Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I was kept awake all night by the noise. | 騒音のために私は一晩中目をさましていた。 | |
| I've been subscribing to that magazine for four years. | 私は4年前からその雑誌を予約購読している。 | |
| He hasn't made a record or had a concert for many years. | 彼はもう長年の間、レコードも出していないしコンサートも開いていない。 | |
| We should be able to complete the work in five days. | 5日たてば仕事が完了するだろう。 | |
| He was made to wait at the station for two hours. | 彼は駅で2時間またされた。 | |
| I haven't heard from him for a long time. | 彼からは長らく連絡がない。 | |
| How long can I keep this book? | どれくらいの期間この本を借りられますか。 | |
| My mother had been cooking supper for two hours when I got home. | 私が帰ったとき、母は2時間夕食の料理をしていた。 | |
| We have been married for three years. | 私達は結婚して3年になります。 | |
| My brother would often stay up all night reading novels. | 弟はよく夜通し起きて小説を読んでいたものだ。 | |
| How long do you think it takes to go from here to Tokyo? | ここから東京までどれぐらい時間がかかると思いますか。 | |
| I spent hours looking for the key that I had dropped. | 私は落とした鍵を探すのに何時間も費やした。 | |
| I've been waiting for you since two o'clock. | 2時からずっと君を待っている。 | |
| Wait here till I come back. | 帰って来るまでここで待っていてください。 | |
| I have known him ever since he was a child. | 私は子供のとき以来ずっと彼のことを知っている。 | |
| I've studied Japanese for five years. | 私は日本語を5年間勉強している。 | |
| He has been working on a new book for two months. | 彼は2ヶ月間、新しい本に取り組んでいる。 | |
| I stayed at home all day instead of going to work. | 働きに出る代わりに一日中家にいた。 | |
| It took the best part of my holiday to finish it. | それを完成するのに休日のほとんどを費やしてしまった。 | |
| I have lived here since I was a boy. | 私は子供の頃からここに住んでいる。 | |
| It rained for hours and hours. | 何時間も何時間も雨が降り続いた。 | |
| I put up with her as long as I could. | 私は出来る限り、彼女に我慢した。 | |
| I have lived in Kamakura for twelve years. | 鎌倉に住んで12年になる。 | |
| I saw Michel last week. He'd been sick for a week. | 先週、マイケルに会った。彼は1週間、病気だったのだ。 | |
| I have known her for two years. | 私は彼女を2年間知っている。 | |
| We camped there over the holiday. | 私たちは休日にそこでキャンプした。 | |
| I laid down for a short nap and fell asleep for two hours. | ちょっと横になって、2時間も寝てしまった。 | |
| We took a rest for a while. | 私たちはしばらく休憩をした。 | |
| They kept him waiting outside for a long time. | かわいそうにその少年を彼らは長い間外で待たせておいた。 | |
| His speech continued for three hours. | 彼の演説は3時間も続いた。 | |
| I slept nine hours. | 私は9時間眠った。 | |
| Poor Tom's been trying to get to sleep for three hours now. | トムはもう3時間もの間、眠りにつこうと悪戦苦闘しています。 | |
| I have stayed in Kyoto for three days. | 私は3日間京都に滞在しています。 | |
| We waited for you all day long. | 私たちはあなたを一日中待っていました。 | |
| The baby was quiet all night. | 赤ん坊は一晩中おとなしかった。 | |
| Please wait for five minutes. | 5分お待ちください。 | |
| I've been working there for three months. | 私はそこで3ヶ月間働いています。 | |
| I haven't seen Bill for a long time. | ビルには長い間あっていない。 | |
| How long have you been in Japan? | あなたはどのくらい日本においでですか。 | |
| I spent the entire day on the beach. | 私は一日中海辺で過ごした。 | |
| I've been looking for them for more than one hour. | 1時間以上ずっと探しているんですが。 | |
| It rained on and off all day. | その日は雨が断続的に降っていた。 | |
| It took the fireman almost two hours to put out the fire. | 消防士がその火事を消すのにほとんど2時間かかった。 | |
| It takes two hours to go to school by bus and train. | 通学にはバスと電車で2時間かかる。 | |
| I had been reading for an hour when he came in. | 彼が入って来た時、私は1時間読書をしていた。 | |
| They have been married for ten years. | 彼らは、結婚してから10年になる。 | |
| He has been absent from work for a week. | 欠勤1週間になる。 | |
| This English novel is not easy enough for you to read in a week. | この英語の小説は、君が一週間で読めるほどやさしくない。 | |
| The snow melted away in a day. | 雪は1日で溶けてしまった。 | |
| How long do you think it will take to go to the airport? | 空港までどのくらいかかると思いますか。 | |
| It has been three years since I came to live here. | ここに住むようになってから3年になります。 | |
| I haven't seen her since then. | それいらい彼女に会っていません。 | |
| We can enjoy skiing here all the year round. | ここでは一年中スキーを楽しむことができます。 | |
| He kept his sense of humor until the day he died. | 彼は死ぬまでユーモアの感覚を持ち続けた。 | |
| He walked on for some time. | 彼はしばらくの間歩きつづけました。 | |
| We talked late into the night. | 我々は夜更けまで語り合った。 | |
| That bridge has been out of use for a long time. | その橋は長い間使われていない。 | |
| We waited for hours before help arrived. | 救助が来るまで私達は何時間も待った。 | |
| You'll get there in less than ten minutes. | 10分とかからずにつきますよ。 | |
| This ticket is good for three days. | この切符は三日間有効だ。 | |
| We had hardly waited for five minutes when the bus came. | 5分待つか待たないうちにバスがきた。 | |
| My uncle has lived in Paris for ten years. | 私の叔父はパリに十年住んでいる。 | |
| He was let out after serving just two years of his four-year prison sentence. | 彼は四年刑期のところを二年で釈放された。 | |
| I have loved her for a long time. | 私は長いあいだ彼女を愛してきた。 | |
| I have been acquainted with the mayor for more than twenty years. | 私は市長と20年以上の知り合いだ。 | |
| I make it a rule to take a walk for half an hour every morning. | 私は毎朝30分散歩をすることにしている。 | |
| He works hard all the year round. | 彼は1年中懸命に働く。 | |
| I have been waiting for a friend of mine for an hour. | 私は1時間も友人を待ち続けている。 | |
| I studied for one hour. | 私は一時間勉強しました。 | |
| Tom said that he had been cleaning the house all day. | トムは1日中家を掃除していたと言った。 | |
| My uncle lived abroad for many years. | 私の叔父は何年も外国で生活した。 | |
| We will have lived in Kyoto for eight years next March. | 来年の3月で京都に8年住んだことになる。 | |
| I can walk to school in ten minutes. | 学校まで10分で歩いて行ける。 | |
| It takes you an hour to go to the station on foot. | 駅までは歩いて1時間です。 | |
| I've known him ever since he was a child. | 彼が子供の時からずっと彼を知っている。 | |
| It has been raining since last Sunday. | 先週の日曜日から雨が降り続けている。 | |
| I waited for hours, but she didn't show up. | 私は何時間も待ったが、彼女は現れなかった。 | |
| The man decided to wait at the station until his wife came. | 男は妻が車で駅で待つことにした。 | |
| I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since. | 三年前に東京に来てから、ここに住んでいます。 | |
| He has been dead for five years. | 彼は死んで5年になる。 | |
| I used to fish for hours on holidays. | 私は休日によく何時間もつりをしたものだった。 | |
| I have been busy for two days. | 私は2日間忙しい。 | |
| How long have you been in Japan? | 君はどれほど日本にいますか。 | |
| He was in prison for life. | 彼は死ぬまで刑務所にいた。 | |
| I'll wait here until my medicine is ready. | できるまでここで待っています。 | |
| He waited for me until I arrived. | 私が到着するまで、彼は私を待っていた。 | |
| He spent all night cramming for the test. | 彼は一夜づけの試験勉強をした。 | |
| He kept me waiting for more than an hour. | 彼は私を1時間以上も待たせた。 | |
| We had to wait for him for ten minutes. | 私達は彼を10分間待たねばならなかった。 | |
| We discussed the problem for a long time. | 私達はその問題について長い間話し合った。 | |
| I've studied English for five years. | 英語を5年習いました。 | |
| It only takes a few minutes. | ほんの2、3分ですよ。 | |
| Fred spent all day looking for a job. | フレッドは1日中職探しをした。 | |
| Carol has been studying Spanish for three years. | キャロルはスペイン語を3年間勉強しつづけている。 | |
| He stayed there for three days. | 3日間そこに滞在した。 | |
| The weather has been nice all week. | 一週間ずっと天気がよい。 | |
| He hadn't been in the office five minutes before he told us what to do. | 彼は事務所に来て5分も立たないうちに何をするか指示をした。 | |
| You can borrow these books from the library for a week. | これらの本は図書館から一週間借り出せます。 | |
| He hunted for his missing cat all day. | 彼は一日中行方不明の猫を探した。 | |
| Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours. | お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。 | |
| He kept silent all day long. | 彼は1日中黙っていた。 | |
| I have been waiting for almost half an hour. | 私はもう30分近く待っています。 | |
| Jim has been laid up with flu for three days. | ジムはインフルエンザで3日寝ている。 | |
| I've worked here for ten years. | 私はここで10年間働いている。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。 | |
| I have been associated with him for ten years. | 私と彼は十年来のつきあいだ。 | |
| I went to Hawaii on vacation for a couple of weeks. | 私は休暇で2週間ハワイに行っていた。 | |
| He solved the problem in five minutes that I had struggled with for two hours. | 彼は、私が2時間も悪戦苦闘した問題を5分で解いてしまった。 | |
| It took me more than one month to get over my cold. | 私は風邪が治るのに1ヶ月以上かかった。 | |
| I have been studying English for five years. | 私は五年間ずっと英語を勉強し続けている。 | |
| I commute to work for an hour. | 私は1時間通勤する。 | |
| I was playing tennis all day. | 私は1日中テニスをしていました。 | |
| He was playing tennis all day. | 1日中テニスをしていたのだから。 | |
| He had been reading for two hours when she came in. | 彼が本を読み始めてから2時間たった時に、彼女が入ってきた。 | |
| I'll be staying here for another three days. | 私はもう当地に3日もいることになるでしょう。 | |
| I have not seen him for about three months. | 私は3ヶ月ぐらい前から彼に会っていない。 | |
| I have been working since six this morning. | 私は今朝の6時から仕事をしています。 | |
| I felt tired from having worked for hours. | 私は何時間も働いて疲れた。 | |
| I was away from home all through the summer vacation. | 夏休み中家にいませんでした。 | |
| He will be here all evening. | 彼は今晩ずっとここにいるだろう。 | |
| He stayed at home all day instead of going out. | 彼は出かけないで一日中家にいた。 | |
| I worked hard all day long yesterday. | 昨日は一日中忙しく働いた。 | |
| We had better leave her alone for a few minutes. | 少しの間そっとしてやったほうがいいですね。 | |
| She remained my best friend till her dying day. | あの人はなくなるまでずっと私の一番の親友でした。 | |
| How long can I keep this book? | この本はどのくらい借りれますか。 | |
| He would often sit for hours without saying a word. | 彼は一言も言わないで何時間も座っていたものだった。 | |
| How long will it take me to walk to the station? | 駅まで私の足で何分くらいかかるでしょうか。 | |
| The man lay asleep all day long. | その男は1日中寝ていた。 | |
| We have lived in Osaka six years. | 私達は6年間大阪に住んでいた。 | |
| It's an hour's walk to the station. | 駅まで歩いて1時間かかります。 | |
| I slept only two hours. | 二時間しか寝なかった。 | |
| He has lived here for one week. | 彼は1週間前からずっとここに住んでいます。 | |
| I have been writing letters all morning. | 私は午前中ずっと手紙を書いていました。 | |
| How long will you be staying here? | いつまで滞在なさいますか。 | |
| I haven't seen him for a long time. | 久しく彼に会わない。 | |
| I stayed at my aunt's house for three days. | 私は叔母の家に3日間滞在した。 | |
| Two hours is too long to wait. | 2時間も待てないよ。 | |
| It takes us thirty minutes to walk from here to the station. | 我々がここから駅まで歩いていくのに30分かかる。 | |
| He kept me waiting all morning. | 彼は私を午前中ずっと待たせたままにした。 | |
| I have been very busy this week. | 今週はずっと大変忙しい。 | |
| I was on the air for two hours yesterday. | 昨日私は放送が二時間合った。 | |
| The teacher went on talking for two hours. | 先生は2時間話し続けた。 | |
| You may stay here as long as you like. | 好きなだけここにいてよろしい。 | |
| I have kept a diary for three years. | 私は3年間日記をつけている。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。 | |
| I am going to stay here for a couple of days. | 私は二日間ここに滞在するつもりです。 | |
| We spent the day in the open air. | その日は戸外で過ごした。 | |
| We have known each other since childhood. | 僕たちは子供のころからの知り合いです。 | |
| I was in London most of the summer. | 夏のほとんど、私はロンドンにいた。 | |
| I have been here since five o'clock. | 私は5時からここにいます。 |