Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| The walkers set out from Boston and reached San Francisco six months later. | 徒歩旅行者たちはボストンを出発し6カ月後にサンフランシスコに到着した。 | |
| It has been raining since last Saturday. | 先週の土曜日以来ずっと雨です。 | |
| The police have been searching for the stolen goods for almost a month. | 警官は1ヶ月近く盗品を探し続けている。 | |
| I have been walking for over four hours. | 四時間以上も歩きつづけています。 | |
| The man kept talking for an hour. | その男は一時間喋りつづけた。 | |
| He has been keeping company with Ann for three months. | 彼はアンと三ヶ月付き合っている。 | |
| I'll be staying here for three months. | ここには3か月滞在します。 | |
| I haven't had any chocolate cake in a month of Sundays. | 長いことチョコレート・ケーキを食べてないな。 | |
| How long have you been studying English? | 何年くらい英語を勉強していますか。 | |
| I put up with her as long as I could. | 私は出来る限り、彼女に我慢した。 | |
| I waited up for him until ten o'clock. | 私は10時まで、寝ずに彼を待っていた。 | |
| I gave up smoking for a year. | ぼくは1年間禁煙した。 | |
| My brother would often stay up all night reading novels. | 兄はよく徹夜で小説を読んでいた。 | |
| The office was closed for 10 days for the New Year's holiday. | オフィスが正月休みで10日間閉まっていました。 | |
| We have lived in this town for five years. | 私たちはこの町に5年間住んでいる。 | |
| I looked for the book for an hour. | 私は一時間その本をさがした。 | |
| I was flat on my back for a week with a terrible cold. | ひどい風邪を引いて、1週間寝込んでいた。 | |
| I have heard nothing from him for five years. | 彼からもう五年も便りがない。 | |
| I was on the air for two hours yesterday. | 昨日私は放送が二時間合った。 | |
| We put off our baseball game for two days. | 私達は野球の試合を2日間延期した。 | |
| The boss has been on his high horse all month long. | ボスは1ヶ月ずっと態度が横柄だった。 | |
| I have had to stay in bed for two days. | 2日間ベッドにいなくてはならなかった。 | |
| We must sleep at least seven hours a day. | 私たちは1日に最低7時間は寝なければならない。 | |
| Some children play video games all the time. | いつもテレビゲームをしている子どもが居る。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 私は駅で一時間彼を待ったが、彼はやって来なかった。 | |
| Tom and Jim have been on bad terms for many years. | トムとジムは長年の間、仲が悪い。 | |
| We have been enjoying peace for more than 40 years. | 私たちは四十年以上平和を享受しています。 | |
| I haven't bought a new coat in five years. | 私はここ5年間新しいコートを買っていない。 | |
| I study about two hours every day. | 私は毎日およそ二時間勉強する。 | |
| He was in prison for life. | 彼は死ぬまで刑務所にいた。 | |
| I have kept a diary for three years. | 私は3年間日記をつけている。 | |
| You should stay in bed for three or four days. | 3~4日は寝ていてください。 | |
| I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death. | 東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。 | |
| I plan to stay here for three days. | 私は3日間、ここに滞在する予定です。 | |
| He looked for them for five hours. | 彼は5時間それを捜した。 | |
| He had to go without food for days. | 彼は何日も何も食べずに過ごさねばならなかった。 | |
| We spent the entire day on the beach. | 私達は1日中浜辺で過ごした。 | |
| He has been on sick leave for a month now. | 彼はもう1ヶ月間病気で休んでいる。 | |
| It rained for several days on end. | 何日も続けて雨が降った。 | |
| I have known him for two years. | 彼と知り合ってから二年になります。 | |
| I missed school for six days. | 6日間学校に行けませんでした。 | |
| We'll finish the work even if it takes us all day. | 我々は、一日中かかってもその仕事を仕上げてしまうつもりだ。 | |
| I was away from home all through the summer vacation. | 夏休みの間はずっと家を留守にしていました。 | |
| I've been going out with her for months. | 何ヶ月か彼女と交際している。 | |
| He's lived there all his life. | 彼は生まれてからずっとそこに住んでいる。 | |
| It already has taken me hours. | もう何時間も掛かったよ。 | |
| My aunt enjoyed good health all her life. | 私の叔母は生涯健康に恵まれた。 | |
| We waited for hours before help arrived. | 救助が来るまで私達は何時間も待った。 | |
| How long will you stay in Tokyo? | いつまで東京にご滞在ですか。 | |
| I had an enjoyable two weeks in London. | ロンドンで楽しく2週間を過ごした。 | |
| He has been working on a new book for two months. | 彼は2ヶ月間、新しい本に取り組んでいる。 | |
| Can't you wait just ten more minutes? | せめてあと十分待ってくれませんか。 | |
| I have been silent for a long time. | 長いことごぶさたしました。 | |
| He searched all day for the letter. | 彼は一日中手紙をさがした。 | |
| They were pretty tired after having worked all day. | 1日中働いた後なので、彼らはかなり疲れていた。 | |
| We were held up for two hours on account of an accident. | 私たちはある事故のために2時間遅れた。 | |
| My grandfather lived a long life. | 私の祖父は長生きした。 | |
| I've spent the entire morning cleaning my room. | 私は自分の部屋を掃除するのに午前中をすべて費やしました。 | |
| The talks continued for two days. | 会談は2日間続いた。 | |
| He told me that he would wait till I returned. | 彼は私に、私が帰るまで待っていると言った。 | |
| It took the fireman almost two hours to put out the fire. | 消防士がその火事を消すのにほとんど2時間かかった。 | |
| He lives and works there all the year round. | 彼は一年中そこで暮らして仕事をしている。 | |
| We must sleep at least eight hours a day. | 我々は日に少なくとも8時間は寝なくてはならない。 | |
| I waited for her a long time. | 長い間彼女をまった。 | |
| The prince was confined in the castle for three years. | 王子はその城に3年間監禁された。 | |
| He has stayed at the hotel for five days. | 彼はそのホテルに5日前から泊まっています。 | |
| I'll give you five minutes to work out this problem. | この問題を解くのに5分与えます。 | |
| The heat kept me awake all night. | 暑さで一晩中眠れなかったのさ。 | |
| I'm used to working all night. | 私は徹夜で働くのに慣れている。 | |
| I haven't seen her since then. | その時以来私は彼女に会っていない。 | |
| He stayed at home all day instead of going out. | 彼は出かけないで一日中家にいた。 | |
| I have been reading books all afternoon. | 私は午後ずっと本を読んでいます。 | |
| I have put aside one fourth of my salary for the last three years. | 私は過去3年間、私の給料の4分の1を貯金している 。 | |
| We have known each other for years. | 私たちは長年の知り合いです。 | |
| He has been absent from work for a week. | 欠勤1週間になる。 | |
| I will give you ten minutes to work out this problem. | この問題を解くのに10分あげよう。 | |
| I'm going to stay there for a couple of days. | 私はそこに2、3日滞在するつもりだ。 | |
| He has been engaged in foreign trade for twenty years. | 彼は外国貿易に従事して20年になる。 | |
| We have been on bad terms with each other for a long time. | 私達は長い間お互いに仲が悪かった。 | |
| He remained single all his life. | 彼は一生独身で過ごした。 | |
| How long do you think it takes to go from here to Tokyo? | ここから東京までどれぐらい時間がかかると思いますか。 | |
| I must finish my homework in an hour. | 1時間で宿題を終えなければならない。 | |
| I laid down for a short nap and fell asleep for two hours. | ちょっと横になって、2時間も寝てしまった。 | |
| It rained all day yesterday. | 昨日は一日中雨が降っていた。 | |
| I worked all night. | 徹夜で勉強した。 | |
| I've been waiting for you for three hours! | 君を3時間も待っていたんだぞ。 | |
| I have known her since she was a child. | 私は彼女が子供のころから知っています。 | |
| We've been close friends for many years. | 私たちは長年親しくしている。 | |
| The baby was sleeping all day long. | その赤ん坊は1日中寝ていた。 | |
| It'll take me a long time to finish reading that book. | 私がその本を読み終わるには長いことかかるでしょう。 | |
| It was been raining since early morning. | 早朝から雨が降り続いています。 | |
| I studied English for two hours after dinner. | 私は夕食後2時間英語を勉強した。 | |
| I'll be waiting for Tom until 6 o'clock. | 6時までトムが来るのを待ってるよ。 | |
| He put in ten hours of overtime this week. | 彼は今週10時間残業した。 | |
| I stayed at my aunt's house for three days. | 私は叔母の家に3日間滞在した。 | |
| Please wait around for a while. | このあたりでちょっと待っていてください。 | |
| I will stay here till three o'clock. | 私は三時までここにいます。 | |
| He said that he had been in California for ten years. | 彼は10年間カリフォルニアにいたと言った。 | |
| I play tennis an hour a day. | テニスを1日1時間やります。 | |
| He remained single all his life. | 彼は一生独身で通した。 | |
| We must sleep at least seven hours a day. | 私達は一日少なくとも7時間は寝なければならない。 | |
| I waited for him all day long. | 私は1日中彼を待った。 | |
| I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since. | 3年前に東京へ来て以来ここに住んでいる。 | |
| We were waiting for him for a long time. | 私たちは長い間彼を待っていた。 | |
| He would sit for hours reading detective stories. | 彼はよく探偵小説を読んで何時間も座っていたいたものだ。 | |
| He is going to stay with his uncle for the weekend. | 彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。 | |
| I was in London most of the summer. | 夏の大半私はロンドンにいた。 | |
| Since I was sick for a week, I'm making every possible effort to catch up. | 私は1週間病気だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。 | |
| I have been as busy as a bee for the past two months. | この2ヶ月間私はとても忙しかった。 | |
| This ticket is valid for three months. | この列車乗車券は3カ月有効だ。 | |
| Please wait for five minutes. | 5分お待ちください。 | |
| He does nothing but complain all day long. | 彼は一日中こぼしてばかりいる。 | |
| There's enough time for a quick snack. | 急いで食事をするだけの時間はある。 | |
| Jane has been acting in films since she was eleven. | ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。 | |
| I have been studying French four years now. | 私はこれで4年間ずっとフランス語を学んでいる。 | |
| I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry. | 朝ごはんから何も食べてなくてお腹ぺこぺこだよ。 | |
| The station is a ten minute drive from here. | 駅はここから車で10分です。 | |
| It's been five years since I came to Tokyo. | 東京へ来てから5年になります。 | |
| I was kept awake all night by the noise. | 騒音のために私は一晩中目をさましていた。 | |
| Could you wait here for the moment. | ここでちょっと待っていてくださいますか。 | |
| The teacher went on talking for two hours. | 先生は2時間もしゃべり続けた。 | |
| We have not had a single drop of rain for two weeks. | 2週間の間たった1滴も雨は降らなかった。 | |
| He would often sit for hours without doing anything. | 彼はよく何もしないで何時間も座っていたものだ。 | |
| I've been looking for it all morning. | 午前中ずっと探しているのです。 | |
| It has been raining since last Sunday. | 先週の日曜日からずっと雨が降っている。 | |
| I'd like to rent your most inexpensive car for a week. | 一番安い車を1週間借りたいんですが。 | |
| The snow melted away in a day. | 雪は1日で溶けてしまった。 | |
| His speech continued for three hours. | 彼の演説は3時間も続いた。 | |
| The rain continued all day. | 雨は1日中降り続いた。 | |
| The train was delayed for one hour on account of the typhoon. | 台風のために新幹線が一時間も遅れた。 | |
| Taro stayed in Tokyo for three days. | 太郎は3日間東京に滞在しました。 | |
| I have had a slight fever since this morning. | 私は今朝から少し熱がある。 | |
| We had no choice but to wait for a while until the store opened. | 私たちはその店が開くまで、しばらく待つしかなかった。 | |
| Did you talk for a long time? | あなたがたは長い間話しましたか。 | |
| I felt a bit tired from swimming all morning. | 私は午前中ずっと泳いで少し疲れを感じた。 | |
| I have been studying English for four years. | 私は4年間英語を勉強してきた。 | |
| He kept us waiting for more than an hour. | 彼は私たちを1時間以上も待たせた。 | |
| The family had been sleeping for about two hours when the fire broke out. | 火事が起こったときその家族は2時間ばかり寝ていた。 | |
| He stayed in London for a time. | 彼は一時はロンドンに滞在していた。 | |
| I study from eight to eleven. | 私は八時から十一時まで勉強します。 | |
| I have been on a diet for more than a year. | 私は1年以上もダイエットしています。 | |
| He has lived in Kobe for three years. | 彼は3年間神戸に住んでいます。 | |
| How long did you stay in Canada? | あなたはどのくらいカナダにいたのですか。 | |
| He had been reading for two hours when she came in. | 彼が本を読み始めてから2時間たった時に、彼女が入ってきた。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことを決して忘れません。 | |
| He lived abroad for many years. | 彼は外国に長年住んでいた。 | |
| The baby did nothing but cry all last night. | その赤ちゃんは昨夜、一晩中泣いてばかりだ。 | |
| I have not been busy for two days. | この二日間は忙しくない。 | |
| I can do it in a week. | 1週間でそれをすることはできる。 | |
| I don't mind waiting for a while. | 私はしばらくの間待つのは構わない。 |