Example English - Japanese sentences tagged with 'duration'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How long will it take?何日ぐらいかかりますか。
He complains about one thing or another all the time.彼はいつも何やかやと不平を言っている。
I have known Miss Smith for nine years.私はスミスさんを9年前から知っています。
The snow lasted for two days.その雪は2日間続いた。
When we told Koko the news, she was silent for about ten minutes.私たちがココにそのニュースを知らせると。彼女は10分間くらい黙っていました。
John and Mary have known each other since 1976.ジョンとメアリーは1976年以来の知り合いです。
We arrived at an agreement after two hours' discussion.我々は2時間の討議の後に合意に達した。
I stayed at home all day instead of going to work.働きに出る代わりに一日中家にいた。
He attended the high school for three years without missing a single day or being late.彼は高校3年間無遅刻無欠席だった。
He had the car fixed in no time at all.彼は車をまたたく間に直させた。
I have heard nothing from him for five years.彼からもう五年も便りがない。
Please wait here for a while.ここでしばらくの間待って下さい。
I think we had better wait another thirty minutes.もう三十分待った方が良いと思う。
I spent the major part of my vacation at my uncle's.私は休暇の大部分を叔父の家で過ごした。
How long can you hold your breath?どれくらい息をとめていられますか。
I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry.朝ごはんから何も食べてなくてお腹ぺこぺこだよ。
The farmer plowed his field all day.農場主は一日中畑を耕した。
I make it a rule to take a walk for an hour in the morning.私は朝一時間散歩をすることにしている。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。
I have been acquainted with her for more than 20 years.私は彼女と20年以上の知り合いである。
I have been on a diet for more than a year.私は1年以上もダイエットしています。
He had been reading for two hours when she came in.彼は彼女が入ってきたとき2時間読書をしていた。
I was in London most of the summer.夏のほとんど、私はロンドンにいた。
How long is the ticket good for?切符は何日間有効ですか。
I spent the entire day on the beach.私はビーチで丸一日を過ごした。
How long have you been in Japan?どのくらい日本にいるのですか。
I haven't seen him for a long time.久しく彼に会わない。
I think of her day and night.私は昼も夜も彼女のことを考えている。
I can't see myself lying in bed until eleven o'clock.私は11時まで寝ているなんて思いもよらない。
He has been engaged in this study nearly ten years.彼はこの研究に10年近く従事している。
The walkers set out from Boston and reached San Francisco six months later.徒歩旅行者たちはボストンを出発し6カ月後にサンフランシスコに到着した。
The snow lasted four days.雪は、4日間も降り続いた。
I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry.私は朝食以来何も食べていないので、とても空腹だ。
The baby was sleeping all day long.赤ん坊は1日中寝ていた。
We had better leave her alone for a few minutes.しばらく彼女をそっとしておいてあげた方がいい。
He looked for them for five hours.彼は5時間それを捜した。
After he had graduated from the university, he taught English for two years.彼は大学を卒業してから2年間英語の教師をしていた。
The traffic jam lasted one hour.交通渋滞が1時間続いた。
We flew the Atlantic in a few hours.私たちは太平洋を2、三時間は飛んだ。
How many hours have you been studying?あなたは何時間勉強していますか。
I waited up for him until ten o'clock.私は10時まで、寝ずに彼を待っていた。
He kept us waiting for more than an hour.彼は私たちを1時間以上も待たせた。
We waited for you all day long.私たちはあなたを一日中待っていました。
It's ten minutes' walk to the station.駅まで歩いて10分です。
He lived abroad for much of his life.彼は人生の大半を外国で暮らした。
I have been writing this manuscript for a year.私はこの一年原稿を書いている。
How long will it take me to walk to the station?駅まで私の足で何分くらいかかるでしょうか。
How long have you lived in Kobe?あなたはどのくらいの間、神戸に住んでいますか。
He has been driving for hours.彼は何時間も運転している。
I'll give you five minutes to work out this problem.この問題を解くのに5分間あげましょう。
We have carried on a correspondence for years.私たちは何年も文通をつづけている。
Their stay in Germany for a year was very fruitful.ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
He has been living in the cabin by himself for more than ten years.彼は十年以上もその小屋に一人で住んでいる。
I think we should get away from here for a few days.数日間ここを離れるべきだと思います。
It took John about two weeks to get over his illness.ジョンがその病気を治すのに約2週間かかりました。
It rained for several days on end.数日間雨が降り続いた。
I wandered around for a while.ちょっとその辺をブラブラしました。
You must be worn out after working all day.あなたは一日中働いた後で疲れきっているにちがいない。
We'll finish the work even if it takes us all day.我々は、一日中かかってもその仕事を仕上げてしまうつもりだ。
We spent all of that night, the next day, and the next night in the cellar.その晩と次の日とその夜中ずっと地下室で過ごしたのよ。
We have been on bad terms with each other for a long time.私達は長い間お互いに仲が悪かった。
It rained all day yesterday.昨日は一日中雨が降っていた。
I stayed home all day long reading novels.私は小説を読んで一日中家にいた。
How long does it take from here to your house on foot?ここから君の家まで歩いてどれぐらいかかりますか。
She had been sick for a week when I visited her.私が彼女を訪問したとき、彼女は1週間前から病気になっていた。
Please wait till he comes back.彼が帰ってくるときまでお待ちください。
Wait here till I come back.帰って来るまでここで待っていてください。
A dog jumped onto the chair and lay motionless for five minutes.犬がイスの上へ飛び上がり、5分間動かないでいた。
He solved the problem in five minutes that I had struggled with for two hours.彼は、私が2時間も悪戦苦闘した問題を5分で解いてしまった。
I have put aside one fourth of my salary for the last three years.私は過去3年間、私の給料の4分の1を貯金している 。
It took half an hour.30分で着いたよ。
He played tennis all day long.彼は一日中テニスをした。
My father has been washing his car since this morning.お父さんは今朝からずっと車を洗っている。
The enemy kept up the attack all night.敵は夜通し攻撃を続けた。
How long are you going to stay?どれくらい滞在するのですか。
I have been silent for a long time.長いことごぶさたしました。
How long have you been in Kobe?神戸にはもうどれくらいいらっしゃいますか。
I have been busy for two days.私は2日間忙しい。
It has been three years since I came to live here.ここに住むようになってから3年になります。
I stayed in bed all day instead of going to work.仕事に行かず一日中寝ていた。
It rained on and off all day.終日雨が降ったりやんだりしていた。
The meeting lasted two hours.会合は2時間続いた。
How long did you stay?どのくらいいたの?
Will you notify me after 3 minutes?3分たったら教えてもらえますか。
We have dealt with this store for 16 years.私たちはこの店と16年間取り引きをしている。
It will take me more than three hours to look over the document.私はその書類に目を通すのに3時間以上かかるだろう。
It has been raining for two days.2日間、雨が降り続いている。
I went to Hawaii on vacation for a couple of weeks.私は休暇で2週間ハワイに行っていた。
He was sick in bed all day yesterday.彼はきのう一日中病気で寝ていた。
I'm going to stay here for several days.私はここに数日滞在する予定です。
I have loved her for a long time.私は長いあいだ彼女を愛してきた。
I had been working for two hours when I suddenly felt sick.2時間仕事を続けていたら、突然気分が悪くなりました。
I worked hard all day long yesterday.昨日は一日中忙しく働いた。
It will take me 20 minutes to get to the station by taxi.駅までタクシーで20分かかるでしょう。
I have not heard from her since then.私はその時以来、彼女から便りをもらっていません。
We average 8 hour's work a day.私たちは平均八時間働く。
I'll wait here until my medicine is ready.できるまでここで待っています。
It has been raining since last Sunday.先週の日曜日からずっと雨が降っている。
I study about two hours every day.私は毎日およそ二時間勉強する。
I've been vacuuming the rooms all morning.私は午前中ずっと部屋の掃除をしている。
I talked with her for an hour.私は彼女と一時間話した。
I intend to devote a few hours a day to the study of English.私は英語の勉強に一日に数時間を使うつもりである。
How long will you stay here?ここにはいつまで滞在していますか。
I have been studying German for two years.私は2年間ドイツ語を勉強しています。
It took me an hour to learn the poem by heart.その詩を暗唱するのに私は1時間かかった。
I can walk to school in half an hour.学校まで三十分で歩いて行けます。
He kept me waiting for an hour.彼に1時間待たされた。
My wife went on a two-day trip.妻は二日間の旅行に出かけた。
He stayed at the same job for his whole life.彼は生涯同じ仕事をしている。
I have to use English all day.私は一日中英語を使わなければならなかった。
I was flat on my back for a week with a terrible cold.ひどい風邪を引いて、1週間寝込んでいた。
He got very proficient in English in a few years.彼は数年で非常に英語に熟達した。
I will wait here until he comes back.彼が戻るまで私はここで待ちます。
I've been here three months, and so far I've enjoyed it.ここにきて3ヶ月になりますが、今までのところ、楽しんでいます。
We've been married for five years.結婚して五年になります。
It was so cold that I stayed at home all day.とても寒かったので、私は一日中家にいた。
It'll take the bone a month or so to set completely.骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。
I've been subscribing to that magazine for four years.私は4年前からその雑誌を予約購読している。
He was playing tennis all day.1日中テニスをしていたのだから。
Roger works from morning till night.ロジャーは朝から晩まで働いています。
I will stay here till three o'clock.私は三時までここにいます。
I waited more than two hours.私は二時間以上も待った。
We have lived in Tokyo for six years.私たちは6年間ずっと東京に住んでいます。
That bridge has been out of use for a long time.その橋は長い間使われていない。
I haven't heard a word from them in over four years.4年以上も音信不通だったんだよ。
I spent the entire day on the beach.私は一日中海辺で過ごした。
We found out that he had been dead for three years.彼は3年前に死んでいたことがわかった。
We have been married for three years.私達は結婚して3年になります。
We have known each other for years.私たちは長年の知り合いです。
You can get there in less than thirty minutes.そこまで30分以内でいけます。
Jane has been acting in films since she was eleven.ジェーンは11歳の時から映画に出ている。
How long will you stay in Hakone?あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。
Tom said that he had been cleaning the house all day.トムは1日中家を掃除していたと言った。
He has been engaged in foreign trade for twenty years.彼は外国貿易に従事して20年になる。
I walked for two hours in the afternoon heat.午後の暑い盛りに2時間歩いた。
We have a break from 10:40 to 11:00.10時40分から11時まで休み時間です。
He stayed in London over a month.彼は一ヶ月以上ロンドンにいた。
The voyage from England to India used to take 6 months.イギリスからインドへの航海は以前は6ヶ月かかった。
He has been in Japan for three years.彼は日本に三年います。
It rained for several days on end.何日も続けて雨が降った。
The lecture lasted for two hours.講演は2時間続いた。
They have been married for ten years.彼らは結婚して10年になる。
It rained hard all day.一日中雨が激しく降った。
He and I have been inseparable friends since our student days.彼とは学生時代から肝胆相照らす仲だよ。
The boy kept standing for a while.その少年はしばらくの間立ちつくしていた。
How long does it take to your office from the airport?空港から貴社まではどれくらいかかりますか。
He kept me waiting for more than an hour.彼は私を1時間以上も待たせた。
I waited for my husband till after midnight.私は夜中過ぎまで夫を待った。
I have been here since five o'clock.私は5時からここにいます。
How long will we have to wait?どれくらい待ちますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License