Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I worked in a post office during the summer vacation. | 夏休みの間、郵便局で働いていた。 | |
| They had been dancing for an hour when there was a knock on the door. | だれかがドアをノックしたとき、2人は1時間ずっとダンスをしていたところだった。 | |
| He served as chairman for three years. | 彼は三年議長を務めた。 | |
| He took a week off. | 彼は一週間休みをとった。 | |
| The rain continued all day. | 雨は1日中降り続いた。 | |
| Have you been studying for two hours? | あなたは2時間勉強していますか。 | |
| The police have been searching for the stolen goods for almost a month. | 警官は1ヶ月近く盗品を探し続けている。 | |
| I spent a week at my uncle's. | 私は叔父の家で1週間過ごした。 | |
| The voyage from England to India used to take 6 months. | イギリスからインドへの航海は以前は6ヶ月かかった。 | |
| The customers were made to wait outside in the rain for several hours. | お客たちは外の雨の中で、数時間待たされた。 | |
| I stayed up all night. | 私は徹夜しました。 | |
| I worked all night. | 徹夜で勉強した。 | |
| How long does it take to fly from Tokyo to Los Angeles? | 東京からロサンゼルスまで、飛行機で何時間かかりますか。 | |
| I've been looking for them for more than one hour. | 1時間以上ずっと探しているんですが。 | |
| We have known each other since childhood. | 子供のころからの知り合いです。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼は日本に三年います。 | |
| Having worked on the farm all day long, he was completely tired out. | 一日中農場で働いていたので、彼はすっかり疲れきっていた。 | |
| I have been studying English for five years. | 私は五年間ずっと英語を勉強し続けている。 | |
| I haven't had any chocolate cake in a month of Sundays. | 長いことチョコレート・ケーキを食べてないな。 | |
| I had to wait twenty minutes for the next bus. | 次のバスまで20分待たなければいけなかった。 | |
| He has lived here for one week. | 彼は1週間前からずっとここに住んでいます。 | |
| My aunt has been dead for two years. | 私の叔母が死んでから2年になる。 | |
| I think we had better wait another thirty minutes. | もう三十分待った方が良いと思う。 | |
| I have written to him once a month for almost twenty years. | 私は彼に20年間月に1度手紙を書いてきました。 | |
| I was asleep from one to four this afternoon. | 今日の午後は1時から4時まで眠ってました。 | |
| He has been sick in bed all week. | 彼は一週間ずっと病気で寝ていました。 | |
| I have known Taro for ten years. | 私は太郎を10年前から知っています。 | |
| He has been living in the cabin by himself for more than ten years. | 彼は十年以上もその小屋に一人で住んでいる。 | |
| He does nothing but complain all day long. | 彼は一日中こぼしてばかりいる。 | |
| He's been working all day long. | 彼は1日中働いている。 | |
| He resumed his work after a short break. | 彼は短い休息の後、仕事を再開した。 | |
| We've been married for five years. | 結婚して五年になります。 | |
| I haven't seen Tom since 1988. | 1988年以来トムに会っていません。 | |
| We waited for Helen at the library for an hour, but she didn't appear. | 図書館で一時間ヘレンを待ったが彼女は現れなかった。 | |
| The station is a ten minute drive from here. | 駅はここから車で10分です。 | |
| I studied English for two hours after dinner. | 私は夕食後2時間英語を勉強した。 | |
| He has been waiting for an hour. | 彼は1時間待っている。 | |
| I have kept a diary for three years. | 私は三年間日記をつけている。 | |
| You may stay here as long as you like. | 好きなだけここにいてよろしい。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 私は1時間彼を待ったが、彼はやって来なかった。 | |
| I don't mind waiting for a while. | 私はしばらくの間待つのは構わない。 | |
| It took Rei 20 days to get over her injury. | レイは傷が回復するのに20日かかった。 | |
| How long are you going to stay? | どれくらい滞在するのですか。 | |
| It rained for hours and hours. | 何時間も何時間も雨が降り続いた。 | |
| He has lived in Kobe for three years. | 彼は3年間神戸に住んでいます。 | |
| He kept silent all day long. | 彼は1日中黙っていた。 | |
| I have not been busy for two days. | 私は2日間忙しくありません。 | |
| My brother would often stay up all night. | 兄はよく徹夜をしたものだ。 | |
| I have lived in this village for the past ten years. | 私はこの十年間この村に住んでいます。 | |
| I am taking a couple of days off. | 私は2、3日仕事を休む。 | |
| The baby was sleeping all day long. | 赤ん坊は1日中寝ていた。 | |
| I am free till 6 o'clock this evening. | 今晩6時まで暇です。 | |
| I have been busy for two days. | 私は2日間忙しい。 | |
| I was in London most of the summer. | 夏のほとんど、私はロンドンにいた。 | |
| A strong wind blew all day long. | 強い風が1日中吹いた。 | |
| I have heard nothing from him for five years. | 彼からもう五年も便りがない。 | |
| He had to go without food for days. | 彼は何日も何も食べずに過ごさねばならなかった。 | |
| He hasn't made a record or had a concert for many years. | 彼はもう長年の間、レコードも出していないしコンサートも開いていない。 | |
| The villagers have done without electricity for a long time. | その村人たちは長い間電気無しでやってきた。 | |
| You'd better stay in bed for a few days. | 2、3日寝ていなさい。 | |
| I will be here from Monday to Thursday. | 月曜から木曜までここにおります。 | |
| I have three years left until retirement. | 私は定年まで3年残っている。 | |
| I looked for the book for an hour. | 私は一時間その本をさがした。 | |
| He had been reading for two hours when she came in. | 彼は彼女が入ってきたとき2時間読書をしていた。 | |
| I'll give you five minutes to work out this problem. | この問題を解くのに君に5分間上げよう。 | |
| I felt tired from having worked for hours. | 私は何時間も働いて疲れた。 | |
| Tom lived in Japan for ten years. | トムは10年間日本に住んだ。 | |
| We have to do the work in a day. | 私たちは一日でその仕事をしなければならない。 | |
| The man kept talking for an hour. | その男は一時間喋りつづけた。 | |
| Two hours is too long to wait. | 2時間も待てないよ。 | |
| How long will it take me to walk to the station? | 駅まで私の足で何分くらいかかるでしょうか。 | |
| He kept his sense of humor until the day he died. | 彼は死ぬまでユーモアの感覚を持ち続けた。 | |
| This ticket is good for three days. | この切符は三日間有効だ。 | |
| He was watching television all day. | 彼は一日中テレビを見ていた。 | |
| I've known her for a long time. | 私は彼女とは長い付き合いだ。 | |
| My family will be away for a week. | 家族で一週間留守にします。 | |
| I play tennis an hour a day. | テニスを1日1時間やります。 | |
| I'll give you five minutes to work out this problem. | この問題を5分で解いてください。 | |
| I haven't seen him for a long time. | 私は長い間彼に会っていない。 | |
| How long have you been waiting for the bus? | どのくらいバスを待っているのですか。 | |
| I can do it in a week. | 1週間でそれをすることはできる。 | |
| He has been sick since last night. | 彼は昨晩から具合が悪い。 | |
| I have known her for two years. | 私は彼女を2年前からずっと知っています。 | |
| Sally has been on a diet since last month. | サリーは先月からずっと食事制限をしている。 | |
| I waited up for him until ten o'clock. | 私は彼を10時まで寝ないで待った。 | |
| We have been friends ever since. | それ以来ずっと私たちは友達である。 | |
| You should stay in bed for three or four days. | 3~4日は寝ていてください。 | |
| I will stay here for a short period. | 少しの間ここに滞在します。 | |
| They have been married for ten years. | 彼らは、結婚してから10年になる。 | |
| We arrived at an agreement after two hours' discussion. | 我々は2時間の討議の後に合意に達した。 | |
| I have been in Japan for three years. | 私は3年間日本にいます。 | |
| I had been reading for an hour when he came in. | 彼が入ってきたとき、私は一時間読書をしていた。 | |
| He has been working on a new book for two months. | 彼は2ヶ月間、新しい本に取り組んでいる。 | |
| How long does it take to walk to the city hall? | 市役所まで歩いてどのくらいかかりますか。 | |
| He would often sit for hours without saying a word. | 彼は一言も言わないで何時間も座っていたものだった。 | |
| The teacher went on talking for two hours. | 先生は2時間もしゃべり続けた。 | |
| How long will you be gone? | 何日ぐらい行くの。 | |
| They have been married for twenty years. | 二人が結婚してから20年になります。 | |
| How long will it take me to get there by bus? | バスでそこに行くのにどれくらいかかるのでしょうか。 | |
| Cherry blossoms last only for a few days, a week at the most. | 桜の花は数日、せいぜい一週間しか持たない。 | |
| We waited for hours before help arrived. | 救助が来るまで私達は何時間も待った。 | |
| This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years. | 田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。 | |
| It only takes thirty minutes by car. | 車でたった30分です。 | |
| Please remain seated for a few minutes. | 少しの間座ったままでいて下さい。 | |
| We have lived in Osaka six years. | 私達は6年間大阪に住んでいた。 | |
| The dog kept barking all night. | その犬は、一晩中ほえつづけた。 | |
| He and I have been inseparable friends since our student days. | 彼とは学生時代から肝胆相照らす仲だよ。 | |
| The prisoner was behind bars for two months. | その服役囚は2ヶ月間刑務所にいた。 | |
| He has been driving for hours. | 彼は何時間も運転している。 | |
| We were waiting for him for a long time. | 私たちは長い間彼を待っていた。 | |
| You can fly across America in about five hours. | アメリカも飛行機なら5時間ぐらいで横断できます。 | |
| You may stay here as long as you like. | あなたは好きなだけここにいてもよい。 | |
| I have not been sick for the past ten years. | 私はこの10年間病気をしたことがない。 | |
| We decided to leave him alone for a while. | 彼をしばらくほっておくことに決めた。 | |
| How long have you had this problem? | この症状が出たのはいつですか。 | |
| The baby did nothing but cry all last night. | その赤ちゃんは一晩中泣いてばかりいた。 | |
| He would often sit here for hours doing nothing. | 彼は何もしないでよく何時間もここに座っていたものだった。 | |
| Communications have been cut off for two hours because of a thunderstorm. | 2時間ほど前から雷雨のため連絡が断たれている。 | |
| I don't like to be kept waiting for a long time. | 私は長い間待たされるのは嫌いだ。 | |
| I have been acquainted with her for more than 20 years. | 私は彼女と20年以上の知り合いである。 | |
| I spent the summer vacation at my aunt's house. | 私は夏休みは叔母さんの家で過ごしました。 | |
| How long have you lived in Sanda? | あなたはいつから三田に住んでいますか。 | |
| He stayed in London over a month. | 彼は一ヶ月以上ロンドンにいた。 | |
| He has stayed at the hotel for five days. | 彼はそのホテルに5日前から泊まっています。 | |
| It has been raining for two days. | 2日間、雨が降り続いている。 | |
| Wait here till I come back. | 帰って来るまでここで待っていてください。 | |
| The rain lasted through the night. | 雨は夜通し降り続いた。 | |
| Mary had been knitting for an hour when I called. | メアリーは、私が電話したときには1時間編物をしていた。 | |
| I am leaving town for a few days. | 数日留守にします。 | |
| Professor Kay has been studying insects for forty years. | ケイ教授は昆虫を40年間研究してきた。 | |
| He was playing tennis all day. | 1日中テニスをしていたのだから。 | |
| The man decided to wait at the station until his wife came. | その男は、妻がくるまで駅でまとうと決心した。 | |
| I stayed there for three days. | 私はそこに3日間滞在した。 | |
| We spent most of the evening talking about our vacation. | その夜の大半を、私たちは休暇のことを話し合って過ごした。 | |
| I watch television all day long. | 私は1日中テレビを見ます。 | |
| Taro has lived in Obihiro for ten years. | 太郎は10年前から帯広に住んでいます。 | |
| I talked to her for an hour. | 私は彼女と1時間話をした。 | |
| How long have you been in Japan? | どのくらい日本にいらっしゃいますか。 | |
| I've been looking for it all morning. | 午前中からずっと探しています。 | |
| I waited for him till ten. | 私は10時まで彼を待った。 | |
| I have not been studying for two days. | 私は2日間勉強していません。 | |
| It's two-hour drive from here to my uncle's house. | ここから私のおじの家まで車で2時間かかります。 | |
| How long do you plan to stay? | どのくらいの期間、滞在する予定ですか。 | |
| You could be here for a long while. | 長い間いることになるかもしれない。 | |
| Please wait around for a while. | このあたりでちょっと待っていてください。 | |
| We should be able to complete the work in five days. | 5日たてば仕事が完了するだろう。 | |
| We were held up for two hours on account of an accident. | 私たちはある事故のために2時間遅れた。 | |
| He lives and works there all the year round. | 彼は一年中そこで暮らして仕事をしている。 | |
| We discussed the problem far into the night. | 私たちは夜遅くまでその問題について討論した。 | |
| I'll be able to finish it in a day or two. | それは1日か2日で出来るでしょう。 |