Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| The prisoner was behind bars for two months. | その服役囚は2ヶ月間刑務所にいた。 | |
| He has stayed at the hotel for five days. | 彼はそのホテルに5日前から泊まっています。 | |
| He has been without employment for a month. | 彼はこの1カ月仕事がない。 | |
| He has been engaged in this study nearly ten years. | 彼はこの研究に10年近く従事している。 | |
| It'll take the bone a month or so to set completely. | 骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。 | |
| I spent the whole day reading a novel. | 私は終日小説を読んで過ごした。 | |
| We have lived in the U.S. for ten years now. | 私たちはアメリカに住んでもう10年になる。 | |
| I plan to stay here for three days. | 私は3日間、ここに滞在する予定です。 | |
| We had a long spell of fine weather. | 長い晴天続きでした。 | |
| We kept on working for hours without eating anything. | 我々は何も食べずに何時間も働き続けた。 | |
| I've been going out with her for months. | 何ヶ月か彼女と交際している。 | |
| He kept at the job all day. | 少年は終日その仕事を根気よくやった。 | |
| I spent the entire day on the beach. | 私は一日中海辺で過ごした。 | |
| How long are you going to stay? | 何日滞在する予定ですか。 | |
| I waited up for him until ten o'clock. | 私は彼を10時まで寝ないで待った。 | |
| He has lived in Kobe for three years. | 彼は3年間神戸に住んでいます。 | |
| There's enough time for a quick snack. | 急いで食事をするだけの時間はある。 | |
| It has been raining since Sunday. | 日曜日から雨が降り続いている。 | |
| This ticket is good for three days. | この切符は三日間有効だ。 | |
| It kept raining for a week. | 一週間雨が降り続いた。 | |
| How long will you stay here? | 君はどのくらいここに滞在しますか。 | |
| The boy did nothing but cry all day long. | その子は1日中泣いてばかりいた。 | |
| It snowed from Monday to Friday. | 雪は月曜から金曜まで降った。 | |
| How long does it take to go to the office from your home? | 家から会社までどれくらい時間がかかりますか。 | |
| This ticket is good for three days. | この切符は3日間有効です。 | |
| He stayed in Nagano throughout the summer. | 彼は夏中ずっと長野にいた。 | |
| I spent two hours reading a book last night. | 昨夜は2時間本を読んで過ごした。 | |
| I will be here from Monday to Thursday. | 月曜から木曜までここにおります。 | |
| I have known him for ten years. | 彼とは10年来の知り合いだ。 | |
| I had to wait twenty minutes for the next bus. | 次のバスまで20分待たなければいけなかった。 | |
| Would you mind waiting a few minutes? | ちょっと待っていてもらえますか。 | |
| I study English half an hour every day. | 私は毎日英語を30分勉強します。 | |
| Bob has been engaged to Mary for over a year. | ボブはメアリーと婚約して1年以上になる。 | |
| I have not been busy for two days. | この二日間は忙しくない。 | |
| How long have you been waiting for the bus? | バスをどのくらいお待ちですか。 | |
| I waited for hours, but she didn't show up. | 私は何時間も待ったが、彼女は現れなかった。 | |
| It has been two months since my arrival in Tokyo. | 私が東京に到着してから2ヶ月になる。 | |
| He resumed his work after a short break. | 彼は短い休息の後、仕事を再開した。 | |
| I gave up smoking for a year. | ぼくは1年間禁煙した。 | |
| I slept only two hours. No wonder I'm sleepy. | 2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。 | |
| We waited for hours before help arrived. | 救助が来るまで私達は何時間も待った。 | |
| I used to fish for hours on holidays. | 私は休日にはよく何時間も釣りをしたものだった。 | |
| Your uncle and I have known each other for many years. | 君のおじさんとは長年の知り合いだ。 | |
| We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand. | ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。 | |
| We were studying all afternoon. | 私たちは午後中ずっと勉強していました。 | |
| I slept only two hours. | 二時間しか寝なかった。 | |
| I've been looking for it all morning. | 午前中からずっと探しています。 | |
| It rained yesterday after it had been dry for a long time. | 長い間ずっと雨がなかった後昨日雨が降った。 | |
| He has been sick since last Sunday. | 彼はこの前の日曜日以来病気だ。 | |
| I have kept a diary for three years. | 私は3年間日記をつけている。 | |
| Their stay in Germany for a year was very fruitful. | ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。 | |
| They kept him waiting outside for a long time. | かわいそうにその少年を彼らは長い間外で待たせておいた。 | |
| I have been on a diet for more than a year. | 私は1年以上もダイエットしています。 | |
| Roger works from morning till night. | ロジャーは朝から晩まで働いている。 | |
| He did nothing but watch TV all day. | 彼は一日中テレビばかり見ていた。 | |
| He kept silent for a while. | 彼はしばらく黙っていた。 | |
| The police have been searching for the stolen goods for almost a month. | 警官は1ヶ月近く盗品を探し続けている。 | |
| He remained single all his life. | 彼は一生独身で過ごした。 | |
| I've been working there for three months. | 私はそこで3ヶ月間働いています。 | |
| George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours. | ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。 | |
| I have known him for more than ten years. | 私は10年以上も前から彼を知っています。 | |
| This ticket is good for three days. | 切符は3日間有効である。 | |
| I had been reading for an hour when he came in. | 彼が入って来た時、私は1時間読書をしていた。 | |
| I felt a bit tired from swimming all morning. | 私は午前中ずっと泳いで少し疲れを感じた。 | |
| Jane has been acting in films since she was eleven. | ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。 | |
| I have lived in Tokyo since 1985. | 私は1985年からずっと東京に住んでいる。 | |
| I have been waiting for an hour and a half. | 私は1時間半も待っている。 | |
| The trial lasted for ten consecutive days. | 裁判は10日間継続して行われた。 | |
| We had to wait a little while for a bus. | バスを少し待たなければならなかった。 | |
| How long does it take to get to your office from the port? | 港から貴社まではどれくらいかかりますか。 | |
| He put in ten hours of overtime this week. | 彼は今週10時間残業した。 | |
| I was home all day yesterday. | 私は昨日は終日家にいた。 | |
| I was home all day yesterday. | 昨日は一日中家にいた。 | |
| The old man has lived here all his life. | その老人は生まれてからずっとここに住んでいる。 | |
| How long will we have to wait? | どれくらい待ちますか。 | |
| We have a break from 10:40 to 11:00. | 10時40分から11時まで休み時間です。 | |
| Please remain seated for a few minutes. | 少しの間そのままでお願いします。 | |
| Jane has been acting in films since she was eleven. | ジェーンは11歳の時から映画に出ている。 | |
| Wait here till I come back. | 帰って来るまでここで待っていてください。 | |
| They have had no rain in Africa for more than a month. | もう一カ月以上アフリカでは雨が降っていない。 | |
| How long will it take me to walk to the station? | 駅まで私の足で何分くらいかかるでしょうか。 | |
| He was made to wait at the station for two hours. | 彼は駅で二時間待たされた。 | |
| We camped there over the holiday. | 私たちは休日にそこでキャンプした。 | |
| We have known each other since childhood. | 子供のころからの知り合いです。 | |
| I have been studying English for four years. | 私は4年間英語を勉強してきた。 | |
| The dog kept barking all night. | その犬は、一晩中ほえつづけた。 | |
| I have been writing this manuscript for a year. | 私はこの一年原稿を書いている。 | |
| He often reads far into the night. | 彼はしばしば夜更けまで読書する。 | |
| How long has Ken lived in Kobe? | ケンはどれくらい神戸に住んでいるの。 | |
| We must sleep at least seven hours a day. | 私達は1日につき少なくとも7時間ねなければならない。 | |
| Jane kept silent for a long time. | ジェーンは長い間黙ったままだった。 | |
| He has been engaged in foreign trade for twenty years. | 彼は外国貿易に従事して20年になる。 | |
| I have kept company with her for about 10 years. | 私は彼女と10年ほど親しくつきあってきた。 | |
| It has been fine for a week. | この一週間ずっとよい天気です。 | |
| He had been living in Nagano for seven years when his daughter was born. | 彼の娘が生まれた時、彼は長野に7年間住んでいた。 | |
| He crossed the Pacific Ocean in thirty days. | 彼は30日で太平洋を渡った。 | |
| I have been here since five o'clock. | 私は5時からここにいます。 | |
| He's lived there all his life. | 彼は生まれてからずっとそこに住んでいる。 | |
| How long do I have to wait to pick up the medicine? | 調剤できるまでどのくらい時間がかかりますか。 | |
| The enemy kept up the attack all night. | 敵は夜通し攻撃を続けた。 | |
| The baby has been crying for a long time. | 赤ちゃんは長いことずっと泣き続けている。 | |
| My brother would often stay up all night. | 兄はよく徹夜をしたものだ。 | |
| I spent hours looking for the key that I had dropped. | 私は落とした鍵を探すのに何時間も費やした。 | |
| I waited half an hour for my friend, but he didn't turn up. | 私は友人を30分待ったが、来なかった。 | |
| I'll never forget you as long as I live. | 生きている限り、君の事は忘れない。 | |
| How much longer will I have to stay in the hospital? | どのくらい長く入院しなければならないのでしょうか。 | |
| I think of you all the time. | 私はあなたのことを、いつも想っています。 | |
| How long does it take to fly from Tokyo to Los Angeles? | 東京からロサンゼルスまで、飛行機で何時間かかりますか。 | |
| He thought the matter over for three days. | 彼はそのことを3日間よく考えた。 | |
| I hear he was released after five years in prison. | 彼は五年間の刑務所暮らしの後、釈放されたそうだ。 | |
| I've been in that line of work for five years. | この仕事を5年ほどやっています。 | |
| How many days will it take until the swelling goes down? | はれが引くまで何日くらいかかりますか。 | |
| I have been studying for two hours. | 私は2時間勉強しています。 | |
| You had better stay here a little longer. | 君はもう少しここにいた方がいいよ。 | |
| We have been waiting for hours for you to arrive. | 私達は君がやって来るのを何時間も待っていたのですよ。 | |
| It has been raining since Tuesday. | 火曜日から雨が降りつづけている。 | |
| I watch television all day long. | 私は1日中テレビを見ます。 | |
| It took John only one day to make friends with his classmates at the school. | ジョンがその学校でクラスメートと親しくなるのに、1日しかかからなかった。 | |
| He remained single all his life. | 彼は一生独身のままだった。 | |
| He was playing tennis all day. | 1日中テニスをしていたのだから。 | |
| We walked for two hours. | 私たちは2時間歩いた。 | |
| I plan to stay there a week. | 1週間滞在の予定です。 | |
| I haven't heard from him for a long time. | 彼からは長らく連絡がない。 | |
| He slept an hour. | 彼は1時間ねむった。 | |
| How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
| He has lived here for one week. | 彼は1週間前からずっとここに住んでいます。 | |
| Please wait here for a while. | ここでしばらくの間待って下さい。 | |
| It has been raining on and off since the day before yesterday. | 一昨日から、雨が降ったりやんだりしている。 | |
| We have dealt with this store for 16 years. | 私たちはこの店と16年間取り引きをしている。 | |
| Please wait here for a while. | ここでしばらく待って下さい。 | |
| I enjoyed watching TV for two hours. | 私は2時間テレビを見て楽しんだ。 | |
| We talked to each other for a while. | 我々はしばらくの間話し合った。 | |
| I have a few minutes to spare. | 2、3分なら時間があります。 | |
| I stayed in Chicago over two months. | シカゴに2ヶ月以上滞在した。 | |
| I am leaving town for a few days. | 数日町を離れます。 | |
| Please wait for five minutes. | 5分お待ちください。 | |
| We found out that he had been dead for three years. | 彼は3年前に死んでいたことがわかった。 | |
| I lived abroad for ten years. | 私は10年間外国で暮らした。 | |
| I finished the work in less than an hour. | 私はその仕事を1時間足らずで終えた。 | |
| When we told Koko the news, she was silent for about ten minutes. | 私たちがココにそのニュースを知らせると。彼女は10分間くらい黙っていました。 | |
| I plan to stay here until my money gives out. | 私はお金が尽きるまでここにいるつもりです。 | |
| He remained a bachelor all his life. | 彼は生涯独身のままだった。 | |
| He played tennis all day long. | 彼は一日中テニスをした。 | |
| He hadn't eaten all day long and was very hungry. | 彼は1日中何も食べてなく、おなかをすかしていた。 | |
| I can do it in a week. | 1週間でそれをすることはできる。 | |
| I have known him ever since he was a child. | 私は子供のとき以来ずっと彼のことを知っている。 | |
| I was in bed all day long yesterday. | 私は昨日一日中寝ていた。 | |
| I was in London most of the summer. | 夏のほとんど、私はロンドンにいた。 | |
| They chatted over coffee for more than two hours. | 彼らはコーヒーを飲みながら2時間以上も談笑した。 | |
| I make it a rule to take a walk for half an hour every morning. | 私は毎朝30分散歩をすることにしている。 |