Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I lived abroad for ten years. | 私は10年間外国で暮らした。 | |
| It took me more than two hours to translate a few pages of English. | 2、3ページの英語を訳すのに2時間以上もかかりました。 | |
| We had better leave her alone for a few minutes. | しばらく彼女をそっとしておいてあげた方がいい。 | |
| He used to sit reading for hours. | 彼はよく座ったまま何時間も本を読み続けていたものです。 | |
| I have been here since five o'clock. | 私は5時からここにいます。 | |
| I'll wait until you finish the work. | あなたがその仕事を終えるまで待ちます。 | |
| Tom and Jim have been on bad terms for many years. | トムとジムは長年の間、仲が悪い。 | |
| His mother has been running a drugstore for fifteen years. | 彼の母親は15年間薬局を経営している。 | |
| I have lived here since I was a boy. | 私は子供の頃からここに住んでいる。 | |
| I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death. | 東京に出てわずか3日、父が死んだという知らせを受けた。 | |
| I commute to work for an hour. | 私は1時間通勤する。 | |
| I've been in that line of work for five years. | この仕事を5年ほどやっています。 | |
| The boss has been on his high horse all month long. | ボスは1ヶ月ずっと態度が横柄だった。 | |
| I have been here for two hours. | 私は二時間ここにいます。 | |
| We must sleep at least eight hours a day. | 我々は日に少なくとも8時間は寝なくてはならない。 | |
| We have to do the work in a day. | 私たちは一日でその仕事をしなければならない。 | |
| Jane has been acting in films since she was eleven. | ジェーンは11歳の時から映画に出ている。 | |
| It snowed from Monday to Friday. | 雪は月曜から金曜まで降った。 | |
| I spent the afternoon painting a picture. | 私は午後は絵を描いて過ごした。 | |
| We have been good friends for a long time. | 私たちは長い間の友人です。 | |
| I sleep six hours a day on average. | 私は平均して1日6時間眠ります。 | |
| I have a few minutes to spare. | 2、3分なら時間があります。 | |
| I have been waiting for almost half an hour. | 私はもう30分近く待っています。 | |
| We stayed roommates for four years. | 私たちは4年間ルームメイトだった。 | |
| It takes twenty minutes to walk from the station to school. | 駅から学校まで歩いて20分かかります。 | |
| How long have you been studying English? | どのくらい英語を勉強していますか。 | |
| They have been married for ten years. | 彼らは結婚して10年になる。 | |
| How long does it take to go from here to the Hilton Hotel? | ここからヒルトンホテルまでどのくらい時間がかかりますか。 | |
| I haven't seen him since last Sunday. | この前の日曜日以降、私は彼に会っていません。 | |
| I'm going to stay here for several days. | 私はここに数日滞在する予定です。 | |
| I can't see myself lying in bed until eleven o'clock. | 私は11時まで寝ているなんて思いもよらない。 | |
| He has been living in the cabin by himself for more than ten years. | 彼は十年以上もその小屋に一人で住んでいる。 | |
| After he had graduated from the university, he taught English for two years. | 彼は大学を卒業してから2年間英語の教師をしていた。 | |
| I have been associated with him for ten years. | 私は彼と10年間つきあっている。 | |
| How long have you lived in Kobe? | あなたはどのくらいの間、神戸に住んでいますか。 | |
| How long does it take from here to Tokyo Station by car? | ここから東京駅まで自動車でどのくらいかかりますか。 | |
| He was silent for what seemed to me an hour. | 彼は私には1時間ともおもえるほどの間黙っていた。 | |
| We've been living here since July. | 我々はここに7月以来住んでいる。 | |
| It took me a couple of hours to solve this problem. | この問題を解くのに2時間かかった。 | |
| He has been dead for ten years. | 彼は十年前に死んだ。 | |
| I spent hours looking for the key that I had dropped. | 私は落とした鍵を探すのに何時間も費やした。 | |
| He has been keeping company with Ann for three months. | 彼はアンと三ヶ月付き合っている。 | |
| I waited for hours, but she didn't show up. | 私は何時間も待ったが、彼女は現れなかった。 | |
| I have not eaten anything for the last three days. | 私はこの3日間なにも食べていない。 | |
| My grandfather lived a long life. | 私の祖父は長生きした。 | |
| The water will come to a boil in 5 minutes or so. | その水は5分かそのぐらいで沸騰します。 | |
| Roger works from morning till night. | ロジャーは朝から晩まで働いています。 | |
| How long have you been in Kobe? | 神戸にはもうどれくらいいらっしゃいますか。 | |
| After spending hours out in the cold winter wind, my skin got all chapped and dry. | 冬の冷たい風に何時間もさらされていたせいで肌がカサカサになった。 | |
| He stayed away from school for a week. | 彼は一週間学校を休んだ。 | |
| The audience applauded for a full five minutes. | 観客はたっぷりと5分間拍手した。 | |
| He stayed there a couple of days. | 2、3日そこに滞在した。 | |
| The trial lasted for ten consecutive days. | 裁判は10日間継続して行われた。 | |
| How long does it take to walk from here to the station? | ここから駅まで歩いてどの位時間がかかりますか。 | |
| He was the champion for three years. | 彼は三年間チャンピオンの座を守った。 | |
| Akira went out for a few minutes. | アキラは数分の間外出した。 | |
| You've only been on the job for about 15 minutes. | あなたは働き始めてまだ15分ぐらいしか経っていないよ。 | |
| We will have lived in Kyoto for eight years next March. | 私たちは来年の3月で8年間京都に住んだことになります。 | |
| I have not been studying for two days. | 私は2日間勉強していません。 | |
| I spent the entire day on the beach. | 私は一日中海辺で過ごした。 | |
| It takes us thirty minutes to walk from here to the station. | 我々がここから駅まで歩いていくのに30分かかる。 | |
| We had no choice but to wait for a while until the store opened. | 私たちはその店が開くまで、しばらく待つしかなかった。 | |
| Please wait until I come back. | 私が戻るまで待ってください。 | |
| He had to go without food for days. | 彼は何日も何も食べずに過ごさねばならなかった。 | |
| Please wait till he comes back. | 彼が戻ってくるまで御待ちください。 | |
| I put up with her as long as I could. | 私は出来る限り、彼女に我慢した。 | |
| I have heard nothing from him since then. | あれ以来彼から便りがない。 | |
| I have lived in this village for the past ten years. | 私はこの十年間この村に住んでいます。 | |
| I haven't seen Bill for a long time. | ビルには長い間あっていない。 | |
| My mother was in the hospital during the summer. | 私の母は、この夏入院していました。 | |
| How long does it take to go to the office from your home? | 家から会社までどれくらい時間がかかりますか。 | |
| How long are you going to stay? | 滞在期間はどのくらいですか。 | |
| How long have you been in Kushiro? | あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。 | |
| I'll give you five minutes to work out this problem. | この問題を解くのに君に5分間上げよう。 | |
| I have done all my homework and now I am completely free until Monday. | 宿題を全部やってしまってから、月曜まで完全に自由だ。 | |
| Taro has lived in Obihiro for ten years. | 太郎は10年前から帯広に住んでいます。 | |
| The baby has been crying for a long time. | 赤ちゃんは長いことずっと泣き続けている。 | |
| How long does it take to the train station by taxi? | 駅へはタクシーで何分くらいかかりますか。 | |
| I studied for a while this afternoon. | 私はきょうの午後しばらくの間勉強した。 | |
| How long have you been in Japan? | どのくらい日本にいらっしゃいますか。 | |
| He had been working in the factory for three years when the accident occurred. | その事故が起こったとき、彼はその工場でもう3年間働いていた。 | |
| How long will it take? | 日にちはどのくらいかかりますか。 | |
| I lived in Tokyo a few years ago, but now I live in Kyoto. | 数年前には東京に住んでいたが、今は京都に住んでいる。 | |
| The population of this town has been static for the last ten years. | この町の人口はここ10年間動きがない。 | |
| We have been studying English for three years. | 私達は英語を三年間勉強している。 | |
| I spent two hours watching a baseball game on TV last night. | 私は昨夜テレビで野球の試合を見て2時間を過ごした。 | |
| I slept twelve hours yesterday. | きのうは12時間寝た。 | |
| The prisoner was behind bars for two months. | その服役囚は2ヶ月間刑務所にいた。 | |
| It's painful to keep sitting for hours. | 何時間も座っているのは苦痛だ。 | |
| I will stay here all this month. | 今月いっぱいここにいます。 | |
| I'm taking a couple of days off. | 私は2、3日仕事を休む。 | |
| I play tennis all the year around. | 私は1年中テニスをします。 | |
| He stayed at home all day instead of going out. | 彼は出かけないで一日中家にいた。 | |
| The man kept talking for an hour. | その男は一時間喋りつづけた。 | |
| I have been waiting here for two hours. | 私はここで2時間待っている。 | |
| We had a long spell of fine weather. | 長い晴天続きでした。 | |
| How long will you stay here? | いつまでここに滞在しますか。 | |
| I've been looking for them for more than one hour. | 1時間以上ずっと探しているんですが。 | |
| Mary and I have been acquainted with each other for many years. | メアリーと私はもう何年も前からの知り合いである。 | |
| Jack has been living in New York for six years. | ジャックは6年前からニューヨークに住んでいます。 | |
| I have been writing letters all day long. | 私は1日中手紙を書いていた。 | |
| It has been fine since last Friday. | 先週の金曜日からずっといい天気です。 | |
| My family will be away for a week. | 家族で一週間留守にします。 | |
| I have been studying for two hours. | 私は2時間勉強しています。 | |
| How long will you stay here? | 君はどのくらいここに滞在しますか。 | |
| I haven't seen Tom since 1988. | 1988年以来トムに会っていません。 | |
| Alice has had a cold since last Sunday. | アリスはこの前の日曜日からずっと風邪です。 | |
| We have been studying English for three years now. | 私たちはもう3年間英語を勉強しています。 | |
| This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years. | 田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。 | |
| I have been taking care of him ever since. | 私はそれ以来ずっとかれの世話をしている。 | |
| We have known her for years. | 私たちは彼女を何年も知っている。 | |
| It has been raining on and off since the day before yesterday. | 一昨日から、雨が降ったりやんだりしている。 | |
| I've been friends with him since we were children. | 彼とはお互い子供のときからつきあっている。 | |
| It rained yesterday after it had been dry for many months. | 昨日何ヶ月ぶりかに雨が降った。 | |
| He served a ten-year prison term. | 彼は10年の刑期を務めた。 | |
| I have been associated with him for ten years. | 私と彼は十年来のつきあいだ。 | |
| I'll stay here till you get back. | 君が帰ってくるまで僕はここにいるよ。 | |
| We played games for about an hour and a half. | 私たちは約1時間半ゲームをした。 | |
| It will take me more than three hours to look over the document. | 私はその書類に目を通すのに3時間以上かかるだろう。 | |
| He has been sick in bed all week. | 彼は一週間ずっと病気で寝ていました。 | |
| He was watching television all day. | 彼は一日中テレビを見ていた。 | |
| Let's have a ten-minute break. | 10分間、休憩をとりましょう。 | |
| The city can be reached in less than 20 minutes by car from here. | その町はここから車で20分たらずで行けます。 | |
| He has been sitting there for two hours. | 彼はそこに二時間も座っている。 | |
| I'm going out for a while. | ちょっと出かけてきます。 | |
| The baby was sleeping all day long. | その赤ん坊は1日中寝ていた。 | |
| It took John about two weeks to get over his illness. | ジョンがその病気を治すのに約2週間かかりました。 | |
| We average 8 hour's work a day. | 私たちは平均八時間働く。 | |
| You'll get there in less than ten minutes. | 10分とかからずにつきますよ。 | |
| He stayed in Nagano throughout the summer. | 彼は夏中ずっと長野にいた。 | |
| I've been vacuuming the rooms all morning. | 私は午前中ずっと部屋の掃除をしている。 | |
| The baby did nothing but cry all last night. | その赤ちゃんは一晩中泣いてばかりいた。 | |
| I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo. | ジェインが東京に引っ越して以来、連絡がないんだ。 | |
| I've had full dentures for two years. | 総入れ歯にして2年がたちます。 | |
| I was wondering if you'd let me stay with you for a few days. | しばらく君のとこに泊めてもらえないかなあ。 | |
| We had known him for five years when he died. | 彼が亡くなったとき、私達は5年間彼を知っていました。 | |
| We had no choice but to wait for a while until the store opened. | 私たちは店が開くまで、しばらく待つより仕方がなかった。 | |
| It took John only one day to make friends with his classmates at the school. | ジョンがその学校でクラスメートと親しくなるのに、1日しかかからなかった。 | |
| He has been playing tennis since this morning. | 彼は今朝からずっとテニスをしている。 | |
| We've been close friends for many years. | 私たちは長年親しくしている。 | |
| He would sit and look at the sea for hours. | 彼は何時間も座って海を眺めたものだった。 | |
| I've been waiting for you for three hours! | 君を3時間も待っていたんだぞ。 | |
| Kate listened to the radio all day. | ケイトは一日中ラジオを聞いた。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことだけは決して忘れません。 | |
| I waited for my husband till after midnight. | 私は夜中過ぎまで夫を待った。 | |
| She slept more than ten hours yesterday. | 昨日、彼女は10時間以上寝た。 | |
| How long did you stay? | どのくらいいたの? | |
| It took me more than one month to get over my cold. | 私は風邪が治るのに1ヶ月以上かかった。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 駅で1時間待ったが彼は現れなかった。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り君の親切は決して忘れないつもりです。 |