Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He has been sick in bed all week. | 彼は一週間ずっと病気で寝ていました。 | |
| He has lived here since he was five years old. | 彼は5歳の時からここに住んでいる。 | |
| How long will you stay here? | あなたはここにどれくらい滞在するのですか。 | |
| You can fly across America in about five hours. | アメリカも飛行機なら5時間ぐらいで横断できます。 | |
| We spent the entire day on the beach. | 私達は1日中浜辺で過ごした。 | |
| Please wait till he comes back. | 彼が帰ってくるときまでお待ちください。 | |
| He stayed at a hotel for a couple of days. | 彼はホテルに2、3日泊まった。 | |
| I'm taking a couple of days off. | 私は2、3日仕事を休む。 | |
| I've loved you from the moment I saw you. | きみを一目見た時からぞっこん一目惚れなのさ。 | |
| We'll finish the work even if it takes us all day. | 我々は、一日中かかってもその仕事を仕上げてしまうつもりだ。 | |
| It took the best part of my holiday to finish it. | それを完成するのに休日のほとんどを費やしてしまった。 | |
| He thought the matter over for three days. | 彼はそのことを3日間よく考えた。 | |
| I have been wearing this overcoat for more than five years. | 私はこのコートを五年以上着ている。 | |
| That bridge has been out of use for a long time. | その橋は長い間使われていない。 | |
| It has snowed for two days. | 2日間雪が降りました。 | |
| He stayed awake all night wondering why the deal went wrong. | 彼は一睡もせずに取引が失敗した原因を考えた。 | |
| My brother has been sick since yesterday. | 私の弟は昨日からずっと病気です。 | |
| It rained all day yesterday. | 昨日一日中雨が降った。 | |
| I have lived here a little over 60 years. | 私はここに六十年余り住んでいる。 | |
| I haven't seen Bill for a long time. | もう長いことビルとは会っていない。 | |
| We have dealt with this store for 16 years. | 私たちはこの店と16年間取り引きをしている。 | |
| That kid kept crying for hours. | その子は、何時間も泣き続けた。 | |
| It snowed from Monday to Friday. | 雪は月曜から金曜まで降った。 | |
| He was made to wait at the station for two hours. | 彼は駅で2時間またされた。 | |
| I'd like the most inexpensive room you have for four nights. | 一番安い部屋を1室、4泊お願いします。 | |
| How long has he lived in London? | 彼はどのくらいロンドンに住んでいるのですか。 | |
| He complains about one thing or another all the time. | 彼はいつも何やかやと不平を言っている。 | |
| How long does it take to get to Vienna on foot? | ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか。 | |
| How long does it take to get to Chicago from here? | ここからシカゴへ行くのにどのくらいかかりますか。 | |
| He slept an hour. | 彼は1時間ねむった。 | |
| He got very proficient in English in a few years. | 彼は数年で非常に英語に熟達した。 | |
| My mother was in the hospital during the summer. | 私の母は、この夏入院していました。 | |
| I stayed at home all day instead of going to work. | 働きに出る代わりに一日中家にいた。 | |
| I talked with her for an hour. | 私は彼女と一時間話した。 | |
| The war lasted nearly ten years. | 戦争はほとんど10年間続いた。 | |
| The war lasted two years. | その戦争は2年続いた。 | |
| It rained hard all day. | 一日中雨が激しく降った。 | |
| I haven't seen her since then. | その時以来私は彼女に会っていない。 | |
| How long can I keep this book? | この本はどのくらい借りれますか。 | |
| He took a week off. | 彼は一週間休みをとった。 | |
| He looked after our dog while we were out. | 私たちが外出している間、彼は犬の世話をした。 | |
| He lived abroad for much of his life. | 彼は人生の大半を外国で暮らした。 | |
| I've had full dentures for two years. | 総入れ歯にして2年がたちます。 | |
| I have been in Japan for two months. | 私は日本に来て2か月になる。 | |
| How long has it been since you gave up teaching at that school? | あなたがその学校で教えることをやめてからどれくらいになりますか。 | |
| My son had been writing for several hours when I entered the room. | 私が部屋に入った時息子はもう何時間も書きものをしていた。 | |
| I have to use English all day. | 私は一日中英語を使わなければならなかった。 | |
| How long has Ken lived in Kobe? | ケンはどれくらい神戸に住んでいるの。 | |
| I'll stay here till you get back. | 君が帰ってくるまで僕はここにいるよ。 | |
| I've studied Japanese for five years. | 私は日本語を5年間勉強している。 | |
| We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand. | ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。 | |
| Alice has had a cold since last Sunday. | アリスはこの前の日曜日からずっと風邪です。 | |
| I was in bed all day long yesterday. | 私は昨日一日中寝ていた。 | |
| How long does it take from here to your house on foot? | ここから君の家まで歩いてどれぐらいかかりますか。 | |
| He crossed the Pacific Ocean in thirty days. | 彼は30日で太平洋を渡った。 | |
| I hung around for one hour. | 私は1時間も待っていた。 | |
| The man lay asleep all day long. | その男は一日中眠っていた。 | |
| It rained all day yesterday. | 昨日は一日中雨が降っていた。 | |
| He had been walking for hours. | 何時間も歩き続けてきたのだ。 | |
| He was very busy all day. | 彼は1日中大変忙しかった。 | |
| You may stay here as long as you like. | 好きなだけここにいてよろしい。 | |
| We will have lived in Kyoto for eight years next March. | 来年の3月で京都に8年住んだことになる。 | |
| It rained on and off all day. | 終日雨が降ったりやんだりしていた。 | |
| We put off our baseball game for two days. | 私達は野球の試合を2日間延期した。 | |
| I stayed in bed one more day just to be on the safe side. | 私は大事をとってもう一日寝ていた。 | |
| Wait here till I come back. | 帰って来るまでここで待っていてください。 | |
| We have not had a single drop of rain for two weeks. | 2週間の間たった1滴も雨は降らなかった。 | |
| I looked for the book for an hour. | 私は一時間その本をさがした。 | |
| The lecture lasted for two hours. | 講演は2時間続いた。 | |
| Wait here till he comes back. | 彼が戻って来るまでここで待ちなさい。 | |
| I make it a rule to take a walk for half an hour every morning. | 私は毎朝30分散歩をすることにしている。 | |
| We kept on working for hours without eating anything. | 我々は何も食べずに何時間も働き続けた。 | |
| We average 8 hour's work a day. | 私たちは平均八時間働く。 | |
| The boy kept standing for a while. | その少年はしばらくの間立ちつくしていた。 | |
| We can enjoy skiing here all the year round. | ここでは一年中スキーを楽しむことができます。 | |
| I plan to stay here until my money gives out. | 私はお金が尽きるまでここにいるつもりです。 | |
| You may stay at my house as long as you like. | 好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。 | |
| I waited for my husband till after midnight. | 私は夜中過ぎまで夫を待った。 | |
| Taro stayed in Tokyo for three days. | 太郎は3日間東京に滞在しました。 | |
| I'll be waiting for Tom until 6 o'clock. | 6時までトムが来るのを待ってるよ。 | |
| The farmer plowed his field all day. | 農場主は一日中畑を耕した。 | |
| I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last? | 随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。 | |
| I stayed home all day long instead of going to the movies. | 私は映画には行かず、一日中家にいました。 | |
| I have kept a diary for three years. | 私は三年間日記をつけつづけた。 | |
| I have done all my homework and now I am completely free until Monday. | 宿題を全部やってしまってから、月曜まで完全に自由だ。 | |
| Students discussed the problem of brain death for a long time. | 学生たちは脳死の問題について長々と議論した。 | |
| I was in New York for a few days. | 私は2、3日ニューヨークにいた。 | |
| The baby was quiet all night. | 赤ん坊は一晩中おとなしかった。 | |
| We listened to her for some time. | 私たちはしばらく彼女の言うことを聴いた。 | |
| How long does this train stop there? | どのくらい停車しますか。 | |
| It'll take me a long time to finish reading that book. | 私がその本を読み終わるには長いことかかるでしょう。 | |
| We spent the day in the open air. | その日は戸外で過ごした。 | |
| It's been a week, but I'm still suffering from jet lag. | 1週間経ったけど、ぼくはまだ時差ぼけに苦しんでいる。 | |
| The voyage from England to India used to take 6 months. | イギリスからインドへの航海は以前は6ヶ月かかった。 | |
| The snow lasted four days. | 雪は、4日間も降り続いた。 | |
| He has not written to us since last February. | 彼は去年の2月以来私達に便りをしてこない。 | |
| I had been reading a book for some time when he called. | 彼が電話したとき、私はしばらくの間本を読んでいた。 | |
| How long will you stay in Hakone? | あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。 | |
| I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry. | 朝ごはんから何も食べてなくてお腹ぺこぺこだよ。 | |
| He kept waiting for hours and hours. | 彼は何時間も待ち続けた。 | |
| I have been reading that book all afternoon. | 私は午後ずっとその本を読んでいます。 | |
| He spent the evening reading a book. | 彼は夕方本を読んで過ごしました。 | |
| The rain lasted four days. | 雨は四日間降り続いた。 | |
| The enemy kept up their attack all day. | 敵の攻撃は一日中続けた。 | |
| He had been living in Nagano for seven years when his daughter was born. | 彼の娘が生まれた時、彼は長野に7年間住んでいた。 | |
| I lived in Tokyo a few years ago, but now I live in Kyoto. | 数年前には東京に住んでいたが、今は京都に住んでいる。 | |
| I make it a rule to take a walk for an hour in the morning. | 私は朝一時間散歩をすることにしている。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことだけは決して忘れません。 | |
| Could you wait here for the moment. | ここでちょっと待っていてくださいますか。 | |
| I have not heard from her for a year. | 1年間彼女から便りがありません。 | |
| He will be here all evening. | 彼は今晩ずっとここにいるだろう。 | |
| I've known him ever since he was a child. | 彼が子供の時からずっと彼を知っている。 | |
| I have known Miss Smith for nine years. | 私はスミスさんを9年前から知っています。 | |
| He has been dead for three years. | 彼が死んで3年になります。 | |
| I'm going out for a while. | ちょっと出かけてきます。 | |
| Will you notify me after 3 minutes? | 3分たったら教えてもらえますか。 | |
| The boss has been on his high horse all month long. | ボスは1ヶ月ずっと態度が横柄だった。 | |
| It has been raining since last Sunday. | 先週の日曜日から雨が降り続けている。 | |
| John stayed in bed all day instead of going to work. | ジョンは仕事に行かずに1日中ベッドの中にいた。 | |
| I have known him since he was a baby. | 私は彼が赤ちゃんの時から知っている。 | |
| It rained for several days on end. | 何日も続けて雨が降った。 | |
| He would sit for hours reading detective stories. | 彼はよく探偵小説を読んで何時間も座っていたいたものだ。 | |
| I have wanted to be a painter for a long time. | 私は長い間、画家になりたいと思っている。 | |
| We've been living here since July. | 我々はここに7月以来住んでいる。 | |
| He had been reading for two hours when she came in. | 彼は彼女が入ってきたとき2時間読書をしていた。 | |
| How long does it take from here to your house by bike? | ここからあなたの家まで自転車でどれぐらいかかりますか。 | |
| I don't mind waiting for a while. | 私はしばらくの間待つのは構わない。 | |
| I have known him a long time. | 私は彼と知り合って長い。 | |
| I waited for her a long time. | 長い間彼女をまった。 | |
| I postponed doing my housework for a few hours. | 私は家事をするのを数時間後に延ばした。 | |
| I waited for him till ten. | 私は10時まで彼を待った。 | |
| Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours. | お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。 | |
| We arrived at an agreement after two hours' discussion. | 我々は2時間の討議の後に合意に達した。 | |
| I stayed in Chicago over two months. | シカゴに2ヶ月以上滞在した。 | |
| I think of you all the time. | 私はあなたのことを、いつも想っています。 | |
| I spent the entire day on the beach. | 私は一日中海辺で過ごした。 | |
| It kept raining for a week. | 一週間雨が降り続いた。 | |
| I have been in Japan for three years. | 私は3年間日本にいます。 | |
| He was the champion for three years. | 彼は三年間チャンピオンの座を守った。 | |
| Their stay in Germany for a year was very fruitful. | ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。 | |
| Please wait around for a while. | このあたりでちょっと待っていてください。 | |
| He was set free after doing five years in prison. | 彼は五年の刑務所暮らしの後自由の身にされた。 | |
| I haven't seen him for a long time. | 彼には随分長いこと会っていない。 | |
| The dog kept barking all through the night. | 犬は一晩中吠えどおしだった。 | |
| His speech continued for three hours. | 彼の演説は3時間も続いた。 | |
| He solved the problem in five minutes that I had struggled with for two hours. | 彼は、私が2時間も悪戦苦闘した問題を5分で解いてしまった。 | |
| I spent three hours repairing the car. | 私はその車を修理するのに3時間かかった。 | |
| Our dog has been lying in the sun all day. | うちの犬は一日中日なたに横になっている。 | |
| I think of her day and night. | 私は昼も夜も彼女のことを考えている。 | |
| I enjoyed watching TV for two hours. | 私は2時間テレビを見て楽しんだ。 |