Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I was home all day yesterday. | 昨日は一日中家にいた。 | |
| He was worn out after hours of work. | 何時間も働いて彼は疲れてしまいました。 | |
| Would you please wait for a minute? | 少々お待ちいただけますか。 | |
| We have kept in constant touch for twenty years. | 我々は二十年間絶えず連絡を取り合ってきた。 | |
| It has been snowing since this morning. | 今朝から雪が降り続いている。 | |
| She stayed at home all day long yesterday. | 昨日彼女は一日中家にいました。 | |
| I have lived here for a long time. | 私は長い間ここに住んでいます。 | |
| It has been raining for two days. | 2日間、雨が降り続いている。 | |
| Tom lived in Japan for ten years. | トムは10年間日本に住んだ。 | |
| He kept me waiting there for more than an hour this afternoon. | 今日の午後、そこで彼に一時間以上も待たされた。 | |
| He spent all night cramming for the test. | 彼は一夜づけの試験勉強をした。 | |
| The traffic jam lasted one hour. | 交通渋滞が1時間続いた。 | |
| Please wait here for a while. | ここでしばらくの間待って下さい。 | |
| How long does it take to fly from Tokyo to Los Angeles? | 東京からロサンゼルスまで、飛行機で何時間かかりますか。 | |
| The lecture lasted for two hours. | 講演は2時間続いた。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼の事は決して許しません。 | |
| How long did it take you to drive from here to Tokyo? | 君はここから東京まで車で行くのにどのくらい時間がかかりましたか。 | |
| It took John only one day to make friends with his classmates at the school. | ジョンがその学校でクラスメートと親しくなるのに、1日しかかからなかった。 | |
| He has been engaged in foreign trade for twenty years. | 彼は外国貿易に従事して20年になる。 | |
| I felt a bit tired from swimming all morning. | 私は午前中ずっと泳いで少し疲れを感じた。 | |
| I used to fish for hours on holidays. | 私は休日にはよく何時間も釣りをしたものだった。 | |
| He kept silent for a while. | 彼はしばらく黙っていた。 | |
| Sally has been on a diet since last month. | サリーは先月からずっと食事制限をしている。 | |
| It took me a couple of hours to solve this problem. | この問題を解くのに2時間かかった。 | |
| We must sleep at least seven hours a day. | 私たちは一日に7時間は寝なければならない。 | |
| I laid down for a short nap and fell asleep for two hours. | ちょっと横になって、2時間も寝てしまった。 | |
| He would sit and look at the sea for hours. | 彼はよく何時間も座って海を眺めたものだ。 | |
| I watch television all day long. | 私は1日中テレビを見ます。 | |
| How long has he lived in London? | 彼はどのくらいロンドンに住んでいるのですか。 | |
| He has been studying French for eight years. | 彼は8年間フランス語を勉強している。 | |
| I have kept a diary for three years. | 私は3年間日記をつけている。 | |
| I have been here for many years. | 私は何年もここにいます。 | |
| I stayed at home all day instead of going to work. | 働きに出る代わりに一日中家にいた。 | |
| I think we had better wait another thirty minutes. | もう三十分待った方が良いと思う。 | |
| I have heard nothing from him since then. | あれ以来彼から便りがない。 | |
| I was in bed all day long yesterday. | 私は昨日一日中寝ていた。 | |
| It will take me no less than 10 hours to prepare for the exam. | 私がその試験の準備をするためには10時間もかかる。 | |
| I have waited two whole hours. I can't wait any longer. | もう2時間も待った、これ以上は待てない。 | |
| That child did nothing but cry all day. | その子は一日中ただ泣くばかりだった。 | |
| It'll take the bone a month or so to set completely. | 骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。 | |
| I can walk to school in half an hour. | 学校までは歩いて30分で行けます。 | |
| He solved the problem in five minutes that I had struggled with for two hours. | 彼は、私が2時間も悪戦苦闘した問題を5分で解いてしまった。 | |
| He spoke for ten minutes without a pause. | 彼は息もつかず10分間話し続けた。 | |
| I have been as busy as a bee for the past two months. | この2ヶ月間私はとても忙しかった。 | |
| I stayed in Japan only a few months. | 私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だった。 | |
| We have been good friends for a long time. | 私たちは長い間の友人です。 | |
| I'm going to stay here for several days. | 私はここに数日滞在する予定です。 | |
| Our television has been out of order for more than a week. | 私たちのテレビは1週間以上故障したままである。 | |
| The twelve-hour journey had tired me out. | 十二時間の旅行は私をへとへとにした。 | |
| It only takes thirty minutes by car. | 車でたった30分です。 | |
| How long will it take me to get there by bus? | バスでそこに行くのにどれくらいかかるのでしょうか。 | |
| The train was held up for two hours on account of the snowstorm. | 列車は吹雪のため2時間遅れた。 | |
| He would often sit here for hours doing nothing. | 彼は何もしないでよく何時間もここに座っていたものだった。 | |
| How many hours does it take to go to Okinawa by plane? | 沖縄まで飛行機で何時間かかりますか。 | |
| I have been busy since last Sunday. | 私はこの前の日曜日からずっと忙しい。 | |
| It snowed from Monday to Friday. | 雪は月曜から金曜まで降った。 | |
| John has been collecting stamps since he was a child. | ジョンは子供の頃からずっと切手を集めている。 | |
| I have lived in Sasayama for three years. | 私は3年間篠山に住んでいます。 | |
| How long does it take to walk from here to the city hall? | ここから市役所まで歩いてどれくらい時間がかかりますか。 | |
| He has stayed at the hotel for five days. | 彼はそのホテルに5日前から泊まっています。 | |
| He lived here for a time. | 彼は一時ここに住んでいた。 | |
| It only takes a few minutes. | ほんの2、3分ですよ。 | |
| The war lasted two years. | その戦争は2年続いた。 | |
| We discussed the problem far into the night. | 私たちは夜遅くまでその問題について討論した。 | |
| The baby did nothing but cry all last night. | その赤ちゃんは昨夜は泣いてばかりいた。 | |
| His life spanned nearly a century. | 彼の生涯はほぼ1世紀にわたった。 | |
| How long do you plan to stay? | どのくらいの期間、滞在する予定ですか。 | |
| I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry. | 朝ごはんから何も食べてなくてお腹ぺこぺこだよ。 | |
| Please stay here till I get back. | 私が帰るまでここにいてください。 | |
| He stayed there for three days. | 3日間そこに滞在した。 | |
| I spent two hours reading a book last night. | 昨夜は2時間本を読んで過ごした。 | |
| He has been playing tennis since this morning. | 彼は今朝からずっとテニスをしている。 | |
| She had been sick for a week when I visited her. | 私が彼女を訪問したとき、彼女は1週間前から病気になっていた。 | |
| I have wanted to be a painter for a long time. | 私は長い間、画家になりたいと思っている。 | |
| I walk my dog along the river every morning. | 私は毎朝、川沿いに犬を散歩させる。 | |
| We will have lived in Kyoto for eight years next March. | 私たちは来年の3月で8年間京都に住んだことになります。 | |
| It takes two hours to go to school by bus and train. | 通学にはバスと電車で2時間かかる。 | |
| The party lasted more than three hours. | パーティーは3時間以上も続いた。 | |
| I used to fish for hours on holidays. | 私は休日によく何時間もつりをしたものだった。 | |
| Let's take a rest for a while. | ちょっと休みましょう。 | |
| The man controlled the country for fifty years. | その男は50年にわたってその国を支配した。 | |
| The noise continued for several hours. | その騒音は数時間続いた。 | |
| The snow lasted for two days. | その雪は2日間続いた。 | |
| It has been three years since I came to live here. | ここに住むようになってから3年になります。 | |
| I'd like to rent your most inexpensive car for a week. | 一番安い車を1週間借りたいんですが。 | |
| I spent several days sorting through her papers. | 私は彼女の書類の整理をするのに数日を費やした。 | |
| It has been raining since last Sunday. | 先週の日曜日から雨が降り続けている。 | |
| I'll give you five minutes to work out this problem. | この問題を5分で解いてください。 | |
| This ticket is good for two weeks. | この券は2週間有効です。 | |
| He was let out after serving just two years of his four-year prison sentence. | 彼は四年刑期のところを二年で釈放された。 | |
| I studied English for two hours after dinner. | 私は夕食後2時間英語を勉強した。 | |
| We have lived in this town since 1960. | 私たちは1960年以来この町に住んでいます。 | |
| I studied for perhaps two hours. | 私はたぶん2時間ぐらい勉強した。 | |
| Our dog has been lying in the sun all day. | うちの犬は一日中日なたに横になっている。 | |
| How long have you been teaching English? | どれほど長く英語を教えているのですか。 | |
| He thought the matter over for three days. | 彼はそのことを3日間よく考えた。 | |
| How long have you been in Japan? | どのくらい日本にいらっしゃいますか。 | |
| I had been working for two hours when I suddenly felt sick. | 2時間仕事を続けていたら、突然気分が悪くなりました。 | |
| I study about two hours every day. | 私は毎日およそ二時間勉強する。 | |
| I have been studying English for five years. | 私は五年間ずっと英語を勉強し続けている。 | |
| I'll be staying here for three months. | 3カ月滞在します。 | |
| We camped there over the holiday. | 私たちは休日にそこでキャンプした。 | |
| I have been busy all this week. | 私は今週ずっと忙しかった。 | |
| We were studying all afternoon. | 私たちは午後中ずっと勉強していました。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 私は駅で一時間彼を待ったが、彼はやって来なかった。 | |
| He works eight hours a day. | 彼は1日に8時間働く。 | |
| We camped there for a week. | 私たちは1週間そこでキャンプした。 | |
| I talked with her for an hour. | 私は彼女と一時間話した。 | |
| We were waiting for him for a long time. | 私たちは長い間彼を待っていた。 | |
| How many hours have you been studying? | あなたは何時間勉強していますか。 | |
| He has been busy since this morning. | 彼は今朝からずっといそがしい。 | |
| I have been working for this newspaper for 4 years. | 私はこの新聞社に勤めて4年になります。 | |
| It rained all day yesterday. | 昨日は一日中雨が降っていた。 | |
| We had better leave her alone for a few minutes. | しばらく彼女をそっとしておいてあげた方がいい。 | |
| I'd like to extend my stay through Sunday. | 日曜日まで滞在を延ばしたいのですが。 | |
| He will be here all evening. | 彼は今晩ずっとここにいるだろう。 | |
| He slept all day. | 彼は一日中眠った。 | |
| My mother had been cooking supper for two hours when I got home. | 私が帰ったとき、母は2時間夕食の料理をしていた。 | |
| How long did you stay in Canada? | あなたはどのくらいカナダにいたのですか。 | |
| I'm going out for a while. | ちょっと出かけてきます。 | |
| We have lived in Tokyo for six years. | 私たちは6年間ずっと東京に住んでいます。 | |
| I waited more than two hours. | 私は二時間以上も待った。 | |
| I study from eight to eleven. | 私は8時から11時まで勉強します。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼は日本に三年います。 | |
| We have been married for three years. | 私達は結婚して3年になります。 | |
| I make it a rule to take a walk for an hour in the morning. | 私は朝一時間散歩をすることにしている。 | |
| It rained for several days on end. | 数日間雨が降り続いた。 | |
| You could be here for a long while. | 長い間いることになるかもしれない。 | |
| They have been married for ten years. | 彼らは10年間ずっと結婚している。 | |
| Did you talk for a long time? | あなたがたは長い間話しましたか。 | |
| He took a week off. | 一週間の休みをとった。 | |
| We played games for about an hour and a half. | 私たちは約1時間半ゲームをした。 | |
| It took half an hour. | 30分で着いたよ。 | |
| She completed the trip in less than 20 hours. | この女性は、その往復を20時間以内で終えた。 | |
| I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo. | ジェインが東京に引っ越して以来、連絡がないんだ。 | |
| The voyage from England to India used to take 6 months. | イギリスからインドへの航海は以前は6ヶ月かかった。 | |
| He has been sitting there for two hours. | 彼はそこに二時間も座っている。 | |
| He played tennis all day long. | 彼は一日中テニスをした。 | |
| Yesterday Mary stayed home all day. | 昨日メアリーは1日中家にいた。 | |
| It rained on and off all day. | その日は雨が断続的に降っていた。 | |
| We have been friends ever since. | それ以来ずっと私たちは友達である。 | |
| How long does this train stop there? | どのくらい停車しますか。 | |
| We haven't had a price increase in the last five years. | 過去5年間価格を上げてません。 | |
| The boy kept standing for a while. | その少年はしばらくの間立ちつくしていた。 | |
| I've had full dentures for two years. | 総入れ歯にして2年がたちます。 | |
| I looked for the book for an hour. | 私は一時間その本をさがした。 | |
| I've been going out with her for months. | 何ヶ月か彼女と交際している。 | |
| I finished the work in less than an hour. | 私はその仕事を1時間足らずで終えた。 | |
| I have been associated with him for ten years. | 私と彼は十年来のつきあいだ。 | |
| I'll wait here until my medicine is ready. | できるまでここで待っています。 |