晩中泣いたんだ。 | |
| I have been waiting for almost half an hour. | 私はもう30分近く待っています。 | |
| He has been driving for hours. | 彼は何時間も運転している。 | |
| I've been toiling away in the kitchen all afternoon. | 私は昼からずっと台所で頑張っていたのよ。 | |
| He lived in Matsue for seven years. | 彼は松江に7年間住んでいた。 | |
| Mary and I have been acquainted with each other for many years. | メアリーと私は何年も前からの知り合いである。 | |
| I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last? | 随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。 | |
| Let's take a rest for a while. | ちょっと休みましょう。 | |
| It has been raining on and off since the day before yesterday. | 一昨日から、雨が降ったりやんだりしている。 | |
| I'll wait until you finish the work. | あなたがその仕事を終えるまで待ちます。 | |
| I have been here for two hours. | 私は二時間ここにいます。 | |
| How long have you been in Kushiro? | あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。 | |
| How long has Ken lived in Kobe? | ケンはどれくらい神戸に住んでいるの。 | |
| Communications have been cut off for two hours because of a thunderstorm. | 2時間ほど前から雷雨のため連絡が断たれている。 | |
| He has been dead for five years. | 彼が死んで五年になる。 | |
| How long do I have to wait for the next bus? | 次のバスまでにはどのくらい待ちますか。 | |
| He kept at the job all day. | 少年は終日その仕事を根気よくやった。 | |
| I am going to stay here for a couple of days. | 私は二日間ここに滞在するつもりです。 | |
| I was in New York for a few days. | 私は2、3日ニューヨークにいた。 | |
| I'd like the most inexpensive room you have for four nights. | 一番安い部屋を1室、4泊お願いします。 | |
| I've been friends with him since we were children. | 彼とはお互い子供のときからつきあっている。 | |
| It's an hour's walk to the station. | 駅まで歩いて1時間かかります。 | |
| We spent all of that night, the next day, and the next night in the cellar. | その晩と次の日とその夜中ずっと地下室で過ごしたのよ。 | |
| How long will you stay here? | あなたはここにどのくらいの間滞在するのですか。 | |
| I have been acquainted with her for more than 20 years. | 私は彼女とは二十年以上の知り合いである。 | |
| I have lived here for thirty years. | 私は30年間ここに住み続けている。 | |
| I spent three hours repairing the car. | 私はその車を修理するのに3時間かかった。 | |
| I walked for two hours in the afternoon heat. | 午後の暑い盛りに2時間歩いた。 | |
| I have been studying German for two years. | 私は2年間ドイツ語を勉強しています。 | |
| Have you been studying for two hours? | あなたは2時間勉強していますか。 | |
| I can't see myself lying in bed until eleven o'clock. | 私は11時まで寝ているなんて思いもよらない。 | |
| Our dog has been lying in the sun all day. | うちの犬は一日中日なたに横になっている。 | |
| I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since. | 3年前に東京へ来て以来ここに住んでいる。 | |
| He had the car fixed in no time at all. | 彼は車をまたたく間に直させた。 | |
| I haven't heard from her for a long time. | 私は長い間彼女から便りをもらっていません。 | |
| About how long will it take? | だいたいどのくらいの時間がかかりますか。 | |
| I have not eaten anything for the last three days. | 私はこの3日間なにも食べていない。 | |
| He remained single all his life. | 彼は一生独身で過ごした。 | |
| I have been studying English for six years now. | 私は六年間英語を勉強している。 | |
| I have practiced piano every day for fifteen years. | 私は15年間毎日ピアノを練習しています。 | |
| He stayed in New York for three weeks. | 彼はニューヨークに3週間滞在した。 | |
| How long have you had this pain? | いつから痛みだしましたか。 | |
| How long are you going to stay? | どれくらい滞在するのですか。 | |
| I hope to get away from Tokyo for a few days. | 私は数日間東京から離れたい。 | |
| You may stay here as long as you like. | あなたは好きなだけここにいてもよい。 | |
| She stayed at home all day long yesterday. | 昨日彼女は一日中家にいました。 | |
| We were studying all afternoon. | 私たちは午後中ずっと勉強していました。 | |
| They had been dancing for an hour when there was a knock on the door. | だれかがドアをノックしたとき、2人は1時間ずっとダンスをしていたところだった。 | |
| It has been raining for two days. | 2日間、雨が降り続いている。 | |
| I've been waiting for one and a half-hours. | 一時間半もずっと待っていたのです。 | |
| It'll take me a long time to finish reading that book. | 私がその本を読み終わるには長いことかかるでしょう。 | |
| He served a ten-year prison term. | 彼は10年の刑期を務めた。 | |
| The war lasted nearly ten years. | 戦争はほとんど10年間続いた。 | |
| It's ten minutes' walk to the station. | 駅まで歩いて10分です。 | |
| It rained hard all day. | 一日中雨が激しく降った。 | |
| I had been waiting an hour when he appeared. | 私が一時間待っていると、彼が現れた。 | |
| The walkers set out from Boston and reached San Francisco six months later. | 徒歩旅行者たちはボストンを出発し6カ月後にサンフランシスコに到着した。 | |
| How long will you stay in Kyoto? | あなたは京都にどれくらい滞在しますか。 | |
| Please wait around for a while. | このあたりでちょっと待っていてください。 | |
| I'm going to stay here for several days. | 私はここに数日滞在する予定です。 | |
| Bob has been engaged to Mary for over a year. | ボブはメアリーと婚約して1年以上になる。 | |
| The weather has been nice all week. | 一週間ずっと天気がよい。 | |
| Our television has been out of order for more than a week. | 私たちのテレビは1週間以上故障したままである。 | |
| Kate listened to the radio all day. | ケイトは一日中ラジオを聞いた。 | |
| I left the window open all through the night. | 私はひと晩窓を開けたままにしておいた。 | |
| I have struggled under extreme difficulties for a long time. | 私は長い間臥薪嘗胆の苦しみをなめた。 | |
| He has been on sick leave for a month now. | 彼はもう1ヶ月間病気で休んでいる。 | |
| How long has it been since you gave up teaching at that school? | あなたがその学校で教えることをやめてからどれくらいになりますか。 | |
| We spent the entire day on the beach. | 私達は1日中浜辺で過ごした。 | |
| He was worn out after hours of work. | 何時間も働いて彼は疲れてしまいました。 | |
| I have not been busy for two days. | 私は2日間忙しくありません。 | |
| Yesterday Mary stayed home all day. | 昨日メアリーは1日中家にいた。 | |
| We kept discussing the problem all night. | 私達は一晩中その問題について話し合った。 | |
| I plan to stay there a week. | 1週間滞在の予定です。 | |
| He spent all night cramming for the test. | 彼は一夜づけの試験勉強をした。 | |
| The boy has been sleeping for ten hours. | その男の子は10時間眠り続けている。 | |
| I have known Taro for ten years. | 私は太郎を10年前から知っています。 |