Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'll stay here till you get back. | 君が帰ってくるまで僕はここにいるよ。 | |
| Tom said that he had been cleaning the house all day. | トムは1日中家を掃除していたと言った。 | |
| He has been dead for five years. | 彼は死んで5年になる。 | |
| My aunt has been dead for two years. | 私の叔母が死んでから2年になる。 | |
| We played games for about an hour and a half. | 私たちは約1時間半ゲームをした。 | |
| The boy observed the birds all day. | その男の子は一日中鳥を観察していた。 | |
| We camped there over the holiday. | 私たちは休日にそこでキャンプした。 | |
| We took a rest for a while. | 私たちはしばらく休憩をした。 | |
| It was fine all day. | 一日中上天気だった。 | |
| My uncle has been dead for three years. | 私のおじが死んでからもう3年になる。 | |
| How long does this train stop there? | どのくらい停車しますか。 | |
| It is just out of the question for me to finish the work in a day. | 僕がこの仕事を1日でやることはとてもできない。 | |
| How long do you plan to stay? | どのくらいの期間、滞在する予定ですか。 | |
| How long has he lived in London? | 彼はどのくらいロンドンに住んでいるのですか。 | |
| We have two spare rooms upstairs, neither of which has been used for years. | 2階に予備の部屋が二部屋ありますが、そのどちらもここ数年使用されていません。 | |
| I spent the major part of my vacation at my uncle's. | 私は休暇の大部分を叔父の家で過ごした。 | |
| The snow melted away in a day. | 雪は1日で溶けてしまった。 | |
| I have been associated with him for ten years. | 私は彼と10年間つきあっている。 | |
| It has been raining since Tuesday. | 火曜日から雨が降りつづけている。 | |
| It took quite a while to sort out all our luggage. | 私達の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。 | |
| The man lay asleep all day long. | その男は一日中眠っていた。 | |
| He had been reading for two hours when she came in. | 彼が本を読み始めてから2時間たった時に、彼女が入ってきた。 | |
| I have not been busy for two days. | この二日間は忙しくない。 | |
| The population of this town has been static for the last ten years. | この町の人口はここ10年間動きがない。 | |
| After he had graduated from the university, he taught English for two years. | 彼は大学を卒業してから2年間英語の教師をしていた。 | |
| I have kept company with her for about 10 years. | 私は彼女と10年ほど親しくつきあってきた。 | |
| That child is sick and has been in the hospital since last Sunday. | その子は病気で日曜から入院しています。 | |
| How long have you lived in Sanda? | あなたはいつから三田に住んでいますか。 | |
| I spent the whole day in reading the novel. | 私は1日中その小説を読んで過ごした。 | |
| We extended the meeting another 10 minutes. | 私達は会議をもう十分延長した。 | |
| We stayed there for three months. | 私たちはそこに3ヶ月滞在しました。 | |
| I have not lived in Sanda since last year. | 私は去年から三田に住んでいません。 | |
| Please remain seated for a few minutes. | 少しの間そのままでお願いします。 | |
| How long will you stay in Hakone? | あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。 | |
| The war lasted nearly ten years. | 戦争はほとんど10年間続いた。 | |
| We discussed the problem far into the night. | 我々は夜更けまでその問題について議論した。 | |
| I haven't been feeling like myself since last month. | 先月から気分がすぐれないんだ。 | |
| He has been waiting for an hour. | 彼は1時間待っている。 | |
| I waited for my husband till after midnight. | 私は夜中過ぎまで夫を待った。 | |
| He had been there for ten years before he came to Kyoto. | 彼は京都に来る前に10年間そこにいました。 | |
| He remained single all his life. | 彼は一生独身で通した。 | |
| I have known her since she was a child. | 私は彼女が子供のころから知っています。 | |
| I have not seen him for about three months. | 私は3ヶ月ぐらい前から彼に会っていない。 | |
| We have not had a single drop of rain for two weeks. | 2週間の間たった1滴も雨は降らなかった。 | |
| He lived abroad for much of his life. | 彼は人生の多くを海外で過ごした。 | |
| He stayed here for a while. | 彼はしばらくここにいた。 | |
| I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry. | 朝ごはんから何も食べてなくてお腹ぺこぺこだよ。 | |
| I was home all day yesterday. | 私は昨日は終日家にいた。 | |
| The rain lasted through the night. | 雨は夜通し降り続いた。 | |
| I have not had anything to eat since this morning. | 今朝からずっと私は何も食べていない。 | |
| It has been fine for a week. | この一週間ずっとよい天気です。 | |
| I have kept a diary for three years. | 私は三年間日記をつけている。 | |
| I have waited a full three hours. | 私はきっちり3時間待った。 | |
| I am leaving town for a few days. | 数日留守にします。 | |
| How long will you stay here? | 君はどのくらいここに滞在しますか。 | |
| She hears English all through the day. | 彼女は一日中英語を耳にしています。 | |
| How long will it take? | 日にちはどのくらいかかりますか。 | |
| They have practiced this custom for many years. | 人々はこの習慣を多年の間続けてきた。 | |
| Mary and I have been acquainted with each other for many years. | メアリーと私は何年も前からの知り合いである。 | |
| The twelve-hour journey had tired me out. | 十二時間の旅行は私をへとへとにした。 | |
| He's been working all day long. | 彼は1日中働いている。 | |
| The students discussed the plan for many hours. | 学生たちは何時間もその計画について話し合った。 | |
| I waited up for him until ten o'clock. | 私は彼を10時まで寝ないで待った。 | |
| You'd better stay in bed for a few days. | 2、3日寝ていなさい。 | |
| I have not heard from her since then. | 私はその時以来、彼女から便りをもらっていません。 | |
| Please wait for five minutes. | 5分お待ちください。 | |
| I have been working since six this morning. | 私は今朝の6時から仕事をしています。 | |
| I spent several days sorting through her papers. | 私は彼女の書類の整理をするのに数日を費やした。 | |
| I used to fish for hours on holidays. | 私は休日にはよく何時間も釣りをしたものだった。 | |
| Tom lived in Japan for ten years. | トムは10年間日本に住んだ。 | |
| We have lived in Tokyo for six years. | 私たちは6年間ずっと東京に住んでいます。 | |
| How long will you be staying here? | いつまで滞在なさいますか。 | |
| The train was delayed for one hour on account of the typhoon. | 台風のために新幹線が一時間も遅れた。 | |
| I have known him for two years. | 彼と知り合ってから二年になります。 | |
| This ticket is good for two weeks. | この券は2週間有効です。 | |
| It has been raining since Sunday. | 日曜日から雨が降り続いている。 | |
| I put up with her as long as I could. | 私は出来る限り、彼女に我慢した。 | |
| When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months. | 彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。 | |
| The baby was sleeping all day long. | 赤ん坊は1日中寝ていた。 | |
| How long have you lived in Japan? | 日本に住むようになってどのくらいになりますか。 | |
| My father has been washing his car since this morning. | お父さんは今朝からずっと車を洗っている。 | |
| He has been sick since last Sunday. | 彼はこの前の日曜日以来病気だ。 | |
| In another two weeks you will be able to get out of the hospital. | もうあと二週間もすれば退院できるようになるでしょう。 | |
| How many hours have you been studying? | あなたは何時間勉強していますか。 | |
| My grandfather lived till he was eighty-nine. | 私の祖父は89歳までいきました。 | |
| We have kept in constant touch for twenty years. | 我々は二十年間絶えず連絡を取り合ってきた。 | |
| The party lasted more than three hours. | パーティーは3時間以上も続いた。 | |
| I was away from home all through the summer vacation. | 夏休み中家にいませんでした。 | |
| It took the fireman almost two hours to put out the fire. | 消防士がその火事を消すのにほとんど2時間かかった。 | |
| Please wait here for a while. | ここでしばらく待って下さい。 | |
| The old man has lived here all his life. | その老人は生まれてからずっとここに住んでいる。 | |
| He entertained us with jokes all evening. | 彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。 | |
| George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours. | ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。 | |
| I'm going out for a while. | ちょっと出かけてきます。 | |
| I have been here since five o'clock. | 私は5時からここにいます。 | |
| He's lived there all his life. | 彼は生まれてからずっとそこに住んでいる。 | |
| He has been without employment for a month. | 彼はこの1カ月仕事がない。 | |
| I had to wait twenty minutes for the next bus. | 次のバスまで20分待たなければいけなかった。 | |
| I am taking a couple of days off. | 私は2、3日仕事を休む。 | |
| I have been acquainted with her for more than 20 years. | 私は彼女と20年以上の知り合いである。 | |
| We have been married for three years. | 私達は結婚して3年になります。 | |
| They have been married for ten years. | 彼らは10年間ずっと結婚している。 | |
| He has been working on a new book for two months. | 彼は2ヶ月間、新しい本に取り組んでいる。 | |
| I have had to stay in bed for two days. | 2日間ベッドにいなくてはならなかった。 | |
| How much longer will it take for the tub to fill? | 後どのくらいでお風呂のお湯いっぱいになる? | |
| I haven't seen him for years. | 何年も彼に会ってません。 | |
| It has been raining on and off since the day before yesterday. | 一昨日から、雨が降ったりやんだりしている。 | |
| I had been waiting an hour when he appeared. | 私が一時間待っていると、彼が現れた。 | |
| We have wanted to visit the city for a long time. | 私たちは長い間その街を訪れなかった。 | |
| He has been sick for a week. | 彼は一週間病気です。 | |
| I'd like to extend my stay through Sunday. | 日曜日まで滞在を延ばしたいのですが。 | |
| I make it a rule to take a walk for an hour in the morning. | 私は朝一時間散歩をすることにしている。 | |
| We have known each other since we were children. | 私たちは子供のころからお互いに知り合いです。 | |
| He would often work for hours without stopping. | 彼はしばしば何時間も休まずに働いたものだった。 | |
| I will stay here till three o'clock. | 私は三時までここにいます。 | |
| I can walk to school in half an hour. | 学校までは歩いて30分で行けます。 | |
| I had been studying English for two hours when he came in. | 彼が入って来たとき、私は2時間英語を勉強しつづけていた。 | |
| The poor little girl did nothing but sob all day. | かわいそうにその少女は一日中泣いてばかりだ。 | |
| I play tennis all the year around. | 私は1年中テニスをします。 | |
| I've known her for a long time. | 私は彼女とは長い付き合いだ。 | |
| I waited up for him until ten o'clock. | 私は10時まで、寝ずに彼を待っていた。 | |
| It took half an hour. | 30分で着いたよ。 | |
| Jane has been acting in films since she was eleven. | ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。 | |
| The dog kept barking all through the night. | 犬は一晩中吠えどおしだった。 | |
| I had been reading a book for about an hour when he came in. | 彼が入ってきたとき私は1時間くらい本を読んでいた。 | |
| I have been busy all this week. | 私は今週ずっと忙しかった。 | |
| We have known each other since childhood. | 子供のころからの知り合いです。 | |
| We talked till after eleven o'clock. | 私たちは11時すぎまで話した。 | |
| I have been here for a week. | 私は1週間ここにいる。 | |
| His mother has been running a drugstore for fifteen years. | 彼のお母さんは15年間前から薬局を経営している。 | |
| Roger works from morning till night. | ロジャーは朝から晩まで働いている。 | |
| I have heard nothing from him since then. | あれ以来彼から便りがない。 | |
| He has lived here since he was five years old. | 彼は5歳の時からここに住んでいる。 | |
| I was flat on my back for a week with a terrible cold. | ひどい風邪を引いて、1週間寝込んでいた。 | |
| You can fly across America in about five hours. | アメリカも飛行機なら5時間ぐらいで横断できます。 | |
| I slept nine hours. | 私は9時間眠った。 | |
| I have lived here a little over 60 years. | 私はここに六十年余り住んでいる。 | |
| I waited for ten minutes. | 私は10分間待ちました。 | |
| He kept silent for a while. | 彼はしばらく黙っていた。 | |
| The office was closed for 10 days for the New Year's holiday. | オフィスが正月休みで10日間閉まっていました。 | |
| My uncle has lived in Paris for ten years. | 私の叔父はパリに十年住んでいる。 | |
| I have kept a diary for three years. | 私は三年間日記をつけつづけた。 | |
| I'll work as long as I live. | 私は生きている限り働く。 | |
| It has been raining for two days. | 2日間、雨が降り続いている。 | |
| Taro stayed in Tokyo for three days. | 太郎は3日間東京に滞在しました。 | |
| We listened to her for some time. | 私たちはしばらく彼女の言うことを聴いた。 | |
| We must sleep at least seven hours a day. | 私たちは一日に7時間は寝なければならない。 | |
| How long does it take to the train station by taxi? | 駅へはタクシーで何分くらいかかりますか。 | |
| Let's take a rest for a while. | ちょっと休みましょう。 | |
| We have known each other for years. | 私たちは長年の知り合いです。 |