Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He was silent for what seemed to me an hour. | 彼は私には1時間ともおもえるほどの間黙っていた。 | |
| I haven't seen her since then. | その時以来私は彼女に会っていない。 | |
| It has been raining since Sunday. | 日曜日から雨が降り続いている。 | |
| We had to wait for him for ten minutes. | 私達は彼を10分間待たねばならなかった。 | |
| I have been acquainted with the mayor for more than twenty years. | 私は市長と20年以上の知り合いだ。 | |
| It took me an hour to learn the poem by heart. | その詩を暗唱するのに私は1時間かかった。 | |
| He remained single all his life. | 彼は一生独身で過ごした。 | |
| I have not been busy for two days. | 私は2日間忙しくありません。 | |
| How long have you been in Kobe? | 神戸にはもうどれくらいいらっしゃいますか。 | |
| I have been acquainted with her for more than 20 years. | 私は彼女と20年以上の知り合いである。 | |
| I have been working for this newspaper for 4 years. | 私はこの新聞社に勤めて4年になります。 | |
| We have a break from 10:40 to 11:00. | 10時40分から11時まで休み時間です。 | |
| You may stay at my house as long as you like. | 好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。 | |
| We stayed there for three months. | 私たちはそこに3ヶ月滞在しました。 | |
| I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death. | 東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。 | |
| We have lived in the U.S. for ten years now. | 私たちはアメリカに住んでもう10年になる。 | |
| They have been married for ten years. | 彼らは結婚して10年になる。 | |
| My grandfather lived till he was eighty-nine. | 私の祖父は89歳までいきました。 | |
| We spent all of that night, the next day, and the next night in the cellar. | その晩と次の日とその夜中ずっと地下室で過ごしたのよ。 | |
| He attended the high school for three years without missing a single day or being late. | 彼は高校3年間無遅刻無欠席だった。 | |
| I'll be staying here for three months. | ここには3か月滞在します。 | |
| I can walk to school in half an hour. | 学校まで三十分で歩いて行けます。 | |
| We arrived at an agreement after two hours' discussion. | 我々は2時間の討議の後に合意に達した。 | |
| I have been walking for over four hours. | 四時間以上も歩きつづけています。 | |
| He has been sitting there for two hours. | 彼はそこに二時間も座っている。 | |
| I'll give you five minutes to work out this problem. | この問題を解くのに5分与えます。 | |
| I have to use English all day. | 私は一日中英語を使わなければならなかった。 | |
| He served as chairman for three years. | 彼は三年議長を務めた。 | |
| I think we should get away from here for a few days. | 数日間ここを離れるべきだと思います。 | |
| He has been on a diet for two months. | 彼はこの二ヶ月間食事制限をしている。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼の事は決して許しません。 | |
| I have been in Kobe since 1980. | 私は1980年以来、神戸にいます。 | |
| I am going to stay here for a couple of days. | 私は二日間ここに滞在するつもりです。 | |
| The farmer plowed his field all day. | 農場主は一日中畑を耕した。 | |
| I get two hour's exercise every day. | 私は毎日2時間の運動をする。 | |
| I slept only two hours. No wonder I'm sleepy. | 2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。 | |
| I haven't seen Bill for a long time. | ビルには長い間あっていない。 | |
| I looked for the book for an hour. | 私は一時間その本をさがした。 | |
| I spent the afternoon painting a picture. | 私は午後は絵を描いて過ごした。 | |
| How long will you stay in Tokyo? | いつまで東京にご滞在ですか。 | |
| Please stay here till I get back. | 私が帰るまでここにいてください。 | |
| We will have lived in Kyoto for eight years next March. | 来年の3月で京都に8年住んだことになる。 | |
| I have been writing since two o'clock without a break. | 2時からずっと続けて書いている。 | |
| The old man has lived here all his life. | その老人は生まれてからずっとここに住んでいる。 | |
| We found out that he had been dead for three years. | 彼は3年前に死んでいたことがわかった。 | |
| He hasn't made a record or had a concert for many years. | 彼はもう長年の間、レコードも出していないしコンサートも開いていない。 | |
| Communications have been cut off for two hours because of a thunderstorm. | 2時間ほど前から雷雨のため連絡が断たれている。 | |
| I work from nine to five every day. | 私は毎日9時から5時まで働きます。 | |
| I'm going out for a while. | ちょっと出かけてきます。 | |
| My brother would often stay up all night reading novels. | 兄はよく徹夜で小説を読んでいた。 | |
| My wife went on a two-day trip. | 妻は二日間の旅行に出かけた。 | |
| I was asleep from one to four this afternoon. | 今日の午後は1時から4時まで眠ってました。 | |
| We must sleep at least seven hours a day. | 私たちは1日に最低7時間は寝なければならない。 | |
| The baby did nothing but cry all last night. | その赤ちゃんは一晩中泣いてばかりいた。 | |
| I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry. | 朝ごはんから何も食べてなくてお腹ぺこぺこだよ。 | |
| Jane has been acting in films since she was eleven. | ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。 | |
| I've looked everywhere, but I can't find my wallet. | あらゆる所を捜したが札入れは見つからない。 | |
| I sleep six hours a day on average. | 私は平均して1日6時間眠ります。 | |
| I am leaving town for a few days. | 数日町を離れます。 | |
| I was kept waiting for a long time at the hospital. | 私は長い間病院で待たされた。 | |
| How many days will it take until the swelling goes down? | はれが引くまで何日くらいかかりますか。 | |
| I can do it in a week. | 1週間でそれをすることはできる。 | |
| We must sleep at least seven hours a day. | 私たちは一日に7時間は寝なければならない。 | |
| He looked for them for five hours. | 彼は5時間それを捜した。 | |
| It rained yesterday after it had been dry for many months. | 昨日何ヶ月ぶりかに雨が降った。 | |
| John and Mary have known each other since 1976. | ジョンとメアリーは1976年以来の知り合いです。 | |
| The water will come to a boil in 5 minutes or so. | 水は5分ほどで沸騰します。 | |
| He has coached us for half a year. | 彼は私たちを半年間コーチしてくれた。 | |
| We spent the entire day on the beach. | 私達は1日中浜辺で過ごした。 | |
| I have lived here for a long time. | 私は長い間ここに住んでいます。 | |
| Mary said she was going to dance all night. | メアリーは一晩中踊るつもりだと言った。 | |
| The baby has been crying for a long time. | 赤ちゃんは長いことずっと泣き続けている。 | |
| I'm going to stay here for several days. | 私はここに数日滞在する予定です。 | |
| Let's take a 10 minute break. | 10分休憩しよう。 | |
| We have enjoyed peace for more than 40 years. | 我々は40年以上も楽しむ場を享受している。 | |
| I have been on a diet for more than a year. | 私は1年以上もダイエットしています。 | |
| I had been reading for an hour when he came in. | 彼が入って来た時、私は1時間読書をしていた。 | |
| I've been waiting here for him since this morning. | 私は今朝からずっとここで彼を待っている。 | |
| He has been without employment for a month. | 彼はこの1カ月仕事がない。 | |
| Wait here until I come back. | 私が戻るまでここで待っていて。 | |
| I have been here since five o'clock. | 私は5時からここにいます。 | |
| I have been here for many years. | 私は何年もここにいます。 | |
| She did not forget his kindness as long as she lived. | 生きているかぎり彼女は彼の親切を忘れなかった。 | |
| I stayed home all day long instead of going to the movies. | 私は映画には行かず、一日中家にいました。 | |
| He thought the matter over for three days. | 彼はそのことを3日間よく考えた。 | |
| He would often sit for hours doing nothing. | 彼は何もしないで何時間も座っていることがよくあった。 | |
| I have been waiting for an hour and a half. | 私は1時間半も待っている。 | |
| I've been waiting for you since two o'clock. | 2時からずっと君を待っている。 | |
| You can borrow these books from the library for a week. | これらの本は図書館から一週間借り出せます。 | |
| The new subway enables me to get to school in 20 minutes. | 新しい地下鉄のおかげで20分で学校へ行くことができる。 | |
| Dr. Miller wants you to wait for a while. | ミラー先生はあなたにしばらく待ってもらいたいと思っています。 | |
| It has been raining for two days. | 2日間、雨が降り続いている。 | |
| I've been subscribing to that magazine for four years. | 私は4年前からその雑誌を予約購読している。 | |
| This passport is valid for five years. | このパスポートは5年間有効です。 | |
| We waited for Helen at the library for an hour, but she didn't appear. | 図書館で一時間ヘレンを待ったが彼女は現れなかった。 | |
| It has snowed for two days. | 2日間雪が降りました。 | |
| He hadn't eaten all day long and was very hungry. | 彼は1日中何も食べてなく、おなかをすかしていた。 | |
| How long will you be gone? | 何日ぐらい行くの。 | |
| I spent a week at my uncle's. | 私は叔父の家で1週間過ごした。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼が日本に来て3年になります。 | |
| I slept only two hours. | 二時間しか寝なかった。 | |
| How long does it take to walk to the city hall? | 市役所まで歩いてどのくらいかかりますか。 | |
| I'll stay here till you get back. | 君が帰ってくるまで僕はここにいるよ。 | |
| Akira went out for a few minutes. | アキラは数分の間外出した。 | |
| I haven't been feeling like myself since last month. | 先月から気分がすぐれないんだ。 | |
| I've been working there for three months. | 私はそこで3ヶ月間働いています。 | |
| You'd better stay in bed for a few days. | 2、3日寝ていなさい。 | |
| The voyage from England to India used to take 6 months. | イギリスからインドへの航海は以前は6ヶ月かかった。 | |
| I haven't heard from her for a long time. | 私は長い間彼女から便りをもらっていません。 | |
| A strong wind blew all day long. | 強い風が1日中吹いた。 | |
| The enemy kept up the attack all night. | 敵は夜通し攻撃を続けた。 | |
| I have been wearing this overcoat for more than five years. | 私はこのコートを五年以上着ている。 | |
| It kept raining for a week. | 一週間雨が降り続いた。 | |
| I plan to stay here until my money gives out. | 私はお金が尽きるまでここにいるつもりです。 | |
| He has had a clean record for the past ten years. | 彼のこの十年間の経歴には問題はない。 | |
| I have a few minutes to spare. | 2、3分なら時間があります。 | |
| My father has been engaged in foreign trade for many years. | 私の父は長年、外国貿易に従事しています。 | |
| He was made to wait at the station for two hours. | 彼は駅で二時間待たされた。 | |
| How long does it take from here to your house on foot? | ここから君の家まで歩いてどれぐらいかかりますか。 | |
| He does nothing but complain all day long. | 彼は一日中こぼしてばかりいる。 | |
| The water will come to a boil in 5 minutes or so. | その水は5分かそのぐらいで沸騰します。 | |
| I was away from home all through the summer vacation. | 夏休み中家にいませんでした。 | |
| I used to fish for hours on holidays. | 私は休日によく何時間もつりをしたものだった。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 駅で1時間待ったが彼は現れなかった。 | |
| He kept silent for a while. | 彼はしばらく黙っていた。 | |
| He worked all night so that he could get the job done in time. | 仕事を間に合わすため彼は徹夜で働いた。 | |
| Let's take a rest for a while. | ちょっと休みましょう。 | |
| I have been living in Canada for almost five years. | 私は5年近くカナダに住んでいます。 | |
| I spent two hours watching a baseball game on TV last night. | 私は昨夜テレビで野球の試合を見て2時間を過ごした。 | |
| He has been ill for the past few days. | 彼は、ここ2、3日病気である。 | |
| We have to do the work in a day. | 私たちは一日でその仕事をしなければならない。 | |
| How long will you stay here? | いつまでここに滞在しますか。 | |
| The office was closed for 10 days for the New Year's holiday. | オフィスが正月休みで10日間閉まっていました。 | |
| He stayed at the same job for his whole life. | 彼は生涯同じ仕事をしている。 | |
| I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death. | 東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。 | |
| Would you mind waiting another ten minutes? | もう10分ほどお待ち下さいませんか。 | |
| We must sleep at least seven hours a day. | 私達は1日につき少なくとも7時間ねなければならない。 | |
| I stayed in Japan only a few months. | 私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だった。 | |
| My brother would often stay up all night reading novels. | 弟はよく夜通し起きて小説を読んでいたものだ。 | |
| He looked after our dog while we were out. | 私たちが外出している間、彼は犬の世話をした。 | |
| He remained silent for a while. | 彼はしばらく黙ったままであった。 | |
| I've been looking for it all morning. | 午前中ずっと探しているのです。 | |
| We waited for you all day long. | 私たちはあなたを一日中待っていました。 | |
| He did nothing but lie in bed all day. | 彼は一日中ベッドで寝てばかりいた。 | |
| My uncle lived abroad for many years. | 私のおじは何年も外国で生活した。 | |
| They chatted over coffee for more than two hours. | 彼らはコーヒーを飲みながら2時間以上も談笑した。 | |
| I plan to stay there a week. | 1週間滞在の予定です。 | |
| I was playing tennis all day. | 私は1日中テニスをしていました。 | |
| I hung around for one hour. | 私は1時間も待っていた。 | |
| I waited up for him until ten o'clock. | 私は彼を10時まで寝ないで待った。 |