Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| They have been married for twenty years. | 二人が結婚してから20年になります。 | |
| He had been reading for two hours when she came in. | 彼は彼女が入ってきたとき2時間読書をしていた。 | |
| We haven't had a price increase in the last five years. | 過去5年間価格を上げてません。 | |
| How long have you been waiting for the bus? | バスをどのくらいお待ちですか。 | |
| It rained on and off all day. | 終日雨が降ったりやんだりしていた。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 駅で1時間待ったが彼は現れなかった。 | |
| He kept me waiting for more than an hour. | 彼は私を1時間以上も待たせた。 | |
| I haven't seen Bill for a long time. | ビルには長い間あっていない。 | |
| We must sleep at least eight hours a day. | 我々は日に少なくとも8時間は寝なくてはならない。 | |
| I was allowed to take a week off. | 1週間の休暇を取っても良い事になった。 | |
| He was sick in bed all day yesterday. | 彼はきのう一日中病気で寝ていた。 | |
| We waited for hours before help arrived. | 救助が来るまで私達は何時間も待った。 | |
| I study for 3 hours every day. | 私は毎日3時間勉強します。 | |
| The refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month. | そのキャンプの難民は一ヶ月間その日暮らしをしている。 | |
| We will have lived in Kyoto for eight years next March. | 私たちは来年の3月で8年間京都に住んだことになります。 | |
| How long do you want it for? | 期間はどのくらい? | |
| I must finish my homework in an hour. | 1時間で宿題を終えなければならない。 | |
| I'll give you five minutes to work out this problem. | この問題を解くのに5分間あげましょう。 | |
| Let's have a ten-minute break. | 10分間、休憩をとりましょう。 | |
| We stayed roommates for four years. | 私たちは4年間ルームメイトだった。 | |
| I'll give you five minutes to work out this problem. | この問題を解くのに5分与えます。 | |
| My uncle has been dead for three years. | 私のおじが死んでからもう3年になる。 | |
| How long have you had this pain? | いつから痛みだしましたか。 | |
| It took us half an hour to set up the tent. | テントを組み立てるのに30分かかった。 | |
| It took me five hours to drive from here to Tokyo. | 私が車でここから東京に行くのに五時間かかった。 | |
| The baby has been crying for almost ten minutes. | その赤ちゃんはもう10分近くも泣きっぱなしだ。 | |
| The fire brigade was on the scene within five minutes of receiving the call. | 消防隊は指令を受けてから5分以内で現場に来ていた。 | |
| I've been vacuuming the rooms all morning. | 私は午前中ずっと部屋の掃除をしている。 | |
| I have lived here for a long time. | 私は長い間ここに住んでいます。 | |
| Having worked on the farm all day long, he was completely tired out. | 一日中農場で働いていたので、彼はすっかり疲れきっていた。 | |
| I have not eaten anything for the last three days. | 私はこの3日間なにも食べていない。 | |
| He has been sitting there for two hours. | 彼はそこ2時間も座っている。 | |
| It is just out of the question for me to finish the work in a day. | この仕事を1日でやることは僕にはとてもできない。 | |
| He had been working on his novel for six months when we visited him. | 私たちが訪問したときは、小説に半年間も取り組んでいたんですから。 | |
| Have you been studying for two hours? | あなたは2時間勉強していますか。 | |
| It has been raining since last Sunday. | 先週の日曜日からずっと雨が降っている。 | |
| He attended the high school for three years without missing a single day or being late. | 彼は高校3年間無遅刻無欠席だった。 | |
| We have not heard from him since last year. | 昨年以来からは何の便りもありません。 | |
| I have not heard from her for a year. | 1年間彼女から便りがありません。 | |
| He lived in Matsue for seven years. | 彼は松江に7年間住んでいた。 | |
| I will stay here till three o'clock. | 私は三時までここにいます。 | |
| I was playing tennis all day. | 私は1日中テニスをしていました。 | |
| He has been playing tennis since this morning. | 彼は今朝からずっとテニスをしている。 | |
| Mary and I have been acquainted with each other for many years. | メアリーと私は何年も前からの知り合いである。 | |
| We had no choice but to wait for a while until the store opened. | 私たちは店が開くまで、しばらく待つより仕方がなかった。 | |
| He has spent three years writing this novel. | 彼はこの小説を書くのに3年を費やした。 | |
| How long does it take to get to Chicago from here? | ここからシカゴへ行くのにどのくらいかかりますか。 | |
| I've been looking for them for more than one hour. | 1時間以上ずっと探しているんですが。 | |
| I worked hard all day long yesterday. | 昨日は一日中忙しく働いた。 | |
| He spent the evening reading a book. | 彼は夕方本を読んで過ごしました。 | |
| We had no choice but to wait for a while until the store opened. | 私たちはその店が開くまで、しばらく待つしかなかった。 | |
| How long have you been teaching English? | どれほど長く英語を教えているのですか。 | |
| I'm taking a couple of days off. | 私は数日間休みを取ります。 | |
| You can get there in less than thirty minutes. | そこまで30分以内でいけます。 | |
| I have kept company with her for about 10 years. | 私は彼女と10年ほど親しくつきあってきた。 | |
| The old man has lived here all his life. | その老人は生まれてからずっとここに住んでいる。 | |
| I had been writing letters all that morning. | 私はその午前中ずっと手紙を書いていました。 | |
| I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while. | 今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。 | |
| I plan to stay there a week. | 1週間滞在の予定です。 | |
| The students discussed the plan for many hours. | 学生たちは何時間もその計画について話し合った。 | |
| Carol has been studying Spanish for three years. | キャロルはスペイン語を3年間勉強しつづけている。 | |
| How long are you going to stay? | どれくらい滞在するのですか。 | |
| He was set free after doing five years in prison. | 彼は五年の刑務所暮らしの後自由の身にされた。 | |
| My aunt enjoyed good health all her life. | 私の叔母は生涯健康に恵まれた。 | |
| I have been in Japan for two months. | 私は日本に来て2か月になる。 | |
| Tom asked me how long my parents had been married before they separated. | 私の両親は離婚する前にどれくらいの間結婚していたかと、トムは私に尋ねた。 | |
| I am leaving town for a few days. | 数日町を離れます。 | |
| I'll stay here till you get back. | 君が帰ってくるまで僕はここにいるよ。 | |
| The noise continued for several hours. | その騒音は数時間続いた。 | |
| This ticket is good for three days. | 切符は3日間有効である。 | |
| It took three weeks for me to get over my cold. | かぜがなおるのに3週間かかった。 | |
| John and Mary have known each other since 1976. | ジョンとメアリーは1976年以来の知り合いです。 | |
| When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months. | 彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。 | |
| I was in bed all day long yesterday. | 私は昨日一日中寝ていた。 | |
| I had an enjoyable two weeks in London. | ロンドンで楽しく2週間を過ごした。 | |
| It has been raining for two days. | 2日間、雨が降り続いている。 | |
| I worked more than eight hours yesterday. | 私は昨日8時間以上働いた。 | |
| I've been looking for it all morning. | 午前中からずっと探しています。 | |
| How long will it take me to get there by bus? | バスでそこに行くのにどれくらいかかるのでしょうか。 | |
| We would often sit up all night discussing politics. | 一晩中政治の話をしてよく夜をあかしたものだ。 | |
| We had no choice but to wait for a while until the store opened. | 私達はその店が開くまでしばらく待つより仕方がなかった。 | |
| He entertained us with jokes all evening. | 彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。 | |
| He has been engaged in foreign trade for twenty years. | 彼は外国貿易に従事して20年になる。 | |
| He has been studying French for eight years. | 彼は8年間フランス語を勉強している。 | |
| We camped there through summer vacation. | 私たちは夏休み中ずっとそこでキャンプした。 | |
| I spent the entire day on the beach. | 私はビーチで丸一日を過ごした。 | |
| I used to fish for hours on holidays. | 私は休日にはよく何時間も釣りをしたものだった。 | |
| It took me more than one month to get over my cold. | 私は風邪が治るのに1ヶ月以上かかった。 | |
| I can walk to school in ten minutes. | 学校まで10分で歩いて行ける。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことを決して忘れません。 | |
| You may stay at my house as long as you like. | 好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。 | |
| How long will you stay in Kyoto? | あなたは京都にどれくらい滞在しますか。 | |
| I haven't seen her since then. | それ以後彼女に会っていません。 | |
| I was home all day yesterday. | 私は昨日は終日家にいた。 | |
| She had been sick for a week when I visited her. | 私が彼女を訪問したとき、彼女は1週間前から病気になっていた。 | |
| We found out that he had been dead for three years. | 彼は3年前に死んでいたことがわかった。 | |
| He has stayed at the hotel for five days. | 彼はそのホテルに5日前から泊まっています。 | |
| I have kept a diary for three years. | 私は三年間日記をつけている。 | |
| Two hours is too long to wait. | 2時間も待てないよ。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼の事は決して許しません。 | |
| My brother would often stay up all night reading novels. | 弟はよく夜通し起きて小説を読んでいたものだ。 | |
| I have been associated with him for ten years. | 私は彼と10年間つきあっている。 | |
| The water will come to a boil in 5 minutes or so. | 水は5分ほどで沸騰します。 | |
| I stayed in Chicago over two months. | シカゴに2ヶ月以上滞在した。 | |
| May has been in Japan for a year. | メイは一年間ずっと日本にいます。 | |
| He often reads far into the night. | 彼はしばしば夜更けまで読書する。 | |
| Please remain seated for a few minutes. | しばらくの間座っていて下さい。 | |
| I stayed up till very late last night. | 私は昨晩たいへん遅くまで起きていました。 | |
| I make it a rule to take a walk for half an hour every morning. | 私は毎朝30分散歩をすることにしている。 | |
| This passport is valid for five years. | このパスポートは5年間有効です。 | |
| My brother has been living in London for many years. | 兄は何年もロンドンにずっと住んでいる。 | |
| I have been in Japan for three years. | 私は3年間日本にいます。 | |
| The enemy kept up the attack all night. | 敵は夜通し攻撃を続けた。 | |
| He's been working all day long. | 彼は1日中働いている。 | |
| We have been on bad terms with each other for a long time. | 私達は長い間お互いに仲が悪かった。 | |
| I was made to wait for over 30 minutes. | 私は30分以上もまたされた。 | |
| I've been on the go all this week. | 今週はずっと働きづめだった。 | |
| He worked from nine to five. | 彼は9時から5時まで働きました。 | |
| He crossed the Pacific Ocean in thirty days. | 彼は30日で太平洋を渡った。 | |
| We have been studying English for three years. | 私達は英語を三年間勉強している。 | |
| He kept us waiting for more than an hour. | 彼は私たちを1時間以上も待たせた。 | |
| I waited up for him until ten o'clock. | 私は10時まで、寝ずに彼を待っていた。 | |
| I have been studying English for five years. | 私は五年間ずっと英語を勉強し続けている。 | |
| We have been married for three years. | 私達は結婚して3年になります。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 私は駅で一時間彼を待ったが、彼はやって来なかった。 | |
| I have lived here for thirty years. | 私は30年間ここに住み続けている。 | |
| I have known her since she was a baby. | 私は彼女が赤ん坊のころから知っています。 | |
| We have kept in constant touch for twenty years. | 我々は二十年間絶えず連絡を取り合ってきた。 | |
| I lived abroad for ten years. | 私は10年間外国で暮らした。 | |
| We have lived in this town since 1960. | 私たちは1960年以来この町に住んでいます。 | |
| We average 8 hour's work a day. | 私たちは平均八時間働く。 | |
| We spent the day in the open air. | その日は戸外で過ごした。 | |
| He has coached us for half a year. | 彼は私たちを半年間コーチしてくれた。 | |
| It took quite a while to sort out all our luggage. | 我々の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。 | |
| I have not been busy for two days. | 私は2日間忙しくありません。 | |
| I worked all night. | 徹夜で勉強した。 | |
| I haven't seen him for a long time. | 久しく彼に会わない。 | |
| We must sleep at least seven hours a day. | 私達は1日につき少なくとも7時間ねなければならない。 | |
| Do you mind waiting for a minute? | すこし待つのは気になさいますか。 | |
| He complains about one thing or another all the time. | 彼はいつも何やかやと不平を言っている。 | |
| We have to do the work in a day. | 私たちは一日でその仕事をしなければならない。 | |
| I study about two hours every day. | 私は毎日およそ二時間勉強する。 | |
| He stayed in London over a month. | 彼は一ヶ月以上ロンドンにいた。 | |
| We've had no rain for ages; in fact, not since the beginning of April. | 長い間、雨が全然降っていません。つまり、4月の初めから降っていないのです。 | |
| I left the window open all through the night. | 私はひと晩窓を開けたままにしておいた。 | |
| It will take me more than three hours to look over the document. | 私はその書類に目を通すのに3時間以上かかるだろう。 | |
| He took a week off. | 彼は一週間休みをとった。 | |
| How long is the ticket good for? | 切符は何日間有効ですか。 | |
| He and I have been inseparable friends since our student days. | 彼とは学生時代から肝胆相照らす仲だよ。 | |
| He had been reading for two hours when she came in. | 彼が本を読み始めてから2時間たった時に、彼女が入ってきた。 |