Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Please wait here for a while. | ここでしばらくの間待って下さい。 | |
| We have been on bad terms with each other for a long time. | 私達は長い間お互いに仲が悪かった。 | |
| You can fly across America in about five hours. | アメリカも飛行機なら5時間ぐらいで横断できます。 | |
| He stayed at the same job for his whole life. | 彼は生涯同じ仕事をしている。 | |
| I have a few minutes to spare. | 2、3分なら時間があります。 | |
| I make it a rule to take a walk for an hour in the morning. | 私は朝一時間散歩をすることにしている。 | |
| The dog kept barking all through the night. | 犬は一晩中吠えどおしだった。 | |
| I saw Michel last week. He'd been sick for a week. | 先週、マイケルに会った。彼は1週間、病気だったのだ。 | |
| It's painful to keep sitting for hours. | 何時間も座っているのは苦痛だ。 | |
| I get two hour's exercise every day. | 私は毎日2時間の運動をする。 | |
| I think we should get away from here for a few days. | 数日間ここを離れるべきだと思います。 | |
| Our food supplies will last till April. | 我々の食料は4月まで持つだろう。 | |
| I've looked everywhere, but I can't find my wallet. | あらゆる所を捜したが札入れは見つからない。 | |
| He has been dead for five years. | 彼が死んで五年になる。 | |
| He and I have been good friends since we were children. | 彼との子供のころから仲良しだ。 | |
| He remained a bachelor all his life. | 彼は生涯独身のままだった。 | |
| I've been going out with her for months. | 何ヶ月か彼女と交際している。 | |
| It took me an hour to learn the poem by heart. | その詩を暗唱するのに私は1時間かかった。 | |
| He's been working all day long. | 彼は1日中働いている。 | |
| I haven't seen him for a long time. | 久しく彼に会わない。 | |
| We talked till after eleven o'clock. | 私たちは11時すぎまで話した。 | |
| He has been the chief of his tribe for 35 years. | 彼は35年間自分の部族の酋長だった。 | |
| How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
| He had been working on his novel for six months when we visited him. | 私たちが訪問したときは、小説に半年間も取り組んでいたんですから。 | |
| We found out that he had been dead for three years. | 彼は3年前に死んでいたことがわかった。 | |
| We flew the Atlantic in a few hours. | 私たちは太平洋を2、三時間は飛んだ。 | |
| The water will come to a boil in 5 minutes or so. | その水は5分かそのぐらいで沸騰します。 | |
| We have known each other since childhood. | 僕たちは子供のころからの知り合いです。 | |
| I was asleep from one to four this afternoon. | 今日の午後は1時から4時まで眠ってました。 | |
| We stood talking for half an hour. | 私たちは30分立ち話をした。 | |
| A strong wind blew all day long. | 強い風が1日中吹いた。 | |
| It has been raining since Sunday. | 日曜日から雨が降り続いている。 | |
| I've been laid up with flu for the last week. | 一週間インフルエンザで寝込んでいた。 | |
| Tom has lived in New York since he was a child. | トムは子供の頃からニューヨークに住んでいる。 | |
| It has been raining for two days. | 2日間、雨が降り続いている。 | |
| I worked hard all day long yesterday. | 昨日は一日中懸命に働いた。 | |
| He had been living in Nagano for seven years when his daughter was born. | 彼の娘が生まれた時、彼は長野に7年間住んでいた。 | |
| We walked for two hours. | 私たちは2時間歩いた。 | |
| I've known him ever since he was a child. | 彼が子供の時からずっと彼を知っている。 | |
| How long are you going to stay? | 滞在期間はどのくらいですか。 | |
| It rained on and off all day. | 終日雨が降ったりやんだりしていた。 | |
| We talked to each other for a while. | 我々はしばらくの間話し合った。 | |
| I have been studying French four years now. | 私はこれで4年間ずっとフランス語を学んでいる。 | |
| The police have been searching for the stolen goods for almost a month. | 警官は1ヶ月近く盗品を探し続けている。 | |
| He has been keeping company with Mary for three years. | 彼は三年間メアリーと交際している。 | |
| You can borrow these books from the library for a week. | これらの本は図書館から一週間借り出せます。 | |
| He slept all day. | 彼は一日中眠った。 | |
| He remained single all his life. | 彼は一生独身のままだった。 | |
| You may stay at my house as long as you like. | 好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。 | |
| We stayed roommates for four years. | 私たちは4年間ルームメイトだった。 | |
| I'll be waiting for Tom until 6 o'clock. | 6時までトムが来るのを待ってるよ。 | |
| I've known her for a long time. | 私は彼女とは長い付き合いだ。 | |
| It will take me no less than 10 hours to prepare for the exam. | 私がその試験の準備をするためには10時間もかかる。 | |
| We put off our baseball game for two days. | 私達は野球の試合を2日間延期した。 | |
| It snowed from Monday to Friday. | 雪は月曜から金曜まで降った。 | |
| I stayed there for three days. | 私はそこに3日間滞在した。 | |
| How long does it take to go to the office from your home? | 家から会社までどれくらい時間がかかりますか。 | |
| The train was held up for two hours on account of the snowstorm. | 列車は吹雪のため2時間遅れた。 | |
| I have known Miss Smith for nine years. | 私はスミスさんを9年前から知っています。 | |
| I was home all day yesterday. | 昨日は一日中家にいた。 | |
| I play tennis an hour a day. | テニスを1日1時間やります。 | |
| We must sleep at least seven hours a day. | 私達は一日少なくとも7時間は寝なければならない。 | |
| My uncle lived abroad for many years. | 私の叔父は何年も外国で生活した。 | |
| I waited half an hour for my friend, but he didn't turn up. | 私は友人を30分待ったが、来なかった。 | |
| Taro has lived in Obihiro for ten years. | 太郎は10年前から帯広に住んでいます。 | |
| How long have you been in Japan? | 君はどれほど日本にいますか。 | |
| In another two weeks you will be able to get out of the hospital. | もうあと二週間もすれば退院できるようになるでしょう。 | |
| I have lived in Tokyo since 1985. | 私は1985年からずっと東京に住んでいる。 | |
| It takes us thirty minutes to walk from here to the station. | 我々がここから駅まで歩いていくのに30分かかる。 | |
| Tom and Jim have been on bad terms for many years. | トムとジムは長年の間、仲が悪い。 | |
| I've been vacuuming the rooms all morning. | 私は午前中ずっと部屋の掃除をしている。 | |
| It'll take a week or so to read through this book. | この本を読み終えるには1週間かそこらかかるだろう。 | |
| I study from eight to eleven. | 私は八時から十一時まで勉強します。 | |
| It rained all through the afternoon. | 午後を通してずっと雨が降っていた。 | |
| When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months. | 彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。 | |
| I lived in Osaka until I was six. | 私は6歳まで大阪に住んでいた。 | |
| I haven't seen him for a long time. | 私は長い間彼に会っていない。 | |
| The rain lasted four days. | 雨は四日間降り続いた。 | |
| I was away from home all through the summer vacation. | 夏休みの間はずっと家を留守にしていました。 | |
| I've been looking for it all morning. | 午前中からずっと探しています。 | |
| He took a week off. | 一週間の休みをとった。 | |
| My brother would often stay up all night reading novels. | 弟はよく夜通し起きて小説を読んでいたものだ。 | |
| How long has he lived in London? | 彼はどのくらいロンドンに住んでいるのですか。 | |
| We spent all of that night, the next day, and the next night in the cellar. | その晩と次の日とその夜中ずっと地下室で過ごしたのよ。 | |
| Some children play video games all the time. | いつもテレビゲームをしている子どもが居る。 | |
| I will wait here until he comes back. | 彼が戻るまで私はここで待ちます。 | |
| We played games for about an hour and a half. | 私たちは約1時間半ゲームをした。 | |
| We waited in the park for a long time. | 私達は長い間公園で待ちました。 | |
| He helped poor people all his life. | 彼は生涯貧しい人々を助けた。 | |
| It takes two hours to go to school by bus and train. | 通学にはバスと電車で2時間かかる。 | |
| The boy has been sleeping for ten hours. | その男の子は10時間眠り続けている。 | |
| Fred spent all day looking for a job. | フレッドは1日中職探しをした。 | |
| I'm taking a couple of days off. | 私は数日間休みを取ります。 | |
| It took me three hours to finish the homework. | 宿題を終えるのに3時間かかった。 | |
| I haven't seen her since then. | その時以来私は彼女に会っていない。 | |
| We will have lived in Kyoto for eight years next March. | 来年の3月で京都に8年住んだことになる。 | |
| Tom said that he had been cleaning the house all day. | トムは1日中家を掃除していたと言った。 | |
| I spent all yesterday afternoon cleaning my room. | 昨日の午後はずっと、私の部屋を掃除するのに費やした。 | |
| I spent hours looking for the key that I had dropped. | 私は落とした鍵を探すのに何時間も費やした。 | |
| A sprain like this should heal within a week or so. | この程度の捻挫なら、1週間程で治るでしょう。 | |
| How long will you stay here? | 君はどのくらいここに滞在しますか。 | |
| I waited for hours, but she didn't show up. | 私は何時間も待ったが、彼女は現れなかった。 | |
| I have been on a diet for two weeks. | 私はもう2週間ダイエットをしています。 | |
| He kept silent for a while. | 彼はしばらくの間黙っていた。 | |
| After he had graduated from the university, he taught English for two years. | 彼は大学を卒業してから2年間英語の教師をしていた。 | |
| I'll be staying here for another three days. | 私はもう当地に3日もいることになるでしょう。 | |
| How long have you been in Japan? | どのくらい日本にいらっしゃいますか。 | |
| The baby has been crying for almost ten minutes. | その赤ちゃんはもう10分近くも泣きっぱなしだ。 | |
| How many days will it take until the swelling goes down? | はれが引くまで何日くらいかかりますか。 | |
| We have not heard from him since last year. | 昨年以来からは何の便りもありません。 | |
| You may stay here as long as you like. | 好きなだけここにいてよろしい。 | |
| I have struggled under extreme difficulties for a long time. | 私は長い間臥薪嘗胆の苦しみをなめた。 | |
| I'll give you five minutes to work out this problem. | この問題を解くのに5分与えます。 | |
| I have not heard from him since he left for America. | 彼がアメリカへ行って以来便りがない。 | |
| I have lived in Kamakura for twelve years. | 鎌倉に住んで12年になる。 | |
| He hunted for his missing cat all day. | 彼は一日中行方不明の猫を探した。 | |
| I have been working since six this morning. | 私は今朝の6時から仕事をしています。 | |
| The old man has lived here all his life. | その老人は生まれてからずっとここに住んでいる。 | |
| The traffic jam lasted one hour. | 交通渋滞が1時間続いた。 | |
| He would often sit here for hours doing nothing. | 彼は何もしないでよく何時間もここに座っていたものだった。 | |
| We have lived in Tokyo for six years. | 私たちは6年間ずっと東京に住んでいます。 | |
| She slept more than ten hours yesterday. | 昨日、彼女は10時間以上寝た。 | |
| I had been reading a book for about an hour when he came in. | 彼が入ってきたとき私は1時間くらい本を読んでいた。 | |
| I spent two hours reading a book last night. | 昨夜は2時間本を読んで過ごした。 | |
| The city can be reached in less than 20 minutes by car from here. | その町はここから車で20分たらずで行けます。 | |
| I waited for him for an hour. | 私は彼を1時間待った。 | |
| My brother would often stay up all night reading novels. | 兄はよく徹夜で小説を読んでいた。 | |
| I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry. | 朝ごはんから何も食べてなくてお腹ぺこぺこだよ。 | |
| We had better leave her alone for a few minutes. | 少しの間彼女をそっとしておいてあげた方がいい。 | |
| We were held up for two hours on account of an accident. | 私たちはある事故のために2時間遅れた。 | |
| How long can I keep this book? | どれくらいの期間この本を借りられますか。 | |
| I stayed in bed all day instead of going to work. | 仕事に行かず一日中寝ていた。 | |
| We took a rest for a while. | 私たちはしばらく休憩をした。 | |
| We talked on the phone until midnight. | 私たちは真夜中まで電話で話した。 | |
| I gave up smoking for a year. | ぼくは1年間禁煙した。 | |
| He will be in New York for two weeks. | 彼はニューヨークに2週間いるでしょう。 | |
| I have been writing letters all day long. | 私は1日中手紙を書いていた。 | |
| Have you been studying for two hours? | あなたは2時間勉強していますか。 | |
| We had no choice but to wait for a while until the store opened. | 私たちはその店が開くまで、しばらく待つしかなかった。 | |
| I spent the holidays decorating the house. | 家の内装をして休日を過ごした。 | |
| We were held up for half an hour in the traffic and so we arrived late. | 私たちは交通が30分渋滞してそのために遅刻した。 | |
| The boy kept standing for a while. | その少年はしばらくの間立ちつくしていた。 | |
| It has been raining since last Sunday. | 先週の日曜日から雨が降り続いている。 | |
| My mother was in the hospital during the summer. | 私の母は、この夏入院していました。 | |
| I hope to get away from Tokyo for a few days. | 私は数日間東京から離れたい。 | |
| I sleep six hours a day on average. | 私は平均して1日6時間眠ります。 | |
| I spent the whole day in reading the novel. | 私は1日中その小説を読んで過ごした。 | |
| I put off answering the letter for a week. | 私はその手紙に返事を出すのを1週間延期した。 | |
| My wife went on a two-day trip. | 妻は二日間の旅行に出かけた。 | |
| He has lived here since he was five years old. | 彼は5歳の時からここに住んでいる。 |