Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| How long have you been in Japan? | 君はどれほど日本にいますか。 | |
| He has lived here for one week. | 彼は1週間前からずっとここに住んでいます。 | |
| I will give you ten minutes to work out this problem. | この問題を解くのに10分あげよう。 | |
| Could you wait here for the moment. | ここでちょっと待っていてくださいますか。 | |
| My mother was in the hospital during the summer. | 私の母は、この夏入院していました。 | |
| How long can I keep this book? | この本どのくらいお借りしていいですか。 | |
| I'll be staying here for three months. | 3カ月滞在します。 | |
| He got very proficient in English in a few years. | 彼は数年で非常に英語に熟達した。 | |
| I'll give you five minutes to work out this problem. | この問題を5分で解いてください。 | |
| I've put on a lot of weight since Christmas. | クリスマス以来、ずいぶん太ってしまった。 | |
| The dog kept barking all through the night. | 犬は一晩中吠えどおしだった。 | |
| How long is this visa good for? | このビザの有効期限はどれくらいですか。 | |
| The war lasted two years. | その戦争は2年続いた。 | |
| I have known her since she was a child. | 私は彼女が子供のころから知っています。 | |
| We must sleep at least seven hours a day. | 私たちは1日に最低7時間は寝なければならない。 | |
| We talked till after eleven o'clock. | 私たちは11時すぎまで話した。 | |
| The enemy kept up their attack all day. | 敵の攻撃は一日中続けた。 | |
| I'll be able to finish it in a day or two. | それは1日か2日で出来るでしょう。 | |
| We put off our baseball game for two days. | 私達は野球の試合を2日間延期した。 | |
| He's been working all day long. | 彼は1日中働いている。 | |
| I have wanted to be a painter for a long time. | 私は長い間、画家になりたいと思っている。 | |
| Our dog has been lying in the sun all day. | うちの犬は一日中日なたに横になっている。 | |
| I haven't seen her since then. | それいらい彼女に会っていません。 | |
| How long will you be staying here? | いつまで滞在なさいますか。 | |
| I finished the work in less than an hour. | 私はその仕事を1時間足らずで終えた。 | |
| I lived in Tokyo a few years ago, but now I live in Kyoto. | 数年前には東京に住んでいたが、今は京都に住んでいる。 | |
| He has been unconscious for three days. | 彼は三日間無意識の状態だ。 | |
| He kept me waiting for more than an hour. | 彼は私を1時間以上も待たせた。 | |
| We stayed with them all through the summer. | 私たちは、夏の間ずっと彼らの家に滞在した。 | |
| Bob has been sick in bed for a week now. | ボブはもう1週間病気で寝ている。 | |
| I have been waiting for almost half an hour. | 私はもう30分近く待っています。 | |
| I had to stay in bed all day. | 1日中ベッドに寝ていなければなりませんでした。 | |
| We have lived in Osaka six years. | 私達は6年間大阪に住んでいた。 | |
| He stayed with us until the beginning of this month. | 彼は今月初めまで私の家にいました。 | |
| He had been reading for two hours when she came in. | 彼女がきた時、彼は2時間本を読んでいた。 | |
| My aunt enjoyed good health all her life. | 私の叔母は生涯健康に恵まれた。 | |
| It's painful to keep sitting for hours. | 何時間も座っているのは苦痛だ。 | |
| I'll work as long as I live. | 私は生きている限り働く。 | |
| How long have you lived in Sanda? | あなたはいつから三田に住んでいますか。 | |
| He has been without employment for a month. | 彼はこの1カ月仕事がない。 | |
| We have to do the work in a day. | 私たちは一日でその仕事をしなければならない。 | |
| It took half an hour. | 30分で着いたよ。 | |
| The audience applauded for a full five minutes. | 観客はたっぷりと5分間拍手した。 | |
| I have been here for about three weeks. | 私はおよそ3週間ここにいる。 | |
| I have known her for five years. | 私は彼女と五年来の知り合いである。 | |
| That bridge has been out of use for a long time. | その橋は長い間使われていない。 | |
| He has been on a diet for two months. | 彼はこの二ヶ月間食事制限をしている。 | |
| I'm going to stay here for a couple of months. | 私は2、3ヶ月ここに滞在するつもりです。 | |
| He was lying down for a while. | 彼はしばらくの間横になっていた。 | |
| We had no choice but to wait for a while until the store opened. | 私達はその店が開くまでしばらく待つより仕方がなかった。 | |
| The man lay asleep all day long. | その男は一日中眠っていた。 | |
| How long does it take to fly from Tokyo to Los Angeles? | 東京からロサンゼルスまで、飛行機で何時間かかりますか。 | |
| I've been in that line of work for five years. | この仕事を5年ほどやっています。 | |
| I'm used to working all night. | 私は徹夜で働くのに慣れている。 | |
| I think we should get away from here for a few days. | 数日間ここを離れるべきだと思います。 | |
| How long do I have to wait to pick up the medicine? | 調剤できるまでどのくらい時間がかかりますか。 | |
| I have been acquainted with her for more than 20 years. | 私は彼女とは二十年以上の知り合いである。 | |
| We camped there for a week. | 私たちは1週間そこでキャンプした。 | |
| I've known him ever since he was a child. | 彼が子供の時からずっと彼を知っている。 | |
| He often reads far into the night. | 彼はしばしば夜更けまで読書する。 | |
| We must sleep at least eight hours a day. | 私たちは一日に少なくとも8時間は眠らなければならない。 | |
| We have wanted to visit the city for a long time. | 私たちは長い間その街を訪れなかった。 | |
| It rained all through the afternoon. | 午後を通してずっと雨が降っていた。 | |
| The water will come to a boil in 5 minutes or so. | 水は5分ほどで沸騰します。 | |
| We spent all of that night, the next day, and the next night in the cellar. | その晩と次の日とその夜中ずっと地下室で過ごしたのよ。 | |
| I can walk to school in half an hour. | 学校まで三十分で歩いて行けます。 | |
| How long can I keep this book? | この本はどのくらい借りれますか。 | |
| This ticket is good for two weeks. | この券は2週間有効です。 | |
| I spent the summer vacation at my aunt's house. | 私は夏休みは叔母さんの家で過ごしました。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | ご親切は一生忘れません。 | |
| He spoke for ten minutes without a pause. | 彼は息もつかず10分間話し続けた。 | |
| The customers were made to wait outside in the rain for several hours. | お客たちは外の雨の中で、数時間待たされた。 | |
| When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months. | 彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。 | |
| I was in London most of the summer. | 夏の大半私はロンドンにいた。 | |
| The teacher went on talking for two hours. | 先生は2時間もしゃべり続けた。 | |
| He has been dead for ten years. | 彼は十年前に死んだ。 | |
| I've been looking for it all morning. | 午前中ずっと探しているのです。 | |
| My uncle has lived in Paris for ten years. | 私の叔父はパリに十年住んでいる。 | |
| How long are you going to stay? | 滞在期間はどのくらいですか。 | |
| He was worn out after hours of work. | 何時間も働いて彼は疲れてしまいました。 | |
| He complains about one thing or another all the time. | 彼はいつも何やかやと不平を言っている。 | |
| A dog jumped onto the chair and lay motionless for five minutes. | 犬がイスの上へ飛び上がり、5分間動かないでいた。 | |
| The baby has been crying for a long time. | 赤ちゃんは長いことずっと泣き続けている。 | |
| Let's take a rest for a while. | ちょっと休みましょう。 | |
| They split up after a year of marriage. | 結婚して一年で別れてしまった。 | |
| He had been reading for two hours when she came in. | 彼が本を読み始めてから2時間たった時に、彼女が入ってきた。 | |
| It rained on and off all day. | その日は雨が断続的に降っていた。 | |
| I have been associated with him for ten years. | 私と彼は十年来のつきあいだ。 | |
| He has been sitting there for two hours. | 彼はそこ2時間も座っている。 | |
| How long do you think it takes to go from here to Tokyo? | ここから東京までどれぐらい時間がかかると思いますか。 | |
| How long does it take to go from here to the Hilton Hotel? | ここからヒルトンホテルまでどのくらい時間がかかりますか。 | |
| That kid kept crying for hours. | その子は、何時間も泣き続けた。 | |
| I'll wait here till he comes back. | 彼が帰ってくるまでここで待ちます。 | |
| I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry. | 私は朝食以来何も食べていないので、とても空腹だ。 | |
| I hope to get away from Tokyo for a few days. | 私は数日間東京から離れたい。 | |
| Tom and Sue have known each other since 1985. | トムとスーはお互いに1985年以来の知り合いだ。 | |
| I haven't seen him for a long time. | 私は長い間彼に会っていない。 | |
| Jane kept silent for a long time. | ジェーンは長い間黙ったままだった。 | |
| We decided to leave him alone for a while. | 彼はしばらく構わずにほっておくことにした。 | |
| How long does this train stop there? | どのくらい停車しますか。 | |
| He used to sit reading for hours. | 彼はよく座ったまま何時間も本を読み続けていたものです。 | |
| I have not been sick for the past ten years. | 私はこの10年間病気をしたことがない。 | |
| He will be in New York for two weeks. | 彼はニューヨークに2週間いるでしょう。 | |
| The villagers have done without electricity for a long time. | その村人たちは長い間電気無しでやってきた。 | |
| He kept me waiting there for more than an hour this afternoon. | 今日の午後、そこで彼に一時間以上も待たされた。 | |
| Let's have a ten-minute break. | 10分間、休憩をとりましょう。 | |
| It took me five hours to drive from here to Tokyo. | 私が車でここから東京に行くのに五時間かかった。 | |
| We found out that he had been dead for three years. | 彼は3年前に死んでいたことがわかった。 | |
| He has been sick since last Sunday. | 彼はこの前の日曜日以来病気だ。 | |
| How long do you want it for? | 期間はどのくらい? | |
| I stayed up till very late last night. | 私は昨晩たいへん遅くまで起きていました。 | |
| Let's take a 10 minute break. | 10分休憩しよう。 | |
| He was in the army for thirty years. | 彼は30年間陸軍にいた。 | |
| Three hours is too short for us to discuss that matter. | われわれがその問題を論じるには、3時間は短すぎます。 | |
| The heavy rainfall has caused vegetable prices to rise daily for the last two months. | 大雨のためここ2ヶ月間毎日野菜の値段が上がっている。 | |
| He and I have been inseparable friends since our student days. | 彼とは学生時代から肝胆相照らす仲だよ。 | |
| Mary said she was going to dance all night. | メアリーは一晩中踊るつもりだと言った。 | |
| He kept at the job all day. | 少年は終日その仕事を根気よくやった。 | |
| We spent most of the evening talking about our vacation. | その夜の大半を、私たちは休暇のことを話し合って過ごした。 | |
| I've been looking for them for more than one hour. | 1時間以上ずっと探しているんですが。 | |
| How long are you going to stay? | 何日滞在する予定ですか。 | |
| The trial lasted for ten consecutive days. | 裁判は10日間継続して行われた。 | |
| Jane has been acting in films since she was eleven. | ジェーンは11歳の時から映画に出ている。 | |
| I have not eaten anything for the last three days. | 私はこの3日間なにも食べていない。 | |
| I commute to work for an hour. | 私は1時間通勤する。 | |
| He spent the evening reading a book. | 彼は夕方本を読んで過ごしました。 | |
| We enjoyed ourselves at the seaside all day. | 一日中海岸で遊んだ。 | |
| We have been married for three years. | 私達は結婚して3年になります。 | |
| I used to fish for hours on holidays. | 私は休日によく何時間もつりをしたものだった。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 駅で1時間待ったが彼は現れなかった。 | |
| We flew the Atlantic in a few hours. | 私たちは太平洋を2、三時間は飛んだ。 | |
| I have been working for this newspaper for 4 years. | 私はこの新聞社に勤めて4年になります。 | |
| Mary and I have been acquainted with each other for many years. | メアリーと私はもう何年も前からの知り合いである。 | |
| Bob has been engaged to Mary for over a year. | ボブはメアリーと婚約して1年以上になる。 | |
| It has been raining since last Saturday. | 先週の土曜日以来ずっと雨です。 | |
| He has had a clean record for the past ten years. | 彼のこの十年間の経歴には問題はない。 | |
| We had no choice but to wait for a while until the store opened. | 私たちは店が開くまで、しばらく待つより仕方がなかった。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。 | |
| I can walk to school in half an hour. | 学校までは歩いて30分で行けます。 | |
| How long does it take to go to the office from your home? | 家から会社までどれくらい時間がかかりますか。 | |
| He kept us waiting for a long time. | 彼は私達を長い間待たせた。 | |
| I'm taking a couple of days off. | 私は2、3日仕事を休む。 | |
| The city can be reached in less than 20 minutes by car from here. | その町はここから車で20分たらずで行けます。 | |
| We talked late into the night. | 我々は夜更けまで語り合った。 | |
| Roger works from morning till night. | ロジャーは朝から晩まで働いている。 | |
| He waited for me until I arrived. | 私が到着するまで、彼は私を待っていた。 | |
| I have stayed in Kyoto for three days. | 私は3日間京都に滞在しています。 | |
| Professor Kay has been studying insects for forty years. | ケイ教授は昆虫を40年間研究してきた。 | |
| We have lived in the U.S. for ten years now. | 私たちはアメリカに住んでもう10年になる。 | |
| He was watching television all day. | 彼は一日中テレビを見ていた。 |