Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Jane kept silent for a long time. | ジェーンは長い間黙ったままだった。 | |
| It has been raining since yesterday. | 昨日からずっと雨がふっている。 | |
| The man lay asleep all day long. | その男は1日中寝ていた。 | |
| We had hardly waited for five minutes when the bus came. | 5分待つか待たないうちにバスがきた。 | |
| I've been looking for them for more than one hour. | 1時間以上ずっと探しているんですが。 | |
| I have been here for a week. | 私は1週間ここにいる。 | |
| We kept discussing the problem all night. | 私達は一晩中その問題について話し合った。 | |
| We should be able to complete the work in five days. | 5日たてば仕事が完了するだろう。 | |
| We have enjoyed peace for more than 40 years. | 我々は40年以上も楽しむ場を享受している。 | |
| They lived together for two years before they got married. | 二人は結婚する前に二年間同棲した。 | |
| The voyage from England to India used to take 6 months. | イギリスからインドへの航海は以前は6ヶ月かかった。 | |
| It will take me 20 minutes to get to the station by taxi. | 駅までタクシーで20分かかるでしょう。 | |
| I studied English for two hours after dinner. | 私は夕食後2時間英語を勉強した。 | |
| I have been studying German for two years. | 私は2年間ドイツ語を勉強しています。 | |
| It's two-hour drive from here to my uncle's house. | ここから私のおじの家まで車で2時間かかります。 | |
| I want to stay in America for a few years. | アメリカに2~3年滞在したいです。 | |
| The war lasted two years. | その戦争は2年続いた。 | |
| It rained on and off all day. | 終日雨が降ったりやんだりしていた。 | |
| How long will you stay here? | 君はどれくらいここに滞在しますか。 | |
| I worked in a post office during the summer vacation. | 私は夏休みの間、郵便局で働いていた。 | |
| Tom said that he had been cleaning the house all day. | トムは1日中家を掃除していたと言った。 | |
| I'll be staying here for another three days. | 私はもう当地に3日もいることになるでしょう。 | |
| I have lived here for thirty years. | 私は30年間ここに住み続けている。 | |
| We have been married for three years. | 私達は結婚して3年になります。 | |
| I am taking a couple of days off. | 私は2、3日仕事を休む。 | |
| He had been reading for two hours when she came in. | 彼が本を読み始めてから2時間たった時に、彼女が入ってきた。 | |
| We spent most of the evening talking about our vacation. | その夜の大半を、私たちは休暇のことを話し合って過ごした。 | |
| I've been here three months, and so far I've enjoyed it. | ここにきて3ヶ月になりますが、今までのところ、楽しんでいます。 | |
| You must not eat anything for a few days. | 数日は絶食するようにしてください。 | |
| It rained on and off all day. | その日は雨が断続的に降っていた。 | |
| His speech continued for three hours. | 彼の演説は3時間も続いた。 | |
| I was in London most of the summer. | 夏の大半私はロンドンにいた。 | |
| I've been working there for three months. | 私はそこで3ヶ月間働いています。 | |
| How long can I keep this book? | この本はどのくらい借りれますか。 | |
| He has been dead for three years. | 彼が死んで3年になります。 | |
| Did you talk for a long time? | あなたがたは長い間話しましたか。 | |
| How long can I keep this book? | この本どのくらいお借りしていてよろしいですか。 | |
| I can walk to school in ten minutes. | 学校まで10分で歩いて行ける。 | |
| I was kept waiting for a long time at the hospital. | 私は長い間病院で待たされた。 | |
| I postponed doing my housework for a few hours. | 私は家事をするのを数時間後に延ばした。 | |
| He did nothing but watch TV all day. | 彼は一日中テレビばかり見ていた。 | |
| How long do I have to wait for the next bus? | 次のバスまでにはどのくらい待ちますか。 | |
| How long can you hold your breath? | どれくらい息をとめていられますか。 | |
| How long will you stay here? | ここにはいつまで滞在していますか。 | |
| I haven't seen Bill for a long time. | もう長いことビルとは会っていない。 | |
| I waited half an hour for my friend, but he didn't turn up. | 私は友人を30分待ったが、来なかった。 | |
| I was home all day yesterday. | 私は昨日は終日家にいた。 | |
| I've worked all day, so that I am very tired. | 私は一日中働いた。だからとても疲れている。 | |
| I have been acquainted with her for more than 20 years. | 私は彼女とは二十年以上の知り合いである。 | |
| I went without food for a week. | 一週間メシ抜きだよ。 | |
| How long is this visa good for? | このビザの有効期限はどれくらいですか。 | |
| He slept all day. | 彼は一日中眠った。 | |
| We would often sit up all night discussing politics. | 一晩中政治の話をしてよく夜をあかしたものだ。 | |
| I had a bad cold for a week. | 私は1週間ひどいかぜをひいていた。 | |
| How long can I keep this book? | どれくらいの期間この本を借りられますか。 | |
| We arrived at an agreement after two hours' discussion. | 我々は2時間の討議の後に合意に達した。 | |
| It has been raining since Sunday. | 日曜日から雨が降り続いている。 | |
| It already has taken me hours. | もう何時間も掛かったよ。 | |
| He thought the matter over for three days. | 彼はそのことを3日間よく考えた。 | |
| I have not seen him for a long time. | 私は彼に久しく会っていない。 | |
| I have known him for two years. | 彼と知り合ってから二年になります。 | |
| The heat kept me awake all night. | 暑さで一晩中眠れなかったのさ。 | |
| I've been waiting here for him since this morning. | 私は今朝からずっとここで彼を待っている。 | |
| I have had to stay in bed for two days. | 2日間ベッドにいなくてはならなかった。 | |
| How many days will it take until the swelling goes down? | はれが引くまで何日くらいかかりますか。 | |
| I worked hard all day long yesterday. | 昨日は一日中忙しく働いた。 | |
| We have kept in constant touch for twenty years. | 我々は二十年間絶えず連絡を取り合ってきた。 | |
| I was made to wait for over 30 minutes. | 私は30分以上もまたされた。 | |
| He worked all night so that he could get the job done in time. | 仕事を間に合わすため彼は徹夜で働いた。 | |
| I waited for my husband till after midnight. | 私は夜中過ぎまで夫を待った。 | |
| He has been the chief of his tribe for 35 years. | 彼は35年間自分の部族の酋長だった。 | |
| We have known each other since childhood. | 子供のころからの知り合いです。 | |
| We had known him for five years when he died. | 彼が亡くなったとき、私達は5年間彼を知っていました。 | |
| He has been waiting for an hour. | 彼は1時間待っている。 | |
| You'll get there in less than ten minutes. | 10分とかからずにつきますよ。 | |
| How long will we have to wait? | どれくらい待ちますか。 | |
| The villagers have done without electricity for a long time. | その村人たちは長い間電気無しでやってきた。 | |
| I play tennis an hour a day. | テニスを1日1時間やります。 | |
| We have been good friends for a long time. | 私たちは長い間の友人です。 | |
| Will you notify me after 3 minutes? | 3分たったら教えてもらえますか。 | |
| How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
| He has been driving for hours. | 彼は何時間も運転している。 | |
| I study English an hour every day. | 私は英語を毎日1時間勉強します。 | |
| I am leaving town for a few days. | 数日留守にします。 | |
| How long are you staying in Japan? | いつまで日本に滞在のご予定ですか。 | |
| He would sit and look at the sea for hours. | 彼は何時間も座って海を眺めたものだった。 | |
| It rained for hours and hours. | 何時間も何時間も雨が降り続いた。 | |
| Tom asked me how long my parents had been married before they separated. | 私の両親は離婚する前にどれくらいの間結婚していたかと、トムは私に尋ねた。 | |
| The snow melted away in a day. | 雪は1日で溶けてしまった。 | |
| I had to stay in bed all day. | 1日中ベッドに寝ていなければなりませんでした。 | |
| I think of her day and night. | 私は昼も夜も彼女のことを考えている。 | |
| We camped there for a week. | 私たちは1週間そこでキャンプした。 | |
| He has been dead for five years. | 彼が死んで五年になる。 | |
| I have lived in Sasayama for three years. | 私は3年間篠山に住んでいます。 | |
| He is a diligent student. He studies three hours every day. | 彼は勤勉な生徒だ。毎日3時間彼は勉強している。 | |
| I was on the air for two hours yesterday. | 昨日私は放送が二時間合った。 | |
| I spent all yesterday afternoon cleaning my room. | 昨日の午後はずっと、私の部屋を掃除するのに費やした。 | |
| I was in London most of the summer. | 夏のほとんど、私はロンドンにいた。 | |
| I've been looking for it all morning. | 午前中からずっと探しています。 | |
| It has been raining since last Sunday. | 先週の日曜日からずっと雨が降っている。 | |
| The lecture lasted for two hours. | 講演は2時間続いた。 | |
| I've looked everywhere, but I can't find my wallet. | あらゆる所を捜したが札入れは見つからない。 | |
| He has been on sick leave for a month now. | 彼はもう1ヶ月間病気で休んでいる。 | |
| My son had been writing for several hours when I entered the room. | 私が部屋に入った時息子はもう何時間も書きものをしていた。 | |
| It rained for several days on end. | 数日間雨が降り続いた。 | |
| I'll give you five minutes to work out this problem. | この問題を5分で解いてください。 | |
| He was playing tennis all day. | 1日中テニスをしていたのだから。 | |
| I tried for a long time before I succeeded. | 長い間努力して私は成功した。 | |
| We have carried on a correspondence for years. | 私たちは何年も文通をつづけている。 | |
| How long did you stay? | どのくらいいたの? | |
| He did nothing but lie in bed all day. | 彼は一日中ベッドで寝てばかりいた。 | |
| I have not been sick for the past ten years. | 私はこの10年間病気をしたことがない。 | |
| He and I have been inseparable friends since our student days. | 彼とは学生時代から肝胆相照らす仲だよ。 | |
| He served a ten-year prison term. | 彼は10年の刑期を務めた。 | |
| Mary had been knitting for an hour when I called. | メアリーは、私が電話したときには1時間編物をしていた。 | |
| Please wait till he comes back. | 彼が戻ってくるまで御待ちください。 | |
| There's enough time for a quick snack. | 急いで食事をするだけの時間はある。 | |
| It has been raining for two days. | 2日間、雨が降り続いている。 | |
| I don't mind waiting for a while. | しばらくの間、まつのはかまわない。 | |
| I slept twelve hours yesterday. | きのうは12時間寝た。 | |
| My family will be away for a week. | 家族で一週間留守にします。 | |
| The rain lasted three days. | 雨が3日間降り続いた。 | |
| I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since. | 3年前に東京へ来て以来ここに住んでいる。 | |
| We've been close friends for many years. | 私たちは長年親しくしている。 | |
| We decided to leave him alone for a while. | 彼はしばらく構わずにほっておくことにした。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼は日本に三年います。 | |
| I am free till 6 o'clock this evening. | 今晩、6時までなら空いてます。 | |
| I had been waiting an hour when he appeared. | 私が一時間待っていると、彼が現れた。 | |
| The boy kept standing for a while. | その少年はしばらくの間立ちつくしていた。 | |
| The baby did nothing but cry all last night. | その赤ちゃんは昨夜、一晩中泣いてばかりだ。 | |
| Tony has lived in Kumamoto since last year. | トニー君は去年から熊本に住んでいます。 | |
| We have wanted to visit the city for a long time. | 私たちは長い間その街を訪れなかった。 | |
| It kept raining for three days. | 三日間雨が降り続いた。 | |
| I have been on a diet for more than a year. | 私は1年以上もダイエットしています。 | |
| I can't see myself lying in bed until eleven o'clock. | 私は11時まで寝ているなんて思いもよらない。 | |
| Students discussed the problem of brain death for a long time. | 学生たちは脳死の問題について長々と議論した。 | |
| We camped there over the holiday. | 私たちは休日にそこでキャンプした。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 私は1時間彼を待ったが、彼はやって来なかった。 | |
| I have not lived in Sanda since last year. | 私は去年から三田に住んでいません。 | |
| He told me that he would wait till I returned. | 彼は私に、私が帰るまで待っていると言った。 | |
| He stayed away from school for a week. | 彼は一週間学校を休んだ。 | |
| I waited more than two hours. | 私は二時間以上も待った。 | |
| We must sleep at least seven hours a day. | 私達は1日につき少なくとも7時間ねなければならない。 | |
| We discussed the problem far into the night. | 私たちは夜遅くまでその問題について討論した。 | |
| I study from eight to eleven. | 私は8時から11時まで勉強します。 | |
| We were held up for two hours on account of an accident. | 私たちはある事故のために2時間遅れた。 | |
| It has been three years since I came to live here. | ここに住むようになってから3年になります。 | |
| I have not been busy for two days. | この二日間は忙しくない。 | |
| I make it a rule to take a walk for an hour in the morning. | 私は朝一時間散歩をすることにしている。 | |
| I have been typing this report since this morning, but I'm only halfway through. | この報告書を今朝からタイプしているのですが、まだ半分しか終わっていません。 |