Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Do you mind waiting for a minute? | すこし待つのは気になさいますか。 | |
| His life spanned nearly a century. | 彼の生涯はほぼ1世紀にわたった。 | |
| I spent the entire day on the beach. | 私は一日中海辺で過ごした。 | |
| The heat kept me awake all night. | 暑さで一晩中眠れなかったのさ。 | |
| I think we should get away from here for a few days. | 数日間ここを離れるべきだと思います。 | |
| I have not had anything to eat since this morning. | 今朝からずっと私は何も食べていない。 | |
| He was lost in thought for a while. | 彼はしばし、考えにふけった。 | |
| I have been here for a week. | 私は一週間ここに滞在しています。 | |
| I stayed up till very late last night. | 私は昨晩たいへん遅くまで起きていました。 | |
| The station is a ten minute drive from here. | 駅はここから車で10分です。 | |
| He was worn out after hours of work. | 何時間も働いて彼は疲れてしまいました。 | |
| It has been fine for a week. | この一週間ずっとよい天気です。 | |
| I had to stay in bed all day. | 1日中ベッドに寝ていなければなりませんでした。 | |
| I don't mind waiting for a while. | しばらくの間、まつのはかまわない。 | |
| The man lay asleep all day long. | その男は1日中寝ていた。 | |
| She slept more than ten hours yesterday. | 昨日、彼女は10時間以上寝た。 | |
| I haven't seen Tom since 1988. | 1988年以来トムに会っていません。 | |
| My mother had been cooking supper for two hours when I got home. | 私が帰ったとき、母は2時間夕食の料理をしていた。 | |
| He would often sit for hours without doing anything. | 彼はよく何もしないで何時間も座っていたものだ。 | |
| The baby did nothing but cry all last night. | その赤ちゃんは昨夜、一晩中泣いてばかりだ。 | |
| My father has been washing his car since this morning. | お父さんは今朝からずっと車を洗っている。 | |
| How many days will it take until the swelling goes down? | はれが引くまで何日くらいかかりますか。 | |
| I have been on a diet for more than a year. | 私は1年以上もダイエットしています。 | |
| Tom has lived in New York since he was a child. | トムは子供の頃からニューヨークに住んでいる。 | |
| I have not seen him for about three months. | 私は3ヶ月ぐらい前から彼に会っていない。 | |
| I stayed in Japan only a few months. | 私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だった。 | |
| I studied in England for six months when I was a student. | 学生時代、イギリスに半年留学しました。 | |
| He served as chairman for three years. | 彼は三年議長を務めた。 | |
| I have known him for more than ten years. | 私は10年以上も前から彼を知っています。 | |
| I walked for two hours in the afternoon heat. | 午後の暑い盛りに2時間歩いた。 | |
| They have been married for ten years. | 彼らは、結婚してから10年になる。 | |
| He answered all the questions in ten minutes. | 彼は10分で全部の問いの答えを出した。 | |
| The snow melted away in a day. | 雪は1日で溶けてしまった。 | |
| We were waiting for him for a long time. | 私たちは長い間彼を待っていた。 | |
| I stayed home all day long reading novels. | 私は小説を読んで一日中家にいた。 | |
| I have been writing letters all morning. | 私は午前中ずっと手紙を書いていました。 | |
| I lived in Osaka until I was six. | 私は6歳まで大阪に住んでいた。 | |
| How long can you hold your breath? | どれくらい息をとめていられますか。 | |
| I had to wait twenty minutes for the next bus. | 次のバスまで20分待たなければいけなかった。 | |
| The voyage from England to India used to take 6 months. | イギリスからインドへの航海は以前は6ヶ月かかった。 | |
| I had been reading for an hour when he came in. | 彼が入って来た時、私は1時間読書をしていた。 | |
| We had no choice but to wait for a while until the store opened. | 私たちは店が開くまで、しばらく待つより仕方がなかった。 | |
| Jim has been trying to take me out to dinner for the last three weeks. | ジムはここ3週間私を夕食に連れ出そうとしている。 | |
| He is a diligent student. He studies three hours every day. | 彼は勤勉な生徒だ。毎日3時間彼は勉強している。 | |
| He resumed his work after a short break. | 彼は短い休息の後、仕事を再開した。 | |
| He stayed in Nagano throughout the summer. | 彼は夏中ずっと長野にいた。 | |
| How long does this train stop there? | どのくらい停車しますか。 | |
| I went without food for a week. | 一週間メシ抜きだよ。 | |
| I'll never forget you as long as I live. | 生きている限り、君の事は忘れない。 | |
| He is going to stay with his uncle for the weekend. | 彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。 | |
| I was made to wait for over 30 minutes. | 私は30分以上もまたされた。 | |
| It took me five hours to drive from here to Tokyo. | 私が車でここから東京に行くのに五時間かかった。 | |
| He hasn't made a record or had a concert for many years. | 彼はもう長年の間、レコードも出していないしコンサートも開いていない。 | |
| It has been two months since my arrival in Tokyo. | 私が東京に到着してから2ヶ月になる。 | |
| He kept at the job all day. | 少年は終日その仕事を根気よくやった。 | |
| He spoke for ten minutes without a pause. | 彼は息もつかず10分間話し続けた。 | |
| He helped poor people all his life. | 彼は生涯貧しい人々を助けた。 | |
| We have kept in constant touch for twenty years. | 我々は二十年間絶えず連絡を取り合ってきた。 | |
| I have been acquainted with the mayor for more than twenty years. | 私は市長と20年以上の知り合いだ。 | |
| I'm taking a couple of days off. | 私は2、3日仕事を休む。 | |
| I've spent the entire morning cleaning my room. | 私は自分の部屋を掃除するのに午前中をすべて費やしました。 | |
| I play tennis an hour a day. | テニスを1日1時間やります。 | |
| He has been keeping company with Mary for three years. | 彼は三年間メアリーと交際している。 | |
| We discussed the problem for a long time. | 私達はその問題について長い間話し合った。 | |
| The students discussed the plan for many hours. | 学生たちは何時間もその計画について話し合った。 | |
| He's been working all day long. | 彼は1日中働いている。 | |
| You may stay here as long as you like. | 好きなだけここにいてよろしい。 | |
| We have been friends ever since. | それ以来ずっと私たちは友達である。 | |
| I have waited a full three hours. | 私はきっちり3時間待った。 | |
| The noise continued for several hours. | その騒音は数時間続いた。 | |
| They kept him waiting outside for a long time. | かわいそうにその少年を彼らは長い間外で待たせておいた。 | |
| I have been a teacher for 15 years. | 教師になって15年になる。 | |
| We've been married for five years. | 結婚して五年になります。 | |
| It took the best part of my holiday to finish it. | それを完成するのに休日のほとんどを費やしてしまった。 | |
| I was home all day yesterday. | 私は昨日は終日家にいた。 | |
| I postponed doing my housework for a few hours. | 私は家事をするのを数時間後に延ばした。 | |
| This ticket is good for three days. | この切符は3日間有効です。 | |
| He has been on sick leave for a month now. | 彼はもう1ヶ月間病気で休んでいる。 | |
| It has been snowing since this morning. | 今朝から雪が降り続いている。 | |
| I've been looking for them for more than one hour. | 1時間以上ずっと探しているんですが。 | |
| I have lived here since I was a boy. | 私は子供の頃からここに住んでいる。 | |
| I worked hard all day long yesterday. | 昨日は一日中忙しく働いた。 | |
| He has spent three years writing this novel. | 彼はこの小説を書くのに3年を費やした。 | |
| The water will come to a boil in 5 minutes or so. | 水は5分ほどで沸騰します。 | |
| It has been raining since last Sunday. | 先週の日曜日から雨が降り続いている。 | |
| We have known each other since we were children. | 私たちは子供のころからお互いに知り合いです。 | |
| I haven't bought a new coat in five years. | 私はここ5年間新しいコートを買っていない。 | |
| He has been living in the cabin by himself for more than ten years. | 彼は十年以上もその小屋に一人で住んでいる。 | |
| We had a long spell of fine weather. | 長い晴天続きでした。 | |
| I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since. | 三年前に東京に来てから、ここに住んでいます。 | |
| I was told to wait for a while. | 私は暫く待つように言われた。 | |
| It took me a couple of hours to solve this problem. | この問題を解くのに2時間かかった。 | |
| The police have been searching for the stolen goods for almost a month. | 警官は1ヶ月近く盗品を探し続けている。 | |
| We spent the day in the open air. | その日は戸外で過ごした。 | |
| Will you notify me after 3 minutes? | 3分たったら教えてもらえますか。 | |
| I waited for hours, but she didn't show up. | 私は何時間も待ったが、彼女は現れなかった。 | |
| I have been studying for two hours. | 私は2時間勉強しています。 | |
| We were held up for two hours on account of an accident. | 私たちはある事故のために2時間遅れた。 | |
| He got very proficient in English in a few years. | 彼は数年で非常に英語に熟達した。 | |
| I've been vacuuming the rooms all morning. | 私は午前中ずっと部屋の掃除をしている。 | |
| I studied for a while this morning. | 私はきょうの午前しばらくの間勉強した。 | |
| How long will you stay in Tokyo? | いつまで東京にご滞在ですか。 | |
| I have wanted to be a painter for a long time. | 私は長い間、画家になりたいと思っている。 | |
| My son had been writing for several hours when I entered the room. | 私が部屋に入った時息子はもう何時間も書きものをしていた。 | |
| How many hours have you been studying? | あなたは何時間勉強していますか。 | |
| It is just out of the question for me to finish the work in a day. | この仕事を1日でやることは僕にはとてもできない。 | |
| I haven't seen him for a long time. | 久しく彼に会わない。 | |
| I've worked here for ten years. | 私はここで10年間働いている。 | |
| I have a few minutes to spare. | 2、3分なら時間があります。 | |
| His speech continued for three hours. | 彼の演説は3時間も続いた。 | |
| He stayed at a hotel for a couple of days. | 彼はホテルに2、3日泊まった。 | |
| I have known him ever since he was a child. | 私は子供のとき以来ずっと彼のことを知っている。 | |
| The baby was quiet all night. | 赤ん坊は一晩中おとなしかった。 | |
| I have been studying English for six years now. | 私は六年間英語を勉強している。 | |
| He has lived in Kobe for three years. | 彼は3年間神戸に住んでいます。 | |
| I have been writing since two o'clock without a break. | 2時からずっと続けて書いている。 | |
| He stayed at the same job for his whole life. | 彼は生涯同じ仕事をしている。 | |
| I waited for him till ten. | 私は10時まで彼を待った。 | |
| How long have you been in Kobe? | 神戸にはもうどれくらいいらっしゃいますか。 | |
| My aunt enjoyed good health all her life. | 私の叔母は生涯健康に恵まれた。 | |
| How long does Tony run every day? | トニー君は毎日どれぐらい走りますか。 | |
| About how long will it take? | だいたいどのくらいの時間がかかりますか。 | |
| How long are you going to stay? | どれくらい滞在するのですか。 | |
| I haven't heard a word from them in over four years. | 4年以上も音信不通だったんだよ。 | |
| I put in an hour of jogging before I go to school. | 私は学校に行く前に一時間ジョギングに当てています。 | |
| I stayed up all night. | 私は徹夜しました。 | |
| I am free till 6 o'clock this evening. | 今晩、6時までなら空いてます。 | |
| I cried all night long. | 俺は一晩中泣いたんだ。 | |
| I spent all yesterday afternoon cleaning my room. | 昨日の午後はずっと、私の部屋を掃除するのに費やした。 | |
| How long will it take me to walk to the station? | 駅まで私の足で何分くらいかかるでしょうか。 | |
| My father has been dead for ten years. | 私の父が死んでから10年が経つ。 | |
| She completed the trip in less than 20 hours. | この女性は、その往復を20時間以内で終えた。 | |
| I have known her for two years. | 私は彼女を2年前からずっと知っています。 | |
| I spent the whole day reading a novel. | 私は終日小説を読んで過ごした。 | |
| We have been on bad terms with each other for a long time. | 私達は長い間お互いに仲が悪かった。 | |
| I have eaten nothing for the past three days. | この3日間何も口にしていない。 | |
| I will give you ten minutes to work out this problem. | この問題を解くのに10分あげよう。 | |
| I have lived in Tokyo since 1985. | 私は1985年からずっと東京に住んでいる。 | |
| We talked late into the night. | 我々は夜更けまで語り合った。 | |
| How long are you going to stay? | 何日滞在する予定ですか。 | |
| Hanako has attended an American college for four years. | 花子は4年間アメリカの大学に通っている。 | |
| How long will we have to wait? | どれくらい待ちますか。 | |
| I had been writing letters all that morning. | 私はその午前中ずっと手紙を書いていました。 | |
| The baby did nothing but cry all last night. | その赤ちゃんは一晩中泣いてばかりいた。 | |
| Our dog has been lying in the sun all day. | うちの犬は一日中日なたに横になっている。 | |
| He stayed awake all night wondering why the deal went wrong. | 彼は一睡もせずに取引が失敗した原因を考えた。 | |
| We have to do the work in a day. | 私たちは一日でその仕事をしなければならない。 | |
| I have done all my homework and now I am completely free until Monday. | 宿題を全部やってしまってから、月曜まで完全に自由だ。 | |
| I study English half an hour every day. | 私は毎日英語を30分勉強します。 | |
| How long have you known Jim Robinson? | ジム・ロビンソンとはいつからの知り合いですか。 |