Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I used to fish for hours on holidays. | 私は休日によく何時間もつりをしたものだった。 | |
| How long have you been in Japan? | どのくらい日本にいらっしゃいますか。 | |
| I will be here from Monday to Thursday. | 月曜から木曜までここにおります。 | |
| How long can I keep this book? | この本はどのくらい借りれますか。 | |
| I studied for perhaps two hours. | 私はたぶん2時間ぐらい勉強した。 | |
| We had better leave her alone for a few minutes. | しばらく彼女をそっとしておいてあげた方がいい。 | |
| How long have you lived in Kobe? | あなたはどのくらいの間、神戸に住んでいますか。 | |
| I am going to stay here for a couple of days. | 私は二日間ここに滞在するつもりです。 | |
| How long have you been working here? | ここで働いてどれくらいですか。 | |
| I'll wait until you finish the work. | あなたがその仕事を終えるまで待ちます。 | |
| He had been there for ten years before he came to Kyoto. | 彼は京都に来る前に10年間そこにいました。 | |
| I have had a slight fever since this morning. | 私は今朝から少し熱がある。 | |
| I've put on a lot of weight since Christmas. | クリスマス以来、ずいぶん太ってしまった。 | |
| How long do you want it for? | 期間はどのくらい? | |
| They have had no rain in Africa for more than a month. | アフリカでは1ヶ月以上も前から雨が全く降っていない。 | |
| He stayed at the hotel for two days. | 彼は2日間そのホテルに滞在した。 | |
| The boy kept standing for a while. | その少年はしばらくの間立ちつくしていた。 | |
| I studied English for two hours after dinner. | 私は夕食後2時間英語を勉強した。 | |
| I stayed in Chicago over two months. | シカゴに2ヶ月以上滞在した。 | |
| I've been subscribing to that magazine for four years. | 私は4年前からその雑誌を予約購読している。 | |
| I'll be staying here for another three days. | 私はもう当地に3日もいることになるでしょう。 | |
| They have been married for ten years. | 彼らは10年間ずっと結婚している。 | |
| I study for 3 hours every day. | 私は毎日3時間勉強します。 | |
| It takes twenty minutes to walk from the station to school. | 駅から学校まで歩いて20分かかります。 | |
| I'll give you five minutes to work out this problem. | この問題を解くのに5分与えます。 | |
| You'll get there in less than ten minutes. | 10分とかからずにつきますよ。 | |
| We spent most of the evening talking about our vacation. | その夜の大半を、私たちは休暇のことを話し合って過ごした。 | |
| The baby did nothing but cry all last night. | その赤ちゃんは昨夜、一晩中泣いてばかりだ。 | |
| We waited for hours before help arrived. | 救助が来るまで私達は何時間も待った。 | |
| It took three weeks for me to get over my cold. | かぜがなおるのに3週間かかった。 | |
| I was made to wait for over 30 minutes. | 私は30分以上もまたされた。 | |
| I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while. | 今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。 | |
| There's enough time for a quick snack. | 急いで食事をするだけの時間はある。 | |
| He slept an hour. | 彼は1時間ねむった。 | |
| I'd like to rent your most inexpensive car for a week. | 一番安い車を1週間借りたいんですが。 | |
| A sprain like this should heal within a week or so. | この程度の捻挫なら、1週間程で治るでしょう。 | |
| Cherry blossoms last only for a few days, a week at the most. | 桜の花は数日、せいぜい一週間しか持たない。 | |
| He has had a clean record for the past ten years. | 彼のこの十年間の経歴には問題はない。 | |
| I worked hard all day, so I was very tired. | 私は一生懸命働いた、そのためにとても疲れた。 | |
| He will be in New York for two weeks. | 彼はニューヨークに2週間いるでしょう。 | |
| I worked hard all day long yesterday. | 昨日は一日中忙しく働いた。 | |
| We must sleep at least seven hours a day. | 私たちは一日に7時間は寝なければならない。 | |
| It took half an hour. | 30分で着いたよ。 | |
| He played tennis all day long. | 彼は一日中テニスをした。 | |
| I've been going out with her for months. | 何ヶ月か彼女と交際している。 | |
| Kate listened to the radio all day. | ケイトは一日中ラジオを聞いた。 | |
| It snowed for ten consecutive days. | 雪が10日間も降り続いた。 | |
| I've been waiting for one and a half-hours. | 一時間半もずっと待っていたのです。 | |
| The storm blew for two days. | あらしは2日間吹きまくった。 | |
| My uncle lived abroad for many years. | 私の叔父は何年も外国で生活した。 | |
| I talked to her for an hour. | 私は彼女と1時間話をした。 | |
| The old man has lived here all his life. | その老人は生まれてからずっとここに住んでいる。 | |
| He's been working all day long. | 彼は1日中働いている。 | |
| I missed school for six days. | 6日間学校に行けませんでした。 | |
| I had been reading for an hour when he came in. | 彼が入って来た時、私は1時間読書をしていた。 | |
| We plan to stay a week. | 一週間滞在する予定です。 | |
| He stayed at a hotel for a couple of days. | 彼はホテルに2、3日泊まった。 | |
| We waited up for him until two o'clock and then finally went to bed. | 我々は彼を夜中の2時まで寝ないで待っていたが、結局就寝した。 | |
| The baby did nothing but cry all last night. | その赤ちゃんは一晩中泣いてばかりいた。 | |
| It has been two months since my arrival in Tokyo. | 私が東京に到着してから2ヶ月になる。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 私は彼を一時間駅で待った、しかし彼は現れなかった。 | |
| How long does it take to fly from Tokyo to Los Angeles? | 東京からロサンゼルスまで、飛行機で何時間かかりますか。 | |
| How many days will it take until the swelling goes down? | はれが引くまで何日くらいかかりますか。 | |
| We have dealt with this store for 16 years. | 私たちはこの店と16年間取り引きをしている。 | |
| I hear he was released after five years in prison. | 彼は五年間の刑務所暮らしの後、釈放されたそうだ。 | |
| I've known her for a long time. | 私は彼女とは長い付き合いだ。 | |
| I have been here for a week. | 私は一週間ここに滞在しています。 | |
| My father has been engaged in foreign trade for many years. | 私の父は長年、外国貿易に従事しています。 | |
| We kept discussing the problem all night. | 私達は一晩中その問題について話し合った。 | |
| I'm taking a couple of days off. | 私は数日間休みを取ります。 | |
| We haven't had a price increase in the last five years. | 過去5年間価格を上げてません。 | |
| How long do I have to wait to pick up the medicine? | 調剤できるまでどのくらい時間がかかりますか。 | |
| I wanted to stay there two days longer. | 私はそこにもう2日だけ長くいたいと思います。 | |
| I have been writing letters all day long. | 私は1日中手紙を書いていた。 | |
| I'll be able to finish it in a day or two. | それは1日か2日で出来るでしょう。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている限り彼のことは決して忘れません。 | |
| I was in bed all day long yesterday. | 私は昨日一日中寝ていた。 | |
| He spent the evening reading a book. | 彼は夕方本を読んで過ごしました。 | |
| I put off answering the letter for a week. | 私はその手紙に返事を出すのを1週間延期した。 | |
| He has stayed at the hotel for five days. | 彼はそのホテルに5日前から泊まっています。 | |
| Please wait for five minutes. | 5分お待ちください。 | |
| How long have you had this pain? | いつから痛みだしましたか。 | |
| I have not had anything to eat since this morning. | 今朝からずっと私は何も食べていない。 | |
| I think we should get away from here for a few days. | 数日間ここを離れるべきだと思います。 | |
| I'm going to stay here for several days. | 私はここに数日滞在する予定です。 | |
| The refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month. | そのキャンプの難民は一ヶ月間その日暮らしをしている。 | |
| I haven't seen him for a long time. | 久しく彼に会わない。 | |
| We waited for hours and hours. | 私たちは何時間も待った。 | |
| He entertained us with jokes all evening. | 彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。 | |
| The rain lasted a week. | 雨は一週間降り続いた。 | |
| We were waiting for him for a long time. | 私たちは長い間彼を待っていた。 | |
| We have been on bad terms with each other for a long time. | 私達は長い間お互いに仲が悪かった。 | |
| My brother would often stay up all night reading novels. | 弟はよく夜通し起きて小説を読んでいたものだ。 | |
| We talked till after eleven o'clock. | 私たちは11時すぎまで話した。 | |
| About how long will it take? | だいたいどのくらいの時間がかかりますか。 | |
| He stayed here for a while. | 彼はしばらくここにいた。 | |
| It will take me 20 minutes to get to the station by taxi. | 駅までタクシーで20分かかるでしょう。 | |
| The police have been searching for the stolen goods for almost a month. | 警官は1ヶ月近く盗品を探し続けている。 | |
| I have not been sick for the past ten years. | 私はこの10年間病気をしたことがない。 | |
| He would sit and look at the sea for hours. | 彼はよく何時間も座って海を眺めたものだったよ。 | |
| I have kept a diary for three years. | 私は三年間日記をつけている。 | |
| Tom has been talking on the phone for an hour. | トムは電話で1時間喋りつづけている。 | |
| Have you been studying for two hours? | あなたは2時間勉強していますか。 | |
| It has been raining since Tuesday. | 火曜日から雨が降りつづけている。 | |
| How long are you going to stay? | 滞在期間はどのくらいですか。 | |
| That bridge has been out of use for a long time. | その橋は長い間使われていない。 | |
| He crossed the Pacific Ocean in thirty days. | 彼は30日で太平洋を渡った。 | |
| He has been sitting there for two hours. | 彼はそこ2時間も座っている。 | |
| We must sleep at least seven hours a day. | 私達は一日少なくとも7時間は寝なければならない。 | |
| As usual, he was late and made us wait for a long time. | いつものようにまた彼は遅刻して私を長く待たせた。 | |
| He has been studying French for eight years. | 彼は8年間フランス語を勉強している。 | |
| He spent all night cramming for the test. | 彼は一夜づけの試験勉強をした。 | |
| It took the best part of my holiday to finish it. | それを完成するのに休日のほとんどを費やしてしまった。 | |
| He would often sit for hours without saying a word. | 彼は一言も言わないで何時間も座っていたものだった。 | |
| His mother has been running a drugstore for fifteen years. | 彼の母親は15年間薬局を経営している。 | |
| My brother has been sick since yesterday. | 私の弟は昨日からずっと病気です。 | |
| My uncle has been dead for three years. | 私のおじが死んでからもう3年になる。 | |
| He was sick in bed all day yesterday. | 彼はきのう一日中病気で寝ていた。 | |
| The man lay asleep all day long. | その男は一日中眠っていた。 | |
| He kept at the job all day. | 少年は終日その仕事を根気よくやった。 | |
| My son had been writing for several hours when I entered the room. | 私が部屋に入った時息子はもう何時間も書きものをしていた。 | |
| He and I have been good friends since we were children. | 彼との子供のころから仲良しだ。 | |
| I wandered around for a while. | ちょっとその辺をブラブラしました。 | |
| He lived here for a time. | 彼は一時ここに住んでいた。 | |
| Alice has had a cold since last Sunday. | アリスはこの前の日曜日からずっと風邪です。 | |
| How long does it take from here to your house by bike? | ここからあなたの家まで自転車でどれぐらいかかりますか。 | |
| I think I'll lie down for a while. | 少し横になっていようと思う。 | |
| She slept more than ten hours yesterday. | 昨日、彼女は10時間以上寝た。 | |
| He stayed at the same job for his whole life. | 彼は生涯同じ仕事をしている。 | |
| I hope to get away from Tokyo for a few days. | 私は数日間東京から離れたい。 | |
| I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since. | 3年前に東京へ来て以来ここに住んでいる。 | |
| How long does Tony run every day? | トニー君は毎日どれぐらい走りますか。 | |
| I have been here for a week. | 私は1週間ここにいる。 | |
| He has not written to us since last February. | 彼は去年の2月以来私達に便りをしてこない。 | |
| The traffic jam lasted one hour. | 交通渋滞が1時間続いた。 | |
| Please wait here for a while. | ここでしばらく待って下さい。 | |
| The poor little girl did nothing but sob all day. | かわいそうにその少女は一日中泣いてばかりだ。 | |
| We have not heard from him since last year. | 昨年以来からは何の便りもありません。 | |
| Tom asked me how long my parents had been married before they separated. | 私の両親は離婚する前にどれくらいの間結婚していたかと、トムは私に尋ねた。 | |
| I stayed there for three days. | 私はそこに3日間滞在した。 | |
| The committee adjourned for two weeks. | 委員会は2週間延期になった。 | |
| I talked with her for an hour. | 私は彼女と一時間話した。 | |
| You can get there in less than thirty minutes. | そこまで30分以内でいけます。 | |
| The guard was on duty all night. | その警備員は一晩中勤務だった。 | |
| The teacher went on talking for two hours. | 先生は2時間話し続けた。 | |
| I have been here for two hours. | 私は二時間ここにいます。 | |
| The lecture lasted for two hours. | 講演は2時間続いた。 | |
| The heavy rainfall has caused vegetable prices to rise daily for the last two months. | 大雨のためここ2ヶ月間毎日野菜の値段が上がっている。 | |
| Dr. Miller wants you to wait for a while. | ミラー先生はあなたにしばらく待ってもらいたいと思っています。 | |
| We have been enjoying peace for more than 40 years. | 私たちは四十年以上平和を享受しています。 |