Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| It took quite a while to sort out all our luggage. | 我々の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。 | |
| I used to fish for hours on holidays. | 私は休日にはよく何時間も釣りをしたものだった。 | |
| I have had a slight fever since this morning. | 私は今朝から少し熱がある。 | |
| He waited for me until I arrived. | 私が到着するまで、彼は私を待っていた。 | |
| I worked hard all day long yesterday. | 昨日は一日中忙しく働いた。 | |
| It has been raining since last Sunday. | 先週の日曜日から雨が降り続いている。 | |
| I have been waiting here for two hours. | 私はここで2時間待っている。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | ご親切は一生忘れません。 | |
| He has been dead for ten years. | 彼は十年前に死んだ。 | |
| I felt tired from having worked for hours. | 何時間も働いたので私は疲れを感じた。 | |
| The new subway enables me to get to school in 20 minutes. | 新しい地下鉄のおかげで20分で学校へ行くことができる。 | |
| I have been writing letters all day long. | 私は1日中手紙を書いていた。 | |
| The noise continued for several hours. | その騒音は数時間続いた。 | |
| It has been raining since Sunday. | 日曜日から雨が降り続いている。 | |
| You could be here for a long while. | 長い間いることになるかもしれない。 | |
| I put in an hour of jogging before I go to school. | 私は学校に行く前に一時間ジョギングに当てています。 | |
| He has been absent from work for a week. | 欠勤1週間になる。 | |
| We camped there through summer vacation. | 私たちは夏休み中ずっとそこでキャンプした。 | |
| I study English an hour every day. | 私は英語を毎日1時間勉強します。 | |
| I'll give you five minutes to work out this problem. | この問題を解くのに5分与えます。 | |
| We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand. | ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。 | |
| He would often sit for hours without saying a word. | 彼は一言も言わないで何時間も座っていたものだった。 | |
| I finished the work in less than an hour. | 私はその仕事を1時間足らずで終えた。 | |
| He had been there for ten years before he came to Kyoto. | 彼は京都に来る前に10年間そこにいました。 | |
| I have been as busy as a bee for the past two months. | この2ヶ月間私はとても忙しかった。 | |
| We have wanted to visit the city for a long time. | 私たちは長い間その街を訪れなかった。 | |
| He made me wait for about half an hour. | 彼は私を三十分ほど待たせました。 | |
| I have been busy for two days. | 私は2日間忙しい。 | |
| We had no choice but to wait for a while until the store opened. | 私達はその店が開くまでしばらく待つより仕方がなかった。 | |
| I want to stay in America for a few years. | アメリカに2~3年滞在したいです。 | |
| I'll be staying here for three months. | 3カ月滞在します。 | |
| I'm going to stay there for a couple of days. | 私はそこに2、3日滞在するつもりだ。 | |
| I can walk to school in ten minutes. | 学校まで10分で歩いて行ける。 | |
| This ticket is good for three days. | この切符は三日間有効だ。 | |
| I'm going out for a while. | ちょっと出かけてきます。 | |
| It rained for several days on end. | 数日間雨が降り続いた。 | |
| You can fly across America in about five hours. | アメリカも飛行機なら5時間ぐらいで横断できます。 | |
| Jim has been trying to take me out to dinner for the last three weeks. | ジムはここ3週間私を夕食に連れ出そうとしている。 | |
| Can't you wait just ten more minutes? | せめてあと十分待ってくれませんか。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼は日本に三年います。 | |
| They have had no rain in Africa for more than a month. | もう一カ月以上アフリカでは雨が降っていない。 | |
| How long can I keep this book? | この本どのくらいお借りしていいですか。 | |
| I think I'll lie down for a while. | 少し横になっていようと思う。 | |
| The man lay asleep all day long. | その男は一日中眠っていた。 | |
| I haven't had a square meal for a week. | 1週間ほどまともな食事をしていない。 | |
| I have been busy since last Sunday. | 私はこの前の日曜日からずっと忙しい。 | |
| Please wait here for a while. | ここでしばらくの間待って下さい。 | |
| How long has it been since you gave up teaching at that school? | あなたがその学校で教えることをやめてからどれくらいになりますか。 | |
| How long will it take? | 何日ぐらいかかりますか。 | |
| How long does Tony run every day? | トニー君は毎日どれぐらい走りますか。 | |
| We stood talking for half an hour. | 私たちは30分立ち話をした。 | |
| Roger works from morning till night. | ロジャーは朝から晩まで働いている。 | |
| I haven't seen him for a long time. | 私は長い間彼に会っていない。 | |
| The baby was sleeping all day long. | その赤ん坊は1日中寝ていた。 | |
| We spent the entire day on the beach. | 私達は1日中浜辺で過ごした。 | |
| There's enough time for a quick snack. | 急いで食事をするだけの時間はある。 | |
| I have been studying German for two years. | 私は2年間ドイツ語を勉強しています。 | |
| I was away from home all through the summer vacation. | 夏休みの間はずっと家を留守にしていました。 | |
| I spent three hours repairing the car. | 私はその車を修理するのに3時間かかった。 | |
| I had an enjoyable two weeks in London. | ロンドンで楽しく2週間を過ごした。 | |
| My brother has been sick since yesterday. | 私の弟は昨日からずっと病気です。 | |
| He was in prison for life. | 彼は死ぬまで刑務所にいた。 | |
| We plan to stay a week. | 一週間滞在する予定です。 | |
| How long did you stay in Canada? | あなたはどのくらいカナダにいたのですか。 | |
| It rained yesterday after it had been dry for a long time. | 長い間ずっと雨がなかった後昨日雨が降った。 | |
| I have been silent for a long time. | 長いことごぶさたしました。 | |
| I have known her since she was a baby. | 私は彼女が赤ん坊のころから知っています。 | |
| In another two weeks you will be able to get out of the hospital. | もうあと二週間もすれば退院できるようになるでしょう。 | |
| I can do it in a week. | 1週間でそれをすることはできる。 | |
| You can borrow these books from the library for a week. | これらの本は図書館から一週間借り出せます。 | |
| The baby was quiet all night. | 赤ん坊は一晩中おとなしかった。 | |
| I've been toiling away in the kitchen all afternoon. | 私は昼からずっと台所で頑張っていたのよ。 | |
| He has stayed at the hotel for five days. | 彼はそのホテルに5日前から泊まっています。 | |
| He was sick in bed all day yesterday. | 彼はきのう一日中病気で寝ていた。 | |
| I worked in a post office during the summer vacation. | 夏休みの間、郵便局で働いていた。 | |
| I have been here for a week. | 私は1週間ここにいる。 | |
| I worked hard all day, so I was very tired. | 私は一生懸命働いた、そのためにとても疲れた。 | |
| I have heard nothing from him for five years. | 彼からもう五年も便りがない。 | |
| I spent hours looking for the key that I had dropped. | 私は落とした鍵を探すのに何時間も費やした。 | |
| I have been waiting for a friend of mine for an hour. | 私は1時間も友人を待ち続けている。 | |
| Our television has been out of order for more than a week. | 私たちのテレビは1週間以上故障したままである。 | |
| My brother would often stay up all night. | 兄はよく徹夜をしたものだ。 | |
| She hears English all through the day. | 彼女は一日中英語を耳にしています。 | |
| Please remain seated for a few minutes. | しばらくの間座っていて下さい。 | |
| I have lived here since I was a boy. | 私は子供の頃からここに住んでいる。 | |
| We decided to leave him alone for a while. | 彼をしばらくほっておくことに決めた。 | |
| I have lived in Sasayama for three years. | 私は3年間篠山に住んでいます。 | |
| We had to wait a little while for a bus. | バスを少し待たなければならなかった。 | |
| We must sleep at least seven hours a day. | 私たちは一日に7時間は寝なければならない。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている限り彼のことは決して忘れません。 | |
| I study English half an hour every day. | 私は毎日英語を30分勉強します。 | |
| Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours. | お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。 | |
| My uncle has been dead for three years. | 私のおじが死んでからもう3年になる。 | |
| It is just out of the question for me to finish the work in a day. | 僕がこの仕事を1日でやることはとてもできない。 | |
| We were stuck for hours in a traffic jam. | 車が混んで何時間も動かなかった。 | |
| I can't see myself lying in bed until eleven o'clock. | 私は11時まで寝ているなんて思いもよらない。 | |
| I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death. | 東京に出てわずか3日、父が死んだという知らせを受けた。 | |
| He lived here for a time. | 彼は一時ここに住んでいた。 | |
| They have had no rain in Africa for more than a month. | アフリカでは1ヶ月以上も前から雨が全く降っていない。 | |
| He took a week off. | 彼は一週間休みをとった。 | |
| How long will you stay in Hakone? | あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。 | |
| He has been studying French for eight years. | 彼は8年間フランス語を勉強している。 | |
| How long will it take me to get there by bus? | バスでそこに行くのにどれくらいかかるのでしょうか。 | |
| Some children play video games all the time. | いつもテレビゲームをしている子どもが居る。 | |
| When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months. | 彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。 | |
| Jane kept silent for a long time. | ジェーンは長い間黙ったままだった。 | |
| He remained single all his life. | 彼は一生独身で過ごした。 | |
| He served a ten-year prison term. | 彼は10年の刑期を務めた。 | |
| I have known him since he was a baby. | 私は彼が赤ちゃんの時から知っている。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。 | |
| He was set free after doing five years in prison. | 彼は五年の刑務所暮らしの後自由の身にされた。 | |
| How long can I keep this book? | この本どのくらいお借りしていてよろしいですか。 | |
| This ticket is good for two weeks. | この券は2週間有効です。 | |
| It takes twenty minutes to walk from the station to school. | 駅から学校まで歩いて20分かかります。 | |
| I think of her day and night. | 私は昼も夜も彼女のことを考えている。 | |
| I waited for him for an hour. | 私は彼を1時間待った。 | |
| He spoke for ten minutes without a pause. | 彼は息もつかず10分間話し続けた。 | |
| We have a break from 10:40 to 11:00. | 10時40分から11時まで休み時間です。 | |
| How many hours have you been studying? | あなたは何時間勉強していますか。 | |
| Kate listened to the radio all day. | ケイトは一日中ラジオを聞いた。 | |
| How long have you been in Japan? | どのくらい日本にいるのですか。 | |
| He remained silent for a while. | 彼はしばらく黙ったままであった。 | |
| Will you notify me after 3 minutes? | 3分たったら教えてもらえますか。 | |
| He's been working all day long. | 彼は1日中働いている。 | |
| He works eight hours a day. | 彼は1日に8時間働く。 | |
| How long have you known Jim Robinson? | ジム・ロビンソンとはいつからの知り合いですか。 | |
| We waited for you all day long. | 私たちはあなたを一日中待っていました。 | |
| It already has taken me hours. | もう何時間も掛かったよ。 | |
| Wait here until I come back. | 私が戻るまでここで待っていて。 | |
| He was the champion for three years. | 彼は三年間チャンピオンの座を守った。 | |
| I have not eaten anything for the last three days. | 私はこの3日間なにも食べていない。 | |
| I wandered around for a while. | ちょっとその辺をブラブラしました。 | |
| Communications have been cut off for two hours because of a thunderstorm. | 2時間ほど前から雷雨のため連絡が断たれている。 | |
| We had better leave her alone for a few minutes. | 少しの間そっとしてやったほうがいいですね。 | |
| The baby has been crying for almost ten minutes. | その赤ちゃんはもう10分近くも泣きっぱなしだ。 | |
| He thought the matter over for three days. | 彼はそのことを3日間よく考えた。 | |
| I have lived here for thirty years. | 私は30年間ここに住み続けている。 | |
| We have carried on a correspondence for years. | 私たちは何年も文通をつづけている。 | |
| The villagers have done without electricity for a long time. | その村人たちは長い間電気無しでやってきた。 | |
| I will give you ten minutes to work out this problem. | この問題を解くのに10分あげよう。 | |
| I have not seen him for about three months. | 私は3ヶ月ぐらい前から彼に会っていない。 | |
| I sleep six hours a day on average. | 私は平均して1日6時間眠ります。 | |
| I had to stay in bed all day. | 1日中ベッドに寝ていなければなりませんでした。 | |
| I had been reading a book for some time when he called. | 彼が電話したとき、私はしばらくの間本を読んでいた。 | |
| You should stay in bed for three or four days. | 3~4日は寝ていてください。 | |
| They have been married for ten years. | 彼らは、結婚してから10年になる。 | |
| I am taking a couple of days off. | 二日ほど休みをとります。 | |
| It has been raining since last Sunday. | 先週の日曜日から雨が降り続けている。 | |
| I am leaving town for a few days. | 数日留守にします。 | |
| We found out that he had been dead for three years. | 彼は3年前に死んでいたことがわかった。 |