Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I waited more than two hours. | 私は二時間以上も待った。 | |
| I have been reading that book all afternoon. | 私は午後ずっとその本を読んでいます。 | |
| We talked until two. | 私たちは二時まで話していた。 | |
| How long has Ken lived in Kobe? | ケンはどれくらい神戸に住んでいるの。 | |
| I have been on a diet for two weeks. | 私はもう2週間ダイエットをしています。 | |
| Let's take a rest for a while. | ちょっと休みましょう。 | |
| I have lived here for ten years. | 私はここに10年間住んでいます。 | |
| How long will you stay here? | 君はどれくらいここに滞在しますか。 | |
| I spent two hours watching a baseball game on TV last night. | 私は昨夜テレビで野球の試合を見て2時間を過ごした。 | |
| How long does it take to the train station by taxi? | 駅へはタクシーで何分くらいかかりますか。 | |
| How long do you think it will take to go to the airport? | 空港までどのくらいかかると思いますか。 | |
| How long will it take me to walk to the station? | 駅まで私の足で何分くらいかかるでしょうか。 | |
| I think we should get away from here for a few days. | 数日間ここを離れるべきだと思います。 | |
| It was been raining since early morning. | 早朝から雨が降り続いています。 | |
| I was on the air for two hours yesterday. | 昨日私は放送が二時間合った。 | |
| I've been on the go all this week. | 今週はずっと働きづめだった。 | |
| I will stay here till three o'clock. | 私は三時までここにいます。 | |
| The enemy kept up the attack all night. | 敵は夜通し攻撃を続けた。 | |
| How long have you been in Japan? | どのくらい日本にいらっしゃいますか。 | |
| He had been working on his novel for six months when we visited him. | 私たちが訪問したときは、小説に半年間も取り組んでいたんですから。 | |
| We have known her for years. | 私たちは彼女を何年も知っている。 | |
| It takes us thirty minutes to walk from here to the station. | 我々がここから駅まで歩いていくのに30分かかる。 | |
| He has been sick since last night. | 彼は昨晩から具合が悪い。 | |
| My uncle lived abroad for many years. | 私の叔父は何年も外国で生活した。 | |
| He had been reading for two hours when she came in. | 彼が本を読み始めてから2時間たった時に、彼女が入ってきた。 | |
| We stood talking for half an hour. | 私たちは30分立ち話をした。 | |
| I've been working there for three months. | 私はそこで3ヶ月間働いています。 | |
| He had been walking for hours. | 何時間も歩き続けてきたのだ。 | |
| He would sit for hours reading detective stories. | 彼はよく探偵小説を読んで何時間も座っていたいたものだ。 | |
| I study English half an hour every day. | 私は毎日英語を30分勉強します。 | |
| My son had been writing for several hours when I entered the room. | 私が部屋に入った時息子はもう何時間も書きものをしていた。 | |
| I lived in Tokyo a few years ago, but now I live in Kyoto. | 数年前には東京に住んでいたが、今は京都に住んでいる。 | |
| I haven't seen him for a long time. | 私は長い間彼に会っていない。 | |
| I waited for her till it got dark. | 暗くなるまで私は彼女を待ちました。 | |
| He stayed at the hotel for two days. | 彼は2日間そのホテルに滞在した。 | |
| I haven't seen him since last Sunday. | この前の日曜日以降、私は彼に会っていません。 | |
| Would you mind waiting a few minutes? | ちょっと待っていてもらえますか。 | |
| He kept us waiting for a long time. | 彼は私達を長い間待たせた。 | |
| It rained yesterday after it had been dry for a long time. | 長い間ずっと雨がなかった後昨日雨が降った。 | |
| He hadn't been in the office five minutes before he told us what to do. | 彼は事務所に来て5分も立たないうちに何をするか指示をした。 | |
| We must sleep at least seven hours a day. | 私たちは1日に最低7時間は寝なければならない。 | |
| I have been studying English for four years. | 私は4年間英語を勉強してきた。 | |
| We have known each other for years. | 私たちは長年の知り合いです。 | |
| Dr. Miller wants you to wait for a while. | ミラー先生はあなたにしばらく待ってもらいたいと思っています。 | |
| After he had graduated from the university, he taught English for two years. | 彼は大学を卒業してから2年間英語の教師をしていた。 | |
| You had better stay here a little longer. | 君はもう少しここにいた方がいいよ。 | |
| You must not eat anything for a few days. | 数日は絶食するようにしてください。 | |
| Professor Kay has been studying insects for forty years. | ケイ教授は昆虫を40年間研究してきた。 | |
| We have not had a single drop of rain for two weeks. | 2週間の間たった1滴も雨は降らなかった。 | |
| I put in an hour of jogging before I go to school. | 私は学校に行く前に一時間ジョギングに当てています。 | |
| He remained silent for a while. | 彼はしばらく黙ったままであった。 | |
| It took quite a while to sort out all our luggage. | 私達の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。 | |
| He made me wait for about half an hour. | 彼は私を三十分ほど待たせました。 | |
| I went to Hawaii on vacation for a couple of weeks. | 私は休暇で2週間ハワイに行っていた。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。 | |
| The fire brigade was on the scene within five minutes of receiving the call. | 消防隊は指令を受けてから5分以内で現場に来ていた。 | |
| I will stay here all this month. | 今月いっぱいここにいます。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 私は彼を一時間駅で待った、しかし彼は現れなかった。 | |
| The traffic jam lasted one hour. | 交通渋滞が1時間続いた。 | |
| I waited half an hour for my friend, but he didn't turn up. | 私は友人を30分待ったが、来なかった。 | |
| I lived abroad for ten years. | 私は10年間外国で暮らした。 | |
| We had a long spell of fine weather. | 長い晴天続きでした。 | |
| I have been living in Canada for almost five years. | 私は5年近くカナダに住んでいます。 | |
| We were held up for two hours on account of an accident. | 私たちはある事故のために2時間遅れた。 | |
| She had been sick for a week when I visited her. | 私が彼女を訪問したとき、彼女は1週間前から病気になっていた。 | |
| We were held up for two hours on account of an accident. | 私達はある事故のため2時間遅れた。 | |
| My uncle has lived in Paris for ten years. | 私の叔父はパリに十年住んでいる。 | |
| How long does this train stop there? | どのくらい停車しますか。 | |
| He spent all night cramming for the test. | 彼は一夜づけの試験勉強をした。 | |
| We should be able to complete the work in five days. | 5日たてば仕事が完了するだろう。 | |
| I have been in Japan for three years. | 私は3年間日本にいます。 | |
| The trial lasted for ten consecutive days. | 裁判は10日間継続して行われた。 | |
| How long does it take by bus? | バスでどのくらいかかりますか。 | |
| I slept nine hours. | 私は9時間眠った。 | |
| It has been two months since my arrival in Tokyo. | 私が東京に到着してから2ヶ月になる。 | |
| He was the champion for three years. | 彼は三年間チャンピオンの座を守った。 | |
| He had the car fixed in no time at all. | 彼は車をまたたく間に直させた。 | |
| He crossed the Pacific Ocean in thirty days. | 彼は三十日で太平洋を渡った。 | |
| He and I have been inseparable friends since our student days. | 彼とは学生時代から肝胆相照らす仲だよ。 | |
| Would you mind waiting another ten minutes? | もう10分ほどお待ち下さいませんか。 | |
| I finished the work in less than an hour. | 私はその仕事を1時間足らずで終えた。 | |
| Taro stayed in Tokyo for three days. | 太郎は3日間東京に滞在しました。 | |
| It's been a week, but I'm still suffering from jet lag. | 1週間経ったけど、ぼくはまだ時差ぼけに苦しんでいる。 | |
| We arrived at an agreement after two hours' discussion. | 我々は2時間の討議の後に合意に達した。 | |
| When he turned up, we had been waiting for two hours. | 彼が現れたときまで2時間待っていました。 | |
| The customers were made to wait outside in the rain for several hours. | お客たちは外の雨の中で、数時間待たされた。 | |
| The work is easy enough for me to finish in a couple of hours. | その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。 | |
| This ticket is good for three days. | 切符は3日間有効である。 | |
| The snow lasted for two days. | その雪は2日間続いた。 | |
| We listened to her for some time. | 私たちはしばらく彼女の言うことを聴いた。 | |
| The dog kept barking all through the night. | 犬は一晩中吠えどおしだった。 | |
| I have been here for about three weeks. | 私はおよそ3週間ここにいる。 | |
| We were held up for half an hour in the traffic and so we arrived late. | 私たちは交通が30分渋滞してそのために遅刻した。 | |
| He was lying down for a while. | 彼はしばらくの間横になっていた。 | |
| How long does it take to get to Vienna on foot? | ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか。 | |
| He slept all day. | 彼は一日中眠った。 | |
| We had no choice but to wait for a while until the store opened. | 私たちはその店が開くまで、しばらく待つしかなかった。 | |
| It kept raining for a week. | 一週間雨が降り続いた。 | |
| I've had full dentures for two years. | 総入れ歯にして2年がたちます。 | |
| I have been reading books all afternoon. | 私は午後ずっと本を読んでいます。 | |
| How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
| The new subway enables me to get to school in 20 minutes. | 新しい地下鉄のおかげで20分で学校へ行くことができる。 | |
| Jim has been laid up with flu for three days. | ジムはインフルエンザで3日寝ている。 | |
| We spent all of that night, the next day, and the next night in the cellar. | その晩と次の日とその夜中ずっと地下室で過ごしたのよ。 | |
| Taro has lived in Obihiro for ten years. | 太郎は10年前から帯広に住んでいます。 | |
| He has been sitting there for two hours. | 彼はそこに二時間も座っている。 | |
| I spent the summer vacation at my aunt's house. | 私は夏休みは叔母さんの家で過ごしました。 | |
| We would often sit up all night discussing politics. | 一晩中政治の話をしてよく夜をあかしたものだ。 | |
| I have been here for many years. | 私は何年もここにいます。 | |
| It has been fine for a week. | この一週間ずっとよい天気です。 | |
| I have lived here since I was a boy. | 私は子供の頃からここに住んでいる。 | |
| The party lasted more than three hours. | パーティーは3時間以上も続いた。 | |
| How long will you stay in Hakone? | あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。 | |
| He hadn't eaten all day long and was very hungry. | 彼は1日中何も食べてなく、おなかをすかしていた。 | |
| How long does it take from here to your house on foot? | ここから君の家まで歩いてどれぐらいかかりますか。 | |
| How long will it take? | 日にちはどのくらいかかりますか。 | |
| I have known her for five years. | 私は彼女と五年来の知り合いである。 | |
| I gave up smoking for a year. | ぼくは1年間禁煙した。 | |
| It's been five years since I came to Tokyo. | 東京へ来てから5年になります。 | |
| I spent the entire day on the beach. | 私は一日中海辺で過ごした。 | |
| The baby was quiet all night. | 赤ん坊は一晩中おとなしかった。 | |
| I have known him for ten years. | 彼とは10年来の知り合いだ。 | |
| I have known him a long time. | 私は彼と知り合って長い。 | |
| The war lasted two years. | その戦争は2年続いた。 | |
| I have been writing since two o'clock without a break. | 2時からずっと続けて書いている。 | |
| It has been raining since last Saturday. | 先週の土曜日以来ずっと雨です。 | |
| The prisoner was behind bars for two months. | その服役囚は2ヶ月間刑務所にいた。 | |
| I spent the major part of my vacation at my uncle's. | 私は休暇の大部分を叔父の家で過ごした。 | |
| I haven't heard a word from them in over four years. | 4年以上も音信不通だったんだよ。 | |
| We've been married for five years. | 結婚して五年になります。 | |
| It rained for hours and hours. | 何時間も何時間も雨が降り続いた。 | |
| How long did it take you to drive from here to Tokyo? | 君はここから東京まで車で行くのにどのくらい時間がかかりましたか。 | |
| We enjoyed ourselves at the seaside all day. | 一日中海岸で遊んだ。 | |
| How long does it take to walk to the city hall? | 市役所まで歩いてどのくらいかかりますか。 | |
| The train was delayed for one hour on account of the typhoon. | 台風のために新幹線が一時間も遅れた。 | |
| The storm blew for two days. | あらしは2日間吹きまくった。 | |
| John and Mary have known each other since 1976. | ジョンとメアリーは1976年以来の知り合いです。 | |
| Do you mind waiting for a minute? | すこし待つのは気になさいますか。 | |
| He stayed in London over a month. | 彼は一ヶ月以上ロンドンにいた。 | |
| He will be in New York for two weeks. | 彼はニューヨークに2週間いるでしょう。 | |
| I have to use English all day. | 私は一日中英語を使わなければならなかった。 | |
| The heat kept me awake all night. | 暑さで一晩中眠れなかったのさ。 | |
| I had been studying English for two hours when he came in. | 彼が入って来たとき、私は2時間英語を勉強しつづけていた。 | |
| We have been on bad terms with each other for a long time. | 私達は長い間お互いに仲が悪かった。 | |
| He kept silent for a while. | 彼はしばらくの間黙っていた。 | |
| I plan to stay here for three days. | 私は3日間、ここに滞在する予定です。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り君の親切は決して忘れないつもりです。 | |
| How long does it take to walk from here to the station? | ここから駅まで歩いてどの位時間がかかりますか。 | |
| He spent the evening reading a book. | 彼は夕方本を読んで過ごしました。 | |
| It rained for several days on end. | 何日も続けて雨が降った。 |